Shoot le coeur

Joanna Fouquet, rad cartier

Liedtexte Übersetzung

Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur

Elle s'agite, j'suis calme, faut qu'j'l'emmène avant qu'ça canne
Pour lui plaire, j'lui fais des avances, on s'est jamais vu en amont
Avant d'la catch en un coup d'feu, les cieux au pieux
Laisse une empreinte sur ma peau, une odeur, des cheveux

J'suis prête à (?), oh
On est d'accord, oui j'suis (?)
Fais des efforts si tu sais qu'on se plait, oh
C'est sur ton corps que je voudrais danser

Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur

Si j'vois son (?) c'est qu'Dieu m'a béni
J'traverse ciel, mer, pour elle, plein d'périples
Des fantaisies plus on s'voit plus, plus on s'embellit
Tous mes tirs sont soignés
c'est tes yeux que je vise
Quand je veux, j'y arrive
Ton esprit aide aussi, baby, tout devient si facile, baby
Tout devient équivoque, ne reste pas sous le choc
J'attendrai l'équinoxe mais c'est toi qu'je provoque

Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur

Fais belek à toi, si j'devais shoot le cœur
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
Fais belek à toi, si j'devais shoot le cœur

Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Pass auf dich auf, Mädchen, wenn ich das Herz treffen müsste
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Ich habe dich wie einen Vogel fliegen lassen, mit dir will ich dieses Geld machen
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
Ich darf nicht scheitern, für das Leben, habe ich dich gewählt
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Pass auf dich auf, Mädchen, wenn ich das Herz treffen müsste
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Pass auf dich auf, Junge, wenn ich das Herz treffen müsste
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
Wir sind wie Vögel geflogen, mit dir will ich es gut machen
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
Du darfst nicht scheitern, für das Leben, habe ich dich gewählt
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Pass auf dich auf, Junge, wenn ich das Herz treffen müsste
Elle s'agite, j'suis calme, faut qu'j'l'emmène avant qu'ça canne
Sie ist unruhig, ich bin ruhig, ich muss sie mitnehmen bevor es zu spät ist
Pour lui plaire, j'lui fais des avances, on s'est jamais vu en amont
Um ihr zu gefallen, mache ich ihr Avancen, wir haben uns nie zuvor gesehen
Avant d'la catch en un coup d'feu, les cieux au pieux
Bevor ich sie mit einem Schuss fange, die Himmel am Pfahl
Laisse une empreinte sur ma peau, une odeur, des cheveux
Hinterlasse einen Abdruck auf meiner Haut, einen Geruch, Haare
J'suis prête à (?), oh
Ich bin bereit zu (?), oh
On est d'accord, oui j'suis (?)
Wir sind uns einig, ja ich bin (?)
Fais des efforts si tu sais qu'on se plait, oh
Mache Anstrengungen, wenn du weißt, dass wir uns gefallen, oh
C'est sur ton corps que je voudrais danser
Es ist auf deinem Körper, dass ich tanzen möchte
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Pass auf dich auf, Mädchen, wenn ich das Herz treffen müsste
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Ich habe dich wie einen Vogel fliegen lassen, mit dir will ich dieses Geld machen
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
Ich darf nicht scheitern, für das Leben, habe ich dich gewählt
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Pass auf dich auf, Mädchen, wenn ich das Herz treffen müsste
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Pass auf dich auf, Junge, wenn ich das Herz treffen müsste
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
Wir sind wie Vögel geflogen, mit dir will ich es gut machen
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
Du darfst nicht scheitern, für das Leben, habe ich dich gewählt
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Pass auf dich auf, Junge, wenn ich das Herz treffen müsste
Si j'vois son (?) c'est qu'Dieu m'a béni
Wenn ich ihr (?) sehe, hat Gott mich gesegnet
J'traverse ciel, mer, pour elle, plein d'périples
Ich durchquere Himmel, Meer, für sie, voller Abenteuer
Des fantaisies plus on s'voit plus, plus on s'embellit
Fantasien, je mehr wir uns sehen, desto mehr verschönern wir uns
Tous mes tirs sont soignés
Alle meine Schüsse sind gepflegt
c'est tes yeux que je vise
Es sind deine Augen, die ich anvisiere
Quand je veux, j'y arrive
Wenn ich will, schaffe ich es
Ton esprit aide aussi, baby, tout devient si facile, baby
Dein Geist hilft auch, Baby, alles wird so einfach, Baby
Tout devient équivoque, ne reste pas sous le choc
Alles wird mehrdeutig, bleib nicht im Schock
J'attendrai l'équinoxe mais c'est toi qu'je provoque
Ich werde die Tagundnachtgleiche abwarten, aber es ist dich, die ich provoziere
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Pass auf dich auf, Mädchen, wenn ich das Herz treffen müsste
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Ich habe dich wie einen Vogel fliegen lassen, mit dir will ich dieses Geld machen
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
Ich darf nicht scheitern, für das Leben, habe ich dich gewählt
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Pass auf dich auf, Mädchen, wenn ich das Herz treffen müsste
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Pass auf dich auf, Junge, wenn ich das Herz treffen müsste
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
Wir sind wie Vögel geflogen, mit dir will ich es gut machen
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
Du darfst nicht scheitern, für das Leben, habe ich dich gewählt
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Pass auf dich auf, Junge, wenn ich das Herz treffen müsste
Fais belek à toi, si j'devais shoot le cœur
Pass auf dich auf, wenn ich das Herz treffen müsste
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Ich habe dich wie einen Vogel fliegen lassen, mit dir will ich dieses Geld machen
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
Du darfst nicht scheitern, für das Leben, habe ich dich gewählt
Fais belek à toi, si j'devais shoot le cœur
Pass auf dich auf, wenn ich das Herz treffen müsste
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Cuidado contigo, garota, se eu tivesse que atirar no coração
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Eu te fiz voar como um pássaro, contigo quero fazer essa grana
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
Não posso falhar, pela vida, eu escolhi
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Cuidado contigo, garota, se eu tivesse que atirar no coração
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Cuidado contigo, garoto, se eu tivesse que atirar no coração
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
Estamos voando como pássaros, contigo quero fazer isso bem
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
Não podes falhar, pela vida, eu te escolhi
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Cuidado contigo, garoto, se eu tivesse que atirar no coração
Elle s'agite, j'suis calme, faut qu'j'l'emmène avant qu'ça canne
Ela se agita, estou calmo, preciso levá-la antes que acabe
Pour lui plaire, j'lui fais des avances, on s'est jamais vu en amont
Para agradá-la, faço avanços, nunca nos vimos antes
Avant d'la catch en un coup d'feu, les cieux au pieux
Antes de pegá-la com um tiro, os céus na cama
Laisse une empreinte sur ma peau, une odeur, des cheveux
Deixa uma marca na minha pele, um cheiro, cabelos
J'suis prête à (?), oh
Estou pronta para (?), oh
On est d'accord, oui j'suis (?)
Estamos de acordo, sim, eu sou (?)
Fais des efforts si tu sais qu'on se plait, oh
Faça esforços se sabe que nos agradamos, oh
C'est sur ton corps que je voudrais danser
É no teu corpo que eu gostaria de dançar
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Cuidado contigo, garota, se eu tivesse que atirar no coração
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Eu te fiz voar como um pássaro, contigo quero fazer essa grana
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
Não posso falhar, pela vida, eu escolhi
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Cuidado contigo, garota, se eu tivesse que atirar no coração
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Cuidado contigo, garoto, se eu tivesse que atirar no coração
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
Estamos voando como pássaros, contigo quero fazer isso bem
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
Não podes falhar, pela vida, eu te escolhi
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Cuidado contigo, garoto, se eu tivesse que atirar no coração
Si j'vois son (?) c'est qu'Dieu m'a béni
Se eu vejo o seu (?) é porque Deus me abençoou
J'traverse ciel, mer, pour elle, plein d'périples
Atravesso céu, mar, por ela, cheio de peripécias
Des fantaisies plus on s'voit plus, plus on s'embellit
Fantasias mais nos vemos mais, mais nos embelezamos
Tous mes tirs sont soignés
Todos os meus tiros são cuidadosos
c'est tes yeux que je vise
São teus olhos que eu miro
Quand je veux, j'y arrive
Quando quero, consigo
Ton esprit aide aussi, baby, tout devient si facile, baby
Teu espírito também ajuda, baby, tudo fica tão fácil, baby
Tout devient équivoque, ne reste pas sous le choc
Tudo fica ambíguo, não fique em choque
J'attendrai l'équinoxe mais c'est toi qu'je provoque
Esperarei o equinócio mas é você que eu provoco
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Cuidado contigo, garota, se eu tivesse que atirar no coração
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Eu te fiz voar como um pássaro, contigo quero fazer essa grana
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
Não posso falhar, pela vida, eu escolhi
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Cuidado contigo, garota, se eu tivesse que atirar no coração
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Cuidado contigo, garoto, se eu tivesse que atirar no coração
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
Estamos voando como pássaros, contigo quero fazer isso bem
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
Não podes falhar, pela vida, eu te escolhi
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Cuidado contigo, garoto, se eu tivesse que atirar no coração
Fais belek à toi, si j'devais shoot le cœur
Cuidado contigo, se eu tivesse que atirar no coração
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Eu te fiz voar como um pássaro, contigo quero fazer essa grana
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
Não podes falhar, pela vida, eu te escolhi
Fais belek à toi, si j'devais shoot le cœur
Cuidado contigo, se eu tivesse que atirar no coração
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Be careful girl, if I had to shoot the heart
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
I've flown you like a bird, with you I want to make this butter
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
I must not fail, for life, I have chosen
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Be careful girl, if I had to shoot the heart
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Be careful boy, if I had to shoot the heart
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
We are fly like a bird, with you I want to do it well
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
You must not fail, for life, I have chosen you
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Be careful boy, if I had to shoot the heart
Elle s'agite, j'suis calme, faut qu'j'l'emmène avant qu'ça canne
She's agitated, I'm calm, I have to take her before it dies
Pour lui plaire, j'lui fais des avances, on s'est jamais vu en amont
To please him, I make advances, we have never seen each other upstream
Avant d'la catch en un coup d'feu, les cieux au pieux
Before catching her in a gunshot, the skies at the stake
Laisse une empreinte sur ma peau, une odeur, des cheveux
Leave a print on my skin, a smell, hair
J'suis prête à (?), oh
I'm ready to (?), oh
On est d'accord, oui j'suis (?)
We agree, yes I'm (?)
Fais des efforts si tu sais qu'on se plait, oh
Make efforts if you know we like each other, oh
C'est sur ton corps que je voudrais danser
It's on your body that I would like to dance
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Be careful girl, if I had to shoot the heart
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
I've flown you like a bird, with you I want to make this butter
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
I must not fail, for life, I have chosen
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Be careful girl, if I had to shoot the heart
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Be careful boy, if I had to shoot the heart
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
We are fly like a bird, with you I want to do it well
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
You must not fail, for life, I have chosen you
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Be careful boy, if I had to shoot the heart
Si j'vois son (?) c'est qu'Dieu m'a béni
If I see her (?) it's because God has blessed me
J'traverse ciel, mer, pour elle, plein d'périples
I cross sky, sea, for her, full of adventures
Des fantaisies plus on s'voit plus, plus on s'embellit
Fantasies the more we see each other, the more we embellish
Tous mes tirs sont soignés
All my shots are neat
c'est tes yeux que je vise
it's your eyes that I aim
Quand je veux, j'y arrive
When I want, I get there
Ton esprit aide aussi, baby, tout devient si facile, baby
Your spirit also helps, baby, everything becomes so easy, baby
Tout devient équivoque, ne reste pas sous le choc
Everything becomes ambiguous, do not stay in shock
J'attendrai l'équinoxe mais c'est toi qu'je provoque
I will wait for the equinox but it's you that I provoke
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Be careful girl, if I had to shoot the heart
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
I've flown you like a bird, with you I want to make this butter
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
I must not fail, for life, I have chosen
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Be careful girl, if I had to shoot the heart
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Be careful boy, if I had to shoot the heart
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
We are fly like a bird, with you I want to do it well
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
You must not fail, for life, I have chosen you
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Be careful boy, if I had to shoot the heart
Fais belek à toi, si j'devais shoot le cœur
Be careful, if I had to shoot the heart
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
I've flown you like a bird, with you I want to make this butter
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
You must not fail, for life, I have chosen you
Fais belek à toi, si j'devais shoot le cœur
Be careful, if I had to shoot the heart
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Ten cuidado, chica, si tuviera que disparar al corazón
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Te he elevado como un pájaro, contigo quiero hacer esta mantequilla
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
No puedo fallar, por la vida, he elegido
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Ten cuidado, chica, si tuviera que disparar al corazón
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Ten cuidado, chico, si tuviera que disparar al corazón
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
Somos voladores como pájaros, contigo quiero hacerlo bien
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
No puedes fallar, por la vida, te he elegido
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Ten cuidado, chico, si tuviera que disparar al corazón
Elle s'agite, j'suis calme, faut qu'j'l'emmène avant qu'ça canne
Ella se agita, estoy calmado, tengo que llevarla antes de que se vaya
Pour lui plaire, j'lui fais des avances, on s'est jamais vu en amont
Para complacerla, le hago avances, nunca nos hemos visto antes
Avant d'la catch en un coup d'feu, les cieux au pieux
Antes de atraparla con un disparo, los cielos en los postes
Laisse une empreinte sur ma peau, une odeur, des cheveux
Deja una huella en mi piel, un olor, cabello
J'suis prête à (?), oh
Estoy lista para (?), oh
On est d'accord, oui j'suis (?)
Estamos de acuerdo, sí, soy (?)
Fais des efforts si tu sais qu'on se plait, oh
Haz un esfuerzo si sabes que nos gustamos, oh
C'est sur ton corps que je voudrais danser
Es en tu cuerpo donde me gustaría bailar
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Ten cuidado, chica, si tuviera que disparar al corazón
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Te he elevado como un pájaro, contigo quiero hacer esta mantequilla
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
No puedo fallar, por la vida, he elegido
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Ten cuidado, chica, si tuviera que disparar al corazón
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Ten cuidado, chico, si tuviera que disparar al corazón
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
Somos voladores como pájaros, contigo quiero hacerlo bien
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
No puedes fallar, por la vida, te he elegido
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Ten cuidado, chico, si tuviera que disparar al corazón
Si j'vois son (?) c'est qu'Dieu m'a béni
Si veo su (?) es que Dios me ha bendecido
J'traverse ciel, mer, pour elle, plein d'périples
Cruzo cielo, mar, por ella, lleno de peripecias
Des fantaisies plus on s'voit plus, plus on s'embellit
Las fantasías aumentan cuanto más nos vemos, nos embellecemos más
Tous mes tirs sont soignés
Todos mis disparos son cuidadosos
c'est tes yeux que je vise
son tus ojos los que apunto
Quand je veux, j'y arrive
Cuando quiero, lo consigo
Ton esprit aide aussi, baby, tout devient si facile, baby
Tu espíritu también ayuda, bebé, todo se vuelve tan fácil, bebé
Tout devient équivoque, ne reste pas sous le choc
Todo se vuelve ambiguo, no te quedes en shock
J'attendrai l'équinoxe mais c'est toi qu'je provoque
Esperaré el equinoccio pero eres tú a quien provoco
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Ten cuidado, chica, si tuviera que disparar al corazón
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Te he elevado como un pájaro, contigo quiero hacer esta mantequilla
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
No puedo fallar, por la vida, he elegido
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Ten cuidado, chica, si tuviera que disparar al corazón
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Ten cuidado, chico, si tuviera que disparar al corazón
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
Somos voladores como pájaros, contigo quiero hacerlo bien
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
No puedes fallar, por la vida, te he elegido
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Ten cuidado, chico, si tuviera que disparar al corazón
Fais belek à toi, si j'devais shoot le cœur
Ten cuidado, si tuviera que disparar al corazón
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Te he elevado como un pájaro, contigo quiero hacer esta mantequilla
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
No puedes fallar, por la vida, te he elegido
Fais belek à toi, si j'devais shoot le cœur
Ten cuidado, si tuviera que disparar al corazón
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Fai attenzione a te ragazza se dovessi colpire il cuore
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Ti ho fatto volare come un uccello, con te voglio fare questo burro
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
Non devo fallire, per la vita, ho scelto
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Fai attenzione a te ragazza se dovessi colpire il cuore
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Fai attenzione a te ragazzo se dovessi colpire il cuore
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
Siamo volati come uccelli, con te voglio fare bene
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
Non devi fallire, per la vita, ti ho scelto
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Fai attenzione a te ragazzo se dovessi colpire il cuore
Elle s'agite, j'suis calme, faut qu'j'l'emmène avant qu'ça canne
Lei si agita, io sono calmo, devo portarla via prima che crolli
Pour lui plaire, j'lui fais des avances, on s'est jamais vu en amont
Per piacerle, le faccio delle avances, non ci siamo mai visti prima
Avant d'la catch en un coup d'feu, les cieux au pieux
Prima di prenderla con un colpo di fuoco, i cieli al palo
Laisse une empreinte sur ma peau, une odeur, des cheveux
Lascia un'impronta sulla mia pelle, un odore, dei capelli
J'suis prête à (?), oh
Sono pronta a (?), oh
On est d'accord, oui j'suis (?)
Siamo d'accordo, sì sono (?)
Fais des efforts si tu sais qu'on se plait, oh
Fai degli sforzi se sai che ci piacciamo, oh
C'est sur ton corps que je voudrais danser
È sul tuo corpo che vorrei ballare
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Fai attenzione a te ragazza se dovessi colpire il cuore
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Ti ho fatto volare come un uccello, con te voglio fare questo burro
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
Non devo fallire, per la vita, ho scelto
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Fai attenzione a te ragazza se dovessi colpire il cuore
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Fai attenzione a te ragazzo se dovessi colpire il cuore
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
Siamo volati come uccelli, con te voglio fare bene
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
Non devi fallire, per la vita, ti ho scelto
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Fai attenzione a te ragazzo se dovessi colpire il cuore
Si j'vois son (?) c'est qu'Dieu m'a béni
Se vedo il suo (?) è perché Dio mi ha benedetto
J'traverse ciel, mer, pour elle, plein d'périples
Attraverso cielo, mare, per lei, pieno di peripezie
Des fantaisies plus on s'voit plus, plus on s'embellit
Le fantasie più ci vediamo, più ci abbelliamo
Tous mes tirs sont soignés
Tutti i miei colpi sono curati
c'est tes yeux que je vise
sono i tuoi occhi che sto mirando
Quand je veux, j'y arrive
Quando voglio, ci arrivo
Ton esprit aide aussi, baby, tout devient si facile, baby
Anche la tua mente aiuta, baby, tutto diventa così facile, baby
Tout devient équivoque, ne reste pas sous le choc
Tutto diventa equivoco, non rimanere sotto shock
J'attendrai l'équinoxe mais c'est toi qu'je provoque
Aspetterò l'equinozio ma sei tu che sto provocando
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Fai attenzione a te ragazza se dovessi colpire il cuore
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Ti ho fatto volare come un uccello, con te voglio fare questo burro
Faut pas qu'j'échoue, pour la life, j'ai choose
Non devo fallire, per la vita, ho scelto
Fais belek à toi girl si j'devais shoot le cœur
Fai attenzione a te ragazza se dovessi colpire il cuore
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Fai attenzione a te ragazzo se dovessi colpire il cuore
On est fly comme bird, avec toi j'veux faire ça bien
Siamo volati come uccelli, con te voglio fare bene
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
Non devi fallire, per la vita, ti ho scelto
Fais belek à toi boy si j'devais shoot le cœur
Fai attenzione a te ragazzo se dovessi colpire il cuore
Fais belek à toi, si j'devais shoot le cœur
Fai attenzione a te, se dovessi colpire il cuore
J't'ai fly comme bird, avec toi j'veux faire ce beurre
Ti ho fatto volare come un uccello, con te voglio fare questo burro
Faut pas qu't'échoue, pour la life, j't'ai choose
Non devi fallire, per la vita, ti ho scelto
Fais belek à toi, si j'devais shoot le cœur
Fai attenzione a te, se dovessi colpire il cuore

Wissenswertes über das Lied Shoot le coeur von rad cartier

Wann wurde das Lied “Shoot le coeur” von rad cartier veröffentlicht?
Das Lied Shoot le coeur wurde im Jahr 2022, auf dem Album “EXTENSION DU TERRITOIRE [1.0]” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Shoot le coeur” von rad cartier komponiert?
Das Lied “Shoot le coeur” von rad cartier wurde von Joanna Fouquet, rad cartier komponiert.

Beliebteste Lieder von rad cartier

Andere Künstler von French rap