Fogo Em Mim

Jefferson Ricardo Silva

Liedtexte Übersetzung

Esse verão que nunca acaba
Libera em nós algo em comum
Desejo a você que nunca nos falte fogo no
Comentei que hoje eu 'tava assim

Eu, fogo em mim, fogo em mim
Chama que eu topo, encha meu copo
Que hoje eu 'to bom pra sair, bom pra sair

Essa magia não dá pra esconder
Temer o quê? Viver do quê? Inflama!
É o combustível pra gente viver
Enquanto não, chega o fim de semana

Esse verão, esse verão que nunca acaba
Libera em nós algo em comum
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)

Esse verão que nunca acaba
Libera em nós algo em comum
Desejo a você que nunca nos falte fogo no
Comentei que hoje eu 'tava assim

Eu, fogo em mim, fogo em mim
Chama que eu topo, encha meu copo
Que hoje eu tô bom pra sair, bom pra sair

Essa magia não dá pra esconder
Temer o quê? Viver do quê? Inflama!
É o combustível pra gente viver
Enquanto não, chega o fim de semana

Esse verão, esse verão que nunca acaba
Libera em nós algum em comum
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)
Esse verão que nunca acaba
Libera em nós algum em comum
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)

Esse verão que nunca acaba, hã
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
Esse verão, esse verão que nunca acaba

Esse verão que nunca acaba
Dieser Sommer, der nie endet
Libera em nós algo em comum
Befreit in uns etwas Gemeinsames
Desejo a você que nunca nos falte fogo no
Ich wünsche dir, dass uns nie das Feuer ausgeht
Comentei que hoje eu 'tava assim
Ich habe erwähnt, dass ich heute so drauf bin
Eu, fogo em mim, fogo em mim
Ich, Feuer in mir, Feuer in mir
Chama que eu topo, encha meu copo
Ruf an, ich bin dabei, fülle mein Glas
Que hoje eu 'to bom pra sair, bom pra sair
Denn heute bin ich gut drauf, gut zum Ausgehen
Essa magia não dá pra esconder
Diese Magie kann man nicht verstecken
Temer o quê? Viver do quê? Inflama!
Was fürchten? Wovon leben? Entflamme!
É o combustível pra gente viver
Es ist der Treibstoff, um zu leben
Enquanto não, chega o fim de semana
Bis das Wochenende kommt
Esse verão, esse verão que nunca acaba
Dieser Sommer, dieser Sommer, der nie endet
Libera em nós algo em comum
Befreit in uns etwas Gemeinsames
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)
Ich wünsche dir, dass uns nie das Feuer ausgeht (c-oh oh oh oh oh)
Esse verão que nunca acaba
Dieser Sommer, der nie endet
Libera em nós algo em comum
Befreit in uns etwas Gemeinsames
Desejo a você que nunca nos falte fogo no
Ich wünsche dir, dass uns nie das Feuer ausgeht
Comentei que hoje eu 'tava assim
Ich habe erwähnt, dass ich heute so drauf bin
Eu, fogo em mim, fogo em mim
Ich, Feuer in mir, Feuer in mir
Chama que eu topo, encha meu copo
Ruf an, ich bin dabei, fülle mein Glas
Que hoje eu tô bom pra sair, bom pra sair
Denn heute bin ich gut drauf, gut zum Ausgehen
Essa magia não dá pra esconder
Diese Magie kann man nicht verstecken
Temer o quê? Viver do quê? Inflama!
Was fürchten? Wovon leben? Entflamme!
É o combustível pra gente viver
Es ist der Treibstoff, um zu leben
Enquanto não, chega o fim de semana
Bis das Wochenende kommt
Esse verão, esse verão que nunca acaba
Dieser Sommer, dieser Sommer, der nie endet
Libera em nós algum em comum
Befreit in uns etwas Gemeinsames
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)
Ich wünsche dir, dass uns nie das Feuer ausgeht (c-oh oh oh oh oh)
Esse verão que nunca acaba
Dieser Sommer, der nie endet
Libera em nós algum em comum
Befreit in uns etwas Gemeinsames
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)
Ich wünsche dir, dass uns nie das Feuer ausgeht (c-oh oh oh oh oh)
Esse verão que nunca acaba, hã
Dieser Sommer, der nie endet, hã
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
Dieser Sommer, dieser Sommer, der nie endet, hã
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
Dieser Sommer, dieser Sommer, der nie endet, hã
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
Dieser Sommer, dieser Sommer, der nie endet, hã
Esse verão, esse verão que nunca acaba
Dieser Sommer, dieser Sommer, der nie endet
Esse verão que nunca acaba
This summer that never ends
Libera em nós algo em comum
Releases in us something in common
Desejo a você que nunca nos falte fogo no
I wish for you that we never lack fire in
Comentei que hoje eu 'tava assim
I mentioned that today I was like this
Eu, fogo em mim, fogo em mim
Me, fire in me, fire in me
Chama que eu topo, encha meu copo
Call and I'm up for it, fill my cup
Que hoje eu 'to bom pra sair, bom pra sair
Because today I'm good to go out, good to go out
Essa magia não dá pra esconder
This magic can't be hidden
Temer o quê? Viver do quê? Inflama!
Fear what? Live off what? Ignite!
É o combustível pra gente viver
It's the fuel for us to live
Enquanto não, chega o fim de semana
Until the weekend comes
Esse verão, esse verão que nunca acaba
This summer, this summer that never ends
Libera em nós algo em comum
Releases in us something in common
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)
I wish for you that we never lack fire in (c-oh oh oh oh oh)
Esse verão que nunca acaba
This summer that never ends
Libera em nós algo em comum
Releases in us something in common
Desejo a você que nunca nos falte fogo no
I wish for you that we never lack fire in
Comentei que hoje eu 'tava assim
I mentioned that today I was like this
Eu, fogo em mim, fogo em mim
Me, fire in me, fire in me
Chama que eu topo, encha meu copo
Call and I'm up for it, fill my cup
Que hoje eu tô bom pra sair, bom pra sair
Because today I'm good to go out, good to go out
Essa magia não dá pra esconder
This magic can't be hidden
Temer o quê? Viver do quê? Inflama!
Fear what? Live off what? Ignite!
É o combustível pra gente viver
It's the fuel for us to live
Enquanto não, chega o fim de semana
Until the weekend comes
Esse verão, esse verão que nunca acaba
This summer, this summer that never ends
Libera em nós algum em comum
Releases in us something in common
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)
I wish for you that we never lack fire in (c-oh oh oh oh oh)
Esse verão que nunca acaba
This summer that never ends
Libera em nós algum em comum
Releases in us something in common
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)
I wish for you that we never lack fire in (c-oh oh oh oh oh)
Esse verão que nunca acaba, hã
This summer that never ends, huh
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
This summer, this summer that never ends, huh
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
This summer, this summer that never ends, huh
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
This summer, this summer that never ends, huh
Esse verão, esse verão que nunca acaba
This summer, this summer that never ends
Esse verão que nunca acaba
Este verano que nunca termina
Libera em nós algo em comum
Libera en nosotros algo en común
Desejo a você que nunca nos falte fogo no
Te deseo que nunca nos falte fuego en
Comentei que hoje eu 'tava assim
Comenté que hoy estaba así
Eu, fogo em mim, fogo em mim
Yo, fuego en mí, fuego en mí
Chama que eu topo, encha meu copo
Llama que yo acepto, llena mi vaso
Que hoje eu 'to bom pra sair, bom pra sair
Que hoy estoy bien para salir, bien para salir
Essa magia não dá pra esconder
Esta magia no se puede esconder
Temer o quê? Viver do quê? Inflama!
¿Temer qué? ¿Vivir de qué? ¡Inflama!
É o combustível pra gente viver
Es el combustible para que vivamos
Enquanto não, chega o fim de semana
Mientras tanto, llega el fin de semana
Esse verão, esse verão que nunca acaba
Este verano, este verano que nunca termina
Libera em nós algo em comum
Libera en nosotros algo en común
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)
Te deseo que nunca nos falte fuego en (c-oh oh oh oh oh)
Esse verão que nunca acaba
Este verano que nunca termina
Libera em nós algo em comum
Libera en nosotros algo en común
Desejo a você que nunca nos falte fogo no
Te deseo que nunca nos falte fuego en
Comentei que hoje eu 'tava assim
Comenté que hoy estaba así
Eu, fogo em mim, fogo em mim
Yo, fuego en mí, fuego en mí
Chama que eu topo, encha meu copo
Llama que yo acepto, llena mi vaso
Que hoje eu tô bom pra sair, bom pra sair
Que hoy estoy bien para salir, bien para salir
Essa magia não dá pra esconder
Esta magia no se puede esconder
Temer o quê? Viver do quê? Inflama!
¿Temer qué? ¿Vivir de qué? ¡Inflama!
É o combustível pra gente viver
Es el combustible para que vivamos
Enquanto não, chega o fim de semana
Mientras tanto, llega el fin de semana
Esse verão, esse verão que nunca acaba
Este verano, este verano que nunca termina
Libera em nós algum em comum
Libera en nosotros algo en común
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)
Te deseo que nunca nos falte fuego en (c-oh oh oh oh oh)
Esse verão que nunca acaba
Este verano que nunca termina
Libera em nós algum em comum
Libera en nosotros algo en común
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)
Te deseo que nunca nos falte fuego en (c-oh oh oh oh oh)
Esse verão que nunca acaba, hã
Este verano que nunca termina, eh
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
Este verano, este verano que nunca termina, eh
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
Este verano, este verano que nunca termina, eh
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
Este verano, este verano que nunca termina, eh
Esse verão, esse verão que nunca acaba
Este verano, este verano que nunca termina
Esse verão que nunca acaba
Cet été qui ne finit jamais
Libera em nós algo em comum
Libère en nous quelque chose en commun
Desejo a você que nunca nos falte fogo no
Je te souhaite que jamais ne nous manque le feu
Comentei que hoje eu 'tava assim
J'ai commenté qu'aujourd'hui j'étais comme ça
Eu, fogo em mim, fogo em mim
Moi, feu en moi, feu en moi
Chama que eu topo, encha meu copo
Appelle que je suis partant, remplis mon verre
Que hoje eu 'to bom pra sair, bom pra sair
Que aujourd'hui je suis bon pour sortir, bon pour sortir
Essa magia não dá pra esconder
Cette magie ne peut pas être cachée
Temer o quê? Viver do quê? Inflama!
Craindre quoi ? Vivre de quoi ? Enflamme !
É o combustível pra gente viver
C'est le carburant pour nous faire vivre
Enquanto não, chega o fim de semana
Tant que non, arrive la fin de semaine
Esse verão, esse verão que nunca acaba
Cet été, cet été qui ne finit jamais
Libera em nós algo em comum
Libère en nous quelque chose en commun
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)
Je te souhaite que jamais ne nous manque le feu (c-oh oh oh oh oh)
Esse verão que nunca acaba
Cet été qui ne finit jamais
Libera em nós algo em comum
Libère en nous quelque chose en commun
Desejo a você que nunca nos falte fogo no
Je te souhaite que jamais ne nous manque le feu
Comentei que hoje eu 'tava assim
J'ai commenté qu'aujourd'hui j'étais comme ça
Eu, fogo em mim, fogo em mim
Moi, feu en moi, feu en moi
Chama que eu topo, encha meu copo
Appelle que je suis partant, remplis mon verre
Que hoje eu tô bom pra sair, bom pra sair
Que aujourd'hui je suis bon pour sortir, bon pour sortir
Essa magia não dá pra esconder
Cette magie ne peut pas être cachée
Temer o quê? Viver do quê? Inflama!
Craindre quoi ? Vivre de quoi ? Enflamme !
É o combustível pra gente viver
C'est le carburant pour nous faire vivre
Enquanto não, chega o fim de semana
Tant que non, arrive la fin de semaine
Esse verão, esse verão que nunca acaba
Cet été, cet été qui ne finit jamais
Libera em nós algum em comum
Libère en nous quelque chose en commun
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)
Je te souhaite que jamais ne nous manque le feu (c-oh oh oh oh oh)
Esse verão que nunca acaba
Cet été qui ne finit jamais
Libera em nós algum em comum
Libère en nous quelque chose en commun
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)
Je te souhaite que jamais ne nous manque le feu (c-oh oh oh oh oh)
Esse verão que nunca acaba, hã
Cet été qui ne finit jamais, hein
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
Cet été, cet été qui ne finit jamais, hein
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
Cet été, cet été qui ne finit jamais, hein
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
Cet été, cet été qui ne finit jamais, hein
Esse verão, esse verão que nunca acaba
Cet été, cet été qui ne finit jamais
Esse verão que nunca acaba
Quest'estate che non finisce mai
Libera em nós algo em comum
Libera in noi qualcosa in comune
Desejo a você que nunca nos falte fogo no
Ti auguro che non ci manchi mai il fuoco
Comentei que hoje eu 'tava assim
Ho commentato che oggi mi sentivo così
Eu, fogo em mim, fogo em mim
Io, fuoco in me, fuoco in me
Chama que eu topo, encha meu copo
Chiamami che sono pronto, riempi il mio bicchiere
Que hoje eu 'to bom pra sair, bom pra sair
Che oggi sono pronto per uscire, pronto per uscire
Essa magia não dá pra esconder
Questa magia non si può nascondere
Temer o quê? Viver do quê? Inflama!
Temere cosa? Vivere di cosa? Infiamma!
É o combustível pra gente viver
È il combustibile per noi vivere
Enquanto não, chega o fim de semana
Fino a quando non arriva il fine settimana
Esse verão, esse verão que nunca acaba
Quest'estate, quest'estate che non finisce mai
Libera em nós algo em comum
Libera in noi qualcosa in comune
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)
Ti auguro che non ci manchi mai il fuoco (c-oh oh oh oh oh)
Esse verão que nunca acaba
Quest'estate che non finisce mai
Libera em nós algo em comum
Libera in noi qualcosa in comune
Desejo a você que nunca nos falte fogo no
Ti auguro che non ci manchi mai il fuoco
Comentei que hoje eu 'tava assim
Ho commentato che oggi mi sentivo così
Eu, fogo em mim, fogo em mim
Io, fuoco in me, fuoco in me
Chama que eu topo, encha meu copo
Chiamami che sono pronto, riempi il mio bicchiere
Que hoje eu tô bom pra sair, bom pra sair
Che oggi sono pronto per uscire, pronto per uscire
Essa magia não dá pra esconder
Questa magia non si può nascondere
Temer o quê? Viver do quê? Inflama!
Temere cosa? Vivere di cosa? Infiamma!
É o combustível pra gente viver
È il combustibile per noi vivere
Enquanto não, chega o fim de semana
Fino a quando non arriva il fine settimana
Esse verão, esse verão que nunca acaba
Quest'estate, quest'estate che non finisce mai
Libera em nós algum em comum
Libera in noi qualcosa in comune
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)
Ti auguro che non ci manchi mai il fuoco (c-oh oh oh oh oh)
Esse verão que nunca acaba
Quest'estate che non finisce mai
Libera em nós algum em comum
Libera in noi qualcosa in comune
Desejo a você que nunca nos falte fogo no (c-oh oh oh oh oh)
Ti auguro che non ci manchi mai il fuoco (c-oh oh oh oh oh)
Esse verão que nunca acaba, hã
Quest'estate che non finisce mai, eh
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
Quest'estate, quest'estate che non finisce mai, eh
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
Quest'estate, quest'estate che non finisce mai, eh
Esse verão, esse verão que nunca acaba, hã
Quest'estate, quest'estate che non finisce mai, eh
Esse verão, esse verão que nunca acaba
Quest'estate, quest'estate che non finisce mai

Wissenswertes über das Lied Fogo Em Mim von Rico Dalasam

Auf welchen Alben wurde das Lied “Fogo Em Mim” von Rico Dalasam veröffentlicht?
Rico Dalasam hat das Lied auf den Alben “Balanga Raba - EP” im Jahr 2017 und “Balanga Raba” im Jahr 2017 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Fogo Em Mim” von Rico Dalasam komponiert?
Das Lied “Fogo Em Mim” von Rico Dalasam wurde von Jefferson Ricardo Silva komponiert.

Beliebteste Lieder von Rico Dalasam

Andere Künstler von Hip Hop/Rap