Mondnacht
Es war, als hätt' der Himmel,
就像天堂轻轻
Die Erde still geküßt,
亲吻了大地
Daß sie im Blütenschimmer
那簇拥着鲜花的梦
Von ihm nur träumen müßt'.
梦里她见着了他
Die Luft ging durch die Felder,
微风轻轻拂过原野
Die Ähren wogten sacht,
金黄的麦穗摇曳
Es rauschten leis die Wälder,
森林细细簌簌地低语
So sternklar war die Nacht.
清澈的夜空闪耀着繁星
Und meine Seele spannte
于是我的灵魂啊
Weit ihre Flügel aus,
将她的双翼舒展
Flog durch die stillen Lande,
轻盈飞过寂静的田野
cls flöge sie nach Haus.
就像游子冲向故乡