Andre Loblack, Bashar Jackson, Ellis Newton, Jerome Eversley, Khalif Malik Brown, Ryan Press, Steven Victor
Shoutout 808Melo (ooh)
Gang (ooh)
Yeah (ooh) (woo)
(Shut this shit down)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
If I don't get all of my chips, I can't leave just yet (yeah)
Get that top, then I dip, I'ma leave her wet (yeah)
I put plates on my neck, like tectonics (ooh)
I put plates on my whip, it's a rocket ship (rocket)
Sip drank, on hypnotic (ayy)
You know our lil' nigga gon' pop shit (ooh)
Louis my body (ayy)
That be why shawty is clockin' me, clockin' me (ooh)
I don't owe no apology
I'm everywhere that the dollar be, dollar be (ooh)
I don't owe no apology
I'm gettin' the money, you know my philosophy (ooh)
Look, bend her over, blow her back out (bow)
Bend her over, pull her tracks out (bow)
She know the Woo make her tap out (woo)
I really live what I rap 'bout (woo)
I remember them days in the trap house
Yeah, it got real in the trap house
I went and did some time in the jail
Because I'd rather take the fast route (grrt, grrt, bow)
If you wanna make bets then I'm open up TD
She like papi all I got is Cedie
I'm like fuck it, come give me head (woo)
I back out and nut on her titty
Ayy, huh, she say I'm a dog, so I'm chasin' her kitty (woo)
Light up the smoke like a Dutch in the city
I keep two in the head, we gon' catch him like Ricky (uh)
Man down
Throw the piece to my bro, that's a hand down (brrt, brrt)
Poppin' shit on the lot, make him camp out
He was toilin' back then, he a fan now (woo)
I keep nothin' but blues in these pants now (woo)
Rubber band for these racks and these bands now (blues)
We keep sticks and these drums, like a band now (grrt)
My new bitch exotic (exotic)
My new bitch exotic (exotic)
You ain't poppin', stop it (nah)
Fresh as fuck, no stylist (no stylist, uh)
Niggas stealin' styles, jackin', jockin' (jockin')
This watch don't do tick tockin' (nah)
Niggas know how we rockin' (woo)
20K for Amiri's and that's for the jeans (that's for the jeans)
The money was dirty, I got into rapping and now this shit clean (now this shit clean)
(Woo, woo) now I'm on the scene (now I'm on the scene)
I made her tap out, I know that this dick turned the bitch to a fiend
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
You know I'm on it (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
We livin' life, don't panic
She love the life, don't panic
Before the grave, turn the money to ashes
I just fucked on an actress (yeah)
Muthafuckas start scattering
All the paper start to scatter (hey)
I be doin' all that cashin' (yeah)
I be doin' all that bashin' (ayy)
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
You know I'm on it (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh) (grrt, grrt, baow)
Shoutout 808Melo (ooh)
Grüße an 808Melo (uh)
Gang (ooh)
Gang (uh)
Yeah (ooh) (woo)
Yeah (uh) (woo)
(Shut this shit down)
(Beende die Scheiße)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
Mach es weiter (uh), du weißt ich bin dabei (uh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Hab' die Getränke dabei (uh), beweg' mich langsam (uh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Spring' ins Auto (uh), komm' um dich zu sehen (uh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Ich bin wie 'ne Kreatur (uh), ich bin am Kriechen (uh)
If I don't get all of my chips, I can't leave just yet (yeah)
Wenn ich nicht alle meine Chips bekomme, dann kann ich noch nicht gehen (yeah)
Get that top, then I dip, I'ma leave her wet (yeah)
Lass' mir den Schwanz lutschen, dann geh' ich, hinterlasse sie nass (yeah)
I put plates on my neck, like tectonics (ooh)
Ich lege Platten auf meinen Hals wie Tektonik (uh)
I put plates on my whip, it's a rocket ship (rocket)
Ich leg Kennzeichen auf mein Auto, es ist eine Rakete (Rakete)
Sip drank, on hypnotic (ayy)
Trinke Drank, es ist hypnotisch (ayy)
You know our lil' nigga gon' pop shit (ooh)
Du weißt unser kleiner Nigga wird's vollbringen (uh)
Louis my body (ayy)
Louis am Körper (ayy)
That be why shawty is clockin' me, clockin' me (ooh)
Deshalb guckt mich die Kleine an, guckt mich an (uh)
I don't owe no apology
Ich schulde keine Entschuldigung
I'm everywhere that the dollar be, dollar be (ooh)
Ich bin überall, wo der Dollar ist, Dollar ist (uh)
I don't owe no apology
Ich schulde keine Entschuldigung
I'm gettin' the money, you know my philosophy (ooh)
Ich hol' mir das Geld, du kennst meine Philosophie (uh)
Look, bend her over, blow her back out (bow)
Ok, beug' sie vor, geb' ihr 'nen Hexenschuss (bow)
Bend her over, pull her tracks out (bow)
Beug' sie vor, ziehe ihr Extensions raus (bow)
She know the Woo make her tap out (woo)
Sie weiß, dass Woo sie zur Aufgabe zwingen kann (wuh)
I really live what I rap 'bout (woo)
Ich lebe wirklich das über was ich rappe (wuh)
I remember them days in the trap house
Ich erinnere mich an die Tage im Trap Haus
Yeah, it got real in the trap house
Yeah, es ist eskaliert im Trap Haus
I went and did some time in the jail
Ich hab' bisschen Zeit im Knast abgesessen
Because I'd rather take the fast route (grrt, grrt, bow)
Denn ich würde lieber den schnelleren Weg nehmen (grrt, grrt, bow)
If you wanna make bets then I'm open up TD
Wenn du Wetten machen willst, dann mach' ich TD auf
She like papi all I got is Cedie
Sie mag Papai, alles was ich hab' ist Cedie
I'm like fuck it, come give me head (woo)
Ich so: „Fick drauf, komm her und lutsch meinen Schwanz“ (wuh)
I back out and nut on her titty
Ich zieh' ihn raus und komme auf ihren Titten
Ayy, huh, she say I'm a dog, so I'm chasin' her kitty (woo)
Ayy, huh, sie sagt, dass ich ein Hund bin, also jage ich ihrer Pussy nach (wuh)
Light up the smoke like a Dutch in the city
Mache Stress so wie 'n Joint in der Stadt
I keep two in the head, we gon' catch him like Ricky (uh)
Ich hab' zwei im Kopf, wir schnappen ihn uns wie Ricky (uh)
Man down
Ein Mann weniger
Throw the piece to my bro, that's a hand down (brrt, brrt)
Schmeiß' meinem Brudi die Knarre, das ist eine Hand weniger (brrt, brrt)
Poppin' shit on the lot, make him camp out
Beschießen die Bude, er muss draußen campen
He was toilin' back then, he a fan now (woo)
Er hat früher gearbeitet, jetzt ist er ein Fan (wuh)
I keep nothin' but blues in these pants now (woo)
Ich hab' jetzt nichts als Hunderter in den Hosentaschen (wuh)
Rubber band for these racks and these bands now (blues)
Gummibänder für die Batzen und die Stapel (Hunderter)
We keep sticks and these drums, like a band now (grrt)
Wir haben jetzt Waffen und Trommeln wie 'ne Band (grrt)
My new bitch exotic (exotic)
Meine neue Bitch ist exotisch (exotisch)
My new bitch exotic (exotic)
Meine neue Bitch ist exotisch (exotisch)
You ain't poppin', stop it (nah)
Du bist nicht cool, hör auf (nee)
Fresh as fuck, no stylist (no stylist, uh)
Cooler Style, hab' keinen Stylist (kein Stylist, uh)
Niggas stealin' styles, jackin', jockin' (jockin')
Niggas klauen Stile, stehlen, rauben (rauben)
This watch don't do tick tockin' (nah)
Diese Uhr tick-tack'd nicht (nee)
Niggas know how we rockin' (woo)
Niggas wissen, wie wir das machen (wuh)
20K for Amiri's and that's for the jeans (that's for the jeans)
20K für Amiri's und das ist für die Jeans (für die Jeans)
The money was dirty, I got into rapping and now this shit clean (now this shit clean)
Das Geld war schmutzig, ich hab' mit Rappen angefangen und jetzt ist die Scheiße sauber (jetzt ist die Scheiße sauber)
(Woo, woo) now I'm on the scene (now I'm on the scene)
(Wuh, wuh) jetzt bin ich an der Szene (jetzt bin ich an der Szene)
I made her tap out, I know that this dick turned the bitch to a fiend
Ich hab' sie zur Aufgabe gezwungen, ich weiß, dass der Schwanz 'ne Bitch zu 'ner Süchtigen gemacht hat
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
Mach es weiter (uh), du weißt ich bin dabei (uh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Hab' die Getränke dabei (uh), beweg' mich langsam (uh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Spring' ins Auto (uh), komm' um dich zu sehen (uh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Ich bin wie 'ne Kreatur (uh), ich bin am Kriechen (uh)
You know I'm on it (ooh)
Mach es weiter (uh), du weißt ich bin dabei (uh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Hab' die Getränke dabei (uh), beweg' mich langsam (uh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Spring' ins Auto (uh), komm' um dich zu sehen (uh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Ich bin wie 'ne Kreatur (uh), ich bin am Kriechen (uh)
We livin' life, don't panic
Wir leben das Leben, keine Panik
She love the life, don't panic
Sie liebt das Leben, keine Panik
Before the grave, turn the money to ashes
Vorm Grab, mach' das Geld zu Asche
I just fucked on an actress (yeah)
Ich hab' grad 'ne Schauspielerin gefickt (yeah)
Muthafuckas start scattering
Mutterficker fangen an sich zu verstreuen
All the paper start to scatter (hey)
Das ganze Geld fängt an sich zu verstreuen (hey)
I be doin' all that cashin' (yeah)
Ich gebe so viel aus (yeah)
I be doin' all that bashin' (ayy)
Ich feiere so viel (ayy)
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
Mach es weiter (uh), du weißt ich bin dabei (uh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Hab' die Getränke dabei (uh), beweg' mich langsam (uh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Spring' ins Auto (uh), komm' um dich zu sehen (uh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Ich bin wie 'ne Kreatur (uh), ich bin am Kriechen (uh)
You know I'm on it (ooh)
Mach es weiter (uh), du weißt ich bin dabei (uh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Hab' die Getränke dabei (uh), beweg' mich langsam (uh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Spring' ins Auto (uh), komm' um dich zu sehen (uh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh) (grrt, grrt, baow)
Ich bin wie 'ne Kreatur (uh), ich bin am Kriechen (uh) (grrt, grrt, baow)
Shoutout 808Melo (ooh)
Palmas pro 808Melo (uh)
Gang (ooh)
Gang (uh)
Yeah (ooh) (woo)
Yeah (uh) (Wuh)
(Shut this shit down)
(Abaixa essa merda)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
Me apresso nisso (uh), você sabe que estou dentro (uh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
O lean comigo (uh), arrastando os pés (uh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Entro naquela nave (uh), estou perto de te ver (uh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Sou como uma criatura (uh), estou acercando (uh)
If I don't get all of my chips, I can't leave just yet (yeah)
Se eu não ganhar todas as minhas fichas, eu ainda não posso ir embora (yeah)
Get that top, then I dip, I'ma leave her wet (yeah)
Tiro aquele top, daí eu entro, vou deixar ela toda molhada (yeah)
I put plates on my neck, like tectonics (ooh)
Eu coloco placas no me pescoço, como tetônicas (uh)
I put plates on my whip, it's a rocket ship (rocket)
Eu coloco placas no meu carrão, é um foguete espacial (foguete)
Sip drank, on hypnotic (ayy)
Bebendo lean, hipnótico (ei)
You know our lil' nigga gon' pop shit (ooh)
Você sabe que nosso neguinho vai estourar (uh)
Louis my body (ayy)
Meu corpo vestido de Louis (ei)
That be why shawty is clockin' me, clockin' me (ooh)
Talvez seja por isso que a bebê está me cronometrando, cronometrando (uh)
I don't owe no apology
Eu não devo desculpas
I'm everywhere that the dollar be, dollar be (ooh)
Eu estou em toda parte onde o dinheiro está, onde o dinheiro está (uh)
I don't owe no apology
Eu não devo desculpas
I'm gettin' the money, you know my philosophy (ooh)
Eu estou ganhando dinheiro, você conhece minha filosofia (uh)
Look, bend her over, blow her back out (bow)
Olhe, empina ela pra frente, arrebenta o traseiro dela (tem que saudar)
Bend her over, pull her tracks out (bow)
Empina ela pra frente, tire ela dos trilhos (tem que saudar)
She know the Woo make her tap out (woo)
Ela sabe que o Woo faz ela se render (wuh)
I really live what I rap 'bout (woo)
Eu vivo o que eu canto no rap (wuh)
I remember them days in the trap house
Eu lembro dos dias em que vivia nas casas que vendia drogas
Yeah, it got real in the trap house
Yeah, a coisa ficou séria na casa de drogas
I went and did some time in the jail
Eu fui e cumpri um tempo na cadeia
Because I'd rather take the fast route (grrt, grrt, bow)
Porque eu prefiro pegar o atalho mais rápido (grrt, grrt, bow)
If you wanna make bets then I'm open up TD
Se você quiser fazer apostas, estou aberto para TD
She like papi all I got is Cedie
Ela gosta do namorado dela, mas tudo que tenho é Cedie
I'm like fuck it, come give me head (woo)
Eu sou do tipo, foda-se, venha me fazer um boquete (wuh)
I back out and nut on her titty
Eu tiro pra fora e gozo nos peitos dela
Ayy, huh, she say I'm a dog, so I'm chasin' her kitty (woo)
Ey, hã, ela diz que sou um cachorro, então persigo a gatinha dela (wuh)
Light up the smoke like a Dutch in the city
Ascenda um beck como um holandês na cidade
I keep two in the head, we gon' catch him like Ricky (uh)
Eu mantenho dois na cabeça, vamos pegar ele como Ricky (hã)
Man down
Homem morto
Throw the piece to my bro, that's a hand down (brrt, brrt)
Passo pro meu mano, é uma mão pra baixo (brrt, brrt)
Poppin' shit on the lot, make him camp out
Dando disparos no estacionamento, deixo ele acampando
He was toilin' back then, he a fan now (woo)
Antes ele trabalhava duro, agora ele é fã (wuh)
I keep nothin' but blues in these pants now (woo)
Agora não guardo mais nada além de azuis nessas calças (wuh)
Rubber band for these racks and these bands now (blues)
Elástico para esses blocos e essas pilhas de dinheiro (azuis)
We keep sticks and these drums, like a band now (grrt)
Vamos armados com esses pauzinhos e esses tambores, como uma banda agora (grrt)
My new bitch exotic (exotic)
Minha nova bitch é exótica (exótica)
My new bitch exotic (exotic)
Minha nova bitch é exótica (exótica)
You ain't poppin', stop it (nah)
Não está arrebentando, pare (não)
Fresh as fuck, no stylist (no stylist, uh)
Super novinha, sem estilista (sem estilista, hã)
Niggas stealin' styles, jackin', jockin' (jockin')
Niggas copiando estilos, roubando, brincando (brincando)
This watch don't do tick tockin' (nah)
Esse relógio não funciona (wuh)
Niggas know how we rockin' (woo)
Os niggas sabem como a gente tá arrebentando (wuh)
20K for Amiri's and that's for the jeans (that's for the jeans)
20 mil por um Amiri's e isso pelo jeans (isso pelo jeans)
The money was dirty, I got into rapping and now this shit clean (now this shit clean)
O dinheiro era sujo, eu entrei pro rap e agora essa merda é limpa (agora essa merda é limpa)
(Woo, woo) now I'm on the scene (now I'm on the scene)
(Wuh, wuh) agora estou na cena (agora estou na cena)
I made her tap out, I know that this dick turned the bitch to a fiend
Eu fiz ela se render, sei que essa pica tornou a cachorra num demônio
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
Me apresso nisso (uh), você sabe que estou dentro (uh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
O lean comigo (uh), arrastando os pés (uh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Entro naquela nave (uh), estou perto de te ver (uh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Sou como uma criatura (uh), estou acercando (uh)
You know I'm on it (ooh)
Você sabe que estou dentro (uh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
O lean comigo (uh), arrastando os pés (uh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Entro naquela nave (uh), estou perto de te ver (uh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Sou como uma criatura (uh), estou acercando (uh)
We livin' life, don't panic
Estamos vivendo a vida, não entre em panico
She love the life, don't panic
Ela ama a vida, não entre em panico
Before the grave, turn the money to ashes
Antes do tumulo, transforme o dinheiro em cinzas
I just fucked on an actress (yeah)
Eu acabei de fuder uma atriz (yeah)
Muthafuckas start scattering
Filhos da puta começam a espalhar
All the paper start to scatter (hey)
Todos os jornais começam a espalhar (hey)
I be doin' all that cashin' (yeah)
Estarei cobrando todo aquele dinheiro (yeah)
I be doin' all that bashin' (ayy)
Estarei cobrando todo aquele dinheiro (ei)
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
Me apresso nisso (uh), você sabe que estou dentro (uh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
O lean comigo (uh), arrastando os pés (uh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Entro naquela nave (uh), estou perto de te ver (uh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Sou como uma criatura (uh), estou acercando (uh)
You know I'm on it (ooh)
Você sabe que estou dentro (uh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
O lean comigo (uh), arrastando os pés (uh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Entro naquela nave (uh), estou perto de te ver (uh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh) (grrt, grrt, baow)
Sou como uma criatura (uh), estou acercando (uh) (grrt, grrt, baow)
[Intro: Pop Smoke e Swae Lee]
Um salve pro 808Melo (Ooh), grrt
Yeah (Ooh)
Woo, woo (Ooh, fecha essa merda)
Yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
[Refrão: Swae Lee e Pop Smoke]
Correndo nele (Ooh, bah), você sabe que eu tô nele (Ooh, bah)
A bebida tá comigo (Ooh, woo), arrastando meus pés (Ooh)
Entro naquele carro (Ooh), eu tô prestes a te ver (Ooh)
Eu sou tipo uma criatura (Ooh, huh), tô rastejando (Ooh)
[Verso 1: Swae Lee]
Se eu não ganhar todas as minhas fichas, não posso sair ainda (Yeah)
Recebo um boquete, depois eu mergulho, vou deixá-la molhada (Yeah)
Eu coloquei placas no meu pescoço, tipo as tectônicas (Ooh)
Eu coloquei placas no meu carro, é um foguete (Foguete)
Dou um gole no Hypnotic (Ayy)
Você sabe que o nosso muleque vai estourar demais (Ooh)
Louis no meu corpo (Ayy)
É por isso que a mina tá me cronometrando, me cronometrando (Ooh)
Eu não devo nenhuma desculpa
Eu tô em qualquer lugar que o dólar esteja, dólar esteja (Ooh)
Eu não devo nenhuma desculpa
Eu tô recebendo o dinheiro, você conhece a minha filosofia (Ooh)
[Verso 2: Pop Smoke]
Se liga, dobrei ela, acabei com as costas dela (Bow)
Dobrei ela, acabei com ela (Bow)
Ela sabe que o Woo faz com que ela desista (Woo)
Eu realmente vivo o que eu rimo (Woo)
Eu me lembro daqueles dias na biqueira
Yeah, ficou real na biqueira
Eu fui e passei um tempo na prisão
Porque eu prefiro pegar o caminho rápido (Grrt, grrt, bow)
Se você quer fazer apostas, então eu abro o TD
Ela fica tipo, "Papi, tudo que eu tenho é Citi"
Eu fico tipo foda-se, venha me chupar (Woo)
Eu paro e gozo nos peitos dela
Ayy, huh, ela diz que sou um cachorro, então eu tô perseguindo a gatinha dela (Woo)
Acendo o baseado igual um Holandês na cidade
Eu mantenho dois na cabeça, vamos pegá-lo igual o Ricky (Uh)
Homem caído
Joguei a peça pro meu parça, isso é uma mão pra baixo (Brrt, brrt) Estourando as coisas no lote, faço ele acampar
Ele tava girando naquela época, ele é um fã agora (Woo)
Eu mantenho nada além de azuis nessas calças agora (Woo)
Elástico pra essas notas e essas centenas agora (Azuis)
Nós mantemos armas e tambores, tipo uma banda agora (Grrt)
Minha vadia nova é exótica (Exótica)
Minha vadia nova é exótica (Exótica)
Você não tá bombando, pare com isso (Nah)
Estiloso pra caralho, sem estilista (Sem estilista, uh)
Esses manos estão roubando o estilo, copiando, levando (Copiando)
Esse relógio não faz tick-tock (Nah)
Os manos sabem como a gente curte (Woo)
20K em Amiri's e isso é pro jeans (Isso é pro jeans)
O dinheiro tava sujo, eu entrei no rap e agora essa merda tá limpa (Agora essa merda tá limpa)
(Woo, woo) Agora eu tô na cena
Eu fiz ela desistir, eu sei que esse pau transformou a vadia em um demônio
[Refrão: Swae Lee]
Correndo nele (Ooh), você sabe que eu tô nele (Ooh)
A bebida tá comigo (Ooh), arrastando meus pés (Ooh)
Entro naquele carro (Ooh), eu tô prestes a te ver (Ooh)
Eu sou tipo uma criatura (Ooh), tô rastejando (Ooh)
Você sabe que eu tô nele (Ooh)
A bebida tá comigo (Ooh), arrastando meus pés (Ooh)
Entro naquele carro (Ooh), eu tô prestes a te ver (Ooh)
Eu sou tipo uma criatura (Ooh), tô rastejando (Ooh)
[Ponte: Swae Lee]
Estamos vivendo a vida, não entre em pânico
Ela ama a vida, não entre em pânico
Antes do túmulo, transformo o dinheiro em cinzas
Acabei de transar com uma atriz (Yeah)
Os filhos da puta começam a se espalhar
Toda a grana começa a se espalhar (Hey)
Eu tô fazendo todo aquele dinheiro entrar (Yeah)
Eu tô fazendo toda aquela confusão (Ayy)
[Refrão: Swae Lee e Pop Smoke]
Correndo nele (Ooh, bah), você sabe que eu tô nele (Ooh, bah)
A bebida tá comigo (Ooh, woo), arrastando meus pés (Ooh)
Entro naquele carro (Ooh), eu tô prestes a te ver (Ooh)
Eu sou tipo uma criatura (Ooh, huh), tô rastejando (Ayy, grrt, grrt, bah)
Você sabe que eu tô nele (Ooh)
A bebida tá comigo (Ooh), arrastando meus pés (Ooh)
Entro naquele carro (Ooh), eu tô prestes a te ver (Ooh)
Eu sou tipo uma criatura (Ooh), tô rastejando (Ayy, grrt, grrt, bah)
Shoutout 808Melo (ooh)
Un saludo a 808Melo (oh)
Gang (ooh)
Pandilla (ooh)
Yeah (ooh) (woo)
Sí (ooh) (woo)
(Shut this shit down)
(Cierro esta mierda)
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
Me apuro en ello (ooh), sabes que estoy en ello (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
El lean conmigo (ooh), arrastrando los pies (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Me monto en esa nave (ooh), estoy a punto de verte (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Soy como una criatura (ooh), estoy acechando (ooh)
If I don't get all of my chips, I can't leave just yet (yeah)
Si no obtengo todas mis fichas, no me puedo ir aún (sí)
Get that top, then I dip, I'ma leave her wet (yeah)
Obtengo esa felación, después me largo, la dejaré mojada (sí)
I put plates on my neck, like tectonics (ooh)
Pongo placas en mi cuello, como tectónicas (ooh)
I put plates on my whip, it's a rocket ship (rocket)
Pongo placas en mi nave, es un cohete espacial (cohete)
Sip drank, on hypnotic (ayy)
Bebiendo lean, hipnótico (ayy)
You know our lil' nigga gon' pop shit (ooh)
Sabes que nuestro cabroncito irá a reventar disparos (ooh)
Louis my body (ayy)
Mi cuerpo en Louis (ayy)
That be why shawty is clockin' me, clockin' me (ooh)
Por eso la bebecita me está cronometrando, me está cronometrando (ooh)
I don't owe no apology
No debo ninguna disculpa
I'm everywhere that the dollar be, dollar be (ooh)
Estoy en todos lados donde estén los dólares, donde estén los dólares (ooh)
I don't owe no apology
No debo ninguna disculpa
I'm gettin' the money, you know my philosophy (ooh)
Estoy obteniendo dinero, conoces mi filosofía (ooh)
Look, bend her over, blow her back out (bow)
Mira, empínala, reviéntale el trasero (bow)
Bend her over, pull her tracks out (bow)
Empínala, jálala de sus carriles (bow)
She know the Woo make her tap out (woo)
Ella sabe que la Woo la hace rendirse (woo)
I really live what I rap 'bout (woo)
Realmente vivo las cosas que rapeo (woo)
I remember them days in the trap house
Recuerdo los días en la casa donde vendía drogas
Yeah, it got real in the trap house
Sí, se puso real en la casa donde vendía drogas
I went and did some time in the jail
Fui y cumplí sentencia en la cárcel
Because I'd rather take the fast route (grrt, grrt, bow)
Porque prefiero tomar la ruta rápida (grrt, grrt, bow)
If you wanna make bets then I'm open up TD
Si quieres apostar, estoy abierto al TD
She like papi all I got is Cedie
A ella le gusta su papi, todo lo que tengo es Cedie
I'm like fuck it, come give me head (woo)
Estoy que me vale una mierda, ven a mamarme la verga (woo)
I back out and nut on her titty
Me salgo y me vengo en sus tetas (woo)
Ayy, huh, she say I'm a dog, so I'm chasin' her kitty (woo)
Ayy, huh, ella dice que soy un perro, entonces persigo su gatito (woo)
Light up the smoke like a Dutch in the city
Prendo para fumar cual danés en la ciudad
I keep two in the head, we gon' catch him like Ricky (uh)
Mantengo a dos en la mente, lo atraparemos como a Ricky (uh)
Man down
Hombre finado
Throw the piece to my bro, that's a hand down (brrt, brrt)
Le dejo el lugar a mi hermano, es una mano abajo (brrt, brrt)
Poppin' shit on the lot, make him camp out
Reventando disparos en el estacionamiento, lo dejo acampando
He was toilin' back then, he a fan now (woo)
Él antes trabajaba duro, es un fan ahora (woo)
I keep nothin' but blues in these pants now (woo)
No guardo nada más que azules en estos pantalones ahora (woo)
Rubber band for these racks and these bands now (blues)
Ligas para estos fajos y estas pilas de dinero ahora (azules)
We keep sticks and these drums, like a band now (grrt)
Vamos armados con estos baquetas y estos tambores, es como una banda ahora (grrt)
My new bitch exotic (exotic)
Mi mujer nueva es exótica (exótica)
My new bitch exotic (exotic)
Mi mujer nueva es exótica (exótica)
You ain't poppin', stop it (nah)
No estás reventando, detente (na)
Fresh as fuck, no stylist (no stylist, uh)
Fresco hasta la madre, sin estilista (sin estilista, uh)
Niggas stealin' styles, jackin', jockin' (jockin')
Cabrones copiando estilos, robando, pinchando (pinchando)
This watch don't do tick tockin' (nah)
Este reloj no hace tic toc (na)
Niggas know how we rockin' (woo)
Cabrones saben cómo rockeamos (woo)
20K for Amiri's and that's for the jeans (that's for the jeans)
20 mil por Amiris y eso es por los jeans (eso es por los jeans)
The money was dirty, I got into rapping and now this shit clean (now this shit clean)
El dinero era sucio, me puse a rapear y ahora esta mierda es limpia (esta mierda es limpia)
(Woo, woo) now I'm on the scene (now I'm on the scene)
(Woo, woo) ahora estoy en la escena (estoy en la escena)
I made her tap out, I know that this dick turned the bitch to a fiend
La hice rendirse, sé que esta verga convirtió a la perra en una demonia
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
Me apuro en ello (ooh), sabes que estoy en ello (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
El lean conmigo (ooh), arrastrando los pies (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Me monto en esa nave (ooh), estoy a punto de verte (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Soy como una criatura (ooh), estoy acechando (ooh)
You know I'm on it (ooh)
Me apuro en ello (ooh), sabes que estoy en ello (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
El lean conmigo (ooh), arrastrando los pies (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Me monto en esa nave (ooh), estoy a punto de verte (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Soy como una criatura (ooh), estoy acechando (ooh)
We livin' life, don't panic
Viviéndonos la vida, no entramos en pánico
She love the life, don't panic
Ella ama la vida, no entra en pánico
Before the grave, turn the money to ashes
Antes de la tumba, convierte el dinero en cenizas
I just fucked on an actress (yeah)
Acabo de fornicar con una actriz (sí)
Muthafuckas start scattering
Hijueputas empiezan a dispersarse
All the paper start to scatter (hey)
Todo el papel empieza a dispersarse (hey)
I be doin' all that cashin' (yeah)
Estaré haciendo todos los cobros (sí)
I be doin' all that bashin' (ayy)
Estaré haciendo todos los cobros (ayy)
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
Me apuro en ello (ooh), sabes que estoy en ello (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
El lean conmigo (ooh), arrastrando los pies (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Me monto en esa nave (ooh), estoy a punto de verte (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Soy como una criatura (ooh), estoy acechando (ooh)
You know I'm on it (ooh)
Sabes que estoy en ello (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
El lean conmigo (ooh), arrastrando los pies (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Me monto en esa nave (ooh), estoy a punto de verte (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh) (grrt, grrt, baow)
Soy como una criatura (ooh), estoy acechando (ooh)
Shoutout 808Melo (ooh)
Shout-out à 808Melo (ooh)
Gang (ooh)
Gang (ooh)
Yeah (ooh) (woo)
Ouais (ooh) (woo)
(Shut this shit down)
(Éteins de truc pour de bon)
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
J'encaisse grave (ooh) tu sais que je m'en occupe (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Le Lean me rattrape (ooh) je deviens paresseux (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Je file dans cette bagnole (ooh) je vais bientôt te voir (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Je suis comme une créature (ooh) je me mets à rôder (ooh)
If I don't get all of my chips, I can't leave just yet (yeah)
Si je n'ai pas eu tout mon fric, j'suis pas prêt à partir (ouais)
Get that top, then I dip, I'ma leave her wet (yeah)
J'me fais sucer, et puis j'me casse, j'la laisse toute trempée (ouais)
I put plates on my neck, like tectonics (ooh)
J'mets des plaquettes sur mon cou, style tectonique (ooh)
I put plates on my whip, it's a rocket ship (rocket)
J'mets des plaquettes sur ma bagnole, c'est comme une fusée spatiale (fusée)
Sip drank, on hypnotic (ayy)
J'sirote la Lean, c'est hypnotique (héé)
You know our lil' nigga gon' pop shit (ooh)
Tu sais que notre p'tit négro va faire sauter les trucs (ooh)
Louis my body (ayy)
Mon corps recouvert de Louis (héé)
That be why shawty is clockin' me, clockin' me (ooh)
C'est pour ça que la nana me surveille, me surveille (ooh)
I don't owe no apology
Je ne dois pas d'excuses à personne
I'm everywhere that the dollar be, dollar be (ooh)
Je suis partout où les dollars, les dollars se trouvent (ooh)
I don't owe no apology
Je ne dois pas d'excuses à personne
I'm gettin' the money, you know my philosophy (ooh)
Je ramasse le fric, tu connais ma philosophie (ooh)
Look, bend her over, blow her back out (bow)
Écoute, recourbe-la, casse-lui le dos (bow)
Bend her over, pull her tracks out (bow)
Recourbe-la, sors toutes ses pistes (bow)
She know the Woo make her tap out (woo)
Elle sait que le Woo lui donne l'envie de se rendre (woo)
I really live what I rap 'bout (woo)
Je vis vraiment ce que je rappe (woo)
I remember them days in the trap house
J'me souviens de ces jours dans la baraque trap
Yeah, it got real in the trap house
Ouais, c'est devenu sérieux dans la baraque trap
I went and did some time in the jail
Je suis allé passer un bout d'temps en prison
Because I'd rather take the fast route (grrt, grrt, bow)
Parce que j'aimerais mieux prendre le chemin rapide (grrt, grrt, bow)
If you wanna make bets then I'm open up TD
Si tu veux faire des paris, eh ben j'vais ouvrir un TD
She like papi all I got is Cedie
Elle aime papi, moi je n'ai que Cedie
I'm like fuck it, come give me head (woo)
J'me dis genre, j'm'en fous, viens me sucer (woo)
I back out and nut on her titty
Je recule et je crache sur ses nichons
Ayy, huh, she say I'm a dog, so I'm chasin' her kitty (woo)
Héé, han, elle dit que je suis un chien, donc je cours après sa chatte (woo)
Light up the smoke like a Dutch in the city
J'allume la fumée comme un Dutch dans la ville
I keep two in the head, we gon' catch him like Ricky (uh)
J'm'assure qu'il y ait 2 dans la tête, on va l'attraper comme Ricky (ah)
Man down
Homme à terre
Throw the piece to my bro, that's a hand down (brrt, brrt)
Je passe la meuf à mon reuf, elle est usagée (brrt, brrt)
Poppin' shit on the lot, make him camp out
On s'éclate sur le terrain, on l'oblige à faire du camping
He was toilin' back then, he a fan now (woo)
Il s'acharnait à l'époque, maintenant c'est un fan (woo)
I keep nothin' but blues in these pants now (woo)
Je garde rien à part des billets bleus dans mon pantalon maintenant (woo)
Rubber band for these racks and these bands now (blues)
Des élastiques pour toutes ces liasses et tous ces milliers maintenant (bleus)
We keep sticks and these drums, like a band now (grrt)
On garde des cartouches et des chargeurs, comme l'équipement d'un groupe (grrt)
My new bitch exotic (exotic)
Ma nouvelle pute est exotique (exotique)
My new bitch exotic (exotic)
Ma nouvelle pute est exotique (exotique)
You ain't poppin', stop it (nah)
Tu n'fais rien sauter, arrête (nan)
Fresh as fuck, no stylist (no stylist, uh)
Stylé comme tout, aucun styliste (aucun styliste, ah)
Niggas stealin' styles, jackin', jockin' (jockin')
Les négros me piquent mes styles, ils volent, ils copient (copient)
This watch don't do tick tockin' (nah)
Cette montre de fait pas de tic-toc (nan)
Niggas know how we rockin' (woo)
Les négros savent à quel point on est forts (woo)
20K for Amiri's and that's for the jeans (that's for the jeans)
20 mille pour les Amiri, et ça c'est pour des jeans (c'est pour des jeans)
The money was dirty, I got into rapping and now this shit clean (now this shit clean)
L'argent était sale, je me suis mis au rap et maintenant tout est net (maintenant tout est net)
(Woo, woo) now I'm on the scene (now I'm on the scene)
(Woo, woo) maintenant j'suis dans ce milieu (maintenant j'suis dans ce milieu)
I made her tap out, I know that this dick turned the bitch to a fiend
Je l'ai obligée à se rendre, je sais que la pute est devenue accro de cette bite
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
J'encaisse grave (ooh) tu sais que je m'en occupe (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Le Lean me rattrape (ooh) je deviens paresseux (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Je file dans cette bagnole (ooh) je vais bientôt te voir (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Je suis comme une créature (ooh) je me mets à rôder (ooh)
You know I'm on it (ooh)
Tu sais que je m'en occupe (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Le Lean me rattrape (ooh) je deviens paresseux (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Je file dans cette bagnole (ooh) je vais bientôt te voir (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Je suis comme une créature (ooh) je me mets à rôder (ooh)
We livin' life, don't panic
On vit la vie, ne panique pas
She love the life, don't panic
Elle adore cette vie, ne panique pas
Before the grave, turn the money to ashes
Avant la mort, on transformera ce fric en cendres
I just fucked on an actress (yeah)
Je viens de baiser une actrice (ouais)
Muthafuckas start scattering
Les fils de pute commencent à s'éparpiller (hé)
All the paper start to scatter (hey)
Tout le papier commence à s'éparpiller (hé)
I be doin' all that cashin' (yeah)
Je ne fais que encaisser (ouais)
I be doin' all that bashin' (ayy)
Je ne fais qu'écrabouiller (héé)
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
J'encaisse grave (ooh) tu sais que je m'en occupe (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Le Lean me rattrape (ooh) je deviens paresseux (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Je file dans cette bagnole (ooh) je vais bientôt te voir (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Je suis comme une créature (ooh) je me mets à rôder (ooh)
You know I'm on it (ooh)
Tu sais que je m'en occupe (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Le Lean me rattrape (ooh) je deviens paresseux (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Je file dans cette bagnole (ooh) je vais bientôt te voir (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh) (grrt, grrt, baow)
Je suis comme une créature (ooh) je me mets à rôder (ooh) (grrt, grrt, baow)
Shoutout 808Melo (ooh)
Un ringraziamento a 808Melo (ooh)
Gang (ooh)
Gang (ooh)
Yeah (ooh) (woo)
Sì (ooh) (uoo)
(Shut this shit down)
(Spegni questa merda)
Yeah, yeah
Sì, sì
Yeah, yeah
Sì, sì
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
Mi affretto a farlo (ooh), sai che ci sono dentro (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Il Lean con me (ooh), trascinando i piedi (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Monto in quell'auto costosa (ooh), sto per vederti (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Sono come una creatura (ooh), sono su di giri (ooh)
If I don't get all of my chips, I can't leave just yet (yeah)
Se non ricevo tutte le mie fiches, non posso ancora andarmene (sì)
Get that top, then I dip, I'ma leave her wet (yeah)
Mi faccio fare un pompino, poi me ne vado, la lascerò bagnata (sì)
I put plates on my neck, like tectonics (ooh)
Metto placche al mio collo, stile tettonica (ooh)
I put plates on my whip, it's a rocket ship (rocket)
Metto placche alla mia auto, è un razzo (razzo)
Sip drank, on hypnotic (ayy)
Sorseggio Lean, è ipnotico (ehi)
You know our lil' nigga gon' pop shit (ooh)
Sai che il nostro amico aprirà le danze (ooh)
Louis my body (ayy)
Il mio corpo in Louis (ehi)
That be why shawty is clockin' me, clockin' me (ooh)
Ecco perché la piccola mi sta puntando, mi sta puntando (ooh)
I don't owe no apology
Non devo scuse
I'm everywhere that the dollar be, dollar be (ooh)
Sono ovunque siano i dollari, siano i dollari (ooh)
I don't owe no apology
Non devo scuse
I'm gettin' the money, you know my philosophy (ooh)
Sto guadagnando i soldi, conosci la mia filosofia (ooh)
Look, bend her over, blow her back out (bow)
Guarda, piegala, rompile il culo (sbam)
Bend her over, pull her tracks out (bow)
Piegala, falle perdere il controllo (sbam)
She know the Woo make her tap out (woo)
Sa che il Woo le fa venire voglia di arrendersi (uoo)
I really live what I rap 'bout (woo)
Vivo davvero quello che rappo (uoo)
I remember them days in the trap house
Ricordo quei giorni nella casa di spaccio
Yeah, it got real in the trap house
Sì, è diventato reale nella casa di spaccio
I went and did some time in the jail
Sono andato e ho passato un po' di tempo in prigione
Because I'd rather take the fast route (grrt, grrt, bow)
Perché preferisco prendere la via veloce (grrt, grrt, sbam)
If you wanna make bets then I'm open up TD
Se vuoi fare delle scommesse, allora apro TD
She like papi all I got is Cedie
Le piace papi, tutto quello che ho è Cedie
I'm like fuck it, come give me head (woo)
Mi dico, fanculo, vieni a succhiarmelo (uoo)
I back out and nut on her titty
Mi tiro indietro e vengo sulle sue tette
Ayy, huh, she say I'm a dog, so I'm chasin' her kitty (woo)
Ehi, eh, lei dice che sono un cane, quindi sto inseguendo la sua gattina (uoo)
Light up the smoke like a Dutch in the city
Accendo una sigaretta come un olandese in città
I keep two in the head, we gon' catch him like Ricky (uh)
Ne tengo due in testa, lo prenderemo come Ricky (uh)
Man down
Uomo a terra
Throw the piece to my bro, that's a hand down (brrt, brrt)
Passo la tipa al mio fratello, è usata (brrt, brrt)
Poppin' shit on the lot, make him camp out
Sparando colpi nel parcheggio, lo lascio in campeggio
He was toilin' back then, he a fan now (woo)
Allora faceva fatica, adesso è un fan (uoo)
I keep nothin' but blues in these pants now (woo)
Non tengo nient'altro che blu in questi pantaloni ora (uoo)
Rubber band for these racks and these bands now (blues)
Elastici per queste mazzette e queste pile di soldi ora (blu)
We keep sticks and these drums, like a band now (grrt)
Teniamo bacchette e questi tamburi, come una band ora (grrt)
My new bitch exotic (exotic)
La mia nuova cagna esotica (esotica)
My new bitch exotic (exotic)
La mia nuova cagna esotica (esotica)
You ain't poppin', stop it (nah)
Non stai facendo saltare niente, smettila (nah)
Fresh as fuck, no stylist (no stylist, uh)
Figo da paura, niente stilista (niente stilista, uh)
Niggas stealin' styles, jackin', jockin' (jockin')
Questi rubano gli stili, rubano, copiano (copiano)
This watch don't do tick tockin' (nah)
Questo orologio non fa tick tock (nah)
Niggas know how we rockin' (woo)
Quelli non sanno quanto siamo forti (uoo)
20K for Amiri's and that's for the jeans (that's for the jeans)
20 mila per gli Amiri e questo è per i jeans (questo è per i jeans)
The money was dirty, I got into rapping and now this shit clean (now this shit clean)
I soldi erano sporchi, ho iniziato a rappare e ora questa merda è pulita (ora questa merda è pulita)
(Woo, woo) now I'm on the scene (now I'm on the scene)
(Uoo, uoo) ora sono sulla scena (ora sono sulla scena)
I made her tap out, I know that this dick turned the bitch to a fiend
L'ho obbligata ad arrendersi, so che questo cazzo ha trasformato la cagna in un demone
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
Mi affretto a farlo (ooh), sai che ci sono dentro (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Il Lean con me (ooh), trascinando i piedi (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Monto in quell'auto costosa (ooh), sto per vederti (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Sono come una creatura (ooh), sono su di giri (ooh)
You know I'm on it (ooh)
Sai che me ne occupo io (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Il Lean con me (ooh), trascinando i piedi (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Monto in quell'auto costosa (ooh), sto per vederti (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Sono come una creatura (ooh), sono su di giri (ooh)
We livin' life, don't panic
Viviamo la vita, niente panico
She love the life, don't panic
Lei ama la vita, niente panico
Before the grave, turn the money to ashes
Prima della tomba, trasformo i soldi in cenere
I just fucked on an actress (yeah)
Ho appena scopato con un'attrice (sì)
Muthafuckas start scattering
I figli di puttana iniziano a sparpagliarsi
All the paper start to scatter (hey)
Tutta la carta inizia a disperdersi (ehi)
I be doin' all that cashin' (yeah)
Starò facendo tutti quei soldi (sì)
I be doin' all that bashin' (ayy)
Sto facendo tutti a pezzi (ehi)
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
Mi affretto a farlo (ooh), sai che ci sono dentro (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Il Lean con me (ooh), trascinando i piedi (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Monto in quell'auto costosa (ooh), sto per vederti (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
Sono come una creatura (ooh), sono su di giri (ooh)
You know I'm on it (ooh)
Sai che me ne occupo io (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
Il Lean con me (ooh), trascinando i piedi (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
Monto in quell'auto costosa (ooh), sto per vederti (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh) (grrt, grrt, baow)
Sono come una creatura (ooh), sono su di giri (ooh) (grrt, grrt, baow)
Shoutout 808Melo (ooh)
叫べ 808Melo (ooh)
Gang (ooh)
ギャング (ooh)
Yeah (ooh) (woo)
Yeah (ooh) (woo)
(Shut this shit down)
(これを止めろ)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
駆け上がるぜ (ooh), 俺がそれをやってるの分かってるだろう (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
酒を飲んで酔っ払う (ooh), 足を引きずる (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
車に乗り込む (ooh), お前に会おうとしてるところさ (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
俺はまるで動物の様だ (ooh), 忍び寄るのさ (ooh)
If I don't get all of my chips, I can't leave just yet (yeah)
チップスを全部もらえないなら、俺はまだ帰らないぜ (yeah)
Get that top, then I dip, I'ma leave her wet (yeah)
上を脱がせて、入れて、彼女を濡らすのさ (yeah)
I put plates on my neck, like tectonics (ooh)
ネックレスに金を沢山かけたんだ、まるで構造地質学のようさ (ooh)
I put plates on my whip, it's a rocket ship (rocket)
車に金を沢山かけたんだ、それは宇宙船さ (宇宙船)
Sip drank, on hypnotic (ayy)
飲んで酔っ払う、まるで催眠術さ (ayy)
You know our lil' nigga gon' pop shit (ooh)
俺達の仲間は銃をぶっ放すぜ (ooh)
Louis my body (ayy)
Louis Vuittonの服を着るのさ (ayy)
That be why shawty is clockin' me, clockin' me (ooh)
だから女は俺を見てるのさ、俺を見てるんだ (ooh)
I don't owe no apology
俺は謝る必要なんてないんだ
I'm everywhere that the dollar be, dollar be (ooh)
金のある所にならどこにだって俺が居るのさ、金のある所にな (ooh)
I don't owe no apology
俺は謝る必要なんてないんだ
I'm gettin' the money, you know my philosophy (ooh)
俺は金を稼いでいるんだ、俺の哲学なのさ (ooh)
Look, bend her over, blow her back out (bow)
見ろよ、彼女をかがめて、後ろから吹っ飛ばすのさ (bow)
Bend her over, pull her tracks out (bow)
彼女をかがめて、彼女のトラックを出すのさ (bow)
She know the Woo make her tap out (woo)
彼女はWooが彼女を降参させるって分かってるのさ (woo)
I really live what I rap 'bout (woo)
俺はラップで歌ってるような生き方をしてるのさ (woo)
I remember them days in the trap house
ドラッグを作る空き家に居た時の日々を覚えているよ
Yeah, it got real in the trap house
そうさ、その空き家で現実になったのさ
I went and did some time in the jail
俺は刑務所に行って、少しの間過ごしたのさ
Because I'd rather take the fast route (grrt, grrt, bow)
なぜなら俺はむしろ早いルートを選ぶんだ (grrt, grrt, bow)
If you wanna make bets then I'm open up TD
もしお前が駆けをしたいなら俺はTDを開くよ
She like papi all I got is Cedie
彼女はパパが好きで、俺が手に入れたのはCedieだけさ
I'm like fuck it, come give me head (woo)
俺はいいから、こっちに来てあそこを舐めてよってさ (woo)
I back out and nut on her titty
後ろに下がって彼女の胸にイったんだ
Ayy, huh, she say I'm a dog, so I'm chasin' her kitty (woo)
彼女は俺を犬だと言う、だから俺は彼女の子猫を追いかけてるのさ (woo)
Light up the smoke like a Dutch in the city
オランダに居るみたいにマリファナに火をつけるのさ
I keep two in the head, we gon' catch him like Ricky (uh)
俺は頭に二つおいて、Rickyみたいに奴を捕まえるのさ (uh)
Man down
男が横たわる
Throw the piece to my bro, that's a hand down (brrt, brrt)
仲間に一つ投げる、簡単な勝利さ (brrt, brrt)
Poppin' shit on the lot, make him camp out
駐車場で銃をぶっ放す、野宿させるのさ
He was toilin' back then, he a fan now (woo)
昔、奴は苦労していたのさ、今じゃファンなんだ (woo)
I keep nothin' but blues in these pants now (woo)
俺は何も持ち歩かないけど、今じゃズボンの中には百ドル札が入ってるのさ (woo)
Rubber band for these racks and these bands now (blues)
この札に輪ゴムをして、今じゃ札束さ (百ドル札)
We keep sticks and these drums, like a band now (grrt)
俺達は銃と弾倉を持ち歩いてるのさ、まるでバンドみたいだな (grrt)
My new bitch exotic (exotic)
俺の新しいビッチはエキゾチック (エキゾチック)
My new bitch exotic (exotic)
俺の新しいビッチはエキゾチック (エキゾチック)
You ain't poppin', stop it (nah)
お前は撃たないのさ、やめろよ (やめろ)
Fresh as fuck, no stylist (no stylist, uh)
最高に新鮮なのさ、スタイリストなんて居ないんだぜ (スタイリストなんて居ないんだぜ uh)
Niggas stealin' styles, jackin', jockin' (jockin')
他の奴らはスタイルを盗む、盗んで、真似をする (真似をする)
This watch don't do tick tockin' (nah)
この時計はチクタク鳴らないのさ (鳴らない)
Niggas know how we rockin' (woo)
俺達がどうイケてるか知ってるだろう (woo)
20K for Amiri's and that's for the jeans (that's for the jeans)
二万ドルをAmiriのジーンズに使う (ジーンズに使う)
The money was dirty, I got into rapping and now this shit clean (now this shit clean)
その金は汚かったんだ、ラップを始めてからはまともな金さ (今じゃまともな金さ)
(Woo, woo) now I'm on the scene (now I'm on the scene)
(Woo, woo) 今俺は現場に居るぜ (今俺は現場に居るぜ)
I made her tap out, I know that this dick turned the bitch to a fiend
俺は彼女を降参させて、俺のアソコはビッチを悪魔に変えたのさ
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
駆け上がるぜ (ooh), 俺がそれをやってるの分かってるだろう (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
酒を飲んで酔っ払う (ooh), 足を引きずる (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
車に乗り込む (ooh), お前に会おうとしてるところさ (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
俺はまるで動物の様だ (ooh), 忍び寄るのさ (ooh)
You know I'm on it (ooh)
俺がそれをやってるの分かってるだろう (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
酒を飲んで酔っ払う (ooh), 足を引きずる (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
車に乗り込む (ooh), お前に会おうとしてるところさ (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
俺はまるで動物の様だ (ooh), 忍び寄るのさ (ooh)
We livin' life, don't panic
俺達は人生を生きてるんだ、取り乱すなよ
She love the life, don't panic
彼女はその生き方が好きなのさ、取り乱すなよ
Before the grave, turn the money to ashes
墓に入る前に、金は灰にするのさ
I just fucked on an actress (yeah)
女優とやったんだ (yeah)
Muthafuckas start scattering
クソ野郎どもが散らばり始める
All the paper start to scatter (hey)
全ての紙が散り始める (hey)
I be doin' all that cashin' (yeah)
全部現金にしてるのさ (yeah)
I be doin' all that bashin' (ayy)
批判も全部してるのさ (ayy)
Run up on it (ooh), you know I'm on it (ooh)
Ru駆け上がるぜ (ooh), 俺がそれをやってるの分かってるだろう (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
酒を飲んで酔っ払う (ooh), 足を引きずる (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
車に乗り込む (ooh), お前に会おうとしてるところさ (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh)
俺はまるで動物の様だ (ooh), 忍び寄るのさ (ooh)
You know I'm on it (ooh)
俺がそれをやってるの分かってるだろう (ooh)
The drank on me (ooh), draggin' my feet (ooh)
酒を飲んで酔っ払う (ooh), 足を引きずる (ooh)
Hop in that whip (ooh), I'm 'bout to see you (ooh)
車に乗り込む (ooh), お前に会おうとしてるところさ (ooh)
I'm like a creature (ooh), I'm on the creep (ooh) (grrt, grrt, baow)
俺はまるで動物の様だ (ooh), 忍び寄るのさ (ooh)(grrt, grrt, baow)