Shelter

Hugo Pierre LeClercq, Porter Weston Robinson

Liedtexte Übersetzung

I could never find the right way to tell you
Have you noticed I've been gone?
'Cause I left behind the home that you made me
But I will carry it along

And it's a long way forward, so trust in me
I'll give them shelter, like you've done for me
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
Until you're gone

When I'm older, I'll be silent beside you
I know words won't be enough
And they won't need to know the names or our faces
But they will carry on for us

And it's a long way forward, so trust in me
I'll give them shelter, like you've done for me
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
Until you're gone

Oh it's a long way forward, trust in me
I'll give them shelter, like you've done for me
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
Until

I could never find the right way to tell you
Ich konnte nie den richtigen Weg finden, es dir zu sagen
Have you noticed I've been gone?
Hast du bemerkt, dass ich weg bin?
'Cause I left behind the home that you made me
Denn ich habe das Zuhause, das du für mich geschaffen hast, zurückgelassen
But I will carry it along
Aber ich werde es mitnehmen
And it's a long way forward, so trust in me
Und es ist ein langer Weg nach vorne, also vertraue mir
I'll give them shelter, like you've done for me
Ich werde ihnen Schutz bieten, so wie du es für mich getan hast
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
Und ich weiß, ich bin nicht allein, du wirst über uns wachen
Until you're gone
Bis du fort bist
When I'm older, I'll be silent beside you
Wenn ich älter bin, werde ich still neben dir sein
I know words won't be enough
Ich weiß, Worte werden nicht genug sein
And they won't need to know the names or our faces
Und sie müssen unsere Namen oder Gesichter nicht kennen
But they will carry on for us
Aber sie werden für uns weitermachen
And it's a long way forward, so trust in me
Und es ist ein langer Weg nach vorne, also vertraue mir
I'll give them shelter, like you've done for me
Ich werde ihnen Schutz bieten, so wie du es für mich getan hast
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
Und ich weiß, ich bin nicht allein, du wirst über uns wachen
Until you're gone
Bis du fort bist
Oh it's a long way forward, trust in me
Oh, es ist ein langer Weg nach vorne, vertraue mir
I'll give them shelter, like you've done for me
Ich werde ihnen Schutz bieten, so wie du es für mich getan hast
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
Und ich weiß, ich bin nicht allein, du wirst über uns wachen
Until
Bis
I could never find the right way to tell you
Eu nunca consegui encontrar a maneira certa de te dizer
Have you noticed I've been gone?
Você notou que eu fui embora?
'Cause I left behind the home that you made me
Porque eu deixei para trás a casa que você fez para mim
But I will carry it along
Mas eu a levarei comigo
And it's a long way forward, so trust in me
E é um longo caminho a percorrer, então confie em mim
I'll give them shelter, like you've done for me
Eu lhes darei abrigo, como você fez por mim
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
E eu sei, eu não estou sozinho, você estará nos observando
Until you're gone
Até que você se vá
When I'm older, I'll be silent beside you
Quando eu for mais velho, estarei em silêncio ao seu lado
I know words won't be enough
Eu sei que palavras não serão suficientes
And they won't need to know the names or our faces
E eles não precisarão saber os nomes ou nossos rostos
But they will carry on for us
Mas eles continuarão por nós
And it's a long way forward, so trust in me
E é um longo caminho a percorrer, então confie em mim
I'll give them shelter, like you've done for me
Eu lhes darei abrigo, como você fez por mim
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
E eu sei, eu não estou sozinho, você estará nos observando
Until you're gone
Até que você se vá
Oh it's a long way forward, trust in me
Oh, é um longo caminho a percorrer, confie em mim
I'll give them shelter, like you've done for me
Eu lhes darei abrigo, como você fez por mim
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
E eu sei, eu não estou sozinho, você estará nos observando
Until
Até
I could never find the right way to tell you
Yo nunca podría encontrar la forma correcta de decirte
Have you noticed I've been gone?
¿Has notado que me he ido?
'Cause I left behind the home that you made me
Porque deje atrás la casa que me hiciste
But I will carry it along
Pero la llevaré conmigo
And it's a long way forward, so trust in me
Y es un largo camino hacia adelante, así que confía en mí
I'll give them shelter, like you've done for me
Les daré refugio, como tú lo has hecho conmigo
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
Y ahora sé, que no estoy solo, tú estarás cuidándonos
Until you're gone
Hasta que te vayas
When I'm older, I'll be silent beside you
Cuando sea más viejo, estaré en silencio junto a ti
I know words won't be enough
Yo sé que las palabras no serán suficientes
And they won't need to know the names or our faces
Y ellos no tendrán que saber nuestros nombres o nuestras caras
But they will carry on for us
Pero ellos seguirán adelante por nosotros
And it's a long way forward, so trust in me
Y es un largo camino hacia adelante, así que confía en mí
I'll give them shelter, like you've done for me
Les daré refugio, como tú lo has hecho conmigo
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
Y ahora sé, que no estoy solo, tú estarás cuidándonos
Until you're gone
Hasta que te vayas
Oh it's a long way forward, trust in me
Oh, es un largo camino hacia adelante, así que confía en mí
I'll give them shelter, like you've done for me
Les daré refugio, como tú lo has hecho conmigo
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
Y ahora sé, que no estoy solo, tú estarás cuidándonos
Until
Hasta que
I could never find the right way to tell you
Je n'ai jamais trouvé le bon moyen de te le dire
Have you noticed I've been gone?
As-tu remarqué que je suis parti ?
'Cause I left behind the home that you made me
Car j'ai laissé derrière moi la maison que tu m'as faite
But I will carry it along
Mais je l'emporterai avec moi
And it's a long way forward, so trust in me
Et c'est un long chemin à parcourir, alors fais-moi confiance
I'll give them shelter, like you've done for me
Je leur donnerai un abri, comme tu l'as fait pour moi
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
Et je sais, je ne suis pas seul, tu veilleras sur nous
Until you're gone
Jusqu'à ce que tu sois parti
When I'm older, I'll be silent beside you
Quand je serai plus âgé, je serai silencieux à tes côtés
I know words won't be enough
Je sais que les mots ne suffiront pas
And they won't need to know the names or our faces
Et ils n'auront pas besoin de connaître nos noms ou nos visages
But they will carry on for us
Mais ils continueront pour nous
And it's a long way forward, so trust in me
Et c'est un long chemin à parcourir, alors fais-moi confiance
I'll give them shelter, like you've done for me
Je leur donnerai un abri, comme tu l'as fait pour moi
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
Et je sais, je ne suis pas seul, tu veilleras sur nous
Until you're gone
Jusqu'à ce que tu sois parti
Oh it's a long way forward, trust in me
Oh c'est un long chemin à parcourir, fais-moi confiance
I'll give them shelter, like you've done for me
Je leur donnerai un abri, comme tu l'as fait pour moi
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
Et je sais, je ne suis pas seul, tu veilleras sur nous
Until
Jusqu'à ce que
I could never find the right way to tell you
Non ho mai trovato il modo giusto per dirtelo
Have you noticed I've been gone?
Ti sei accorto che me ne sono andato?
'Cause I left behind the home that you made me
Perché ho lasciato la casa che mi hai fatto
But I will carry it along
Ma la porterò con me
And it's a long way forward, so trust in me
Ed è una lunga strada avanti, quindi fidati di me
I'll give them shelter, like you've done for me
Darò loro rifugio, come hai fatto per me
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
E lo so, non sono solo, starai vegliando su di noi
Until you're gone
Fino a quando non sarai più qui
When I'm older, I'll be silent beside you
Quando sarò più vecchio, starò in silenzio accanto a te
I know words won't be enough
So che le parole non basteranno
And they won't need to know the names or our faces
E non avranno bisogno di conoscere i nomi o i nostri volti
But they will carry on for us
Ma porteranno avanti per noi
And it's a long way forward, so trust in me
Ed è una lunga strada avanti, quindi fidati di me
I'll give them shelter, like you've done for me
Darò loro rifugio, come hai fatto per me
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
E lo so, non sono solo, starai vegliando su di noi
Until you're gone
Fino a quando non sarai più qui
Oh it's a long way forward, trust in me
Oh è una lunga strada avanti, fidati di me
I'll give them shelter, like you've done for me
Darò loro rifugio, come hai fatto per me
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
E lo so, non sono solo, starai vegliando su di noi
Until
Fino a quando
I could never find the right way to tell you
Saya tak pernah menemukan cara yang tepat untuk memberitahumu
Have you noticed I've been gone?
Apakah kamu menyadari bahwa aku telah pergi?
'Cause I left behind the home that you made me
Karena aku telah meninggalkan rumah yang telah kamu buat untukku
But I will carry it along
Tapi aku akan membawanya bersamaku
And it's a long way forward, so trust in me
Dan ini adalah perjalanan panjang ke depan, jadi percayalah padaku
I'll give them shelter, like you've done for me
Aku akan memberikan mereka perlindungan, seperti yang telah kamu lakukan untukku
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
Dan aku tahu, aku tidak sendiri, kamu akan mengawasi kami
Until you're gone
Hingga kamu pergi
When I'm older, I'll be silent beside you
Ketika aku lebih tua, aku akan diam di sisimu
I know words won't be enough
Aku tahu kata-kata tidak akan cukup
And they won't need to know the names or our faces
Dan mereka tidak perlu tahu nama-nama atau wajah-wajah kita
But they will carry on for us
Tapi mereka akan melanjutkan untuk kita
And it's a long way forward, so trust in me
Dan ini adalah perjalanan panjang ke depan, jadi percayalah padaku
I'll give them shelter, like you've done for me
Aku akan memberikan mereka perlindungan, seperti yang telah kamu lakukan untukku
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
Dan aku tahu, aku tidak sendiri, kamu akan mengawasi kami
Until you're gone
Hingga kamu pergi
Oh it's a long way forward, trust in me
Oh ini adalah perjalanan panjang ke depan, percayalah padaku
I'll give them shelter, like you've done for me
Aku akan memberikan mereka perlindungan, seperti yang telah kamu lakukan untukku
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
Dan aku tahu, aku tidak sendiri, kamu akan mengawasi kami
Until
Hingga
I could never find the right way to tell you
ฉันไม่เคยหาทางที่ถูกต้องในการบอกคุณได้เลย
Have you noticed I've been gone?
คุณสังเกตเห็นไหมว่าฉันได้จากไป?
'Cause I left behind the home that you made me
เพราะฉันได้ทิ้งบ้านที่คุณสร้างให้ฉันไว้
But I will carry it along
แต่ฉันจะพกพามันไปด้วย
And it's a long way forward, so trust in me
และมันเป็นการเดินทางที่ยาวไกล, ดังนั้นเชื่อใจฉัน
I'll give them shelter, like you've done for me
ฉันจะให้ที่พักพิงแก่พวกเขา, เหมือนที่คุณทำให้ฉัน
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
และฉันรู้, ฉันไม่ได้อยู่คนเดียว, คุณจะดูแลเรา
Until you're gone
จนกว่าคุณจะจากไป
When I'm older, I'll be silent beside you
เมื่อฉันแก่ขึ้น, ฉันจะนิ่งเงียบอยู่ข้างคุณ
I know words won't be enough
ฉันรู้ว่าคำพูดจะไม่เพียงพอ
And they won't need to know the names or our faces
และพวกเขาไม่จำเป็นต้องรู้ชื่อหรือใบหน้าของเรา
But they will carry on for us
แต่พวกเขาจะสืบทอดต่อจากเรา
And it's a long way forward, so trust in me
และมันเป็นการเดินทางที่ยาวไกล, ดังนั้นเชื่อใจฉัน
I'll give them shelter, like you've done for me
ฉันจะให้ที่พักพิงแก่พวกเขา, เหมือนที่คุณทำให้ฉัน
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
และฉันรู้, ฉันไม่ได้อยู่คนเดียว, คุณจะดูแลเรา
Until you're gone
จนกว่าคุณจะจากไป
Oh it's a long way forward, trust in me
โอ้มันเป็นการเดินทางที่ยาวไกล, เชื่อใจฉัน
I'll give them shelter, like you've done for me
ฉันจะให้ที่พักพิงแก่พวกเขา, เหมือนที่คุณทำให้ฉัน
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
และฉันรู้, ฉันไม่ได้อยู่คนเดียว, คุณจะดูแลเรา
Until
จน
I could never find the right way to tell you
我一直找不到合适的方式告诉你
Have you noticed I've been gone?
你有没有注意到我已经离开?
'Cause I left behind the home that you made me
因为我留下了你为我打造的家
But I will carry it along
但我会带着它继续前行
And it's a long way forward, so trust in me
前路漫长,请相信我
I'll give them shelter, like you've done for me
我会像你为我提供庇护一样为他们提供庇护
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
我知道,我并不孤单,你会在上方看护我们
Until you're gone
直到你离开
When I'm older, I'll be silent beside you
当我年老时,我会静静地站在你身边
I know words won't be enough
我知道言语已不足以表达
And they won't need to know the names or our faces
他们不需要知道我们的名字或面孔
But they will carry on for us
但他们会为我们继续前行
And it's a long way forward, so trust in me
前路漫长,请相信我
I'll give them shelter, like you've done for me
我会像你为我提供庇护一样为他们提供庇护
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
我知道,我并不孤单,你会在上方看护我们
Until you're gone
直到你离开
Oh it's a long way forward, trust in me
哦,前路漫长,请相信我
I'll give them shelter, like you've done for me
我会像你为我提供庇护一样为他们提供庇护
And I know, I'm not alone, you'll be watching over us
我知道,我并不孤单,你会在上方看护我们
Until
直到你离开

Wissenswertes über das Lied Shelter von Porter Robinson

Wer hat das Lied “Shelter” von Porter Robinson komponiert?
Das Lied “Shelter” von Porter Robinson wurde von Hugo Pierre LeClercq, Porter Weston Robinson komponiert.

Beliebteste Lieder von Porter Robinson

Andere Künstler von Electronica