Espero Con Ansias

Ricardo Orrantia Martinez

Liedtexte Übersetzung

Solo al tocarte las manos
Siento esa vibra que identifica
Al amor
Al amor

Me transportas a otro mundo
Donde solo existes tú
Vivo una fantasía
Que ni en sueños conocía

Quisiera atraparte en un beso
Y no soltarte
No quisiera que te fueras más de mi
Más allá de mí
Pues la ansiedad me quema dentro
Cuando no estás junto a mi
Me alimento de tus besos
Me alimento de te quieros

Espero cada día con ansias
Y que llegue el momento de verte
Traigo para ti un regalo
Es un beso cargado de amor
Para ti escribí esta canción
Para ti yo cantaré hoy

Espero cada día con ansias
Impaciente solo pienso en ti
Nunca se me hace suficiente
El tiempo pasa me tengo que ir
Volveré mañana por ti
Me haces falta para vivir

Quisiera atraparte en un beso
Y no soltarte
No quisiera que te fueras más de mi
Más allá de mí
Pues la ansiedad me quema dentro
Cuando no estás junto a mi
Me alimento de tus besos
Me alimento de te quieros

Espero cada día con ansias
Y que llegue el momento de verte
Traigo para ti un regalo
Es un beso cargado de amor
Para ti escribí esta canción
Para ti yo cantaré hoy

Espero cada día con ansias
Impaciente solo pienso en ti
Nunca se me hace suficiente
El tiempo pasa me tengo que ir
Volveré mañana por ti
Me haces falta para vivir

Solo al tocarte las manos
Nur wenn ich deine Hände berühre
Siento esa vibra que identifica
Spüre ich diese Schwingung, die
Al amor
Die Liebe
Al amor
Die Liebe identifiziert
Me transportas a otro mundo
Du transportierst mich in eine andere Welt
Donde solo existes tú
Wo nur du existierst
Vivo una fantasía
Ich lebe eine Fantasie
Que ni en sueños conocía
Die ich nicht einmal in Träumen kannte
Quisiera atraparte en un beso
Ich möchte dich in einem Kuss fangen
Y no soltarte
Und dich nicht loslassen
No quisiera que te fueras más de mi
Ich möchte nicht, dass du weiter von mir weggehst
Más allá de mí
Weiter weg von mir
Pues la ansiedad me quema dentro
Denn die Angst brennt in mir
Cuando no estás junto a mi
Wenn du nicht bei mir bist
Me alimento de tus besos
Ich ernähre mich von deinen Küssen
Me alimento de te quieros
Ich ernähre mich von deinen „Ich liebe dich“
Espero cada día con ansias
Ich erwarte jeden Tag mit Sehnsucht
Y que llegue el momento de verte
Und auf den Moment, dich zu sehen
Traigo para ti un regalo
Ich habe ein Geschenk für dich
Es un beso cargado de amor
Es ist ein Kuss voller Liebe
Para ti escribí esta canción
Für dich habe ich dieses Lied geschrieben
Para ti yo cantaré hoy
Für dich werde ich heute singen
Espero cada día con ansias
Ich erwarte jeden Tag mit Sehnsucht
Impaciente solo pienso en ti
Ungeduldig denke ich nur an dich
Nunca se me hace suficiente
Es ist mir nie genug
El tiempo pasa me tengo que ir
Die Zeit vergeht, ich muss gehen
Volveré mañana por ti
Ich komme morgen für dich zurück
Me haces falta para vivir
Ich brauche dich zum Leben
Quisiera atraparte en un beso
Ich möchte dich in einem Kuss fangen
Y no soltarte
Und dich nicht loslassen
No quisiera que te fueras más de mi
Ich möchte nicht, dass du weiter von mir weggehst
Más allá de mí
Weiter weg von mir
Pues la ansiedad me quema dentro
Denn die Angst brennt in mir
Cuando no estás junto a mi
Wenn du nicht bei mir bist
Me alimento de tus besos
Ich ernähre mich von deinen Küssen
Me alimento de te quieros
Ich ernähre mich von deinen „Ich liebe dich“
Espero cada día con ansias
Ich erwarte jeden Tag mit Sehnsucht
Y que llegue el momento de verte
Und auf den Moment, dich zu sehen
Traigo para ti un regalo
Ich habe ein Geschenk für dich
Es un beso cargado de amor
Es ist ein Kuss voller Liebe
Para ti escribí esta canción
Für dich habe ich dieses Lied geschrieben
Para ti yo cantaré hoy
Für dich werde ich heute singen
Espero cada día con ansias
Ich erwarte jeden Tag mit Sehnsucht
Impaciente solo pienso en ti
Ungeduldig denke ich nur an dich
Nunca se me hace suficiente
Es ist mir nie genug
El tiempo pasa me tengo que ir
Die Zeit vergeht, ich muss gehen
Volveré mañana por ti
Ich komme morgen für dich zurück
Me haces falta para vivir
Ich brauche dich zum Leben
Solo al tocarte las manos
Ao tocar suas mãos
Siento esa vibra que identifica
Sinto essa vibração que identifica
Al amor
O amor
Al amor
O amor
Me transportas a otro mundo
Você me transporta para outro mundo
Donde solo existes tú
Onde só você existe
Vivo una fantasía
Vivo uma fantasia
Que ni en sueños conocía
Que nem em sonhos conhecia
Quisiera atraparte en un beso
Gostaria de te prender em um beijo
Y no soltarte
E não te soltar
No quisiera que te fueras más de mi
Não gostaria que você se afastasse mais de mim
Más allá de mí
Além de mim
Pues la ansiedad me quema dentro
Pois a ansiedade me queima por dentro
Cuando no estás junto a mi
Quando você não está ao meu lado
Me alimento de tus besos
Alimento-me de seus beijos
Me alimento de te quieros
Alimento-me de seus "eu te amo"
Espero cada día con ansias
Espero ansiosamente todos os dias
Y que llegue el momento de verte
E que chegue o momento de te ver
Traigo para ti un regalo
Tenho um presente para você
Es un beso cargado de amor
É um beijo cheio de amor
Para ti escribí esta canción
Escrevi esta canção para você
Para ti yo cantaré hoy
Para você eu cantarei hoje
Espero cada día con ansias
Espero ansiosamente todos os dias
Impaciente solo pienso en ti
Impaciente, só penso em você
Nunca se me hace suficiente
Nunca me parece suficiente
El tiempo pasa me tengo que ir
O tempo passa, tenho que ir
Volveré mañana por ti
Voltarei amanhã por você
Me haces falta para vivir
Preciso de você para viver
Quisiera atraparte en un beso
Gostaria de te prender em um beijo
Y no soltarte
E não te soltar
No quisiera que te fueras más de mi
Não gostaria que você se afastasse mais de mim
Más allá de mí
Além de mim
Pues la ansiedad me quema dentro
Pois a ansiedade me queima por dentro
Cuando no estás junto a mi
Quando você não está ao meu lado
Me alimento de tus besos
Alimento-me de seus beijos
Me alimento de te quieros
Alimento-me de seus "eu te amo"
Espero cada día con ansias
Espero ansiosamente todos os dias
Y que llegue el momento de verte
E que chegue o momento de te ver
Traigo para ti un regalo
Tenho um presente para você
Es un beso cargado de amor
É um beijo cheio de amor
Para ti escribí esta canción
Escrevi esta canção para você
Para ti yo cantaré hoy
Para você eu cantarei hoje
Espero cada día con ansias
Espero ansiosamente todos os dias
Impaciente solo pienso en ti
Impaciente, só penso em você
Nunca se me hace suficiente
Nunca me parece suficiente
El tiempo pasa me tengo que ir
O tempo passa, tenho que ir
Volveré mañana por ti
Voltarei amanhã por você
Me haces falta para vivir
Preciso de você para viver
Solo al tocarte las manos
Only by touching your hands
Siento esa vibra que identifica
I feel that vibe that identifies
Al amor
Love
Al amor
Love
Me transportas a otro mundo
You transport me to another world
Donde solo existes tú
Where only you exist
Vivo una fantasía
I live a fantasy
Que ni en sueños conocía
That I didn't even know in dreams
Quisiera atraparte en un beso
I wish to trap you in a kiss
Y no soltarte
And not let you go
No quisiera que te fueras más de mi
I wouldn't want you to go further from me
Más allá de mí
Beyond me
Pues la ansiedad me quema dentro
Because anxiety burns me inside
Cuando no estás junto a mi
When you're not next to me
Me alimento de tus besos
I feed on your kisses
Me alimento de te quieros
I feed on your I love yous
Espero cada día con ansias
I look forward to each day eagerly
Y que llegue el momento de verte
And for the moment to see you
Traigo para ti un regalo
I bring a gift for you
Es un beso cargado de amor
It's a kiss filled with love
Para ti escribí esta canción
I wrote this song for you
Para ti yo cantaré hoy
For you, I will sing today
Espero cada día con ansias
I look forward to each day eagerly
Impaciente solo pienso en ti
Impatient, I only think of you
Nunca se me hace suficiente
It never seems enough to me
El tiempo pasa me tengo que ir
Time passes, I have to go
Volveré mañana por ti
I will come back for you tomorrow
Me haces falta para vivir
I need you to live
Quisiera atraparte en un beso
I wish to trap you in a kiss
Y no soltarte
And not let you go
No quisiera que te fueras más de mi
I wouldn't want you to go further from me
Más allá de mí
Beyond me
Pues la ansiedad me quema dentro
Because anxiety burns me inside
Cuando no estás junto a mi
When you're not next to me
Me alimento de tus besos
I feed on your kisses
Me alimento de te quieros
I feed on your I love yous
Espero cada día con ansias
I look forward to each day eagerly
Y que llegue el momento de verte
And for the moment to see you
Traigo para ti un regalo
I bring a gift for you
Es un beso cargado de amor
It's a kiss filled with love
Para ti escribí esta canción
I wrote this song for you
Para ti yo cantaré hoy
For you, I will sing today
Espero cada día con ansias
I look forward to each day eagerly
Impaciente solo pienso en ti
Impatient, I only think of you
Nunca se me hace suficiente
It never seems enough to me
El tiempo pasa me tengo que ir
Time passes, I have to go
Volveré mañana por ti
I will come back for you tomorrow
Me haces falta para vivir
I need you to live
Solo al tocarte las manos
Seulement en touchant tes mains
Siento esa vibra que identifica
Je ressens cette vibration qui identifie
Al amor
L'amour
Al amor
L'amour
Me transportas a otro mundo
Tu me transportes dans un autre monde
Donde solo existes tú
Où tu es le seul à exister
Vivo una fantasía
Je vis un fantasme
Que ni en sueños conocía
Que je ne connaissais même pas en rêve
Quisiera atraparte en un beso
Je voudrais te capturer dans un baiser
Y no soltarte
Et ne pas te lâcher
No quisiera que te fueras más de mi
Je ne voudrais pas que tu t'éloignes de moi
Más allá de mí
Au-delà de moi
Pues la ansiedad me quema dentro
Car l'anxiété me brûle à l'intérieur
Cuando no estás junto a mi
Quand tu n'es pas à mes côtés
Me alimento de tus besos
Je me nourris de tes baisers
Me alimento de te quieros
Je me nourris de tes "je t'aime"
Espero cada día con ansias
J'attends chaque jour avec impatience
Y que llegue el momento de verte
Et que vienne le moment de te voir
Traigo para ti un regalo
J'ai un cadeau pour toi
Es un beso cargado de amor
C'est un baiser chargé d'amour
Para ti escribí esta canción
Pour toi, j'ai écrit cette chanson
Para ti yo cantaré hoy
Pour toi, je chanterai aujourd'hui
Espero cada día con ansias
J'attends chaque jour avec impatience
Impaciente solo pienso en ti
Impatient, je ne pense qu'à toi
Nunca se me hace suficiente
Ça ne me suffit jamais
El tiempo pasa me tengo que ir
Le temps passe, je dois partir
Volveré mañana por ti
Je reviendrai demain pour toi
Me haces falta para vivir
Tu me manques pour vivre
Quisiera atraparte en un beso
Je voudrais te capturer dans un baiser
Y no soltarte
Et ne pas te lâcher
No quisiera que te fueras más de mi
Je ne voudrais pas que tu t'éloignes de moi
Más allá de mí
Au-delà de moi
Pues la ansiedad me quema dentro
Car l'anxiété me brûle à l'intérieur
Cuando no estás junto a mi
Quand tu n'es pas à mes côtés
Me alimento de tus besos
Je me nourris de tes baisers
Me alimento de te quieros
Je me nourris de tes "je t'aime"
Espero cada día con ansias
J'attends chaque jour avec impatience
Y que llegue el momento de verte
Et que vienne le moment de te voir
Traigo para ti un regalo
J'ai un cadeau pour toi
Es un beso cargado de amor
C'est un baiser chargé d'amour
Para ti escribí esta canción
Pour toi, j'ai écrit cette chanson
Para ti yo cantaré hoy
Pour toi, je chanterai aujourd'hui
Espero cada día con ansias
J'attends chaque jour avec impatience
Impaciente solo pienso en ti
Impatient, je ne pense qu'à toi
Nunca se me hace suficiente
Ça ne me suffit jamais
El tiempo pasa me tengo que ir
Le temps passe, je dois partir
Volveré mañana por ti
Je reviendrai demain pour toi
Me haces falta para vivir
Tu me manques pour vivre
Solo al tocarte las manos
Solo toccandoti le mani
Siento esa vibra que identifica
Sento quella vibrazione che identifica
Al amor
L'amore
Al amor
L'amore
Me transportas a otro mundo
Mi trasporti in un altro mondo
Donde solo existes tú
Dove esisti solo tu
Vivo una fantasía
Vivo una fantasia
Que ni en sueños conocía
Che nemmeno nei sogni conoscevo
Quisiera atraparte en un beso
Vorrei catturarti in un bacio
Y no soltarte
E non lasciarti andare
No quisiera que te fueras más de mi
Non vorrei che tu te ne andassi più da me
Más allá de mí
Oltre me
Pues la ansiedad me quema dentro
Perché l'ansia mi brucia dentro
Cuando no estás junto a mi
Quando non sei con me
Me alimento de tus besos
Mi nutro dei tuoi baci
Me alimento de te quieros
Mi nutro dei tuoi ti amo
Espero cada día con ansias
Aspetto ogni giorno con ansia
Y que llegue el momento de verte
E che arrivi il momento di vederti
Traigo para ti un regalo
Ho un regalo per te
Es un beso cargado de amor
È un bacio pieno d'amore
Para ti escribí esta canción
Per te ho scritto questa canzone
Para ti yo cantaré hoy
Per te canterò oggi
Espero cada día con ansias
Aspetto ogni giorno con ansia
Impaciente solo pienso en ti
Impaziente penso solo a te
Nunca se me hace suficiente
Non mi basta mai
El tiempo pasa me tengo que ir
Il tempo passa devo andare
Volveré mañana por ti
Tornerò domani per te
Me haces falta para vivir
Mi manchi per vivere
Quisiera atraparte en un beso
Vorrei catturarti in un bacio
Y no soltarte
E non lasciarti andare
No quisiera que te fueras más de mi
Non vorrei che tu te ne andassi più da me
Más allá de mí
Oltre me
Pues la ansiedad me quema dentro
Perché l'ansia mi brucia dentro
Cuando no estás junto a mi
Quando non sei con me
Me alimento de tus besos
Mi nutro dei tuoi baci
Me alimento de te quieros
Mi nutro dei tuoi ti amo
Espero cada día con ansias
Aspetto ogni giorno con ansia
Y que llegue el momento de verte
E che arrivi il momento di vederti
Traigo para ti un regalo
Ho un regalo per te
Es un beso cargado de amor
È un bacio pieno d'amore
Para ti escribí esta canción
Per te ho scritto questa canzone
Para ti yo cantaré hoy
Per te canterò oggi
Espero cada día con ansias
Aspetto ogni giorno con ansia
Impaciente solo pienso en ti
Impaziente penso solo a te
Nunca se me hace suficiente
Non mi basta mai
El tiempo pasa me tengo que ir
Il tempo passa devo andare
Volveré mañana por ti
Tornerò domani per te
Me haces falta para vivir
Mi manchi per vivere
Solo al tocarte las manos
Hanya dengan menyentuh tanganmu
Siento esa vibra que identifica
Aku merasakan getaran yang mengidentifikasi
Al amor
Cinta
Al amor
Cinta
Me transportas a otro mundo
Kau membawaku ke dunia lain
Donde solo existes tú
Di mana hanya ada kamu
Vivo una fantasía
Aku hidup dalam fantasi
Que ni en sueños conocía
Yang bahkan dalam mimpi pun tidak kukenal
Quisiera atraparte en un beso
Ingin kubelenggu dirimu dalam sebuah ciuman
Y no soltarte
Dan tidak melepaskanmu
No quisiera que te fueras más de mi
Aku tidak ingin kau pergi dariku
Más allá de mí
Lebih jauh dariku
Pues la ansiedad me quema dentro
Karena kecemasan membakar di dalamku
Cuando no estás junto a mi
Ketika kau tidak di sisiku
Me alimento de tus besos
Aku hidup dari ciumanmu
Me alimento de te quieros
Aku hidup dari kata-kata cintamu
Espero cada día con ansias
Aku menantikan setiap hari dengan penuh harap
Y que llegue el momento de verte
Dan menunggu saat untuk melihatmu
Traigo para ti un regalo
Aku membawa hadiah untukmu
Es un beso cargado de amor
Ini adalah ciuman penuh cinta
Para ti escribí esta canción
Untukmu aku menulis lagu ini
Para ti yo cantaré hoy
Untukmu aku akan bernyanyi hari ini
Espero cada día con ansias
Aku menantikan setiap hari dengan penuh harap
Impaciente solo pienso en ti
Dengan tidak sabar hanya memikirkanmu
Nunca se me hace suficiente
Tidak pernah cukup bagiku
El tiempo pasa me tengo que ir
Waktu berlalu aku harus pergi
Volveré mañana por ti
Aku akan kembali besok untukmu
Me haces falta para vivir
Aku membutuhkanmu untuk hidup
Quisiera atraparte en un beso
Ingin kubelenggu dirimu dalam sebuah ciuman
Y no soltarte
Dan tidak melepaskanmu
No quisiera que te fueras más de mi
Aku tidak ingin kau pergi dariku
Más allá de mí
Lebih jauh dariku
Pues la ansiedad me quema dentro
Karena kecemasan membakar di dalamku
Cuando no estás junto a mi
Ketika kau tidak di sisiku
Me alimento de tus besos
Aku hidup dari ciumanmu
Me alimento de te quieros
Aku hidup dari kata-kata cintamu
Espero cada día con ansias
Aku menantikan setiap hari dengan penuh harap
Y que llegue el momento de verte
Dan menunggu saat untuk melihatmu
Traigo para ti un regalo
Aku membawa hadiah untukmu
Es un beso cargado de amor
Ini adalah ciuman penuh cinta
Para ti escribí esta canción
Untukmu aku menulis lagu ini
Para ti yo cantaré hoy
Untukmu aku akan bernyanyi hari ini
Espero cada día con ansias
Aku menantikan setiap hari dengan penuh harap
Impaciente solo pienso en ti
Dengan tidak sabar hanya memikirkanmu
Nunca se me hace suficiente
Tidak pernah cukup bagiku
El tiempo pasa me tengo que ir
Waktu berlalu aku harus pergi
Volveré mañana por ti
Aku akan kembali besok untukmu
Me haces falta para vivir
Aku membutuhkanmu untuk hidup
Solo al tocarte las manos
เพียงแค่ได้สัมผัสมือเธอ
Siento esa vibra que identifica
ฉันรู้สึกถึงแรงสั่นสะเทือนที่บ่งบอก
Al amor
ถึงความรัก
Al amor
ถึงความรัก
Me transportas a otro mundo
เธอพาฉันไปยังโลกอื่น
Donde solo existes tú
ที่มีเพียงเธออยู่
Vivo una fantasía
ฉันกำลังใฝ่ฝัน
Que ni en sueños conocía
ที่แม้แต่ในฝันยังไม่เคยพบเจอ
Quisiera atraparte en un beso
ฉันอยากจับเธอไว้ในจุมพิต
Y no soltarte
และไม่ปล่อยเธอไป
No quisiera que te fueras más de mi
ฉันไม่ต้องการให้เธอจากไปไกลจากฉัน
Más allá de mí
ไกลเกินไป
Pues la ansiedad me quema dentro
เพราะความวิตกกังวลกำลังเผาผลาญภายใน
Cuando no estás junto a mi
เมื่อเธอไม่อยู่ข้างๆ ฉัน
Me alimento de tus besos
ฉันอาศัยอยู่กับจูบของเธอ
Me alimento de te quieros
ฉันอาศัยอยู่กับคำว่า 'ฉันรักเธอ'
Espero cada día con ansias
ฉันรอทุกวันอย่างใจจดใจจ่อ
Y que llegue el momento de verte
และรอคอยช่วงเวลาที่จะได้พบเธอ
Traigo para ti un regalo
ฉันมีของขวัญมาให้เธอ
Es un beso cargado de amor
มันคือจูบที่เต็มไปด้วยความรัก
Para ti escribí esta canción
ฉันเขียนเพลงนี้ให้เธอ
Para ti yo cantaré hoy
วันนี้ฉันจะร้องเพลงนี้ให้เธอ
Espero cada día con ansias
ฉันรอทุกวันอย่างใจจดใจจ่อ
Impaciente solo pienso en ti
ไม่อดทน แต่คิดถึงเธออยู่เสมอ
Nunca se me hace suficiente
เวลาไม่เคยพอสำหรับฉัน
El tiempo pasa me tengo que ir
เวลาผ่านไป ฉันต้องไป
Volveré mañana por ti
ฉันจะกลับมาหาเธอพรุ่งนี้
Me haces falta para vivir
เธอจำเป็นต่อการดำรงชีวิตของฉัน
Quisiera atraparte en un beso
ฉันอยากจับเธอไว้ในจุมพิต
Y no soltarte
และไม่ปล่อยเธอไป
No quisiera que te fueras más de mi
ฉันไม่ต้องการให้เธอจากไปไกลจากฉัน
Más allá de mí
ไกลเกินไป
Pues la ansiedad me quema dentro
เพราะความวิตกกังวลกำลังเผาผลาญภายใน
Cuando no estás junto a mi
เมื่อเธอไม่อยู่ข้างๆ ฉัน
Me alimento de tus besos
ฉันอาศัยอยู่กับจูบของเธอ
Me alimento de te quieros
ฉันอาศัยอยู่กับคำว่า 'ฉันรักเธอ'
Espero cada día con ansias
ฉันรอทุกวันอย่างใจจดใจจ่อ
Y que llegue el momento de verte
และรอคอยช่วงเวลาที่จะได้พบเธอ
Traigo para ti un regalo
ฉันมีของขวัญมาให้เธอ
Es un beso cargado de amor
มันคือจูบที่เต็มไปด้วยความรัก
Para ti escribí esta canción
ฉันเขียนเพลงนี้ให้เธอ
Para ti yo cantaré hoy
วันนี้ฉันจะร้องเพลงนี้ให้เธอ
Espero cada día con ansias
ฉันรอทุกวันอย่างใจจดใจจ่อ
Impaciente solo pienso en ti
ไม่อดทน แต่คิดถึงเธออยู่เสมอ
Nunca se me hace suficiente
เวลาไม่เคยพอสำหรับฉัน
El tiempo pasa me tengo que ir
เวลาผ่านไป ฉันต้องไป
Volveré mañana por ti
ฉันจะกลับมาหาเธอพรุ่งนี้
Me haces falta para vivir
เธอจำเป็นต่อการดำรงชีวิตของฉัน
Solo al tocarte las manos
只要触碰你的手
Siento esa vibra que identifica
我就能感受到那种只属于
Al amor
爱情的
Al amor
爱情的震动
Me transportas a otro mundo
你带我进入另一个世界
Donde solo existes tú
在那里只有你存在
Vivo una fantasía
我生活在一个幻想中
Que ni en sueños conocía
一个连梦中都未曾有过的幻想
Quisiera atraparte en un beso
我想在一个吻中捕捉你
Y no soltarte
不放开你
No quisiera que te fueras más de mi
我不希望你离我而去
Más allá de mí
超出我的范围
Pues la ansiedad me quema dentro
因为当你不在我身边时
Cuando no estás junto a mi
焦虑在我内心燃烧
Me alimento de tus besos
我靠你的吻为生
Me alimento de te quieros
我靠你的爱为生
Espero cada día con ansias
我每天都急切地等待
Y que llegue el momento de verte
等待见到你的那一刻
Traigo para ti un regalo
我为你带来了一个礼物
Es un beso cargado de amor
那是一个充满爱的吻
Para ti escribí esta canción
为你我写了这首歌
Para ti yo cantaré hoy
今天我将为你唱歌
Espero cada día con ansias
我每天都急切地等待
Impaciente solo pienso en ti
只是不耐烦地想着你
Nunca se me hace suficiente
时间永远不够用
El tiempo pasa me tengo que ir
时间过去了我必须离开
Volveré mañana por ti
我明天会为你回来
Me haces falta para vivir
没有你我无法生活
Quisiera atraparte en un beso
我想在一个吻中捕捉你
Y no soltarte
不放开你
No quisiera que te fueras más de mi
我不希望你离我而去
Más allá de mí
超出我的范围
Pues la ansiedad me quema dentro
因为当你不在我身边时
Cuando no estás junto a mi
焦虑在我内心燃烧
Me alimento de tus besos
我靠你的吻为生
Me alimento de te quieros
我靠你的爱为生
Espero cada día con ansias
我每天都急切地等待
Y que llegue el momento de verte
等待见到你的那一刻
Traigo para ti un regalo
我为你带来了一个礼物
Es un beso cargado de amor
那是一个充满爱的吻
Para ti escribí esta canción
为你我写了这首歌
Para ti yo cantaré hoy
今天我将为你唱歌
Espero cada día con ansias
我每天都急切地等待
Impaciente solo pienso en ti
只是不耐烦地想着你
Nunca se me hace suficiente
时间永远不够用
El tiempo pasa me tengo que ir
时间过去了我必须离开
Volveré mañana por ti
我明天会为你回来
Me haces falta para vivir
没有你我无法生活

Wissenswertes über das Lied Espero Con Ansias von Remmy Valenzuela

Auf welchen Alben wurde das Lied “Espero Con Ansias” von Remmy Valenzuela veröffentlicht?
Remmy Valenzuela hat das Lied auf den Alben “Lo Más Romantico De” im Jahr 2022 und “THE BEST OF” im Jahr 2023 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Espero Con Ansias” von Remmy Valenzuela komponiert?
Das Lied “Espero Con Ansias” von Remmy Valenzuela wurde von Ricardo Orrantia Martinez komponiert.

Beliebteste Lieder von Remmy Valenzuela

Andere Künstler von Regional