(Trap House Mob)
(Yoz, what you tellin' me?)
What you tellin' me?
Yeah, I got Stacks to the right of me
I got Mikey to the left of me, huh, wait
Woo, yeah, look
Ayy, what up
Hold on, what they talkin' 'bout?
What them folks talkin' 'bout? Huh
Look
Buddy gon', grrt that, grrt that, brrt that, brrt that
Send shots, make 'em get back
All that chit-chat, chit-chat, riff-raff, riff-raff
My niggas ain't in to that
Nigga be talkin' hot, but he ain't on shit (woo)
I got like fifty rounds up in this clip (uh)
If I go to jail, nigga, I plead the Fifth (uh)
'Cause mommy still gon' love her kid
Niggas tryna lock me up and give me a bid, huh
I'm like, "Nigga, fuck the pigs"
The judge like, "Why you actin' like a dick"
I said, "I'm movin' like I'm Steven Vic'"
My lawyer like, "Papi, why you brazen"
I said, "I pop a Perc and feel amazin'"
Shoot for the stars, I'm a foundation, huh
Look at the money I'm raisin'
She wanna fuck, hold on
She's stuck in a book, have her wait for arraignment
She get dick, Edible Arrangements
That's the only form a payment
Shawty a snack
And after I snack, I'ma blow out her back
She like, "Papi, you so crazy"
I told her, "Wine on me, baby" (huh)
She want a star, she wanna fuck and she know who we are
These hoes be dirty, I ain't hittin' 'em raw
When it comes to hoes, I got bitches galore (grrt, woo)
She wanna grip that, lick that
Ask where the stick at
Freak bitch put my dick where her lips at
She goin' all gas, no chit-chit (ayy)
She goin' all gas, no chit-chit
Ayy, grab up her bum (bum)
Here come that boy with the drum (woo)
If I pull it out, then that boy gonna run
If he want the smoke, knock the beef out his bun, ayy
I go dumb, dumb, dumb (go dumb)
Air it out, leave 'em slump-slump-slumped (baow)
Fuck what they say, they know that I'm Gucci
Pull up with a pump-pump-pump
(Trap House Mob)
(Trap House Mob)
(Yoz, what you tellin' me?)
(Yoz, was erzählst du mir?)
What you tellin' me?
Was erzählst du mir?
Yeah, I got Stacks to the right of me
Ja, ich habe Stacks rechts von mir
I got Mikey to the left of me, huh, wait
Ich habe Mikey links von mir, huh, warte
Woo, yeah, look
Wuh, ja, schau mal
Ayy, what up
Ayy, was ist los
Hold on, what they talkin' 'bout?
Moment mal, wovon reden die da?
What them folks talkin' 'bout? Huh
Wovon reden die Leute da? Huh
Look
Schau
Buddy gon', grrt that, grrt that, brrt that, brrt that
Buddy macht', grrt das, grrt das, brrt das, brrt das
Send shots, make 'em get back
Schicke Schüsse, damit sie zurückkommen
All that chit-chat, chit-chat, riff-raff, riff-raff
All das Geplauder, das Geplauder, das Gesindel, das Gesindel
My niggas ain't in to that
Meine Niggas stehen nicht auf so was
Nigga be talkin' hot, but he ain't on shit (woo)
Nigga redet viel, aber er ist nicht bei der Sache (woo)
I got like fifty rounds up in this clip (uh)
Ich habe etwa fünfzig Patronen in diesem Clip (uh)
If I go to jail, nigga, I plead the Fifth (uh)
Wenn ich in den Knast gehe, Nigga, verweigere ich die Aussage (uh)
'Cause mommy still gon' love her kid
Weil Mami ihr Kind immer noch liebt
Niggas tryna lock me up and give me a bid, huh
Niggas wollen mich einsperren und mir ein Angebot machen, huh
I'm like, "Nigga, fuck the pigs"
Ich sage: „Nigga, scheiß auf die Polizei“
The judge like, "Why you actin' like a dick"
Der Richter: „Warum führst du dich wie ein Idiot auf?“
I said, "I'm movin' like I'm Steven Vic'"
Ich sagte: „Ich bewege mich als wäre ich Steven Vic'“
My lawyer like, "Papi, why you brazen"
Mein Anwalt sagte: „Papi, warum bist du so dreist?“
I said, "I pop a Perc and feel amazin'"
Ich sagte: „Ich nehme eine Pille und fühle mich fantastisch“
Shoot for the stars, I'm a foundation, huh
Greife nach den Sternen, ich bin eine Grundlage, ha
Look at the money I'm raisin'
Sieh dir das Geld an, das ich auftreibe
She wanna fuck, hold on
Sie will ficken, warte
She's stuck in a book, have her wait for arraignment
Sie steckt in einem Buch fest, lass sie auf die Anklageerhebung warten
She get dick, Edible Arrangements
Sie bekommt Schwanz, essbare Arrangements
That's the only form a payment
Das ist die einzige Form der Bezahlung
Shawty a snack
Shawty ein Snack
And after I snack, I'ma blow out her back
Und nach dem Essen blase ich ihr den Rücken weg
She like, "Papi, you so crazy"
Sie sagte: „Papi, du bist so verrückt“
I told her, "Wine on me, baby" (huh)
Ich sagte ihr: „Winde dich auf mir, Baby“ (huh)
She want a star, she wanna fuck and she know who we are
Sie will einen Star, sie will ficken und sie weiß, wer wir sind
These hoes be dirty, I ain't hittin' 'em raw
Diese Nutten sind schmutzig, ich fick' sie nicht ohne Gummi
When it comes to hoes, I got bitches galore (grrt, woo)
Wenn es um Huren geht, habe ich Schlampen in Hülle und Fülle (grrt, woo)
She wanna grip that, lick that
Sie will das greifen, das lecken
Ask where the stick at
Frag, wo die Waffe ist
Freak bitch put my dick where her lips at
Freak-schlampe steckte meinen Schwanz an ihre Lippen
She goin' all gas, no chit-chit (ayy)
Sie ist vom Gas gegangen, kein Geplapper (ayy)
She goin' all gas, no chit-chit
Sie ist vom Gas gegangen, kein Geplapper
Ayy, grab up her bum (bum)
Ayy, greif ihr an den Hintern (Hintern)
Here come that boy with the drum (woo)
Hier kommt der Junge mit der Trommel (woo)
If I pull it out, then that boy gonna run
Wenn ich es rausziehe, wird der Junge rennen
If he want the smoke, knock the beef out his bun, ayy
Wenn er den Stress will, wird dieser Kerl ihm die Kippe aus dem Mund schlagen, ay
I go dumb, dumb, dumb (go dumb)
Ich werd' dumm, dumm, dumm (werd' dumm)
Air it out, leave 'em slump-slump-slumped (baow)
Lüfte es, lass sie fallen-fallen-fallen (baow)
Fuck what they say, they know that I'm Gucci
Scheiß drauf, was sie sagen, sie wissen, dass ich Gucci bin
Pull up with a pump-pump-pump
Komm vorbei mit einer Pistole-Pistole-Pistole
(Trap House Mob)
(Trap House Mob)
(Yoz, what you tellin' me?)
(Hey, o que você está me dizendo?)
What you tellin' me?
O que você está me dizendo?
Yeah, I got Stacks to the right of me
Sim, eu tenho toneladas de dinheiro do lado direito
I got Mikey to the left of me, huh, wait
Eu tenho um licor Mickey do lado esquerdo, huh, espere
Woo, yeah, look
Woo, sim, saca só
Ayy, what up
Ai, e aí?
Hold on, what they talkin' 'bout?
Espere aí, do que eles estão falando?
What them folks talkin' 'bout? Huh
Do que estão falando? Huh
Look
Se liga
Buddy gon', grrt that, grrt that, brrt that, brrt that
Meu amigo faz, aquele som de máquina
Send shots, make 'em get back
Manda bala até que eles recuem
All that chit-chat, chit-chat, riff-raff, riff-raff
Toda esse papo furado, papo furado blá, blá, blá
My niggas ain't in to that
Meus manos não são desse tipo
Nigga be talkin' hot, but he ain't on shit (woo)
Neguin' se vangloriando, mão são todos uns merdas (woo)
I got like fifty rounds up in this clip (uh)
Eu tenho uns cinquenta balas no pente (uh)
If I go to jail, nigga, I plead the Fifth (uh)
Se eu for para a cadeia, mano, eu apelo para a quinta emenda (uh)
'Cause mommy still gon' love her kid
Por isso mamãe ainda vai amar seu filho
Niggas tryna lock me up and give me a bid, huh
Os caras tentam me prender e me oferecer acordos
I'm like, "Nigga, fuck the pigs"
Eu sou um nigga "foda-se porcos"
The judge like, "Why you actin' like a dick"
O juiz tipo: "Por que você age como um idiota"
I said, "I'm movin' like I'm Steven Vic'"
Eu disse: "Estou agindo como se fosse Steven Vic"
My lawyer like, "Papi, why you brazen"
Meu advogado disse: "Poppy, porque você é tão insolente"
I said, "I pop a Perc and feel amazin'"
Eu disse: "Eu tomo um percocet e me sinto incrível"
Shoot for the stars, I'm a foundation, huh
Atiro nas estrelas, eu tenho fundamento, huh
Look at the money I'm raisin'
Olhe para o dinheiro que eu estou acumulando
She wanna fuck, hold on
Ela quer foder, vai com calma
She's stuck in a book, have her wait for arraignment
Ela entrou no livro, está à espera da sentença
She get dick, Edible Arrangements
Receber pica, coisas comestíveis
That's the only form a payment
Essa é a única forma de pagamento
Shawty a snack
Papar uma gostosinha
And after I snack, I'ma blow out her back
E quando eu terminar, na bunda dela vou gozar
She like, "Papi, you so crazy"
Ela gosta, "Poppy, você é tão foda"
I told her, "Wine on me, baby" (huh)
Eu lhe disse: "me provoca, gata" (huh)
She want a star, she wanna fuck and she know who we are
Ela quer uma estrela, ela quer transar e ela sabe quem somos
These hoes be dirty, I ain't hittin' 'em raw
Estas putas sujas, não fodo elas só no pelo
When it comes to hoes, I got bitches galore (grrt, woo)
Quando se trata de putas, eu tenho vadias aos montes (woo)
She wanna grip that, lick that
Ela quer segurar, lamber
Ask where the stick at
Pergunta "cadê o pauzão"
Freak bitch put my dick where her lips at
Puta louca, botou minha pica, engole tudo
She goin' all gas, no chit-chit (ayy)
Sem conversa fiada, ela vai direto ao que interessa (ay)
She goin' all gas, no chit-chit
Sem conversa fiada, ela vai direto ao que interessa (ay)
Ayy, grab up her bum (bum)
Ay, levando o traseiro dela (traseiro)
Here come that boy with the drum (woo)
Aí vem aquele garoto fazendo barulho (Woo)
If I pull it out, then that boy gonna run
Se eu sacar a pistola, então ele sai correndo
If he want the smoke, knock the beef out his bun, ayy
Se ele quiser encrenca o bicho vai pegar
I go dumb, dumb, dumb (go dumb)
Vou com sangue no zoio
Air it out, leave 'em slump-slump-slumped (baow)
Explode a cabeça e deixo pedaços no chão (baow)
Fuck what they say, they know that I'm Gucci
Foda-se o que eles dizem, eles sabem que eu sou Gucci
Pull up with a pump-pump-pump
Vou pra cima atirando
(Trap House Mob)
(Trap House Mob)
(Yoz, what you tellin' me?)
(Yoz, ¿qué me estás contando?)
What you tellin' me?
¿Qué me estás contando?
Yeah, I got Stacks to the right of me
Sí, tengo a Stacks a mi derecha
I got Mikey to the left of me, huh, wait
Tengo a Mickey a mi izquierda, ja, esperen
Woo, yeah, look
Wuh, sí, miren
Ayy, what up
Ey, ¿qué hay?
Hold on, what they talkin' 'bout?
Esperen, ¿de qué están hablando?
What them folks talkin' 'bout? Huh
¿De qué están hablando? Ah
Look
Miren
Buddy gon', grrt that, grrt that, brrt that, brrt that
Mi socio le va a hacer, grrt a eso, grrt a eso, brrt a eso, brrt a eso
Send shots, make 'em get back
Manda balazos, haz que se alejen
All that chit-chat, chit-chat, riff-raff, riff-raff
Toda esa cháchara, cháchara, riff-raff, riff-raff
My niggas ain't in to that
A mis negros no les gusta
Nigga be talkin' hot, but he ain't on shit (woo)
Ese negro habla mucho, pero no hace ni mierda (wuh)
I got like fifty rounds up in this clip (uh)
Tengo como cincuenta balas en el cargador (ah)
If I go to jail, nigga, I plead the Fifth (uh)
Si voy a la cárcel, negro, me acogeré a la quinta enmienda (ah)
'Cause mommy still gon' love her kid
Porque mami todavía va a querer a su hijo
Niggas tryna lock me up and give me a bid, huh
Los negros intentan encerrarme y condenarme, ah
I'm like, "Nigga, fuck the pigs"
Digo, "Negro, que les jodan a los puercos"
The judge like, "Why you actin' like a dick"
El juez me pregunta, "¿Por qué actúas como un idiota?"
I said, "I'm movin' like I'm Steven Vic'"
Le dije, "Me muevo como si fuera Steven Vic'"
My lawyer like, "Papi, why you brazen"
Mi abogado dijo, "Papi, ¿por qué actúas así?"
I said, "I pop a Perc and feel amazin'"
Le dije, "Me tomé una Perco y me siento increíble"
Shoot for the stars, I'm a foundation, huh
Apunto a las estrellas, soy una fundación, ah
Look at the money I'm raisin'
Miren el dinero que estoy haciendo
She wanna fuck, hold on
Ella quiere coger, espera
She's stuck in a book, have her wait for arraignment
Está atrapada en un libro, hago que espere los cargos
She get dick, Edible Arrangements
Le doy mi pito, Edible Arrangements
That's the only form a payment
Es la única forma de pago
Shawty a snack
Mi chica es un bocadillo
And after I snack, I'ma blow out her back
Y después de comérmela, voy a volarle la espalda
She like, "Papi, you so crazy"
Ella me dice, "Papi, estás loco"
I told her, "Wine on me, baby" (huh)
Le dije, "Menéate sobre mí, nena" (ah)
She want a star, she wanna fuck and she know who we are
Quiere una estrella, quiere coger y sabe quiénes somos
These hoes be dirty, I ain't hittin' 'em raw
Estas zorras son sucias, no voy a darles sin condón
When it comes to hoes, I got bitches galore (grrt, woo)
Cuando se trata de zorras, tengo perras a montones (grrt, wuh)
She wanna grip that, lick that
Quiere agarrarlo, lamerlo
Ask where the stick at
Pregunta que dónde está el palo
Freak bitch put my dick where her lips at
Esa perra loca se pone mi pito en sus labios
She goin' all gas, no chit-chit (ayy)
Va con todo, nada de cháchara (ey)
She goin' all gas, no chit-chit
Va con todo, nada de cháchara
Ayy, grab up her bum (bum)
Ey, le agarro el culo (culo)
Here come that boy with the drum (woo)
Aquí viene el chico del tambor (wuh)
If I pull it out, then that boy gonna run
Si la saco, ese chico va a correr
If he want the smoke, knock the beef out his bun, ayy
Si quiere problemas, le sacaré las ganas de pelear
I go dumb, dumb, dumb (go dumb)
Me vuelvo loco (loco)
Air it out, leave 'em slump-slump-slumped (baow)
Disparo, los dejo no-no-noqueados (bao)
Fuck what they say, they know that I'm Gucci
Al carajo con lo que dicen, saben que soy Gucci
Pull up with a pump-pump-pump
Llego con un pam-pam-pam
(Trap House Mob)
(Trap House Mob)
(Yoz, what you tellin' me?)
(Yoz, qu'est-ce que tu me dis?)
What you tellin' me?
Qu'est-ce que tu me dis?
Yeah, I got Stacks to the right of me
Ouais, j'ai des bonnasses à ma droite
I got Mikey to the left of me, huh, wait
J'ai Mikey à ma gauche, hein, attends
Woo, yeah, look
Woo, ouais, regarde
Ayy, what up
Ayy, quoi de neuf?
Hold on, what they talkin' 'bout?
Attends, de quoi ils parlent?
What them folks talkin' 'bout? Huh
De quoi parlent ces gens? Huh
Look
Regarde
Buddy gon', grrt that, grrt that, brrt that, brrt that
Mon pote va, grrt ça, grrt ça, brrt ça, brrt ça
Send shots, make 'em get back
Tirez des coups de feu, obligez-les de revenir
All that chit-chat, chit-chat, riff-raff, riff-raff
Tous ces bla-blas, bla-blas, racailles, racailles
My niggas ain't in to that
Mes négros ne sont pas dans le coup
Nigga be talkin' hot, but he ain't on shit (woo)
Le négro parle bien chaud, mais il fera rien (woo)
I got like fifty rounds up in this clip (uh)
J'ai une cinquantaine de balles dans ce chargeur (uh)
If I go to jail, nigga, I plead the Fifth (uh)
Si je vais en prison, négro, je plaiderai le cinquième amendement (uh)
'Cause mommy still gon' love her kid
Parce que maman aimera toujours son fils
Niggas tryna lock me up and give me a bid, huh
Les négros veulent m'enfermer et me faire servir une sentence, han
I'm like, "Nigga, fuck the pigs"
Je suis genre "Négro, baise les poulets"
The judge like, "Why you actin' like a dick"
Le juge a dit "Pourquoi tu te comportes comme un con"
I said, "I'm movin' like I'm Steven Vic'"
J'ai dit "Je bouge comme si j'étais Steven Vic'"
My lawyer like, "Papi, why you brazen"
Mon avocat m'a dit "Papi, pourquoi es-tu si effronté"
I said, "I pop a Perc and feel amazin'"
J'ai dit "Je prends un Perco' et je me sens étonnamment bien"
Shoot for the stars, I'm a foundation, huh
Vise les étoiles, je suis une institution, hein?
Look at the money I'm raisin'
Regarde l'argent que je récolte
She wanna fuck, hold on
Elle veut baiser, attends
She's stuck in a book, have her wait for arraignment
Elle est coincée dans un livre, faites-la attendre pour la mise en accusation
She get dick, Edible Arrangements
Elle reçoit d'la bite, Arrangements Comestibles
That's the only form a payment
C'est la seule forme de paiement
Shawty a snack
La poupée est un snack
And after I snack, I'ma blow out her back
Et après ma collation, je lui exploserai le cul
She like, "Papi, you so crazy"
Elle a dit "Papi, tu es si fou"
I told her, "Wine on me, baby" (huh)
Je lui ai dit, "frotte-toi contre moi, bébé" (huh)
She want a star, she wanna fuck and she know who we are
Elle veut une star, elle veut baiser et elle sait qui nous sommes
These hoes be dirty, I ain't hittin' 'em raw
Ces putes sont sales, je ne les frappe pas au cru
When it comes to hoes, I got bitches galore (grrt, woo)
Quand il s'agit de salopes, j'en ai à profusion (grrt, woo)
She wanna grip that, lick that
Elle veut la saisir, la lécher
Ask where the stick at
Demande où on trouve le manche
Freak bitch put my dick where her lips at
Salope sauvage met ma bite, où ses lèvres se trouvent
She goin' all gas, no chit-chit (ayy)
Elle met le gaz, pas de bavardage (ayy)
She goin' all gas, no chit-chit
Elle met le gaz, pas de bavardage
Ayy, grab up her bum (bum)
Ayy, attrape son derrière (bum)
Here come that boy with the drum (woo)
Voilà le garçon avec le chargeur (woo)
If I pull it out, then that boy gonna run
Si je le sors, ce mec va courir vite
If he want the smoke, knock the beef out his bun, ayy
S'il veut de la fume, fais tomber la viande qu'il a dans son sandwich, héé
I go dumb, dumb, dumb (go dumb)
Je fais le co-co-con (fais le con)
Air it out, leave 'em slump-slump-slumped (baow)
Aére-le, laisse-les s'affaler, s'affaler, s'affaler (baow)
Fuck what they say, they know that I'm Gucci
On s'en fout de ce qu'ils disent, ils savent que je suis Gucci
Pull up with a pump-pump-pump
Débarque avec un fusil à pompe-pompe-pompe
(Trap House Mob)
(Trap House Mob)
(Yoz, what you tellin' me?)
(Yoz, che mi stai dicendo?)
What you tellin' me?
Che mi stai dicendo?
Yeah, I got Stacks to the right of me
Sì, ho Stack alla mia destra
I got Mikey to the left of me, huh, wait
Ho Mickey alla mia sinistra, huh, aspetta
Woo, yeah, look
Uoh, sì, guarda
Ayy, what up
Ayy, che c'è
Hold on, what they talkin' 'bout?
Aspetta, di cosa stai parlando?
What them folks talkin' 'bout? Huh
Che cosa stanno parlando i ragazzi? Huh
Look
Guarda
Buddy gon', grrt that, grrt that, brrt that, brrt that
Amico farà grrt quello, grrt quello, brrt quello, brrt quello
Send shots, make 'em get back
Manda shots, facciamoli tornare indietro
All that chit-chat, chit-chat, riff-raff, riff-raff
Tutto quel pettegolezzo, pettegolezzo, riff-raff, riff-raff
My niggas ain't in to that
I miei niggas non sono in quello
Nigga be talkin' hot, but he ain't on shit (woo)
Niggas parla a caldo, ma non è sulla merda (uoh)
I got like fifty rounds up in this clip (uh)
Ho tipo cinquanta cariche in questa pistola (uh)
If I go to jail, nigga, I plead the Fifth (uh)
Se vado in prigione, nigga, mi ammetto colpevole (uh)
'Cause mommy still gon' love her kid
Perché mamma amerà ancora il suo bambino
Niggas tryna lock me up and give me a bid, huh
Niggas cercando di bloccarmi e mi danno un'offerta, huh
I'm like, "Nigga, fuck the pigs"
Sono tipo, "Nigga, fanculo i maiali"
The judge like, "Why you actin' like a dick"
Il giudice tipo, "Perché ti atteggi come un cazzone"
I said, "I'm movin' like I'm Steven Vic'"
Dico, "Mi sto muovendo come se fossi Steven Vic"
My lawyer like, "Papi, why you brazen"
Il mio avvocato tipo, "Papi, perché sei sfacciato"
I said, "I pop a Perc and feel amazin'"
Ho detto, "Scoppio un perc a mi sento una meraviglia"
Shoot for the stars, I'm a foundation, huh
Mira alle stelle, sono una fondazione, huh
Look at the money I'm raisin'
Guarda i soldi che sto crescendo
She wanna fuck, hold on
Lei vuole fottere, aspetta
She's stuck in a book, have her wait for arraignment
Lei è bloccata in un libro, davi farla aspettare per arrangiamento
She get dick, Edible Arrangements
Lei prende il cazzo, Arrangiamenti Edibili
That's the only form a payment
Questo è l'unica forma di pagamento
Shawty a snack
La dolcezza è una vipera
And after I snack, I'ma blow out her back
E dopo che ho fatto merenda, sparerò fuori nel suo retro
She like, "Papi, you so crazy"
Lei tipo, "Papi, sei così pazzo"
I told her, "Wine on me, baby" (huh)
Le ho detto, "Strusciati su di me, piccola" (huh)
She want a star, she wanna fuck and she know who we are
Lei vuole una stella, lei vuole fottere e lei sa chi siamo
These hoes be dirty, I ain't hittin' 'em raw
Quelle puttane sono sporche, non le colpisco a crudo, senza protezione
When it comes to hoes, I got bitches galore (grrt, woo)
Quando si parla di puttane, ne ho in abbondanza di puttane (grrt, woo)
She wanna grip that, lick that
Lei lo vuole afferrare, leccarlo
Ask where the stick at
Chiedi dov'è il bastone
Freak bitch put my dick where her lips at
Puttana eccitate mette il mio cazzo dove sono le labbra
She goin' all gas, no chit-chit (ayy)
Lei va a tutto gas, nessun pettegolezzo (ayy)
She goin' all gas, no chit-chit
Lei va a tutto gas, nessun pettegolezzo
Ayy, grab up her bum (bum)
Ayy, afferra il suo sedere (sedere)
Here come that boy with the drum (woo)
Ecco che arriva il ragazzo con la batteria (uoh)
If I pull it out, then that boy gonna run
Se lo tiro fuori, poi quel ragazzo deve correre
If he want the smoke, knock the beef out his bun, ayy
Se vuole il fumo, che batta la carne fuori dalla sua pagnotta, ayy
I go dumb, dumb, dumb (go dumb)
Divento scemo, scemo, scemo (divento scemo)
Air it out, leave 'em slump-slump-slumped (baow)
Aria fuori, li lascio acca-acca-accasciati (baoh)
Fuck what they say, they know that I'm Gucci
Fanculo quello che dicono, loro sanno che sono Gucci
Pull up with a pump-pump-pump
Arrivo con una pompa-pompa-pompa
(Trap House Mob)
(ドラッグ取引場所のモブ)
(Yoz, what you tellin' me?)
(Yoz 何を言ってるの?)
What you tellin' me?
何言ってるんだ?
Yeah, I got Stacks to the right of me
そうだ、俺の右側にはStacksが
I got Mikey to the left of me, huh, wait
俺の左側にはMikeyがいる、えっと、待て
Woo, yeah, look
Woo, yeah 見ろ
Ayy, what up
Ayy どうした
Hold on, what they talkin' 'bout?
ちょっと待て、あいつらは何の話をしてるんだ?
What them folks talkin' 'bout? Huh
彼らは何を話してるんだ? Huh
Look
見ろ
Buddy gon', grrt that, grrt that, brrt that, brrt that
奴はいくんだ、やれ、やれ、バン、バン
Send shots, make 'em get back
弾を送れ、奴らを後退させろ
All that chit-chat, chit-chat, riff-raff, riff-raff
あの意味もない会話やモチベのない奴ら全部
My niggas ain't in to that
俺の野郎どもはそんなことしない
Nigga be talkin' hot, but he ain't on shit (woo)
野郎は半端なく話すが、だからって駄目な奴じゃねえ (woo)
I got like fifty rounds up in this clip (uh)
50人ぐらいはこのクリップのために集めたぜ (uh)
If I go to jail, nigga, I plead the Fifth (uh)
もし俺がムショに行っちまったら、ニガ、黙秘権の行使するぜ (uh)
'Cause mommy still gon' love her kid
だってママはまだ自分の子供を愛すからな
Niggas tryna lock me up and give me a bid, huh
野郎どもは俺を閉じ込めて、判決を言い渡そうとする huh
I'm like, "Nigga, fuck the pigs"
俺はこんな感じさ、「ニガ、くそどうでもいい」
The judge like, "Why you actin' like a dick"
判事は「なんでそんな態度悪いんだ」って
I said, "I'm movin' like I'm Steven Vic'"
俺は言った、「俺はスティーブン・ビクターみたいに引っ越す」
My lawyer like, "Papi, why you brazen"
俺の弁護士は「パピ、なんでそんな恥知らずなことを」
I said, "I pop a Perc and feel amazin'"
俺は言った、「パーコセッでハイになったんだ、気分がいい」
Shoot for the stars, I'm a foundation, huh
星に向かって打つ、俺は土台だ huh
Look at the money I'm raisin'
俺が盛り上げてる金を見てみろよ
She wanna fuck, hold on
彼女セックスしたいって、ちょっと待て
She's stuck in a book, have her wait for arraignment
本に魅了されちまって、彼女に罪状認否を待つよういえ
She get dick, Edible Arrangements
あいつチンコもらえて、Edible Arrangements
That's the only form a payment
それが唯一の支払い方法だ
Shawty a snack
かわいこちゃんにおやつを
And after I snack, I'ma blow out her back
おやつの後、彼女の背中に息を吹きかける
She like, "Papi, you so crazy"
彼女は 「パピ、あなたってとてもおかしな人ね」と言った
I told her, "Wine on me, baby" (huh)
「カリビアンダンスを踊ってくれ」って言ったんだ
She want a star, she wanna fuck and she know who we are
彼女はスターが欲しい、セックスがしたくて、俺達が誰か知ってる
These hoes be dirty, I ain't hittin' 'em raw
このアバズレ達は汚い、生で挿入したりしねえよ
When it comes to hoes, I got bitches galore (grrt, woo)
尻軽女のことになると、俺にはたくさんのビッチがいるんだ (grrt, woo)
She wanna grip that, lick that
あいつあれを握って、舐めたいんだ
Ask where the stick at
アソコがどこにあるのか聞く
Freak bitch put my dick where her lips at
大胆なビッチは俺のチンコを自分の唇に当てる
She goin' all gas, no chit-chit (ayy)
全速力さ、おしゃべり厳禁 (ayy)
She goin' all gas, no chit-chit
全速力さ、おしゃべり厳禁
Ayy, grab up her bum (bum)
Ayy あいつの尻を握りつかめ (bum)
Here come that boy with the drum (woo)
女たらしの男の子の登場 (woo)
If I pull it out, then that boy gonna run
もし俺が抜いたら、その子は走るだろうな
If he want the smoke, knock the beef out his bun, ayy
煙が欲しいなら、問題を解決するのが先だな
I go dumb, dumb, dumb (go dumb)
俺は馬鹿になって、やるぜ、やるぜ (馬鹿になって)
Air it out, leave 'em slump-slump-slumped (baow)
空気を抜いて、奴らを落ちたままにしておくんだ (baow)
Fuck what they say, they know that I'm Gucci
奴らが何を言おうと、俺がGucciだと知ってるんだ
Pull up with a pump-pump-pump
ポンプで引きあげろ