Recuerdo

Carla Morrison, Chiara Stroia, Enrique Martin, Juan Alejandro Jimenez Perez, Mario Demian Jimenez Perez

Liedtexte Übersetzung

Vengo a ti, confieso
Cada emoción latiendo
Esto me impide respirar
Ya no puedo

Me perdí en tu cuerpo
Cada rincón secreto
De ti no tengo saciedad
Son tus besos

No puedo fingir
Lo que ves en mí es por ti
Déjame sentir
Solo acércate

Porque en ti pude ver mi reflejo
La mitad de mi vida hecha besos
Cada sol, cada luna en mi cielo
Y en tus ojos mi sustento

Fue tu luz la ilusión, la caricia
Tus palabras besando las mías
Fue tu aroma, poción tan divina
Tu recuerdo no puedo olvidar

Busco en mi silencio (ay)
Cada razón que puedo (no)
Mi mente pide olvidar
Yo no puedo

Fuiste el firmamento (ah ah)
Un bálsamo, un misterio
Contigo hice mi verdad
Y mi credo

No puedo fingir
Lo que ves en mí es por ti
Déjame sentir
Solo acércate

Porque en ti pude ver mi reflejo
La mitad de mi vida hecha besos
Cada sol, cada luna en mi cielo
Y en tus ojos mi sustento

Fue tu luz la ilusión, la caricia
Tus palabras besando las mías
Fue tu aroma, poción tan divina
Tu recuerdo no puedo olvidar

No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Tu recuerdo no puedo olvidar

Tu voz habita en mí
Mi piel me pide a ti
Te miro en mis sueños
Te busco al dormir
No puedo escribir
Hoy solo sé sentir
Te pido de recuerdo

Porque en ti pude ver mi reflejo
La mitad de mi vida hecha besos
Cada sol, cada luna en mi cielo
Y en tus ojos mi sustento

Fue tu luz la ilusión, la caricia
Tus palabras besando las mías
Fue tu aroma, poción tan divina
Tu recuerdo no puedo olvidar

No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Tu recuerdo no puedo olvidar
No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Tu recuerdo no puedo olvidar

Vengo a ti, confieso
Ich komme zu dir, ich gestehe
Cada emoción latiendo
Jede schlagende Emotion
Esto me impide respirar
Es hindert mich am Atmen
Ya no puedo
Ich kann nicht mehr
Me perdí en tu cuerpo
Ich habe mich in deinem Körper verloren
Cada rincón secreto
Jede geheime Ecke
De ti no tengo saciedad
Von dir kann ich nicht genug bekommen
Son tus besos
Es sind deine Küsse
No puedo fingir
Ich kann nicht vortäuschen
Lo que ves en mí es por ti
Was du in mir siehst, ist wegen dir
Déjame sentir
Lass mich fühlen
Solo acércate
Komm einfach näher
Porque en ti pude ver mi reflejo
Denn in dir konnte ich mein Spiegelbild sehen
La mitad de mi vida hecha besos
Die Hälfte meines Lebens in Küssen gemacht
Cada sol, cada luna en mi cielo
Jede Sonne, jeder Mond in meinem Himmel
Y en tus ojos mi sustento
Und in deinen Augen meine Nahrung
Fue tu luz la ilusión, la caricia
Dein Licht war die Illusion, die Zärtlichkeit
Tus palabras besando las mías
Deine Worte, die meine küssen
Fue tu aroma, poción tan divina
Dein Duft, so göttlicher Trank
Tu recuerdo no puedo olvidar
Deine Erinnerung kann ich nicht vergessen
Busco en mi silencio (ay)
Ich suche in meiner Stille (ay)
Cada razón que puedo (no)
Jeden Grund, den ich kann (nein)
Mi mente pide olvidar
Mein Verstand bittet um Vergessen
Yo no puedo
Ich kann nicht
Fuiste el firmamento (ah ah)
Du warst der Himmel (ah ah)
Un bálsamo, un misterio
Ein Balsam, ein Geheimnis
Contigo hice mi verdad
Mit dir habe ich meine Wahrheit gemacht
Y mi credo
Und mein Glaubensbekenntnis
No puedo fingir
Ich kann nicht vortäuschen
Lo que ves en mí es por ti
Was du in mir siehst, ist wegen dir
Déjame sentir
Lass mich fühlen
Solo acércate
Komm einfach näher
Porque en ti pude ver mi reflejo
Denn in dir konnte ich mein Spiegelbild sehen
La mitad de mi vida hecha besos
Die Hälfte meines Lebens in Küssen gemacht
Cada sol, cada luna en mi cielo
Jede Sonne, jeder Mond in meinem Himmel
Y en tus ojos mi sustento
Und in deinen Augen meine Nahrung
Fue tu luz la ilusión, la caricia
Dein Licht war die Illusion, die Zärtlichkeit
Tus palabras besando las mías
Deine Worte, die meine küssen
Fue tu aroma, poción tan divina
Dein Duft, so göttlicher Trank
Tu recuerdo no puedo olvidar
Deine Erinnerung kann ich nicht vergessen
No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Nein oh oh oh oh (deine Erinnerung kann ich nicht vergessen)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (deine Erinnerung kann ich nicht vergessen)
Tu recuerdo no puedo olvidar
Deine Erinnerung kann ich nicht vergessen
Tu voz habita en mí
Deine Stimme lebt in mir
Mi piel me pide a ti
Meine Haut verlangt nach dir
Te miro en mis sueños
Ich sehe dich in meinen Träumen
Te busco al dormir
Ich suche dich im Schlaf
No puedo escribir
Ich kann nicht schreiben
Hoy solo sé sentir
Heute kann ich nur fühlen
Te pido de recuerdo
Ich bitte dich um Erinnerung
Porque en ti pude ver mi reflejo
Denn in dir konnte ich mein Spiegelbild sehen
La mitad de mi vida hecha besos
Die Hälfte meines Lebens in Küssen gemacht
Cada sol, cada luna en mi cielo
Jede Sonne, jeder Mond in meinem Himmel
Y en tus ojos mi sustento
Und in deinen Augen meine Nahrung
Fue tu luz la ilusión, la caricia
Dein Licht war die Illusion, die Zärtlichkeit
Tus palabras besando las mías
Deine Worte, die meine küssen
Fue tu aroma, poción tan divina
Dein Duft, so göttlicher Trank
Tu recuerdo no puedo olvidar
Deine Erinnerung kann ich nicht vergessen
No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Nein oh oh oh oh (deine Erinnerung kann ich nicht vergessen)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (deine Erinnerung kann ich nicht vergessen)
Tu recuerdo no puedo olvidar
Deine Erinnerung kann ich nicht vergessen
No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Nein oh oh oh oh (deine Erinnerung kann ich nicht vergessen)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (deine Erinnerung kann ich nicht vergessen)
Tu recuerdo no puedo olvidar
Deine Erinnerung kann ich nicht vergessen
Vengo a ti, confieso
Venho a ti, confesso
Cada emoción latiendo
Cada emoção pulsante
Esto me impide respirar
Isso me impede de respirar
Ya no puedo
Eu não posso mais
Me perdí en tu cuerpo
Perdi-me em teu corpo
Cada rincón secreto
Cada canto secreto
De ti no tengo saciedad
De ti não tenho saciedade
Son tus besos
São teus beijos
No puedo fingir
Não posso fingir
Lo que ves en mí es por ti
O que vês em mim é por ti
Déjame sentir
Deixa-me sentir
Solo acércate
Apenas aproxima-te
Porque en ti pude ver mi reflejo
Porque em ti pude ver meu reflexo
La mitad de mi vida hecha besos
Metade da minha vida feita de beijos
Cada sol, cada luna en mi cielo
Cada sol, cada lua no meu céu
Y en tus ojos mi sustento
E em teus olhos meu sustento
Fue tu luz la ilusión, la caricia
Foi tua luz a ilusão, a carícia
Tus palabras besando las mías
Tuas palavras beijando as minhas
Fue tu aroma, poción tan divina
Foi teu aroma, poção tão divina
Tu recuerdo no puedo olvidar
Tua lembrança não posso esquecer
Busco en mi silencio (ay)
Busco no meu silêncio (ai)
Cada razón que puedo (no)
Cada razão que posso (não)
Mi mente pide olvidar
Minha mente pede para esquecer
Yo no puedo
Eu não posso
Fuiste el firmamento (ah ah)
Foste o firmamento (ah ah)
Un bálsamo, un misterio
Um bálsamo, um mistério
Contigo hice mi verdad
Contigo fiz minha verdade
Y mi credo
E meu credo
No puedo fingir
Não posso fingir
Lo que ves en mí es por ti
O que vês em mim é por ti
Déjame sentir
Deixa-me sentir
Solo acércate
Apenas aproxima-te
Porque en ti pude ver mi reflejo
Porque em ti pude ver meu reflexo
La mitad de mi vida hecha besos
Metade da minha vida feita de beijos
Cada sol, cada luna en mi cielo
Cada sol, cada lua no meu céu
Y en tus ojos mi sustento
E em teus olhos meu sustento
Fue tu luz la ilusión, la caricia
Foi tua luz a ilusão, a carícia
Tus palabras besando las mías
Tuas palavras beijando as minhas
Fue tu aroma, poción tan divina
Foi teu aroma, poção tão divina
Tu recuerdo no puedo olvidar
Tua lembrança não posso esquecer
No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Não oh oh oh oh (tua lembrança não posso esquecer)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (tua lembrança não posso esquecer)
Tu recuerdo no puedo olvidar
Tua lembrança não posso esquecer
Tu voz habita en mí
Tua voz habita em mim
Mi piel me pide a ti
Minha pele pede por ti
Te miro en mis sueños
Vejo-te em meus sonhos
Te busco al dormir
Procuro-te ao dormir
No puedo escribir
Não posso escrever
Hoy solo sé sentir
Hoje só sei sentir
Te pido de recuerdo
Peço-te de lembrança
Porque en ti pude ver mi reflejo
Porque em ti pude ver meu reflexo
La mitad de mi vida hecha besos
Metade da minha vida feita de beijos
Cada sol, cada luna en mi cielo
Cada sol, cada lua no meu céu
Y en tus ojos mi sustento
E em teus olhos meu sustento
Fue tu luz la ilusión, la caricia
Foi tua luz a ilusão, a carícia
Tus palabras besando las mías
Tuas palavras beijando as minhas
Fue tu aroma, poción tan divina
Foi teu aroma, poção tão divina
Tu recuerdo no puedo olvidar
Tua lembrança não posso esquecer
No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Não oh oh oh oh (tua lembrança não posso esquecer)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (tua lembrança não posso esquecer)
Tu recuerdo no puedo olvidar
Tua lembrança não posso esquecer
No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Não oh oh oh oh (tua lembrança não posso esquecer)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (tua lembrança não posso esquecer)
Tu recuerdo no puedo olvidar
Tua lembrança não posso esquecer
Vengo a ti, confieso
I come to you, I confess
Cada emoción latiendo
Every emotion beating
Esto me impide respirar
This prevents me from breathing
Ya no puedo
I can't anymore
Me perdí en tu cuerpo
I got lost in your body
Cada rincón secreto
Every secret corner
De ti no tengo saciedad
I can't get enough of you
Son tus besos
It's your kisses
No puedo fingir
I can't pretend
Lo que ves en mí es por ti
What you see in me is because of you
Déjame sentir
Let me feel
Solo acércate
Just come closer
Porque en ti pude ver mi reflejo
Because in you I could see my reflection
La mitad de mi vida hecha besos
Half of my life made of kisses
Cada sol, cada luna en mi cielo
Every sun, every moon in my sky
Y en tus ojos mi sustento
And in your eyes my sustenance
Fue tu luz la ilusión, la caricia
Your light was the illusion, the caress
Tus palabras besando las mías
Your words kissing mine
Fue tu aroma, poción tan divina
Your scent, such a divine potion
Tu recuerdo no puedo olvidar
I can't forget your memory
Busco en mi silencio (ay)
I search in my silence (oh)
Cada razón que puedo (no)
Every reason I can (no)
Mi mente pide olvidar
My mind asks to forget
Yo no puedo
I can't
Fuiste el firmamento (ah ah)
You were the firmament (ah ah)
Un bálsamo, un misterio
A balm, a mystery
Contigo hice mi verdad
With you I made my truth
Y mi credo
And my creed
No puedo fingir
I can't pretend
Lo que ves en mí es por ti
What you see in me is because of you
Déjame sentir
Let me feel
Solo acércate
Just come closer
Porque en ti pude ver mi reflejo
Because in you I could see my reflection
La mitad de mi vida hecha besos
Half of my life made of kisses
Cada sol, cada luna en mi cielo
Every sun, every moon in my sky
Y en tus ojos mi sustento
And in your eyes my sustenance
Fue tu luz la ilusión, la caricia
Your light was the illusion, the caress
Tus palabras besando las mías
Your words kissing mine
Fue tu aroma, poción tan divina
Your scent, such a divine potion
Tu recuerdo no puedo olvidar
I can't forget your memory
No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
No oh oh oh oh (I can't forget your memory)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (I can't forget your memory)
Tu recuerdo no puedo olvidar
I can't forget your memory
Tu voz habita en mí
Your voice lives in me
Mi piel me pide a ti
My skin asks for you
Te miro en mis sueños
I see you in my dreams
Te busco al dormir
I look for you when I sleep
No puedo escribir
I can't write
Hoy solo sé sentir
Today I only know how to feel
Te pido de recuerdo
I ask for your memory
Porque en ti pude ver mi reflejo
Because in you I could see my reflection
La mitad de mi vida hecha besos
Half of my life made of kisses
Cada sol, cada luna en mi cielo
Every sun, every moon in my sky
Y en tus ojos mi sustento
And in your eyes my sustenance
Fue tu luz la ilusión, la caricia
Your light was the illusion, the caress
Tus palabras besando las mías
Your words kissing mine
Fue tu aroma, poción tan divina
Your scent, such a divine potion
Tu recuerdo no puedo olvidar
I can't forget your memory
No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
No oh oh oh oh (I can't forget your memory)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (I can't forget your memory)
Tu recuerdo no puedo olvidar
I can't forget your memory
No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
No oh oh oh oh (I can't forget your memory)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (I can't forget your memory)
Tu recuerdo no puedo olvidar
I can't forget your memory
Vengo a ti, confieso
Je viens à toi, j'avoue
Cada emoción latiendo
Chaque émotion battante
Esto me impide respirar
Cela m'empêche de respirer
Ya no puedo
Je ne peux plus
Me perdí en tu cuerpo
Je me suis perdu dans ton corps
Cada rincón secreto
Chaque coin secret
De ti no tengo saciedad
De toi, je n'ai jamais assez
Son tus besos
Ce sont tes baisers
No puedo fingir
Je ne peux pas prétendre
Lo que ves en mí es por ti
Ce que tu vois en moi est pour toi
Déjame sentir
Laisse-moi ressentir
Solo acércate
Juste rapproche-toi
Porque en ti pude ver mi reflejo
Parce que en toi j'ai pu voir mon reflet
La mitad de mi vida hecha besos
La moitié de ma vie faite de baisers
Cada sol, cada luna en mi cielo
Chaque soleil, chaque lune dans mon ciel
Y en tus ojos mi sustento
Et dans tes yeux mon soutien
Fue tu luz la ilusión, la caricia
C'était ta lumière, l'illusion, la caresse
Tus palabras besando las mías
Tes mots embrassant les miens
Fue tu aroma, poción tan divina
C'était ton parfum, potion si divine
Tu recuerdo no puedo olvidar
Ton souvenir, je ne peux pas oublier
Busco en mi silencio (ay)
Je cherche dans mon silence (ah)
Cada razón que puedo (no)
Chaque raison que je peux (non)
Mi mente pide olvidar
Mon esprit demande à oublier
Yo no puedo
Je ne peux pas
Fuiste el firmamento (ah ah)
Tu étais le firmament (ah ah)
Un bálsamo, un misterio
Un baume, un mystère
Contigo hice mi verdad
Avec toi j'ai fait ma vérité
Y mi credo
Et ma croyance
No puedo fingir
Je ne peux pas prétendre
Lo que ves en mí es por ti
Ce que tu vois en moi est pour toi
Déjame sentir
Laisse-moi ressentir
Solo acércate
Juste rapproche-toi
Porque en ti pude ver mi reflejo
Parce que en toi j'ai pu voir mon reflet
La mitad de mi vida hecha besos
La moitié de ma vie faite de baisers
Cada sol, cada luna en mi cielo
Chaque soleil, chaque lune dans mon ciel
Y en tus ojos mi sustento
Et dans tes yeux mon soutien
Fue tu luz la ilusión, la caricia
C'était ta lumière, l'illusion, la caresse
Tus palabras besando las mías
Tes mots embrassant les miens
Fue tu aroma, poción tan divina
C'était ton parfum, potion si divine
Tu recuerdo no puedo olvidar
Ton souvenir, je ne peux pas oublier
No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Non oh oh oh oh (ton souvenir, je ne peux pas oublier)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (ton souvenir, je ne peux pas oublier)
Tu recuerdo no puedo olvidar
Ton souvenir, je ne peux pas oublier
Tu voz habita en mí
Ta voix habite en moi
Mi piel me pide a ti
Ma peau me demande toi
Te miro en mis sueños
Je te vois dans mes rêves
Te busco al dormir
Je te cherche en dormant
No puedo escribir
Je ne peux pas écrire
Hoy solo sé sentir
Aujourd'hui je ne sais que ressentir
Te pido de recuerdo
Je te demande en souvenir
Porque en ti pude ver mi reflejo
Parce que en toi j'ai pu voir mon reflet
La mitad de mi vida hecha besos
La moitié de ma vie faite de baisers
Cada sol, cada luna en mi cielo
Chaque soleil, chaque lune dans mon ciel
Y en tus ojos mi sustento
Et dans tes yeux mon soutien
Fue tu luz la ilusión, la caricia
C'était ta lumière, l'illusion, la caresse
Tus palabras besando las mías
Tes mots embrassant les miens
Fue tu aroma, poción tan divina
C'était ton parfum, potion si divine
Tu recuerdo no puedo olvidar
Ton souvenir, je ne peux pas oublier
No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Non oh oh oh oh (ton souvenir, je ne peux pas oublier)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (ton souvenir, je ne peux pas oublier)
Tu recuerdo no puedo olvidar
Ton souvenir, je ne peux pas oublier
No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Non oh oh oh oh (ton souvenir, je ne peux pas oublier)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (ton souvenir, je ne peux pas oublier)
Tu recuerdo no puedo olvidar
Ton souvenir, je ne peux pas oublier
Vengo a ti, confieso
Vengo a te, confesso
Cada emoción latiendo
Ogni emozione che batte
Esto me impide respirar
Questo mi impedisce di respirare
Ya no puedo
Non posso più
Me perdí en tu cuerpo
Mi sono perso nel tuo corpo
Cada rincón secreto
Ogni angolo segreto
De ti no tengo saciedad
Di te non ho mai abbastanza
Son tus besos
Sono i tuoi baci
No puedo fingir
Non posso fingere
Lo que ves en mí es por ti
Quello che vedi in me è per te
Déjame sentir
Lasciami sentire
Solo acércate
Solo avvicinati
Porque en ti pude ver mi reflejo
Perché in te ho potuto vedere il mio riflesso
La mitad de mi vida hecha besos
La metà della mia vita fatta di baci
Cada sol, cada luna en mi cielo
Ogni sole, ogni luna nel mio cielo
Y en tus ojos mi sustento
E nei tuoi occhi il mio sostentamento
Fue tu luz la ilusión, la caricia
Fu la tua luce l'illusione, la carezza
Tus palabras besando las mías
Le tue parole che baciavano le mie
Fue tu aroma, poción tan divina
Fu il tuo profumo, pozione così divina
Tu recuerdo no puedo olvidar
Non posso dimenticare il tuo ricordo
Busco en mi silencio (ay)
Cerco nel mio silenzio (ah)
Cada razón que puedo (no)
Ogni ragione che posso (no)
Mi mente pide olvidar
La mia mente chiede di dimenticare
Yo no puedo
Non posso
Fuiste el firmamento (ah ah)
Sei stato il firmamento (ah ah)
Un bálsamo, un misterio
Un balsamo, un mistero
Contigo hice mi verdad
Con te ho fatto la mia verità
Y mi credo
E il mio credo
No puedo fingir
Non posso fingere
Lo que ves en mí es por ti
Quello che vedi in me è per te
Déjame sentir
Lasciami sentire
Solo acércate
Solo avvicinati
Porque en ti pude ver mi reflejo
Perché in te ho potuto vedere il mio riflesso
La mitad de mi vida hecha besos
La metà della mia vita fatta di baci
Cada sol, cada luna en mi cielo
Ogni sole, ogni luna nel mio cielo
Y en tus ojos mi sustento
E nei tuoi occhi il mio sostentamento
Fue tu luz la ilusión, la caricia
Fu la tua luce l'illusione, la carezza
Tus palabras besando las mías
Le tue parole che baciavano le mie
Fue tu aroma, poción tan divina
Fu il tuo profumo, pozione così divina
Tu recuerdo no puedo olvidar
Non posso dimenticare il tuo ricordo
No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
No oh oh oh oh (non posso dimenticare il tuo ricordo)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (non posso dimenticare il tuo ricordo)
Tu recuerdo no puedo olvidar
Non posso dimenticare il tuo ricordo
Tu voz habita en mí
La tua voce abita in me
Mi piel me pide a ti
La mia pelle mi chiede di te
Te miro en mis sueños
Ti vedo nei miei sogni
Te busco al dormir
Ti cerco nel sonno
No puedo escribir
Non posso scrivere
Hoy solo sé sentir
Oggi so solo sentire
Te pido de recuerdo
Ti chiedo come ricordo
Porque en ti pude ver mi reflejo
Perché in te ho potuto vedere il mio riflesso
La mitad de mi vida hecha besos
La metà della mia vita fatta di baci
Cada sol, cada luna en mi cielo
Ogni sole, ogni luna nel mio cielo
Y en tus ojos mi sustento
E nei tuoi occhi il mio sostentamento
Fue tu luz la ilusión, la caricia
Fu la tua luce l'illusione, la carezza
Tus palabras besando las mías
Le tue parole che baciavano le mie
Fue tu aroma, poción tan divina
Fu il tuo profumo, pozione così divina
Tu recuerdo no puedo olvidar
Non posso dimenticare il tuo ricordo
No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
No oh oh oh oh (non posso dimenticare il tuo ricordo)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (non posso dimenticare il tuo ricordo)
Tu recuerdo no puedo olvidar
Non posso dimenticare il tuo ricordo
No oh oh oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
No oh oh oh oh (non posso dimenticare il tuo ricordo)
Oh oh (tu recuerdo no puedo olvidar)
Oh oh (non posso dimenticare il tuo ricordo)
Tu recuerdo no puedo olvidar
Non posso dimenticare il tuo ricordo

Wissenswertes über das Lied Recuerdo von Ricky Martin

Wer hat das Lied “Recuerdo” von Ricky Martin komponiert?
Das Lied “Recuerdo” von Ricky Martin wurde von Carla Morrison, Chiara Stroia, Enrique Martin, Juan Alejandro Jimenez Perez, Mario Demian Jimenez Perez komponiert.

Beliebteste Lieder von Ricky Martin

Andere Künstler von Pop