Braille

Jefferson Ricardo Silva

Liedtexte Übersetzung

Dalasam set sec self

Ao inimigo, ao meu shot
Lá em cima, igual lage
Esse moleque me tira do sério
Me deixa triste mais tarde

Pra que tanto número, se a alma flopa?
Não tem guarda-sol, quando o corpo frita
Eu 'tô no Brasil e pra muitos aqui
O futuro é um caminhão-pipa

Você me abala, é de você que eu gosto
Não sei o que eu faço com a sua autoestima
Não ache que 'tá tudo bem
Eu posso 'tá pra baixo
Mesmo quando eu 'tô em cima

Eu vi glitter onde não tinha
Você viu glitter, me achou bagunceiro
Entre brigas e cinzeiros, eu acordo primeiro
Pra ter foto sua em meu travesseiro

Minha mãe diz que eu me fudi
Minha amiga disse assim, 'cê palmita
Segunda, começo no trampo novo
'Tô pensando em levar marmita

A vida desce rendas e rendas
De incompatíveis passionais
Tão fãs de Lady Gaga
Tão noras de Lady Di

Junto todo mundo fica
Até as roupas nos varais
Na madrugada, a nossa tabuada é a do dois
Nessa conta de mais

Inteligente igual Border Collie
Nas sofre de borderline

Traz tanto amor a bordo

Fecha o olho e me leia
Em braille, em braille, em braille
Fecha o olho e me leia
Em braille, em braille, em braille
Fecha o olho e me leia
Em braille, em braille, em braille
Fecha o olho e me leia
Em braille, em braille, em braille

Caro menino branco
Esse nosso encontro pede a lucidez
De saber o lugar que me encontro
E você, por sua vez
Se é pra andar ao meu lado, saiba que
Alguém foi senhor, alguém foi escravo
E, entre nós, esse espaço
Pede alguns passos

Frigideira que gruda esse pão sem glúten
Ai, que luta
Eu puto, digo que é a última
Janela aberta, choveu no boot

Dalasam set sec self

Você nem sabe quantas fotos tenho tua nu
Quantas vez não fez sentido ter outro menino
Porque eu queria tu

Mil treta de Insta, mil meninos brancos
Que ouvem Ocean Frank
Prefiro mil vezes seu bumbum na minha coxa
Embalando esse funk

Clack clack clo tcho plack, eu penso
Clay clay clo tcho plack, eu paro
Clay clay clo, eu paro e avanço
Clay clay clo, eu paro, eu colo
Clay clay clo, eu paro de ir
Clay clay clo, eu paro e acordo

Já que traz tanto amor a bordo

Fecha o olho e me leia
Em braille, em braille
Fecha o olho e me leia em braille
Em braille, em braille
Fecha o olho e me leia
Em braille, em braille, braille

Deixa um pouquinho pra ler amanhã
E diga o que entendeu de mim
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Se o tempo amanhecer ruim

Deixa um pouquinho pra ler amanhã
E diga o que entendeu de mim
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
E leia

Em braille, em braille
Fecha o olho e me leia em braille, braille, braille
Fecha o olho e me leia
Braille, em braille, em braille
Fecha o olho e me leia
Em braille, em braille, braille, braille, braille

Dalasam set sec self
Dalasam setzt sich selbst
Ao inimigo, ao meu shot
Zum Feind, zu meinem Schuss
Lá em cima, igual lage
Dort oben, wie eine Platte
Esse moleque me tira do sério
Dieser Junge bringt mich aus der Fassung
Me deixa triste mais tarde
Lässt mich später traurig zurück
Pra que tanto número, se a alma flopa?
Warum so viele Zahlen, wenn die Seele floppt?
Não tem guarda-sol, quando o corpo frita
Es gibt keinen Sonnenschirm, wenn der Körper brät
Eu 'tô no Brasil e pra muitos aqui
Ich bin in Brasilien und für viele hier
O futuro é um caminhão-pipa
Ist die Zukunft ein Wassertankwagen
Você me abala, é de você que eu gosto
Du erschütterst mich, ich mag dich
Não sei o que eu faço com a sua autoestima
Ich weiß nicht, was ich mit deinem Selbstwertgefühl anfangen soll
Não ache que 'tá tudo bem
Denke nicht, dass alles in Ordnung ist
Eu posso 'tá pra baixo
Ich könnte unten sein
Mesmo quando eu 'tô em cima
Auch wenn ich oben bin
Eu vi glitter onde não tinha
Ich sah Glitzer, wo es keinen gab
Você viu glitter, me achou bagunceiro
Du sahst Glitzer, hieltest mich für chaotisch
Entre brigas e cinzeiros, eu acordo primeiro
Zwischen Streitigkeiten und Aschenbechern wache ich zuerst auf
Pra ter foto sua em meu travesseiro
Um dein Bild auf meinem Kissen zu haben
Minha mãe diz que eu me fudi
Meine Mutter sagt, ich habe mich vermasselt
Minha amiga disse assim, 'cê palmita
Meine Freundin sagte so, du bleichst
Segunda, começo no trampo novo
Montag, ich fange bei der neuen Arbeit an
'Tô pensando em levar marmita
Ich denke darüber nach, mein eigenes Essen mitzubringen
A vida desce rendas e rendas
Das Leben bringt Spitzen und Spitzen
De incompatíveis passionais
Von inkompatiblen Leidenschaften
Tão fãs de Lady Gaga
So sehr Fans von Lady Gaga
Tão noras de Lady Di
So sehr Schwiegertöchter von Lady Di
Junto todo mundo fica
Zusammen bleibt jeder
Até as roupas nos varais
Sogar die Kleidung auf den Wäscheleinen
Na madrugada, a nossa tabuada é a do dois
In der Morgendämmerung ist unsere Rechentafel die von zwei
Nessa conta de mais
In dieser Summe von mehr
Inteligente igual Border Collie
Intelligent wie ein Border Collie
Nas sofre de borderline
Leidet aber an Borderline
Traz tanto amor a bordo
Bringt so viel Liebe an Bord
Fecha o olho e me leia
Schließe die Augen und lies mich
Em braille, em braille, em braille
In Braille, in Braille, in Braille
Fecha o olho e me leia
Schließe die Augen und lies mich
Em braille, em braille, em braille
In Braille, in Braille, in Braille
Fecha o olho e me leia
Schließe die Augen und lies mich
Em braille, em braille, em braille
In Braille, in Braille, in Braille
Fecha o olho e me leia
Schließe die Augen und lies mich
Em braille, em braille, em braille
In Braille, in Braille, in Braille
Caro menino branco
Lieber weißer Junge
Esse nosso encontro pede a lucidez
Unsere Begegnung verlangt Klarheit
De saber o lugar que me encontro
Um zu wissen, wo ich mich befinde
E você, por sua vez
Und du, deinerseits
Se é pra andar ao meu lado, saiba que
Wenn du an meiner Seite gehen willst, dann weiß
Alguém foi senhor, alguém foi escravo
Jemand war Herr, jemand war Sklave
E, entre nós, esse espaço
Und zwischen uns, dieser Raum
Pede alguns passos
Verlangt einige Schritte
Frigideira que gruda esse pão sem glúten
Pfanne, die dieses glutenfreie Brot kleben lässt
Ai, que luta
Oh, was für ein Kampf
Eu puto, digo que é a última
Ich bin wütend, sage, es ist das letzte Mal
Janela aberta, choveu no boot
Fenster offen, es hat in den Stiefel geregnet
Dalasam set sec self
Dalasam setzt sich selbst
Você nem sabe quantas fotos tenho tua nu
Du weißt nicht, wie viele Nacktfotos ich von dir habe
Quantas vez não fez sentido ter outro menino
Wie oft es keinen Sinn gemacht hat, einen anderen Jungen zu haben
Porque eu queria tu
Weil ich dich wollte
Mil treta de Insta, mil meninos brancos
Tausend Instagram-Streitigkeiten, tausend weiße Jungs
Que ouvem Ocean Frank
Die Frank Ocean hören
Prefiro mil vezes seu bumbum na minha coxa
Ich bevorzuge tausendmal deinen Hintern an meinem Oberschenkel
Embalando esse funk
Zu diesem Funk schwingend
Clack clack clo tcho plack, eu penso
Clack clack clo tcho plack, ich denke
Clay clay clo tcho plack, eu paro
Clay clay clo tcho plack, ich halte an
Clay clay clo, eu paro e avanço
Clay clay clo, ich halte an und gehe vorwärts
Clay clay clo, eu paro, eu colo
Clay clay clo, ich halte an, ich klebe
Clay clay clo, eu paro de ir
Clay clay clo, ich höre auf zu gehen
Clay clay clo, eu paro e acordo
Clay clay clo, ich halte an und wache auf
Já que traz tanto amor a bordo
Da es so viel Liebe an Bord bringt
Fecha o olho e me leia
Schließe die Augen und lies mich
Em braille, em braille
In Braille, in Braille
Fecha o olho e me leia em braille
Schließe die Augen und lies mich in Braille
Em braille, em braille
In Braille, in Braille
Fecha o olho e me leia
Schließe die Augen und lies mich
Em braille, em braille, braille
In Braille, in Braille, Braille
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Lass ein bisschen zum Lesen für morgen übrig
E diga o que entendeu de mim
Und sag mir, was du von mir verstanden hast
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Lass ein bisschen zum Lesen für morgen übrig
Se o tempo amanhecer ruim
Wenn das Wetter morgen schlecht ist
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Lass ein bisschen zum Lesen für morgen übrig
E diga o que entendeu de mim
Und sag mir, was du von mir verstanden hast
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Lass ein bisschen zum Lesen für morgen übrig
E leia
Und lies
Em braille, em braille
In Braille, in Braille
Fecha o olho e me leia em braille, braille, braille
Schließe die Augen und lies mich in Braille, Braille, Braille
Fecha o olho e me leia
Schließe die Augen und lies mich
Braille, em braille, em braille
Braille, in Braille, in Braille
Fecha o olho e me leia
Schließe die Augen und lies mich
Em braille, em braille, braille, braille, braille
In Braille, in Braille, Braille, Braille, Braille
Dalasam set sec self
Dalasam set sec self
Ao inimigo, ao meu shot
To the enemy, to my shot
Lá em cima, igual lage
Up there, like a slab
Esse moleque me tira do sério
This kid drives me crazy
Me deixa triste mais tarde
Makes me sad later
Pra que tanto número, se a alma flopa?
Why so many numbers, if the soul flops?
Não tem guarda-sol, quando o corpo frita
There's no umbrella, when the body fries
Eu 'tô no Brasil e pra muitos aqui
I'm in Brazil and for many here
O futuro é um caminhão-pipa
The future is a water truck
Você me abala, é de você que eu gosto
You shake me, it's you I like
Não sei o que eu faço com a sua autoestima
I don't know what to do with your self-esteem
Não ache que 'tá tudo bem
Don't think everything's okay
Eu posso 'tá pra baixo
I might be down
Mesmo quando eu 'tô em cima
Even when I'm on top
Eu vi glitter onde não tinha
I saw glitter where there was none
Você viu glitter, me achou bagunceiro
You saw glitter, thought I was messy
Entre brigas e cinzeiros, eu acordo primeiro
Between fights and ashtrays, I wake up first
Pra ter foto sua em meu travesseiro
To have your picture on my pillow
Minha mãe diz que eu me fudi
My mom says I screwed up
Minha amiga disse assim, 'cê palmita
My friend said, you're whitewashing
Segunda, começo no trampo novo
Monday, I start at the new job
'Tô pensando em levar marmita
I'm thinking about bringing lunch
A vida desce rendas e rendas
Life goes down laces and laces
De incompatíveis passionais
Of incompatible passionates
Tão fãs de Lady Gaga
Such fans of Lady Gaga
Tão noras de Lady Di
Such daughters-in-law of Lady Di
Junto todo mundo fica
Together everyone stays
Até as roupas nos varais
Even the clothes on the clotheslines
Na madrugada, a nossa tabuada é a do dois
In the early morning, our multiplication table is the two
Nessa conta de mais
In this account of more
Inteligente igual Border Collie
Smart like a Border Collie
Nas sofre de borderline
Suffers from borderline
Traz tanto amor a bordo
Brings so much love on board
Fecha o olho e me leia
Close your eyes and read me
Em braille, em braille, em braille
In braille, in braille, in braille
Fecha o olho e me leia
Close your eyes and read me
Em braille, em braille, em braille
In braille, in braille, in braille
Fecha o olho e me leia
Close your eyes and read me
Em braille, em braille, em braille
In braille, in braille, in braille
Fecha o olho e me leia
Close your eyes and read me
Em braille, em braille, em braille
In braille, in braille, in braille
Caro menino branco
Dear white boy
Esse nosso encontro pede a lucidez
This meeting of ours requires lucidity
De saber o lugar que me encontro
To know the place where I am
E você, por sua vez
And you, in turn
Se é pra andar ao meu lado, saiba que
If you're going to walk by my side, know that
Alguém foi senhor, alguém foi escravo
Someone was a master, someone was a slave
E, entre nós, esse espaço
And, between us, this space
Pede alguns passos
Requires some steps
Frigideira que gruda esse pão sem glúten
Frying pan that sticks this gluten-free bread
Ai, que luta
Oh, what a struggle
Eu puto, digo que é a última
I'm pissed, I say it's the last
Janela aberta, choveu no boot
Window open, it rained on the boot
Dalasam set sec self
Dalasam set sec self
Você nem sabe quantas fotos tenho tua nu
You don't even know how many nude photos I have of you
Quantas vez não fez sentido ter outro menino
How many times it didn't make sense to have another boy
Porque eu queria tu
Because I wanted you
Mil treta de Insta, mil meninos brancos
A thousand Instagram fights, a thousand white boys
Que ouvem Ocean Frank
Who listen to Frank Ocean
Prefiro mil vezes seu bumbum na minha coxa
I prefer a thousand times your butt on my thigh
Embalando esse funk
Rocking this funk
Clack clack clo tcho plack, eu penso
Clack clack clo tcho plack, I think
Clay clay clo tcho plack, eu paro
Clay clay clo tcho plack, I stop
Clay clay clo, eu paro e avanço
Clay clay clo, I stop and move forward
Clay clay clo, eu paro, eu colo
Clay clay clo, I stop, I stick
Clay clay clo, eu paro de ir
Clay clay clo, I stop going
Clay clay clo, eu paro e acordo
Clay clay clo, I stop and wake up
Já que traz tanto amor a bordo
Since it brings so much love on board
Fecha o olho e me leia
Close your eyes and read me
Em braille, em braille
In braille, in braille
Fecha o olho e me leia em braille
Close your eyes and read me in braille
Em braille, em braille
In braille, in braille
Fecha o olho e me leia
Close your eyes and read me
Em braille, em braille, braille
In braille, in braille, braille
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Leave a little to read tomorrow
E diga o que entendeu de mim
And tell me what you understood about me
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Leave a little to read tomorrow
Se o tempo amanhecer ruim
If the weather turns bad
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Leave a little to read tomorrow
E diga o que entendeu de mim
And tell me what you understood about me
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Leave a little to read tomorrow
E leia
And read
Em braille, em braille
In braille, in braille
Fecha o olho e me leia em braille, braille, braille
Close your eyes and read me in braille, braille, braille
Fecha o olho e me leia
Close your eyes and read me
Braille, em braille, em braille
Braille, in braille, in braille
Fecha o olho e me leia
Close your eyes and read me
Em braille, em braille, braille, braille, braille
In braille, in braille, braille, braille, braille
Dalasam set sec self
Dalasam set sec self
Ao inimigo, ao meu shot
Al enemigo, a mi disparo
Lá em cima, igual lage
Allá arriba, igual que una terraza
Esse moleque me tira do sério
Este chico me saca de quicio
Me deixa triste mais tarde
Me deja triste más tarde
Pra que tanto número, se a alma flopa?
¿Para qué tantos números, si el alma fracasa?
Não tem guarda-sol, quando o corpo frita
No hay sombrilla, cuando el cuerpo se fríe
Eu 'tô no Brasil e pra muitos aqui
Estoy en Brasil y para muchos aquí
O futuro é um caminhão-pipa
El futuro es un camión cisterna
Você me abala, é de você que eu gosto
Tú me conmueves, eres de quien yo gusto
Não sei o que eu faço com a sua autoestima
No sé qué hacer con tu autoestima
Não ache que 'tá tudo bem
No pienses que todo está bien
Eu posso 'tá pra baixo
Puedo estar decaído
Mesmo quando eu 'tô em cima
Incluso cuando estoy arriba
Eu vi glitter onde não tinha
Vi brillo donde no había
Você viu glitter, me achou bagunceiro
Viste brillo, me encontraste desordenado
Entre brigas e cinzeiros, eu acordo primeiro
Entre peleas y ceniceros, yo despierto primero
Pra ter foto sua em meu travesseiro
Para tener tu foto en mi almohada
Minha mãe diz que eu me fudi
Mi madre dice que me jodí
Minha amiga disse assim, 'cê palmita
Mi amiga dijo así, te blanqueas
Segunda, começo no trampo novo
El lunes, empiezo en el nuevo trabajo
'Tô pensando em levar marmita
Estoy pensando en llevar tupper
A vida desce rendas e rendas
La vida baja rendas y rendas
De incompatíveis passionais
De incompatibles pasionales
Tão fãs de Lady Gaga
Tan fans de Lady Gaga
Tão noras de Lady Di
Tan nueras de Lady Di
Junto todo mundo fica
Junto todo el mundo se queda
Até as roupas nos varais
Hasta la ropa en los tendederos
Na madrugada, a nossa tabuada é a do dois
En la madrugada, nuestra tabla de multiplicar es la del dos
Nessa conta de mais
En esta cuenta de más
Inteligente igual Border Collie
Inteligente como un Border Collie
Nas sofre de borderline
Pero sufre de trastorno límite de la personalidad
Traz tanto amor a bordo
Trae tanto amor a bordo
Fecha o olho e me leia
Cierra los ojos y léeme
Em braille, em braille, em braille
En braille, en braille, en braille
Fecha o olho e me leia
Cierra los ojos y léeme
Em braille, em braille, em braille
En braille, en braille, en braille
Fecha o olho e me leia
Cierra los ojos y léeme
Em braille, em braille, em braille
En braille, en braille, en braille
Fecha o olho e me leia
Cierra los ojos y léeme
Em braille, em braille, em braille
En braille, en braille, en braille
Caro menino branco
Querido chico blanco
Esse nosso encontro pede a lucidez
Este nuestro encuentro pide la lucidez
De saber o lugar que me encontro
De saber el lugar en el que me encuentro
E você, por sua vez
Y tú, a su vez
Se é pra andar ao meu lado, saiba que
Si es para caminar a mi lado, ten en cuenta que
Alguém foi senhor, alguém foi escravo
Alguien fue señor, alguien fue esclavo
E, entre nós, esse espaço
Y, entre nosotros, ese espacio
Pede alguns passos
Pide algunos pasos
Frigideira que gruda esse pão sem glúten
Sartén que se pega a este pan sin gluten
Ai, que luta
Ay, qué lucha
Eu puto, digo que é a última
Yo enfadado, digo que es la última
Janela aberta, choveu no boot
Ventana abierta, llovió en la bota
Dalasam set sec self
Dalasam set sec self
Você nem sabe quantas fotos tenho tua nu
No tienes idea de cuántas fotos tuyas desnudo tengo
Quantas vez não fez sentido ter outro menino
Cuántas veces no tuvo sentido tener a otro chico
Porque eu queria tu
Porque yo te quería a ti
Mil treta de Insta, mil meninos brancos
Mil problemas de Instagram, mil chicos blancos
Que ouvem Ocean Frank
Que escuchan a Ocean Frank
Prefiro mil vezes seu bumbum na minha coxa
Prefiero mil veces tu trasero en mi muslo
Embalando esse funk
Bailando este funk
Clack clack clo tcho plack, eu penso
Clack clack clo tcho plack, yo pienso
Clay clay clo tcho plack, eu paro
Clay clay clo tcho plack, yo paro
Clay clay clo, eu paro e avanço
Clay clay clo, yo paro y avanzo
Clay clay clo, eu paro, eu colo
Clay clay clo, yo paro, yo pego
Clay clay clo, eu paro de ir
Clay clay clo, yo paro de ir
Clay clay clo, eu paro e acordo
Clay clay clo, yo paro y despierto
Já que traz tanto amor a bordo
Ya que trae tanto amor a bordo
Fecha o olho e me leia
Cierra los ojos y léeme
Em braille, em braille
En braille, en braille
Fecha o olho e me leia em braille
Cierra los ojos y léeme en braille
Em braille, em braille
En braille, en braille
Fecha o olho e me leia
Cierra los ojos y léeme
Em braille, em braille, braille
En braille, en braille, braille
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Deja un poquito para leer mañana
E diga o que entendeu de mim
Y dime lo que entendiste de mí
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Deja un poquito para leer mañana
Se o tempo amanhecer ruim
Si el tiempo amanece mal
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Deja un poquito para leer mañana
E diga o que entendeu de mim
Y dime lo que entendiste de mí
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Deja un poquito para leer mañana
E leia
Y lee
Em braille, em braille
En braille, en braille
Fecha o olho e me leia em braille, braille, braille
Cierra los ojos y léeme en braille, braille, braille
Fecha o olho e me leia
Cierra los ojos y léeme
Braille, em braille, em braille
Braille, en braille, en braille
Fecha o olho e me leia
Cierra los ojos y léeme
Em braille, em braille, braille, braille, braille
En braille, en braille, braille, braille, braille
Dalasam set sec self
Dalasam a mis en place le soi
Ao inimigo, ao meu shot
À l'ennemi, à mon tir
Lá em cima, igual lage
Là-haut, comme une terrasse
Esse moleque me tira do sério
Ce gamin me rend fou
Me deixa triste mais tarde
Il me rend triste plus tard
Pra que tanto número, se a alma flopa?
Pourquoi tant de chiffres, si l'âme échoue ?
Não tem guarda-sol, quando o corpo frita
Il n'y a pas de parasol, quand le corps grille
Eu 'tô no Brasil e pra muitos aqui
Je suis au Brésil et pour beaucoup ici
O futuro é um caminhão-pipa
L'avenir est un camion-citerne
Você me abala, é de você que eu gosto
Tu me bouleverses, c'est toi que j'aime
Não sei o que eu faço com a sua autoestima
Je ne sais pas quoi faire avec ton estime de toi
Não ache que 'tá tudo bem
Ne pense pas que tout va bien
Eu posso 'tá pra baixo
Je peux être déprimé
Mesmo quando eu 'tô em cima
Même quand je suis au top
Eu vi glitter onde não tinha
J'ai vu des paillettes où il n'y en avait pas
Você viu glitter, me achou bagunceiro
Tu as vu des paillettes, tu m'as trouvé désordonné
Entre brigas e cinzeiros, eu acordo primeiro
Entre les disputes et les cendriers, je me réveille en premier
Pra ter foto sua em meu travesseiro
Pour avoir ta photo sur mon oreiller
Minha mãe diz que eu me fudi
Ma mère dit que je suis foutu
Minha amiga disse assim, 'cê palmita
Mon amie a dit, tu blanchis
Segunda, começo no trampo novo
Lundi, je commence un nouveau boulot
'Tô pensando em levar marmita
Je pense à emporter ma lunch box
A vida desce rendas e rendas
La vie descend des dentelles et des dentelles
De incompatíveis passionais
De passionnés incompatibles
Tão fãs de Lady Gaga
Si fans de Lady Gaga
Tão noras de Lady Di
Si belles-filles de Lady Di
Junto todo mundo fica
Tout le monde reste ensemble
Até as roupas nos varais
Même les vêtements sur les cordes à linge
Na madrugada, a nossa tabuada é a do dois
Au milieu de la nuit, notre table de multiplication est celle de deux
Nessa conta de mais
Dans ce compte de plus
Inteligente igual Border Collie
Intelligent comme un Border Collie
Nas sofre de borderline
Mais souffre de trouble de la personnalité limite
Traz tanto amor a bordo
Il apporte tant d'amour à bord
Fecha o olho e me leia
Ferme les yeux et lis-moi
Em braille, em braille, em braille
En braille, en braille, en braille
Fecha o olho e me leia
Ferme les yeux et lis-moi
Em braille, em braille, em braille
En braille, en braille, en braille
Fecha o olho e me leia
Ferme les yeux et lis-moi
Em braille, em braille, em braille
En braille, en braille, en braille
Fecha o olho e me leia
Ferme les yeux et lis-moi
Em braille, em braille, em braille
En braille, en braille, en braille
Caro menino branco
Cher garçon blanc
Esse nosso encontro pede a lucidez
Cette rencontre demande la lucidité
De saber o lugar que me encontro
De savoir où je me trouve
E você, por sua vez
Et toi, à ton tour
Se é pra andar ao meu lado, saiba que
Si tu veux marcher à mes côtés, sache que
Alguém foi senhor, alguém foi escravo
Quelqu'un a été maître, quelqu'un a été esclave
E, entre nós, esse espaço
Et, entre nous, cet espace
Pede alguns passos
Demande quelques pas
Frigideira que gruda esse pão sem glúten
Poêle qui colle ce pain sans gluten
Ai, que luta
Ah, quelle lutte
Eu puto, digo que é a última
Je suis énervé, je dis que c'est la dernière fois
Janela aberta, choveu no boot
Fenêtre ouverte, il a plu dans la botte
Dalasam set sec self
Dalasam a mis en place le soi
Você nem sabe quantas fotos tenho tua nu
Tu ne sais même pas combien de photos de toi nu j'ai
Quantas vez não fez sentido ter outro menino
Combien de fois cela n'a pas eu de sens d'avoir un autre garçon
Porque eu queria tu
Parce que je te voulais
Mil treta de Insta, mil meninos brancos
Mille problèmes sur Insta, mille garçons blancs
Que ouvem Ocean Frank
Qui écoutent Ocean Frank
Prefiro mil vezes seu bumbum na minha coxa
Je préfère mille fois ton derrière sur ma cuisse
Embalando esse funk
En rythme avec ce funk
Clack clack clo tcho plack, eu penso
Clack clack clo tcho plack, je pense
Clay clay clo tcho plack, eu paro
Clay clay clo tcho plack, je m'arrête
Clay clay clo, eu paro e avanço
Clay clay clo, je m'arrête et j'avance
Clay clay clo, eu paro, eu colo
Clay clay clo, je m'arrête, je colle
Clay clay clo, eu paro de ir
Clay clay clo, je m'arrête d'aller
Clay clay clo, eu paro e acordo
Clay clay clo, je m'arrête et je me réveille
Já que traz tanto amor a bordo
Puisqu'il apporte tant d'amour à bord
Fecha o olho e me leia
Ferme les yeux et lis-moi
Em braille, em braille
En braille, en braille
Fecha o olho e me leia em braille
Ferme les yeux et lis-moi en braille
Em braille, em braille
En braille, en braille
Fecha o olho e me leia
Ferme les yeux et lis-moi
Em braille, em braille, braille
En braille, en braille, braille
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Laisse un peu pour lire demain
E diga o que entendeu de mim
Et dis-moi ce que tu as compris de moi
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Laisse un peu pour lire demain
Se o tempo amanhecer ruim
Si le temps se lève mauvais
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Laisse un peu pour lire demain
E diga o que entendeu de mim
Et dis-moi ce que tu as compris de moi
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Laisse un peu pour lire demain
E leia
Et lis
Em braille, em braille
En braille, en braille
Fecha o olho e me leia em braille, braille, braille
Ferme les yeux et lis-moi en braille, braille, braille
Fecha o olho e me leia
Ferme les yeux et lis-moi
Braille, em braille, em braille
Braille, en braille, en braille
Fecha o olho e me leia
Ferme les yeux et lis-moi
Em braille, em braille, braille, braille, braille
En braille, en braille, braille, braille, braille
Dalasam set sec self
Dalasam set sec self
Ao inimigo, ao meu shot
Al nemico, al mio colpo
Lá em cima, igual lage
Là in alto, come un terrazzo
Esse moleque me tira do sério
Questo ragazzo mi fa perdere la pazienza
Me deixa triste mais tarde
Mi rende triste più tardi
Pra que tanto número, se a alma flopa?
Perché così tanti numeri, se l'anima fallisce?
Não tem guarda-sol, quando o corpo frita
Non c'è ombrellone, quando il corpo frigge
Eu 'tô no Brasil e pra muitos aqui
Sono in Brasile e per molti qui
O futuro é um caminhão-pipa
Il futuro è un camion cisterna
Você me abala, é de você que eu gosto
Tu mi sconvolgi, è di te che mi piace
Não sei o que eu faço com a sua autoestima
Non so cosa fare con la tua autostima
Não ache que 'tá tudo bem
Non pensare che tutto vada bene
Eu posso 'tá pra baixo
Potrei essere giù
Mesmo quando eu 'tô em cima
Anche quando sono in alto
Eu vi glitter onde não tinha
Ho visto luccichii dove non ce n'erano
Você viu glitter, me achou bagunceiro
Hai visto luccichii, mi hai trovato disordinato
Entre brigas e cinzeiros, eu acordo primeiro
Tra litigi e posacenere, mi sveglio per primo
Pra ter foto sua em meu travesseiro
Per avere la tua foto sul mio cuscino
Minha mãe diz que eu me fudi
Mia madre dice che mi sono rovinato
Minha amiga disse assim, 'cê palmita
La mia amica ha detto così, sei pallido
Segunda, começo no trampo novo
Lunedì, inizio il nuovo lavoro
'Tô pensando em levar marmita
Sto pensando di portare il pranzo al sacco
A vida desce rendas e rendas
La vita scende rende e rende
De incompatíveis passionais
Di incompatibili passionali
Tão fãs de Lady Gaga
Così fan di Lady Gaga
Tão noras de Lady Di
Così nuore di Lady Di
Junto todo mundo fica
Insieme tutti restano
Até as roupas nos varais
Fino ai vestiti stesi
Na madrugada, a nossa tabuada é a do dois
Di notte, la nostra tabellina è quella del due
Nessa conta de mais
In questo conto di più
Inteligente igual Border Collie
Intelligente come un Border Collie
Nas sofre de borderline
Ma soffre di disturbo borderline
Traz tanto amor a bordo
Porta tanto amore a bordo
Fecha o olho e me leia
Chiudi gli occhi e leggimi
Em braille, em braille, em braille
In braille, in braille, in braille
Fecha o olho e me leia
Chiudi gli occhi e leggimi
Em braille, em braille, em braille
In braille, in braille, in braille
Fecha o olho e me leia
Chiudi gli occhi e leggimi
Em braille, em braille, em braille
In braille, in braille, in braille
Fecha o olho e me leia
Chiudi gli occhi e leggimi
Em braille, em braille, em braille
In braille, in braille, in braille
Caro menino branco
Caro ragazzo bianco
Esse nosso encontro pede a lucidez
Questo nostro incontro richiede la lucidità
De saber o lugar que me encontro
Di sapere il posto in cui mi trovo
E você, por sua vez
E tu, a tua volta
Se é pra andar ao meu lado, saiba que
Se vuoi camminare al mio fianco, sappi che
Alguém foi senhor, alguém foi escravo
Qualcuno era padrone, qualcuno era schiavo
E, entre nós, esse espaço
E, tra noi, questo spazio
Pede alguns passos
Richiede alcuni passi
Frigideira que gruda esse pão sem glúten
Padella che attacca questo pane senza glutine
Ai, que luta
Ah, che lotta
Eu puto, digo que é a última
Arrabbiato, dico che è l'ultima
Janela aberta, choveu no boot
Finestra aperta, è piovuto sullo stivale
Dalasam set sec self
Dalasam set sec self
Você nem sabe quantas fotos tenho tua nu
Non sai quante foto ho di te nudo
Quantas vez não fez sentido ter outro menino
Quante volte non ha avuto senso avere un altro ragazzo
Porque eu queria tu
Perché volevo te
Mil treta de Insta, mil meninos brancos
Mille problemi su Insta, mille ragazzi bianchi
Que ouvem Ocean Frank
Che ascoltano Ocean Frank
Prefiro mil vezes seu bumbum na minha coxa
Preferisco mille volte il tuo sedere sulla mia coscia
Embalando esse funk
Ballo questo funk
Clack clack clo tcho plack, eu penso
Clack clack clo tcho plack, penso
Clay clay clo tcho plack, eu paro
Clay clay clo tcho plack, mi fermo
Clay clay clo, eu paro e avanço
Clay clay clo, mi fermo e avanzo
Clay clay clo, eu paro, eu colo
Clay clay clo, mi fermo, mi attacco
Clay clay clo, eu paro de ir
Clay clay clo, smetto di andare
Clay clay clo, eu paro e acordo
Clay clay clo, mi fermo e mi sveglio
Já que traz tanto amor a bordo
Dato che porta tanto amore a bordo
Fecha o olho e me leia
Chiudi gli occhi e leggimi
Em braille, em braille
In braille, in braille
Fecha o olho e me leia em braille
Chiudi gli occhi e leggimi in braille
Em braille, em braille
In braille, in braille
Fecha o olho e me leia
Chiudi gli occhi e leggimi
Em braille, em braille, braille
In braille, in braille, braille
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Lascia un po' da leggere per domani
E diga o que entendeu de mim
E dimmi cosa hai capito di me
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Lascia un po' da leggere per domani
Se o tempo amanhecer ruim
Se il tempo si risveglia male
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Lascia un po' da leggere per domani
E diga o que entendeu de mim
E dimmi cosa hai capito di me
Deixa um pouquinho pra ler amanhã
Lascia un po' da leggere per domani
E leia
E leggi
Em braille, em braille
In braille, in braille
Fecha o olho e me leia em braille, braille, braille
Chiudi gli occhi e leggimi in braille, braille, braille
Fecha o olho e me leia
Chiudi gli occhi e leggimi
Braille, em braille, em braille
Braille, in braille, in braille
Fecha o olho e me leia
Chiudi gli occhi e leggimi
Em braille, em braille, braille, braille, braille
In braille, in braille, braille, braille, braille

Wissenswertes über das Lied Braille von Rico Dalasam

Auf welchen Alben wurde das Lied “Braille” von Rico Dalasam veröffentlicht?
Rico Dalasam hat das Lied auf den Alben “Braille” im Jahr 2019, “Dolores Dala Guardião do Alívio - EP” im Jahr 2020 und “Dolores Dala Guardião do Alívio” im Jahr 2021 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Braille” von Rico Dalasam komponiert?
Das Lied “Braille” von Rico Dalasam wurde von Jefferson Ricardo Silva komponiert.

Beliebteste Lieder von Rico Dalasam

Andere Künstler von Hip Hop/Rap