I can see why you think you belong to me
I never tried to make you think, or let you see one thing for yourself
But now your off with someone else and I'm alone
You see I thought that I might keep you for my own
Amie what you want to do?
I think I could stay with you
For a while, maybe longer if I do
Don't you think the time is right for us to find
All the things we thought weren't proper could be right in time
And can you see
Which way we should turn together or alone
I can never see what's right or what is wrong
(will it take to long to see)
Amie what you want to do?
I think I could stay with you
For a while, maybe longer if I do
Well now
Amie what you want to do?
I think I could stay with you
For a while, maybe longer if I do
Now it's come to what you want you've had your way
And all the things you thought before just faded into gray
And can you see
That I don't know if it's you or if it's me
If it's one of us I'm sure we'll both will see
Won't you look at me and tell me
Amie what you want to do?
I think I could stay with you
For a while, maybe longer
Longer if I do
Yeah now
Amie what you want to do?
I think I could stay with you
For a while, maybe longer if I do
Fallin' in and out of love with you
Fallin' in and out of love with you
Don't know what I'm gonna do, I'd keep
Fallin' in and out of love
With you
I can see why you think you belong to me
君が自分が僕のものだって理由がわかる
I never tried to make you think, or let you see one thing for yourself
僕は君に何かを考えさせたり、自分で何かを見せたりすることはなかった
But now your off with someone else and I'm alone
でも今、君は他の誰かと一緒で、僕は一人なんだ
You see I thought that I might keep you for my own
君を自分だけのものにしようと思ってた
Amie what you want to do?
アミー、何をしたいの?
I think I could stay with you
僕は君と一緒にいられると思う
For a while, maybe longer if I do
しばらく、もしくはそれ以上も
Don't you think the time is right for us to find
僕たちが見つけるための正しい時間だと思わないかい
All the things we thought weren't proper could be right in time
僕らが適切でないと思っていたことはすべて、やがて正しくなるかもしれない
And can you see
そして君はわかるだろうか
Which way we should turn together or alone
僕たちは一緒に、または一人でどちらに向かうべきか
I can never see what's right or what is wrong
僕は何が正しくて何が間違っているのかを決して見ることができない
(will it take to long to see)
(それを見るのに時間がかかりすぎるだろうか)
Amie what you want to do?
アミー、何をしたいの?
I think I could stay with you
僕は君と一緒にいられると思う
For a while, maybe longer if I do
しばらく、もしくはそれ以上も
Well now
さて、今
Amie what you want to do?
アミー、何をしたいの?
I think I could stay with you
僕は君と一緒にいられると思う
For a while, maybe longer if I do
しばらく、もしくはそれ以上も
Now it's come to what you want you've had your way
君が望むものになった今
And all the things you thought before just faded into gray
君が以前に考えていたすべてのことが灰色に褪せてしまった
And can you see
そして君はわかるだろうか
That I don't know if it's you or if it's me
それが君なのか、それとも僕なのかわからない
If it's one of us I'm sure we'll both will see
もし僕たちのどちらかなら、僕たちは両方とも見るだろう
Won't you look at me and tell me
僕を見て、教えて
Amie what you want to do?
アミー、何をしたいの?
I think I could stay with you
僕は君と一緒にいられると思う
For a while, maybe longer
しばらく、もしくはそれ以上も
Longer if I do
もし僕がそうするなら、それ以上
Yeah now
Yeah now
Amie what you want to do?
アミー、何をしたいの?
I think I could stay with you
僕は君と一緒にいられると思います
For a while, maybe longer if I do
しばらく、もしくはそれ以上も
Fallin' in and out of love with you
君と恋に落ちたり、恋から抜け出したり
Fallin' in and out of love with you
君と恋に落ちたり、恋から抜け出したり
Don't know what I'm gonna do, I'd keep
何をすべきかわからない、僕は
Fallin' in and out of love
君と恋に落ちたり、恋から抜け出したり
With you
君と