Innocent Man

RORY CHARLES GRAHAM, SIMON JOHN ALDRED, BEN ASH

Liedtexte Übersetzung

I've been a victim of some sorry circumstance
That was committed by somebody else's hand
And only heaven knows how I've ended up so broke
I ain't guilty but I'm left fearing the stand

It's not my crime, so why do I have to pay?
I'm doing time, this feeling I can't shake
I'm lost in the suffering for nothing
My heart don't understand
It's beating for an innocent man

How was I supposed to know that I'd be fooled?
And the sweetest kiss could ever be so cruel
I could always let it go, but it's out of my control
Now I'm right back here still holding on to you

It's not my crime, so why do I have to pay?
I'm doing time, this feeling I can't shake
I'm lost in the suffering for nothing
My heart don't understand
It's beating for an innocent man

Man, man

From wanting, to meeting
Cut me, I'm bleeding
This heart keeps on beating
For you

It's not my crime, so why do I have to pay?
I'm doing time, this feeling I can't shake
I'm lost in the suffering for nothing
My heart don't understand

It's not my crime, so why do I have to pay?
I'm doing time, this feeling I can't shake
I'm lost in the suffering for nothing
My heart don't understand
It's beating for an innocent man

I've been a victim of some sorry circumstance
Ich war Opfer einiger bedauerlicher Umstände
That was committed by somebody else's hand
Die von jemand anderem begangen wurden
And only heaven knows how I've ended up so broke
Und nur der Himmel weiß, wie ich so pleite enden konnte
I ain't guilty but I'm left fearing the stand
Ich bin nicht schuldig, aber ich habe Angst vor dem Stand
It's not my crime, so why do I have to pay?
Es ist nicht mein Verbrechen, also warum muss ich bezahlen?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Ich mache Zeit, dieses Gefühl kann ich nicht abschütteln
I'm lost in the suffering for nothing
Ich bin verloren in dem Leiden um nichts
My heart don't understand
Mein Herz versteht es nicht
It's beating for an innocent man
Es schlägt für einen unschuldigen Mann
How was I supposed to know that I'd be fooled?
Wie sollte ich wissen, dass ich getäuscht werde?
And the sweetest kiss could ever be so cruel
Und der süßeste Kuss könnte jemals so grausam sein
I could always let it go, but it's out of my control
Ich könnte es immer loslassen, aber es ist außerhalb meiner Kontrolle
Now I'm right back here still holding on to you
Jetzt bin ich wieder hier und halte immer noch an dir fest
It's not my crime, so why do I have to pay?
Es ist nicht mein Verbrechen, also warum muss ich bezahlen?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Ich mache Zeit, dieses Gefühl kann ich nicht abschütteln
I'm lost in the suffering for nothing
Ich bin verloren in dem Leiden um nichts
My heart don't understand
Mein Herz versteht es nicht
It's beating for an innocent man
Es schlägt für einen unschuldigen Mann
Man, man
Mann, Mann
From wanting, to meeting
Vom Wollen, zum Treffen
Cut me, I'm bleeding
Schneide mich, ich blute
This heart keeps on beating
Dieses Herz schlägt weiter
For you
Für dich
It's not my crime, so why do I have to pay?
Es ist nicht mein Verbrechen, also warum muss ich bezahlen?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Ich mache Zeit, dieses Gefühl kann ich nicht abschütteln
I'm lost in the suffering for nothing
Ich bin verloren in dem Leiden um nichts
My heart don't understand
Mein Herz versteht es nicht
It's not my crime, so why do I have to pay?
Es ist nicht mein Verbrechen, also warum muss ich bezahlen?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Ich mache Zeit, dieses Gefühl kann ich nicht abschütteln
I'm lost in the suffering for nothing
Ich bin verloren in dem Leiden um nichts
My heart don't understand
Mein Herz versteht es nicht
It's beating for an innocent man
Es schlägt für einen unschuldigen Mann
I've been a victim of some sorry circumstance
Fui vítima de alguma lamentável circunstância
That was committed by somebody else's hand
Que foi cometida pela mão de outra pessoa
And only heaven knows how I've ended up so broke
E só o céu sabe como acabei tão quebrado
I ain't guilty but I'm left fearing the stand
Não sou culpado, mas estou com medo do julgamento
It's not my crime, so why do I have to pay?
Não é o meu crime, então por que eu tenho que pagar?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Estou cumprindo pena, esse sentimento que não consigo sacudir
I'm lost in the suffering for nothing
Estou perdido no sofrimento por nada
My heart don't understand
Meu coração não entende
It's beating for an innocent man
Está batendo por um homem inocente
How was I supposed to know that I'd be fooled?
Como eu deveria saber que seria enganado?
And the sweetest kiss could ever be so cruel
E o beijo mais doce poderia ser tão cruel
I could always let it go, but it's out of my control
Eu sempre poderia deixar pra lá, mas está fora do meu controle
Now I'm right back here still holding on to you
Agora estou bem aqui ainda segurando você
It's not my crime, so why do I have to pay?
Não é o meu crime, então por que eu tenho que pagar?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Estou cumprindo pena, esse sentimento que não consigo sacudir
I'm lost in the suffering for nothing
Estou perdido no sofrimento por nada
My heart don't understand
Meu coração não entende
It's beating for an innocent man
Está batendo por um homem inocente
Man, man
Homem, homem
From wanting, to meeting
De querer, a encontrar
Cut me, I'm bleeding
Me corte, estou sangrando
This heart keeps on beating
Este coração continua batendo
For you
Por você
It's not my crime, so why do I have to pay?
Não é o meu crime, então por que eu tenho que pagar?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Estou cumprindo pena, esse sentimento que não consigo sacudir
I'm lost in the suffering for nothing
Estou perdido no sofrimento por nada
My heart don't understand
Meu coração não entende
It's not my crime, so why do I have to pay?
Não é o meu crime, então por que eu tenho que pagar?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Estou cumprindo pena, esse sentimento que não consigo sacudir
I'm lost in the suffering for nothing
Estou perdido no sofrimento por nada
My heart don't understand
Meu coração não entende
It's beating for an innocent man
Está batendo por um homem inocente
I've been a victim of some sorry circumstance
He sido víctima de alguna lamentable circunstancia
That was committed by somebody else's hand
Que fue cometida por la mano de alguien más
And only heaven knows how I've ended up so broke
Y solo el cielo sabe cómo terminé tan arruinado
I ain't guilty but I'm left fearing the stand
No soy culpable pero me quedo temiendo el estrado
It's not my crime, so why do I have to pay?
No es mi crimen, ¿entonces por qué tengo que pagar?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Estoy cumpliendo condena, este sentimiento no puedo sacudir
I'm lost in the suffering for nothing
Estoy perdido en el sufrimiento por nada
My heart don't understand
Mi corazón no entiende
It's beating for an innocent man
Está latiendo por un hombre inocente
How was I supposed to know that I'd be fooled?
¿Cómo se suponía que debía saber que sería engañado?
And the sweetest kiss could ever be so cruel
Y el beso más dulce podría ser tan cruel
I could always let it go, but it's out of my control
Siempre podría dejarlo ir, pero está fuera de mi control
Now I'm right back here still holding on to you
Ahora estoy aquí de nuevo, todavía aferrándome a ti
It's not my crime, so why do I have to pay?
No es mi crimen, ¿entonces por qué tengo que pagar?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Estoy cumpliendo condena, este sentimiento no puedo sacudir
I'm lost in the suffering for nothing
Estoy perdido en el sufrimiento por nada
My heart don't understand
Mi corazón no entiende
It's beating for an innocent man
Está latiendo por un hombre inocente
Man, man
Hombre, hombre
From wanting, to meeting
De querer, a encontrarse
Cut me, I'm bleeding
Córtame, estoy sangrando
This heart keeps on beating
Este corazón sigue latiendo
For you
Por ti
It's not my crime, so why do I have to pay?
No es mi crimen, ¿entonces por qué tengo que pagar?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Estoy cumpliendo condena, este sentimiento no puedo sacudir
I'm lost in the suffering for nothing
Estoy perdido en el sufrimiento por nada
My heart don't understand
Mi corazón no entiende
It's not my crime, so why do I have to pay?
No es mi crimen, ¿entonces por qué tengo que pagar?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Estoy cumpliendo condena, este sentimiento no puedo sacudir
I'm lost in the suffering for nothing
Estoy perdido en el sufrimiento por nada
My heart don't understand
Mi corazón no entiende
It's beating for an innocent man
Está latiendo por un hombre inocente
I've been a victim of some sorry circumstance
J'ai été victime de certaines circonstances désolantes
That was committed by somebody else's hand
Qui ont été commises par la main de quelqu'un d'autre
And only heaven knows how I've ended up so broke
Et seul le ciel sait comment j'ai fini si fauché
I ain't guilty but I'm left fearing the stand
Je ne suis pas coupable mais je crains le tribunal
It's not my crime, so why do I have to pay?
Ce n'est pas mon crime, alors pourquoi dois-je payer?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Je purge une peine, ce sentiment que je ne peux pas secouer
I'm lost in the suffering for nothing
Je suis perdu dans la souffrance pour rien
My heart don't understand
Mon cœur ne comprend pas
It's beating for an innocent man
Il bat pour un homme innocent
How was I supposed to know that I'd be fooled?
Comment étais-je censé savoir que je serais trompé?
And the sweetest kiss could ever be so cruel
Et le baiser le plus doux pourrait être si cruel
I could always let it go, but it's out of my control
Je pourrais toujours le laisser partir, mais c'est hors de mon contrôle
Now I'm right back here still holding on to you
Maintenant, je suis de retour ici, toujours accroché à toi
It's not my crime, so why do I have to pay?
Ce n'est pas mon crime, alors pourquoi dois-je payer?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Je purge une peine, ce sentiment que je ne peux pas secouer
I'm lost in the suffering for nothing
Je suis perdu dans la souffrance pour rien
My heart don't understand
Mon cœur ne comprend pas
It's beating for an innocent man
Il bat pour un homme innocent
Man, man
Homme, homme
From wanting, to meeting
De vouloir, à rencontrer
Cut me, I'm bleeding
Coupe-moi, je saigne
This heart keeps on beating
Ce cœur continue de battre
For you
Pour toi
It's not my crime, so why do I have to pay?
Ce n'est pas mon crime, alors pourquoi dois-je payer?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Je purge une peine, ce sentiment que je ne peux pas secouer
I'm lost in the suffering for nothing
Je suis perdu dans la souffrance pour rien
My heart don't understand
Mon cœur ne comprend pas
It's not my crime, so why do I have to pay?
Ce n'est pas mon crime, alors pourquoi dois-je payer?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Je purge une peine, ce sentiment que je ne peux pas secouer
I'm lost in the suffering for nothing
Je suis perdu dans la souffrance pour rien
My heart don't understand
Mon cœur ne comprend pas
It's beating for an innocent man
Il bat pour un homme innocent
I've been a victim of some sorry circumstance
Sono stato vittima di qualche triste circostanza
That was committed by somebody else's hand
Che è stata commessa dalla mano di qualcun altro
And only heaven knows how I've ended up so broke
E solo il cielo sa come sono finito così al verde
I ain't guilty but I'm left fearing the stand
Non sono colpevole ma ho paura di finire sul banco degli imputati
It's not my crime, so why do I have to pay?
Non è il mio crimine, quindi perché dovrei pagare?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Sto scontando una pena, questa sensazione che non riesco a scuotere
I'm lost in the suffering for nothing
Sono perso nella sofferenza per nulla
My heart don't understand
Il mio cuore non capisce
It's beating for an innocent man
Sta battendo per un uomo innocente
How was I supposed to know that I'd be fooled?
Come avrei dovuto sapere che sarei stato ingannato?
And the sweetest kiss could ever be so cruel
E il bacio più dolce potrebbe essere così crudele
I could always let it go, but it's out of my control
Potrei sempre lasciarlo andare, ma è fuori dal mio controllo
Now I'm right back here still holding on to you
Ora sono di nuovo qui, ancora aggrappato a te
It's not my crime, so why do I have to pay?
Non è il mio crimine, quindi perché dovrei pagare?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Sto scontando una pena, questa sensazione che non riesco a scuotere
I'm lost in the suffering for nothing
Sono perso nella sofferenza per nulla
My heart don't understand
Il mio cuore non capisce
It's beating for an innocent man
Sta battendo per un uomo innocente
Man, man
Uomo, uomo
From wanting, to meeting
Dal desiderare, all'incontrare
Cut me, I'm bleeding
Tagliami, sto sanguinando
This heart keeps on beating
Questo cuore continua a battere
For you
Per te
It's not my crime, so why do I have to pay?
Non è il mio crimine, quindi perché dovrei pagare?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Sto scontando una pena, questa sensazione che non riesco a scuotere
I'm lost in the suffering for nothing
Sono perso nella sofferenza per nulla
My heart don't understand
Il mio cuore non capisce
It's not my crime, so why do I have to pay?
Non è il mio crimine, quindi perché dovrei pagare?
I'm doing time, this feeling I can't shake
Sto scontando una pena, questa sensazione che non riesco a scuotere
I'm lost in the suffering for nothing
Sono perso nella sofferenza per nulla
My heart don't understand
Il mio cuore non capisce
It's beating for an innocent man
Sta battendo per un uomo innocente

Wissenswertes über das Lied Innocent Man von Rag'n'Bone Man

Wann wurde das Lied “Innocent Man” von Rag'n'Bone Man veröffentlicht?
Das Lied Innocent Man wurde im Jahr 2017, auf dem Album “Human” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Innocent Man” von Rag'n'Bone Man komponiert?
Das Lied “Innocent Man” von Rag'n'Bone Man wurde von RORY CHARLES GRAHAM, SIMON JOHN ALDRED, BEN ASH komponiert.

Beliebteste Lieder von Rag'n'Bone Man

Andere Künstler von Soul pop