eScoRpiÓn :)

David Alberto Fuentes Moreno, Luis Oscar Lopez Verdugo, Michelle Garcia Maciel, Ramon Fernando Vega Luna

Liedtexte Übersetzung

Pocas como tú se ven, eh-yeh
Ay, qué fácil me enculé
Si tú me dijeras ven, hasta el fin del mundo voy
Baby, ni batallaste y eso que fácil no soy
Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
Me gustas como para que me rompas el corazón
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión

O tal vez sagitario
No lo sé, pero a diario pienso en ella
Día y noche, vale madre el horario
No sale de mi mente y es que es tan diferente
Anda, ven, dame un besito para ver qué se siente
Un poquito de ti por un chingo de mí
Tú me traes bien pendejo desde que yo te vi
No me dejes en seen, hay que salir el fin
Que ya te vi con ropa, ahora quiero verte sin

Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
Me gustas como para que me rompas el corazón
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión

Y tengo ganas de que me lo quite
Ese culo tuyo con nadie compite
Lo rockstar puede que me quite
Cuando a ti la ropa te quite

Y es que de mamón a mandilón pasé
No ocupaste magia, pero me hechicé
Todas las que me tiraban rechacé
Tú me lo pediste, pero ya lo hice

Pocas como tú se ven, eh-yeh
Ay, qué fácil me enculé
Si tú me dijeras ven, hasta el fin del mundo voy
Baby, ni batallaste y eso que fácil no soy

Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
Me gustas como para que me rompas el corazón
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión

O tal vez sagitario
No lo sé, pero a diario pienso en ella
Día y noche, vale madre el horario

Pocas como tú se ven, eh-yeh
Wenige wie du sieht man, eh-yeh
Ay, qué fácil me enculé
Oh, wie leicht ich mich verliebte
Si tú me dijeras ven, hasta el fin del mundo voy
Wenn du sagst, komm, bis ans Ende der Welt würde ich gehen
Baby, ni batallaste y eso que fácil no soy
Baby, du hast nicht gekämpft und dabei bin ich nicht leicht zu haben
Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
Und wenn du mich betrügen würdest, würde ich um Vergebung bitten
Me gustas como para que me rompas el corazón
Ich mag dich so sehr, dass du mir das Herz brechen könntest
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
Und ich würde zu dir beten, du bist meine Religion
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión
Und ich weiß nicht, was mit mir los ist, es muss Skorpion sein
O tal vez sagitario
Oder vielleicht Schütze
No lo sé, pero a diario pienso en ella
Ich weiß es nicht, aber ich denke jeden Tag an sie
Día y noche, vale madre el horario
Tag und Nacht, die Uhrzeit ist egal
No sale de mi mente y es que es tan diferente
Sie geht mir nicht aus dem Kopf und sie ist so anders
Anda, ven, dame un besito para ver qué se siente
Komm, gib mir einen Kuss, um zu sehen, wie es sich anfühlt
Un poquito de ti por un chingo de mí
Ein bisschen von dir für eine Menge von mir
Tú me traes bien pendejo desde que yo te vi
Du hast mich verrückt gemacht, seit ich dich gesehen habe
No me dejes en seen, hay que salir el fin
Lass mich nicht auf gelesen, wir müssen am Wochenende raus
Que ya te vi con ropa, ahora quiero verte sin
Ich habe dich schon mit Kleidung gesehen, jetzt will ich dich ohne sehen
Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
Und wenn du mich betrügen würdest, würde ich um Vergebung bitten
Me gustas como para que me rompas el corazón
Ich mag dich so sehr, dass du mir das Herz brechen könntest
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
Und ich würde zu dir beten, du bist meine Religion
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión
Und ich weiß nicht, was mit mir los ist, es muss Skorpion sein
Y tengo ganas de que me lo quite
Und ich habe Lust, dass du es mir wegnimmst
Ese culo tuyo con nadie compite
Dein Hintern steht mit niemandem in Konkurrenz
Lo rockstar puede que me quite
Das Rockstar-Ding könnte mich stören
Cuando a ti la ropa te quite
Wenn ich dir die Kleidung ausziehe
Y es que de mamón a mandilón pasé
Und von einem Arschloch wurde ich zu einem Pantoffelhelden
No ocupaste magia, pero me hechicé
Du brauchtest keine Magie, aber ich wurde verzaubert
Todas las que me tiraban rechacé
Alle, die mich anmachten, lehnte ich ab
Tú me lo pediste, pero ya lo hice
Du hast es von mir verlangt, aber ich habe es schon getan
Pocas como tú se ven, eh-yeh
Wenige wie du sieht man, eh-yeh
Ay, qué fácil me enculé
Oh, wie leicht ich mich verliebte
Si tú me dijeras ven, hasta el fin del mundo voy
Wenn du sagst, komm, bis ans Ende der Welt würde ich gehen
Baby, ni batallaste y eso que fácil no soy
Baby, du hast nicht gekämpft und dabei bin ich nicht leicht zu haben
Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
Und wenn du mich betrügen würdest, würde ich um Vergebung bitten
Me gustas como para que me rompas el corazón
Ich mag dich so sehr, dass du mir das Herz brechen könntest
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
Und ich würde zu dir beten, du bist meine Religion
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión
Und ich weiß nicht, was mit mir los ist, es muss Skorpion sein
O tal vez sagitario
Oder vielleicht Schütze
No lo sé, pero a diario pienso en ella
Ich weiß es nicht, aber ich denke jeden Tag an sie
Día y noche, vale madre el horario
Tag und Nacht, die Uhrzeit ist egal
Pocas como tú se ven, eh-yeh
Poucas como você se vêem, eh-yeh
Ay, qué fácil me enculé
Ai, como me apaixonei facilmente
Si tú me dijeras ven, hasta el fin del mundo voy
Se você me dissesse para vir, eu iria até o fim do mundo
Baby, ni batallaste y eso que fácil no soy
Baby, você nem teve que lutar, e eu não sou fácil
Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
E é que se você me enganasse, eu pediria perdão
Me gustas como para que me rompas el corazón
Eu gosto de você o suficiente para você quebrar meu coração
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
E é que eu rezaria para você, você é minha religião
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión
E é que eu não sei o que está acontecendo comigo, deve ser escorpião
O tal vez sagitario
Ou talvez sagitário
No lo sé, pero a diario pienso en ella
Eu não sei, mas penso nela todos os dias
Día y noche, vale madre el horario
Dia e noite, não importa o horário
No sale de mi mente y es que es tan diferente
Ela não sai da minha mente e é tão diferente
Anda, ven, dame un besito para ver qué se siente
Vem, me dê um beijo para ver como se sente
Un poquito de ti por un chingo de mí
Um pouco de você por um monte de mim
Tú me traes bien pendejo desde que yo te vi
Você me deixou louco desde que eu te vi
No me dejes en seen, hay que salir el fin
Não me deixe no visto, temos que sair no fim de semana
Que ya te vi con ropa, ahora quiero verte sin
Eu já te vi com roupas, agora quero te ver sem
Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
E é que se você me enganasse, eu pediria perdão
Me gustas como para que me rompas el corazón
Eu gosto de você o suficiente para você quebrar meu coração
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
E é que eu rezaria para você, você é minha religião
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión
E é que eu não sei o que está acontecendo comigo, deve ser escorpião
Y tengo ganas de que me lo quite
E eu quero que você tire isso de mim
Ese culo tuyo con nadie compite
Esse seu traseiro não compete com ninguém
Lo rockstar puede que me quite
O estilo rockstar pode me tirar
Cuando a ti la ropa te quite
Quando eu tirar suas roupas
Y es que de mamón a mandilón pasé
E é que de arrogante a submisso eu passei
No ocupaste magia, pero me hechicé
Você não precisou de mágica, mas eu fui enfeitiçado
Todas las que me tiraban rechacé
Todas as que me procuravam eu rejeitei
Tú me lo pediste, pero ya lo hice
Você me pediu, mas eu já fiz
Pocas como tú se ven, eh-yeh
Poucas como você se vêem, eh-yeh
Ay, qué fácil me enculé
Ai, como me apaixonei facilmente
Si tú me dijeras ven, hasta el fin del mundo voy
Se você me dissesse para vir, eu iria até o fim do mundo
Baby, ni batallaste y eso que fácil no soy
Baby, você nem teve que lutar, e eu não sou fácil
Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
E é que se você me enganasse, eu pediria perdão
Me gustas como para que me rompas el corazón
Eu gosto de você o suficiente para você quebrar meu coração
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
E é que eu rezaria para você, você é minha religião
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión
E é que eu não sei o que está acontecendo comigo, deve ser escorpião
O tal vez sagitario
Ou talvez sagitário
No lo sé, pero a diario pienso en ella
Eu não sei, mas penso nela todos os dias
Día y noche, vale madre el horario
Dia e noite, não importa o horário
Pocas como tú se ven, eh-yeh
Few like you are seen, eh-yeh
Ay, qué fácil me enculé
Oh, how easily I fell for you
Si tú me dijeras ven, hasta el fin del mundo voy
If you told me to come, I'd go to the end of the world
Baby, ni batallaste y eso que fácil no soy
Baby, you didn't even struggle and I'm not easy
Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
And if you cheated on me, I'd ask for forgiveness
Me gustas como para que me rompas el corazón
I like you enough for you to break my heart
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
And if I prayed to you, you are my religion
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión
And I don't know what's happening to me, it must be Scorpio
O tal vez sagitario
Or maybe Sagittarius
No lo sé, pero a diario pienso en ella
I don't know, but I think about her every day
Día y noche, vale madre el horario
Day and night, I don't care about the time
No sale de mi mente y es que es tan diferente
She doesn't leave my mind and she's so different
Anda, ven, dame un besito para ver qué se siente
Come on, give me a kiss to see what it feels like
Un poquito de ti por un chingo de mí
A little bit of you for a lot of me
Tú me traes bien pendejo desde que yo te vi
You've had me fooled since I saw you
No me dejes en seen, hay que salir el fin
Don't leave me on read, we have to go out this weekend
Que ya te vi con ropa, ahora quiero verte sin
I've seen you with clothes, now I want to see you without
Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
And if you cheated on me, I'd ask for forgiveness
Me gustas como para que me rompas el corazón
I like you enough for you to break my heart
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
And if I prayed to you, you are my religion
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión
And I don't know what's happening to me, it must be Scorpio
Y tengo ganas de que me lo quite
And I want you to take it off
Ese culo tuyo con nadie compite
Your ass competes with no one
Lo rockstar puede que me quite
The rockstar might take it off
Cuando a ti la ropa te quite
When I take off your clothes
Y es que de mamón a mandilón pasé
And I went from being a jerk to a pushover
No ocupaste magia, pero me hechicé
You didn't need magic, but I was bewitched
Todas las que me tiraban rechacé
I rejected all the ones who were after me
Tú me lo pediste, pero ya lo hice
You asked for it, but I already did it
Pocas como tú se ven, eh-yeh
Few like you are seen, eh-yeh
Ay, qué fácil me enculé
Oh, how easily I fell for you
Si tú me dijeras ven, hasta el fin del mundo voy
If you told me to come, I'd go to the end of the world
Baby, ni batallaste y eso que fácil no soy
Baby, you didn't even struggle and I'm not easy
Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
And if you cheated on me, I'd ask for forgiveness
Me gustas como para que me rompas el corazón
I like you enough for you to break my heart
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
And if I prayed to you, you are my religion
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión
And I don't know what's happening to me, it must be Scorpio
O tal vez sagitario
Or maybe Sagittarius
No lo sé, pero a diario pienso en ella
I don't know, but I think about her every day
Día y noche, vale madre el horario
Day and night, I don't care about the time
Pocas como tú se ven, eh-yeh
Peu comme toi se voient, eh-yeh
Ay, qué fácil me enculé
Oh, comme je suis facilement tombé
Si tú me dijeras ven, hasta el fin del mundo voy
Si tu me disais viens, je vais jusqu'au bout du monde
Baby, ni batallaste y eso que fácil no soy
Bébé, tu n'as même pas eu à te battre, et pourtant je ne suis pas facile
Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
Et si tu me trompais, je te demanderais pardon
Me gustas como para que me rompas el corazón
Je t'aime assez pour que tu me brises le cœur
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
Et si je priais pour toi, tu es ma religion
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión
Et je ne sais pas ce qui m'arrive, je dois être scorpion
O tal vez sagitario
Ou peut-être sagittaire
No lo sé, pero a diario pienso en ella
Je ne sais pas, mais je pense à elle tous les jours
Día y noche, vale madre el horario
Jour et nuit, peu importe l'heure
No sale de mi mente y es que es tan diferente
Elle ne quitte pas mon esprit et elle est si différente
Anda, ven, dame un besito para ver qué se siente
Viens, donne-moi un baiser pour voir ce que ça fait
Un poquito de ti por un chingo de mí
Un peu de toi pour beaucoup de moi
Tú me traes bien pendejo desde que yo te vi
Tu me rends fou depuis que je t'ai vu
No me dejes en seen, hay que salir el fin
Ne me laisse pas en vu, nous devons sortir ce week-end
Que ya te vi con ropa, ahora quiero verte sin
Je t'ai déjà vu habillée, maintenant je veux te voir sans
Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
Et si tu me trompais, je te demanderais pardon
Me gustas como para que me rompas el corazón
Je t'aime assez pour que tu me brises le cœur
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
Et si je priais pour toi, tu es ma religion
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión
Et je ne sais pas ce qui m'arrive, je dois être scorpion
Y tengo ganas de que me lo quite
Et j'ai envie que tu me l'enlèves
Ese culo tuyo con nadie compite
Ton cul ne rivalise avec personne
Lo rockstar puede que me quite
Le rockstar pourrait me l'enlever
Cuando a ti la ropa te quite
Quand je te déshabillerai
Y es que de mamón a mandilón pasé
Et de macho à soumis je suis passé
No ocupaste magia, pero me hechicé
Tu n'as pas eu besoin de magie, mais je suis ensorcelé
Todas las que me tiraban rechacé
J'ai rejeté toutes celles qui me draguaient
Tú me lo pediste, pero ya lo hice
Tu me l'as demandé, mais je l'ai déjà fait
Pocas como tú se ven, eh-yeh
Peu comme toi se voient, eh-yeh
Ay, qué fácil me enculé
Oh, comme je suis facilement tombé
Si tú me dijeras ven, hasta el fin del mundo voy
Si tu me disais viens, je vais jusqu'au bout du monde
Baby, ni batallaste y eso que fácil no soy
Bébé, tu n'as même pas eu à te battre, et pourtant je ne suis pas facile
Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
Et si tu me trompais, je te demanderais pardon
Me gustas como para que me rompas el corazón
Je t'aime assez pour que tu me brises le cœur
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
Et si je priais pour toi, tu es ma religion
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión
Et je ne sais pas ce qui m'arrive, je dois être scorpion
O tal vez sagitario
Ou peut-être sagittaire
No lo sé, pero a diario pienso en ella
Je ne sais pas, mais je pense à elle tous les jours
Día y noche, vale madre el horario
Jour et nuit, peu importe l'heure
Pocas como tú se ven, eh-yeh
Poche come te si vedono, eh-yeh
Ay, qué fácil me enculé
Oh, come mi sono facilmente innamorato
Si tú me dijeras ven, hasta el fin del mundo voy
Se tu mi dicessi di venire, andrei fino alla fine del mondo
Baby, ni batallaste y eso que fácil no soy
Baby, non hai nemmeno dovuto lottare e non sono facile
Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
E se tu mi tradissi, ti chiederei perdono
Me gustas como para que me rompas el corazón
Mi piaci abbastanza da farmi spezzare il cuore
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
E se io pregassi te, tu sei la mia religione
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión
E non so cosa mi succede, deve essere Scorpione
O tal vez sagitario
O forse Sagittario
No lo sé, pero a diario pienso en ella
Non lo so, ma penso a lei ogni giorno
Día y noche, vale madre el horario
Giorno e notte, non importa l'orario
No sale de mi mente y es que es tan diferente
Non esce dalla mia mente ed è così diversa
Anda, ven, dame un besito para ver qué se siente
Vieni, dammi un bacio per vedere come si sente
Un poquito de ti por un chingo de mí
Un po' di te per un sacco di me
Tú me traes bien pendejo desde que yo te vi
Mi hai reso stupido da quando ti ho visto
No me dejes en seen, hay que salir el fin
Non lasciarmi in visto, dobbiamo uscire alla fine
Que ya te vi con ropa, ahora quiero verte sin
Ti ho già visto vestita, ora voglio vederti senza
Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
E se tu mi tradissi, ti chiederei perdono
Me gustas como para que me rompas el corazón
Mi piaci abbastanza da farmi spezzare il cuore
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
E se io pregassi te, tu sei la mia religione
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión
E non so cosa mi succede, deve essere Scorpione
Y tengo ganas de que me lo quite
E ho voglia che me lo tolga
Ese culo tuyo con nadie compite
Quel tuo sedere non ha rivali
Lo rockstar puede que me quite
Potrebbe essere che mi tolga il rockstar
Cuando a ti la ropa te quite
Quando ti togli i vestiti
Y es que de mamón a mandilón pasé
E sono passato da arrogante a sottomesso
No ocupaste magia, pero me hechicé
Non avevi bisogno di magia, ma sono stato stregato
Todas las que me tiraban rechacé
Ho rifiutato tutte quelle che mi corteggiavano
Tú me lo pediste, pero ya lo hice
Me lo hai chiesto, ma l'ho già fatto
Pocas como tú se ven, eh-yeh
Poche come te si vedono, eh-yeh
Ay, qué fácil me enculé
Oh, come mi sono facilmente innamorato
Si tú me dijeras ven, hasta el fin del mundo voy
Se tu mi dicessi di venire, andrei fino alla fine del mondo
Baby, ni batallaste y eso que fácil no soy
Baby, non hai nemmeno dovuto lottare e non sono facile
Y es que si tú me engañaras, te pidiera perdón
E se tu mi tradissi, ti chiederei perdono
Me gustas como para que me rompas el corazón
Mi piaci abbastanza da farmi spezzare il cuore
Y es que yo a ti te rezara, tú eres mi religión
E se io pregassi te, tu sei la mia religione
Y es que no sé qué me pasa, debe ser escorpión
E non so cosa mi succede, deve essere Scorpione
O tal vez sagitario
O forse Sagittario
No lo sé, pero a diario pienso en ella
Non lo so, ma penso a lei ogni giorno
Día y noche, vale madre el horario
Giorno e notte, non importa l'orario

Beliebteste Lieder von Ramon Vega

Andere Künstler von Reggaeton