C'est le mzé des Como'co, ewa
L'Algérien Lacrim
9-4, la crème de la crème
Eh, p'tit con quand tu t'réveilles
J'ai dépassé la ligne d'arrivée
Là où on rentre, chico
Ton cerveau n'arrive même pas à le rêver
Arrête tes blagues, gros, pourquoi tu gesticules?
Des mecs comme toi, j'les ai dans mes testicules
Si tu nous baises, (?) direct, dans le 9-4 c'est naturel
Frérot, je prends ta caisse et j'la rentre dans l'mur
Solvable, tu passes j'te la paye en pure
La rue, la vraie, des pertes d'appétit
Et ça depuis l'époque où on braquait avec la tétine
C'est pour les bonhommes avec qui j'ai grandi
Qui vous diront qu'on n'est pas des menteurs
La hess, les couilles, les liasses
Les douilles, le shtar, la fouille, les braqueurs et vendeurs
Ouais mec, belek, ok tu fais confiance
Frérot, avance sans faire de bruit
Regarde mon chien, j'lui donne à manger
Même avec la muselière, j'suis pas sûr de lui
Pas sûr de lui, la moitié du game est passée dans l'lit
Ne vois-tu pas frère, qu'ils s'entre-sucent?
J'ai des potes qui meurent, vous m'parlez d'ennuis
J'porte du PP, gros pourquoi m'embêter?
J'te laisse partir d'la tèss, j't'allume ta mère à BP
Tu sais mon bébé, on tourne en GP
Et si y'a des affaires tu sais que je paie
Pourquoi me contredire? Des sacs à remplir
Ta guerre c'est celle d'une niche contre notre empire
Sale fils de putain, j'sais qu'y'en a plus d'un
Toi tu pues d'la chatte mais tu portes des Louboutin
Pas de cours de récré dans l'école de la street
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
C'est R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
(C'est quoi?) C'est la crème de la crème
C'est la crème de la crème
C'est la crème de la crème
C'est la crème de la crème
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
C'est l'sommet de la street
Toutes les crapules à l'écoute, même les schmitts
Album aussi gé-char qu'un entrepôt d'shit
Théorie padre, pratique de caïd
J'supporte la vue du sang, égorgeur de l'Aïd
Finissent invalides, poucaves et je valide
J'fais du sale proprement, jamais à la va-vite
J'prends trois-quatre baveux, si je craque je t'allume
On s'ramollit pas, sales, bouge pas, on s'assume
J'fais le roqya, les djines intègre les humains
Sous la chariah baise mes pieds j'aurai plus d'mains
Tu t'moquais d'moi, j'dormais dehors sans thunes
Trop aimés, ils m'achètent des dislikes sur Youtube
Trop d'thunes et de gros culs dans la nature me perturbent
Les petits font du sale, j'fais l'ménage, et des tubes
AK-47 dans une bouche j'l'ai déjà fait
Mords pas la main qui t'a nourri et baffé
J'suis en Féfé, eux en charrette
Avant d'faire péter mes couplets, gros ils chahad
J'ai vendu barrettes, maintenant j'signe des gros chèques
Prends argent, black comme beurettes, saigne des grosses shnecks
Yeah my nigga, my fennec
Ces traîtres me regrettent, j'ai du caviar dans mon grec
Diggity diggity check, j'pardonne mes k-sos
J'leur donne une deuxième chance, ils t'collent une deuxième bastos
Les matons dans la poche, nique Rick Ross
Grâce à ton numéro d'sécu' on t'lève comme un cross
Les premiers coups d'crosse tu portes des couches plein d'pisse
BFM m'attend devant l'palais d'justice
J'vais tout retourner comme en 46
Tes sœurs détournées comme litrons d'C au 36
Personne m'empêchera de manger
Attention danger, le feu m'a vengé
Pas de cours de récré dans l'école de la street
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
C'est R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
C'est quoi ? C'est la crème de la crème
C'est la crème de la crème
C'est la crème de la crème
C'est la crème de la crème
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
Pour les frères qui sont au mitard
9-4 braque à la guitare
Hous', Lacrim, 94
C'est le mzé des Como'co, ewa
Das ist das Mzé der Como'co, ewa
L'Algérien Lacrim
Der Algerier Lacrim
9-4, la crème de la crème
9-4, die Crème de la Crème
Eh, p'tit con quand tu t'réveilles
Eh, kleiner Trottel, wenn du aufwachst
J'ai dépassé la ligne d'arrivée
Ich habe die Ziellinie überschritten
Là où on rentre, chico
Dort, wo wir reingehen, Chico
Ton cerveau n'arrive même pas à le rêver
Dein Gehirn kann es nicht einmal träumen
Arrête tes blagues, gros, pourquoi tu gesticules?
Hör auf mit deinen Witzen, Dicker, warum gestikulierst du?
Des mecs comme toi, j'les ai dans mes testicules
Typen wie du, ich habe sie in meinen Hoden
Si tu nous baises, (?) direct, dans le 9-4 c'est naturel
Wenn du uns fickst, (?) direkt, im 9-4 ist es natürlich
Frérot, je prends ta caisse et j'la rentre dans l'mur
Bruder, ich nehme dein Auto und fahre es gegen die Wand
Solvable, tu passes j'te la paye en pure
Solvent, du gehst, ich zahle es dir in rein
La rue, la vraie, des pertes d'appétit
Die Straße, die echte, Appetitverlust
Et ça depuis l'époque où on braquait avec la tétine
Und das seit der Zeit, als wir mit dem Schnuller ausgeraubt haben
C'est pour les bonhommes avec qui j'ai grandi
Das ist für die Jungs, mit denen ich aufgewachsen bin
Qui vous diront qu'on n'est pas des menteurs
Die dir sagen werden, dass wir keine Lügner sind
La hess, les couilles, les liasses
Die Not, die Eier, die Bündel
Les douilles, le shtar, la fouille, les braqueurs et vendeurs
Die Hülsen, der Polizist, die Durchsuchung, die Räuber und Verkäufer
Ouais mec, belek, ok tu fais confiance
Ja, Mann, belek, ok du vertraust
Frérot, avance sans faire de bruit
Bruder, geh voran ohne Lärm zu machen
Regarde mon chien, j'lui donne à manger
Schau dir meinen Hund an, ich füttere ihn
Même avec la muselière, j'suis pas sûr de lui
Selbst mit dem Maulkorb bin ich mir nicht sicher
Pas sûr de lui, la moitié du game est passée dans l'lit
Nicht sicher, die Hälfte des Spiels ist im Bett
Ne vois-tu pas frère, qu'ils s'entre-sucent?
Siehst du nicht, Bruder, dass sie sich gegenseitig lutschen?
J'ai des potes qui meurent, vous m'parlez d'ennuis
Ich habe Freunde, die sterben, ihr sprecht von Problemen
J'porte du PP, gros pourquoi m'embêter?
Ich trage PP, Dicker, warum belästigst du mich?
J'te laisse partir d'la tèss, j't'allume ta mère à BP
Ich lasse dich aus dem Ghetto gehen, ich zünde deine Mutter bei BP an
Tu sais mon bébé, on tourne en GP
Du weißt, mein Baby, wir drehen in GP
Et si y'a des affaires tu sais que je paie
Und wenn es Geschäfte gibt, weißt du, dass ich bezahle
Pourquoi me contredire? Des sacs à remplir
Warum widersprichst du mir? Taschen zu füllen
Ta guerre c'est celle d'une niche contre notre empire
Dein Krieg ist der eines Nischen gegen unser Reich
Sale fils de putain, j'sais qu'y'en a plus d'un
Dreckiger Hurensohn, ich weiß, es gibt mehr als einen
Toi tu pues d'la chatte mais tu portes des Louboutin
Du stinkst nach Muschi, aber du trägst Louboutin
Pas de cours de récré dans l'école de la street
Keine Pause in der Schule der Straße
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
Sie haben nur in ihre Unterhose geschissen
C'est R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
Es ist R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
Du kannst unsere Eier melken, es ist die Crème de la Crème
(C'est quoi?) C'est la crème de la crème
(Was ist das?) Es ist die Crème de la Crème
C'est la crème de la crème
Es ist die Crème de la Crème
C'est la crème de la crème
Es ist die Crème de la Crème
C'est la crème de la crème
Es ist die Crème de la Crème
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Du bist ein Nebenprodukt, du willst schießen (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
Die ganze Nacht werden die Flaschen vorbeiziehen (E-E-E wa)
C'est l'sommet de la street
Es ist die Spitze der Straße
Toutes les crapules à l'écoute, même les schmitts
Alle Gauner hören zu, sogar die Bullen
Album aussi gé-char qu'un entrepôt d'shit
Album so dick wie ein Lagerhaus voller Scheiße
Théorie padre, pratique de caïd
Theorie Padre, Praxis des Gangsters
J'supporte la vue du sang, égorgeur de l'Aïd
Ich ertrage den Anblick von Blut, Schlächter des Eid
Finissent invalides, poucaves et je valide
Enden als Invaliden, Verräter und ich bestätige
J'fais du sale proprement, jamais à la va-vite
Ich mache schmutzige Sachen sauber, nie in Eile
J'prends trois-quatre baveux, si je craque je t'allume
Ich nehme drei-vier Anwälte, wenn ich durchdrehe, zünde ich dich an
On s'ramollit pas, sales, bouge pas, on s'assume
Wir werden nicht weich, schmutzig, bewegen uns nicht, wir stehen dazu
J'fais le roqya, les djines intègre les humains
Ich mache die Roqya, die Dschinn integrieren die Menschen
Sous la chariah baise mes pieds j'aurai plus d'mains
Unter der Scharia, fick meine Füße, ich werde keine Hände mehr haben
Tu t'moquais d'moi, j'dormais dehors sans thunes
Du hast dich über mich lustig gemacht, ich habe draußen ohne Geld geschlafen
Trop aimés, ils m'achètent des dislikes sur Youtube
Zu geliebt, sie kaufen mir Dislikes auf Youtube
Trop d'thunes et de gros culs dans la nature me perturbent
Zu viel Geld und große Ärsche in der Natur stören mich
Les petits font du sale, j'fais l'ménage, et des tubes
Die Kleinen machen Dreck, ich putze und mache Hits
AK-47 dans une bouche j'l'ai déjà fait
AK-47 in einem Mund, das habe ich schon gemacht
Mords pas la main qui t'a nourri et baffé
Beiße nicht die Hand, die dich genährt und geschlagen hat
J'suis en Féfé, eux en charrette
Ich bin in einem Ferrari, sie in einem Karren
Avant d'faire péter mes couplets, gros ils chahad
Bevor sie meine Verse sprengen, schwören sie groß
J'ai vendu barrettes, maintenant j'signe des gros chèques
Ich habe Gras verkauft, jetzt unterschreibe ich große Schecks
Prends argent, black comme beurettes, saigne des grosses shnecks
Nimm Geld, schwarz wie Beurettes, blute große Fotzen
Yeah my nigga, my fennec
Ja, mein Nigga, mein Fennek
Ces traîtres me regrettent, j'ai du caviar dans mon grec
Diese Verräter bereuen mich, ich habe Kaviar in meinem Griechen
Diggity diggity check, j'pardonne mes k-sos
Diggity diggity check, ich vergebe meinen K-sos
J'leur donne une deuxième chance, ils t'collent une deuxième bastos
Ich gebe ihnen eine zweite Chance, sie kleben dir eine zweite Kugel an
Les matons dans la poche, nique Rick Ross
Die Wärter in der Tasche, fick Rick Ross
Grâce à ton numéro d'sécu' on t'lève comme un cross
Dank deiner Sozialversicherungsnummer heben wir dich wie ein Kreuz auf
Les premiers coups d'crosse tu portes des couches plein d'pisse
Die ersten Schläge mit dem Schläger, du trägst Windeln voller Pisse
BFM m'attend devant l'palais d'justice
BFM erwartet mich vor dem Justizpalast
J'vais tout retourner comme en 46
Ich werde alles umdrehen wie 1946
Tes sœurs détournées comme litrons d'C au 36
Deine Schwestern abgelenkt wie Liter von C im 36
Personne m'empêchera de manger
Niemand wird mich daran hindern zu essen
Attention danger, le feu m'a vengé
Achtung Gefahr, das Feuer hat mich gerächt
Pas de cours de récré dans l'école de la street
Keine Pause in der Schule der Straße
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
Sie haben nur in ihre Unterhose geschissen
C'est R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
Es ist R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
Du kannst unsere Eier melken, es ist die Crème de la Crème
C'est quoi ? C'est la crème de la crème
Was ist das? Es ist die Crème de la Crème
C'est la crème de la crème
Es ist die Crème de la Crème
C'est la crème de la crème
Es ist die Crème de la Crème
C'est la crème de la crème
Es ist die Crème de la Crème
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Du bist ein Nebenprodukt, du willst schießen (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
Die ganze Nacht werden die Flaschen vorbeiziehen (E-E-E wa)
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Du bist ein Nebenprodukt, du willst schießen (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
Die ganze Nacht werden die Flaschen vorbeiziehen (E-E-E wa)
Pour les frères qui sont au mitard
Für die Brüder, die in der Einzelhaft sind
9-4 braque à la guitare
9-4 raubt mit der Gitarre
Hous', Lacrim, 94
Hous', Lacrim, 94
C'est le mzé des Como'co, ewa
É o mzé dos Como'co, ewa
L'Algérien Lacrim
O argelino Lacrim
9-4, la crème de la crème
9-4, o melhor dos melhores
Eh, p'tit con quand tu t'réveilles
Ei, pequeno idiota quando acordas
J'ai dépassé la ligne d'arrivée
Eu já cruzei a linha de chegada
Là où on rentre, chico
Onde entramos, chico
Ton cerveau n'arrive même pas à le rêver
Seu cérebro nem consegue sonhar com isso
Arrête tes blagues, gros, pourquoi tu gesticules?
Pare com suas piadas, cara, por que você está se agitando?
Des mecs comme toi, j'les ai dans mes testicules
Caras como você, eu os tenho nos meus testículos
Si tu nous baises, (?) direct, dans le 9-4 c'est naturel
Se você nos fode, (?) direto, no 9-4 é natural
Frérot, je prends ta caisse et j'la rentre dans l'mur
Irmão, eu pego seu carro e bato na parede
Solvable, tu passes j'te la paye en pure
Solvente, você passa eu te pago em puro
La rue, la vraie, des pertes d'appétit
A rua, a verdadeira, perda de apetite
Et ça depuis l'époque où on braquait avec la tétine
E isso desde a época em que roubávamos com a chupeta
C'est pour les bonhommes avec qui j'ai grandi
É para os homens com quem cresci
Qui vous diront qu'on n'est pas des menteurs
Que dirão que não somos mentirosos
La hess, les couilles, les liasses
A escassez, as bolas, as notas
Les douilles, le shtar, la fouille, les braqueurs et vendeurs
As cápsulas, a polícia, a revista, os assaltantes e vendedores
Ouais mec, belek, ok tu fais confiance
Sim cara, belek, ok você confia
Frérot, avance sans faire de bruit
Irmão, avance sem fazer barulho
Regarde mon chien, j'lui donne à manger
Olhe para o meu cachorro, eu o alimento
Même avec la muselière, j'suis pas sûr de lui
Mesmo com a focinheira, não tenho certeza dele
Pas sûr de lui, la moitié du game est passée dans l'lit
Não tenho certeza dele, metade do jogo está na cama
Ne vois-tu pas frère, qu'ils s'entre-sucent?
Você não vê irmão, que eles estão se chupando?
J'ai des potes qui meurent, vous m'parlez d'ennuis
Tenho amigos que estão morrendo, vocês me falam de problemas
J'porte du PP, gros pourquoi m'embêter?
Eu uso PP, cara por que me incomodar?
J'te laisse partir d'la tèss, j't'allume ta mère à BP
Eu te deixo sair do gueto, eu acendo sua mãe em BP
Tu sais mon bébé, on tourne en GP
Você sabe meu bebê, estamos rodando em GP
Et si y'a des affaires tu sais que je paie
E se houver negócios você sabe que eu pago
Pourquoi me contredire? Des sacs à remplir
Por que me contradizer? Sacos para encher
Ta guerre c'est celle d'une niche contre notre empire
Sua guerra é a de um nicho contra nosso império
Sale fils de putain, j'sais qu'y'en a plus d'un
Filho da puta sujo, sei que tem mais de um
Toi tu pues d'la chatte mais tu portes des Louboutin
Você cheira a buceta mas usa Louboutin
Pas de cours de récré dans l'école de la street
Não há recreio na escola da rua
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
Eles só fizeram merda nas calças
C'est R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
É R.O.H.2Guerre com Lacrim
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
Você pode ordenhar nossas bolas, é o melhor dos melhores
(C'est quoi?) C'est la crème de la crème
(O que é?) É o melhor dos melhores
C'est la crème de la crème
É o melhor dos melhores
C'est la crème de la crème
É o melhor dos melhores
C'est la crème de la crème
É o melhor dos melhores
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Você é subproduto, quer disparar (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
A noite toda, as garrafas vão desfilar (E-E-E wa)
C'est l'sommet de la street
É o topo da rua
Toutes les crapules à l'écoute, même les schmitts
Todos os bandidos ouvindo, até os policiais
Album aussi gé-char qu'un entrepôt d'shit
Álbum tão pesado quanto um depósito de merda
Théorie padre, pratique de caïd
Teoria padre, prática de chefe
J'supporte la vue du sang, égorgeur de l'Aïd
Eu suporto a visão de sangue, degolador do Eid
Finissent invalides, poucaves et je valide
Acabam inválidos, delatores e eu valido
J'fais du sale proprement, jamais à la va-vite
Eu faço o sujo limpo, nunca às pressas
J'prends trois-quatre baveux, si je craque je t'allume
Eu pego três-quatro advogados, se eu surtar eu te acendo
On s'ramollit pas, sales, bouge pas, on s'assume
Não nos amolecemos, sujos, não se mexam, nos assumimos
J'fais le roqya, les djines intègre les humains
Eu faço o exorcismo, os gênios integram os humanos
Sous la chariah baise mes pieds j'aurai plus d'mains
Sob a sharia beije meus pés eu não terei mais mãos
Tu t'moquais d'moi, j'dormais dehors sans thunes
Você zombava de mim, eu dormia fora sem dinheiro
Trop aimés, ils m'achètent des dislikes sur Youtube
Muito amados, eles me compram dislikes no Youtube
Trop d'thunes et de gros culs dans la nature me perturbent
Muito dinheiro e bundas grandes na natureza me perturbam
Les petits font du sale, j'fais l'ménage, et des tubes
Os pequenos fazem o sujo, eu faço a limpeza, e os tubos
AK-47 dans une bouche j'l'ai déjà fait
AK-47 na boca eu já fiz
Mords pas la main qui t'a nourri et baffé
Não morda a mão que te alimentou e te bateu
J'suis en Féfé, eux en charrette
Eu estou em Féfé, eles em carroça
Avant d'faire péter mes couplets, gros ils chahad
Antes de soltar meus versos, cara eles chahad
J'ai vendu barrettes, maintenant j'signe des gros chèques
Eu vendi barras, agora eu assino grandes cheques
Prends argent, black comme beurettes, saigne des grosses shnecks
Pegue dinheiro, preto como beurettes, sangre grandes shnecks
Yeah my nigga, my fennec
Yeah my nigga, my fennec
Ces traîtres me regrettent, j'ai du caviar dans mon grec
Esses traidores me lamentam, eu tenho caviar no meu grego
Diggity diggity check, j'pardonne mes k-sos
Diggity diggity check, eu perdoo meus k-sos
J'leur donne une deuxième chance, ils t'collent une deuxième bastos
Eu dou a eles uma segunda chance, eles te dão uma segunda bala
Les matons dans la poche, nique Rick Ross
Os guardas no bolso, foda-se Rick Ross
Grâce à ton numéro d'sécu' on t'lève comme un cross
Graças ao seu número de segurança social, nós te levantamos como um cross
Les premiers coups d'crosse tu portes des couches plein d'pisse
Os primeiros golpes de bastão você usa fraldas cheias de xixi
BFM m'attend devant l'palais d'justice
BFM me espera na frente do tribunal
J'vais tout retourner comme en 46
Eu vou virar tudo de cabeça para baixo como em 46
Tes sœurs détournées comme litrons d'C au 36
Suas irmãs desviadas como litros de C no 36
Personne m'empêchera de manger
Ninguém vai me impedir de comer
Attention danger, le feu m'a vengé
Cuidado perigo, o fogo me vingou
Pas de cours de récré dans l'école de la street
Não há recreio na escola da rua
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
Eles só fizeram merda nas calças
C'est R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
É R.O.H.2Guerre com Lacrim
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
Você pode ordenhar nossas bolas, é o melhor dos melhores
C'est quoi ? C'est la crème de la crème
O que é? É o melhor dos melhores
C'est la crème de la crème
É o melhor dos melhores
C'est la crème de la crème
É o melhor dos melhores
C'est la crème de la crème
É o melhor dos melhores
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Você é subproduto, quer disparar (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
A noite toda, as garrafas vão desfilar (E-E-E wa)
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Você é subproduto, quer disparar (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
A noite toda, as garrafas vão desfilar (E-E-E wa)
Pour les frères qui sont au mitard
Para os irmãos que estão na solitária
9-4 braque à la guitare
9-4 rouba com a guitarra
Hous', Lacrim, 94
Hous', Lacrim, 94
C'est le mzé des Como'co, ewa
This is the mzé of Como'co, ewa
L'Algérien Lacrim
The Algerian Lacrim
9-4, la crème de la crème
9-4, the cream of the crop
Eh, p'tit con quand tu t'réveilles
Hey, little jerk when you wake up
J'ai dépassé la ligne d'arrivée
I've crossed the finish line
Là où on rentre, chico
Where we go in, chico
Ton cerveau n'arrive même pas à le rêver
Your brain can't even dream it
Arrête tes blagues, gros, pourquoi tu gesticules?
Stop your jokes, big guy, why are you gesticulating?
Des mecs comme toi, j'les ai dans mes testicules
Guys like you, I have them in my testicles
Si tu nous baises, (?) direct, dans le 9-4 c'est naturel
If you fuck us, (?) direct, in the 9-4 it's natural
Frérot, je prends ta caisse et j'la rentre dans l'mur
Bro, I take your car and I crash it into the wall
Solvable, tu passes j'te la paye en pure
Solvent, you pass I pay you in pure
La rue, la vraie, des pertes d'appétit
The street, the real one, loss of appetite
Et ça depuis l'époque où on braquait avec la tétine
And that since the time we were robbing with the pacifier
C'est pour les bonhommes avec qui j'ai grandi
It's for the guys I grew up with
Qui vous diront qu'on n'est pas des menteurs
Who will tell you we're not liars
La hess, les couilles, les liasses
The struggle, the balls, the bundles
Les douilles, le shtar, la fouille, les braqueurs et vendeurs
The shells, the cop, the search, the robbers and sellers
Ouais mec, belek, ok tu fais confiance
Yeah dude, watch out, ok you trust
Frérot, avance sans faire de bruit
Bro, move forward without making noise
Regarde mon chien, j'lui donne à manger
Look at my dog, I feed him
Même avec la muselière, j'suis pas sûr de lui
Even with the muzzle, I'm not sure of him
Pas sûr de lui, la moitié du game est passée dans l'lit
Not sure of him, half the game has gone to bed
Ne vois-tu pas frère, qu'ils s'entre-sucent?
Don't you see brother, they're sucking each other off?
J'ai des potes qui meurent, vous m'parlez d'ennuis
I have friends who are dying, you're talking to me about troubles
J'porte du PP, gros pourquoi m'embêter?
I wear PP, big guy why bother me?
J'te laisse partir d'la tèss, j't'allume ta mère à BP
I let you leave the hood, I light up your mother at BP
Tu sais mon bébé, on tourne en GP
You know my baby, we're touring in GP
Et si y'a des affaires tu sais que je paie
And if there's business you know I pay
Pourquoi me contredire? Des sacs à remplir
Why contradict me? Bags to fill
Ta guerre c'est celle d'une niche contre notre empire
Your war is that of a niche against our empire
Sale fils de putain, j'sais qu'y'en a plus d'un
Dirty son of a bitch, I know there's more than one
Toi tu pues d'la chatte mais tu portes des Louboutin
You stink of pussy but you wear Louboutin
Pas de cours de récré dans l'école de la street
No recess in the school of the street
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
They only shit in their pants
C'est R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
It's R.O.H.2War featuring Lacrim
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
You can milk our balls, it's the cream of the crop
(C'est quoi?) C'est la crème de la crème
(What is it?) It's the cream of the crop
C'est la crème de la crème
It's the cream of the crop
C'est la crème de la crème
It's the cream of the crop
C'est la crème de la crème
It's the cream of the crop
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
You're a byproduct, you want to spray (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
All night, the bottles will parade (E-E-E wa)
C'est l'sommet de la street
It's the summit of the street
Toutes les crapules à l'écoute, même les schmitts
All the scoundrels listening, even the cops
Album aussi gé-char qu'un entrepôt d'shit
Album as big as a warehouse of shit
Théorie padre, pratique de caïd
Theory padre, practice of a gangster
J'supporte la vue du sang, égorgeur de l'Aïd
I can stand the sight of blood, Eid slaughterer
Finissent invalides, poucaves et je valide
End up invalid, snitches and I validate
J'fais du sale proprement, jamais à la va-vite
I do dirty cleanly, never in a hurry
J'prends trois-quatre baveux, si je craque je t'allume
I take three-four lawyers, if I crack I light you up
On s'ramollit pas, sales, bouge pas, on s'assume
We don't soften, dirty, don't move, we assume
J'fais le roqya, les djines intègre les humains
I do the roqya, the djinns integrate humans
Sous la chariah baise mes pieds j'aurai plus d'mains
Under the sharia fuck my feet I'll have no more hands
Tu t'moquais d'moi, j'dormais dehors sans thunes
You made fun of me, I was sleeping outside without money
Trop aimés, ils m'achètent des dislikes sur Youtube
Too loved, they buy me dislikes on Youtube
Trop d'thunes et de gros culs dans la nature me perturbent
Too much money and big asses in nature disturb me
Les petits font du sale, j'fais l'ménage, et des tubes
The little ones do dirty, I do the cleaning, and tubes
AK-47 dans une bouche j'l'ai déjà fait
AK-47 in a mouth I've already done it
Mords pas la main qui t'a nourri et baffé
Don't bite the hand that fed you and slapped you
J'suis en Féfé, eux en charrette
I'm in a Ferrari, they're in a cart
Avant d'faire péter mes couplets, gros ils chahad
Before blowing up my verses, big they testify
J'ai vendu barrettes, maintenant j'signe des gros chèques
I sold bars, now I sign big checks
Prends argent, black comme beurettes, saigne des grosses shnecks
Take money, black like beurettes, bleed big pussies
Yeah my nigga, my fennec
Yeah my nigga, my fennec
Ces traîtres me regrettent, j'ai du caviar dans mon grec
These traitors regret me, I have caviar in my Greek
Diggity diggity check, j'pardonne mes k-sos
Diggity diggity check, I forgive my k-sos
J'leur donne une deuxième chance, ils t'collent une deuxième bastos
I give them a second chance, they stick you a second bullet
Les matons dans la poche, nique Rick Ross
The screws in the pocket, fuck Rick Ross
Grâce à ton numéro d'sécu' on t'lève comme un cross
Thanks to your social security number we lift you like a cross
Les premiers coups d'crosse tu portes des couches plein d'pisse
The first blows of the club you wear diapers full of piss
BFM m'attend devant l'palais d'justice
BFM waits for me in front of the courthouse
J'vais tout retourner comme en 46
I'm going to turn everything upside down like in 46
Tes sœurs détournées comme litrons d'C au 36
Your sisters diverted like liters of C at 36
Personne m'empêchera de manger
No one will prevent me from eating
Attention danger, le feu m'a vengé
Beware of danger, the fire has avenged me
Pas de cours de récré dans l'école de la street
No recess in the school of the street
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
They only shit in their pants
C'est R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
It's R.O.H.2War featuring Lacrim
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
You can milk our balls, it's the cream of the crop
C'est quoi ? C'est la crème de la crème
What is it? It's the cream of the crop
C'est la crème de la crème
It's the cream of the crop
C'est la crème de la crème
It's the cream of the crop
C'est la crème de la crème
It's the cream of the crop
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
You're a byproduct, you want to spray (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
All night, the bottles will parade (E-E-E wa)
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
You're a byproduct, you want to spray (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
All night, the bottles will parade (E-E-E wa)
Pour les frères qui sont au mitard
For the brothers who are in solitary
9-4 braque à la guitare
9-4 robs with the guitar
Hous', Lacrim, 94
Hous', Lacrim, 94
C'est le mzé des Como'co, ewa
Es el mzé de Como'co, ewa
L'Algérien Lacrim
El argelino Lacrim
9-4, la crème de la crème
9-4, la crema de la crema
Eh, p'tit con quand tu t'réveilles
Eh, pequeño idiota cuando te despiertas
J'ai dépassé la ligne d'arrivée
He cruzado la línea de meta
Là où on rentre, chico
Donde entramos, chico
Ton cerveau n'arrive même pas à le rêver
Tu cerebro ni siquiera puede soñarlo
Arrête tes blagues, gros, pourquoi tu gesticules?
Deja tus bromas, gordo, ¿por qué te mueves tanto?
Des mecs comme toi, j'les ai dans mes testicules
Chicos como tú, los tengo en mis testículos
Si tu nous baises, (?) direct, dans le 9-4 c'est naturel
Si nos jodes, (?) directo, en el 9-4 es natural
Frérot, je prends ta caisse et j'la rentre dans l'mur
Hermano, tomo tu coche y lo estrello contra la pared
Solvable, tu passes j'te la paye en pure
Solvente, pasas y te pago en puro
La rue, la vraie, des pertes d'appétit
La calle, la verdadera, pérdidas de apetito
Et ça depuis l'époque où on braquait avec la tétine
Y eso desde la época en que robábamos con el chupete
C'est pour les bonhommes avec qui j'ai grandi
Es para los hombres con los que crecí
Qui vous diront qu'on n'est pas des menteurs
Quienes te dirán que no somos mentirosos
La hess, les couilles, les liasses
La miseria, los cojones, los fajos
Les douilles, le shtar, la fouille, les braqueurs et vendeurs
Los casquillos, la policía, el registro, los ladrones y vendedores
Ouais mec, belek, ok tu fais confiance
Sí tío, cuidado, ok confías
Frérot, avance sans faire de bruit
Hermano, avanza sin hacer ruido
Regarde mon chien, j'lui donne à manger
Mira a mi perro, le doy de comer
Même avec la muselière, j'suis pas sûr de lui
Incluso con el bozal, no estoy seguro de él
Pas sûr de lui, la moitié du game est passée dans l'lit
No estoy seguro de él, la mitad del juego está en la cama
Ne vois-tu pas frère, qu'ils s'entre-sucent?
¿No ves hermano, que se chupan entre ellos?
J'ai des potes qui meurent, vous m'parlez d'ennuis
Tengo amigos que mueren, me hablas de problemas
J'porte du PP, gros pourquoi m'embêter?
Llevo PP, gordo ¿por qué molestarme?
J'te laisse partir d'la tèss, j't'allume ta mère à BP
Te dejo salir del gueto, enciendo a tu madre en BP
Tu sais mon bébé, on tourne en GP
Sabes mi bebé, damos vueltas en GP
Et si y'a des affaires tu sais que je paie
Y si hay negocios sabes que pago
Pourquoi me contredire? Des sacs à remplir
¿Por qué contradecirme? Bolsas para llenar
Ta guerre c'est celle d'une niche contre notre empire
Tu guerra es la de un nicho contra nuestro imperio
Sale fils de putain, j'sais qu'y'en a plus d'un
Sucio hijo de puta, sé que hay más de uno
Toi tu pues d'la chatte mais tu portes des Louboutin
Tú hueles a coño pero llevas Louboutin
Pas de cours de récré dans l'école de la street
No hay recreo en la escuela de la calle
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
Solo han hecho mierda en sus calzoncillos
C'est R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
Es R.O.H.2Guerre con Lacrim
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
Puedes ordeñar nuestras bolas, es la crema de la crema
(C'est quoi?) C'est la crème de la crème
(¿Qué es?) Es la crema de la crema
C'est la crème de la crème
Es la crema de la crema
C'est la crème de la crème
Es la crema de la crema
C'est la crème de la crème
Es la crema de la crema
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Eres un subproducto, quieres disparar (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
Toda la noche, las botellas desfilarán (E-E-E wa)
C'est l'sommet de la street
Es la cima de la calle
Toutes les crapules à l'écoute, même les schmitts
Todos los criminales escuchan, incluso los policías
Album aussi gé-char qu'un entrepôt d'shit
Álbum tan cargado como un almacén de mierda
Théorie padre, pratique de caïd
Teoría padre, práctica de jefe
J'supporte la vue du sang, égorgeur de l'Aïd
Soporto la vista de la sangre, degollador del Aid
Finissent invalides, poucaves et je valide
Terminan inválidos, chivatos y yo valido
J'fais du sale proprement, jamais à la va-vite
Hago el sucio limpiamente, nunca a la ligera
J'prends trois-quatre baveux, si je craque je t'allume
Tomo tres-cuatro abogados, si me rompo te enciendo
On s'ramollit pas, sales, bouge pas, on s'assume
No nos ablandamos, sucios, no te muevas, nos asumimos
J'fais le roqya, les djines intègre les humains
Hago el roqya, los djines integran a los humanos
Sous la chariah baise mes pieds j'aurai plus d'mains
Bajo la sharia besa mis pies no tendré más manos
Tu t'moquais d'moi, j'dormais dehors sans thunes
Te burlabas de mí, dormía fuera sin dinero
Trop aimés, ils m'achètent des dislikes sur Youtube
Demasiado amados, me compran dislikes en Youtube
Trop d'thunes et de gros culs dans la nature me perturbent
Demasiado dinero y culos grandes en la naturaleza me perturban
Les petits font du sale, j'fais l'ménage, et des tubes
Los pequeños hacen el sucio, hago la limpieza, y tubos
AK-47 dans une bouche j'l'ai déjà fait
AK-47 en una boca ya lo he hecho
Mords pas la main qui t'a nourri et baffé
No muerdas la mano que te alimentó y te abofeteó
J'suis en Féfé, eux en charrette
Estoy en Féfé, ellos en carreta
Avant d'faire péter mes couplets, gros ils chahad
Antes de soltar mis versos, gordos ellos chahad
J'ai vendu barrettes, maintenant j'signe des gros chèques
He vendido barras, ahora firmo grandes cheques
Prends argent, black comme beurettes, saigne des grosses shnecks
Toma dinero, negro como beurettes, sangra grandes coños
Yeah my nigga, my fennec
Sí mi negro, mi fennec
Ces traîtres me regrettent, j'ai du caviar dans mon grec
Estos traidores me lamentan, tengo caviar en mi griego
Diggity diggity check, j'pardonne mes k-sos
Diggity diggity check, perdono a mis k-sos
J'leur donne une deuxième chance, ils t'collent une deuxième bastos
Les doy una segunda oportunidad, te pegan una segunda bala
Les matons dans la poche, nique Rick Ross
Los matones en el bolsillo, jode a Rick Ross
Grâce à ton numéro d'sécu' on t'lève comme un cross
Gracias a tu número de seguridad social te levantamos como un cross
Les premiers coups d'crosse tu portes des couches plein d'pisse
Los primeros golpes de palo llevas pañales llenos de pis
BFM m'attend devant l'palais d'justice
BFM me espera frente al palacio de justicia
J'vais tout retourner comme en 46
Voy a voltear todo como en 46
Tes sœurs détournées comme litrons d'C au 36
Tus hermanas desviadas como litros de C en el 36
Personne m'empêchera de manger
Nadie me impedirá comer
Attention danger, le feu m'a vengé
Atención peligro, el fuego me ha vengado
Pas de cours de récré dans l'école de la street
No hay recreo en la escuela de la calle
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
Solo han hecho mierda en sus calzoncillos
C'est R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
Es R.O.H.2Guerre con Lacrim
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
Puedes ordeñar nuestras bolas, es la crema de la crema
C'est quoi ? C'est la crème de la crème
¿Qué es? Es la crema de la crema
C'est la crème de la crème
Es la crema de la crema
C'est la crème de la crème
Es la crema de la crema
C'est la crème de la crème
Es la crema de la crema
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Eres un subproducto, quieres disparar (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
Toda la noche, las botellas desfilarán (E-E-E wa)
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Eres un subproducto, quieres disparar (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
Toda la noche, las botellas desfilarán (E-E-E wa)
Pour les frères qui sont au mitard
Para los hermanos que están en la celda
9-4 braque à la guitare
9-4 roba con la guitarra
Hous', Lacrim, 94
Hous', Lacrim, 94
C'est le mzé des Como'co, ewa
Questo è il mzé dei Como'co, ewa
L'Algérien Lacrim
L'Algerino Lacrim
9-4, la crème de la crème
9-4, la crema della crema
Eh, p'tit con quand tu t'réveilles
Ehi, piccolo stronzo quando ti svegli
J'ai dépassé la ligne d'arrivée
Ho superato la linea del traguardo
Là où on rentre, chico
Dove entriamo, chico
Ton cerveau n'arrive même pas à le rêver
Il tuo cervello non riesce nemmeno a sognarlo
Arrête tes blagues, gros, pourquoi tu gesticules?
Smetti con le tue barzellette, grosso, perché gesticoli?
Des mecs comme toi, j'les ai dans mes testicules
Ragazzi come te, li ho nelle mie palle
Si tu nous baises, (?) direct, dans le 9-4 c'est naturel
Se ci scopi, (?) direttamente, nel 9-4 è naturale
Frérot, je prends ta caisse et j'la rentre dans l'mur
Fratello, prendo la tua macchina e la schianto contro il muro
Solvable, tu passes j'te la paye en pure
Solvente, passi te la pago in puro
La rue, la vraie, des pertes d'appétit
La strada, la vera, perdite di appetito
Et ça depuis l'époque où on braquait avec la tétine
E questo da quando si rapinava con il ciuccio
C'est pour les bonhommes avec qui j'ai grandi
È per i ragazzi con cui sono cresciuto
Qui vous diront qu'on n'est pas des menteurs
Che vi diranno che non siamo bugiardi
La hess, les couilles, les liasses
La hess, le palle, le mazzette
Les douilles, le shtar, la fouille, les braqueurs et vendeurs
I bossoli, la shtar, la perquisizione, i rapinatori e i venditori
Ouais mec, belek, ok tu fais confiance
Sì ragazzo, belek, ok ti fidi
Frérot, avance sans faire de bruit
Fratello, avanza senza fare rumore
Regarde mon chien, j'lui donne à manger
Guarda il mio cane, gli do da mangiare
Même avec la muselière, j'suis pas sûr de lui
Anche con la museruola, non sono sicuro di lui
Pas sûr de lui, la moitié du game est passée dans l'lit
Non sicuro di lui, metà del gioco è passata nel letto
Ne vois-tu pas frère, qu'ils s'entre-sucent?
Non vedi fratello, che si succhiano a vicenda?
J'ai des potes qui meurent, vous m'parlez d'ennuis
Ho amici che muoiono, voi mi parlate di problemi
J'porte du PP, gros pourquoi m'embêter?
Porto del PP, grosso perché mi infastidisci?
J'te laisse partir d'la tèss, j't'allume ta mère à BP
Ti lascio andare dal tèss, accendo tua madre a BP
Tu sais mon bébé, on tourne en GP
Sai il mio bambino, giriamo in GP
Et si y'a des affaires tu sais que je paie
E se ci sono affari sai che pago
Pourquoi me contredire? Des sacs à remplir
Perché contraddirmi? Sacchi da riempire
Ta guerre c'est celle d'une niche contre notre empire
La tua guerra è quella di una nicchia contro il nostro impero
Sale fils de putain, j'sais qu'y'en a plus d'un
Sporco figlio di puttana, so che ce ne sono più di uno
Toi tu pues d'la chatte mais tu portes des Louboutin
Tu puzzolente di figa ma indossi Louboutin
Pas de cours de récré dans l'école de la street
Non ci sono ricreazioni nella scuola della strada
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
Hanno fatto solo casino nei loro slip
C'est R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
È R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
Puoi mungere le nostre palle, è la crema della crema
(C'est quoi?) C'est la crème de la crème
(Cos'è?) È la crema della crema
C'est la crème de la crème
È la crema della crema
C'est la crème de la crème
È la crema della crema
C'est la crème de la crème
È la crema della crema
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Sei un sottoprodotto, vuoi sparare (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
Tutta la notte, le 'teille passeranno (E-E-E wa)
C'est l'sommet de la street
È la cima della strada
Toutes les crapules à l'écoute, même les schmitts
Tutti i criminali all'ascolto, anche i poliziotti
Album aussi gé-char qu'un entrepôt d'shit
Album così pesante come un magazzino di merda
Théorie padre, pratique de caïd
Teoria padre, pratica di boss
J'supporte la vue du sang, égorgeur de l'Aïd
Sopporto la vista del sangue, macellaio dell'Aid
Finissent invalides, poucaves et je valide
Finiscono invalidi, spie e io convalido
J'fais du sale proprement, jamais à la va-vite
Faccio il sporco pulitamente, mai alla svelta
J'prends trois-quatre baveux, si je craque je t'allume
Prendo tre-quattro avvocati, se cedo ti accendo
On s'ramollit pas, sales, bouge pas, on s'assume
Non ci ammorbidiamo, sporchi, non muovetevi, ci assumiamo
J'fais le roqya, les djines intègre les humains
Faccio il roqya, i djinn integrano gli umani
Sous la chariah baise mes pieds j'aurai plus d'mains
Sotto la sharia scopami i piedi non avrò più mani
Tu t'moquais d'moi, j'dormais dehors sans thunes
Ti sei preso gioco di me, dormivo fuori senza soldi
Trop aimés, ils m'achètent des dislikes sur Youtube
Troppo amati, mi comprano dei dislike su Youtube
Trop d'thunes et de gros culs dans la nature me perturbent
Troppo soldi e grossi culi in natura mi disturbano
Les petits font du sale, j'fais l'ménage, et des tubes
I piccoli fanno il sporco, faccio le pulizie, e dei tubi
AK-47 dans une bouche j'l'ai déjà fait
AK-47 in una bocca l'ho già fatto
Mords pas la main qui t'a nourri et baffé
Non mordere la mano che ti ha nutrito e schiaffeggiato
J'suis en Féfé, eux en charrette
Sono in Féfé, loro in carretta
Avant d'faire péter mes couplets, gros ils chahad
Prima di far esplodere i miei versi, grossi hanno chahad
J'ai vendu barrettes, maintenant j'signe des gros chèques
Ho venduto barrette, ora firmo grossi assegni
Prends argent, black comme beurettes, saigne des grosses shnecks
Prendi soldi, neri come beurettes, sanguinano grosse shnecks
Yeah my nigga, my fennec
Yeah my nigga, my fennec
Ces traîtres me regrettent, j'ai du caviar dans mon grec
Questi traditori mi rimpiangono, ho del caviale nel mio greco
Diggity diggity check, j'pardonne mes k-sos
Diggity diggity check, perdono i miei k-sos
J'leur donne une deuxième chance, ils t'collent une deuxième bastos
Do loro una seconda possibilità, ti attaccano una seconda bastos
Les matons dans la poche, nique Rick Ross
I mattoni in tasca, fottiti Rick Ross
Grâce à ton numéro d'sécu' on t'lève comme un cross
Grazie al tuo numero di sicurezza ti solleviamo come un cross
Les premiers coups d'crosse tu portes des couches plein d'pisse
I primi colpi di mazza indossi pannolini pieni di piscio
BFM m'attend devant l'palais d'justice
BFM mi aspetta davanti al palazzo di giustizia
J'vais tout retourner comme en 46
Rovescerò tutto come nel 46
Tes sœurs détournées comme litrons d'C au 36
Le tue sorelle distolte come litri di C al 36
Personne m'empêchera de manger
Nessuno mi impedirà di mangiare
Attention danger, le feu m'a vengé
Attenzione pericolo, il fuoco mi ha vendicato
Pas de cours de récré dans l'école de la street
Non ci sono ricreazioni nella scuola della strada
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
Hanno fatto solo casino nei loro slip
C'est R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
È R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
Puoi mungere le nostre palle, è la crema della crema
C'est quoi ? C'est la crème de la crème
Cos'è? È la crema della crema
C'est la crème de la crème
È la crema della crema
C'est la crème de la crème
È la crema della crema
C'est la crème de la crème
È la crema della crema
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Sei un sottoprodotto, vuoi sparare (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
Tutta la notte, le 'teille passeranno (E-E-E wa)
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Sei un sottoprodotto, vuoi sparare (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
Tutta la notte, le 'teille passeranno (E-E-E wa)
Pour les frères qui sont au mitard
Per i fratelli che sono in isolamento
9-4 braque à la guitare
9-4 rapina con la chitarra
Hous', Lacrim, 94
Hous', Lacrim, 94
C'est le mzé des Como'co, ewa
Ini adalah labirin Como'co, ewa
L'Algérien Lacrim
Orang Aljazair, Lacrim
9-4, la crème de la crème
9-4, krim dari krim
Eh, p'tit con quand tu t'réveilles
Eh, nak bodoh saat kamu bangun
J'ai dépassé la ligne d'arrivée
Aku sudah melewati garis finish
Là où on rentre, chico
Tempat kita masuk, chico
Ton cerveau n'arrive même pas à le rêver
Otakmu bahkan tidak bisa memimpikannya
Arrête tes blagues, gros, pourquoi tu gesticules?
Berhenti bercanda, bro, kenapa kamu bergerak-gerak?
Des mecs comme toi, j'les ai dans mes testicules
Orang-orang sepertimu, aku punya di testisku
Si tu nous baises, (?) direct, dans le 9-4 c'est naturel
Jika kamu mengkhianati kami, (?) langsung, di 9-4 itu alami
Frérot, je prends ta caisse et j'la rentre dans l'mur
Saudaraku, aku ambil mobil kamu dan aku tabrakkan ke dinding
Solvable, tu passes j'te la paye en pure
Solvable, kamu lewat aku bayar tunai
La rue, la vraie, des pertes d'appétit
Jalan, yang sebenarnya, kehilangan nafsu makan
Et ça depuis l'époque où on braquait avec la tétine
Dan itu sejak zaman kita merampok dengan dot
C'est pour les bonhommes avec qui j'ai grandi
Untuk para pria yang tumbuh bersamaku
Qui vous diront qu'on n'est pas des menteurs
Yang akan memberitahumu bahwa kami bukan pembohong
La hess, les couilles, les liasses
Kesulitan, nyali, tumpukan uang
Les douilles, le shtar, la fouille, les braqueurs et vendeurs
Peluru, penjara, penggeledahan, perampok dan penjual
Ouais mec, belek, ok tu fais confiance
Ya bro, hati-hati, ok kamu percaya
Frérot, avance sans faire de bruit
Saudaraku, maju tanpa membuat suara
Regarde mon chien, j'lui donne à manger
Lihat anjingku, aku memberinya makan
Même avec la muselière, j'suis pas sûr de lui
Bahkan dengan keranjang, aku tidak yakin padanya
Pas sûr de lui, la moitié du game est passée dans l'lit
Tidak yakin padanya, setengah dari game telah berlalu di tempat tidur
Ne vois-tu pas frère, qu'ils s'entre-sucent?
Tidakkah kamu lihat saudara, mereka saling menghisap?
J'ai des potes qui meurent, vous m'parlez d'ennuis
Aku punya teman yang mati, kamu bicara tentang masalah
J'porte du PP, gros pourquoi m'embêter?
Aku memakai PP, bro kenapa menggangguku?
J'te laisse partir d'la tèss, j't'allume ta mère à BP
Aku biarkan kamu pergi dari tèss, aku menyalakan ibumu di BP
Tu sais mon bébé, on tourne en GP
Kamu tahu sayangku, kita berputar di GP
Et si y'a des affaires tu sais que je paie
Dan jika ada urusan kamu tahu aku akan membayar
Pourquoi me contredire? Des sacs à remplir
Mengapa kamu membantahku? Tas untuk diisi
Ta guerre c'est celle d'une niche contre notre empire
Perangmu adalah perang sebuah kandang melawan kerajaan kami
Sale fils de putain, j'sais qu'y'en a plus d'un
Anak jalang, aku tahu ada lebih dari satu
Toi tu pues d'la chatte mais tu portes des Louboutin
Kamu bau vagina tapi kamu memakai Louboutin
Pas de cours de récré dans l'école de la street
Tidak ada waktu istirahat di sekolah jalanan
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
Mereka hanya membuat kekacauan di celana dalam mereka
C'est R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
Ini R.O.H.2Guerre berkolaborasi dengan Lacrim
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
Kamu bisa memerah bola kami, itu krim dari krim
(C'est quoi?) C'est la crème de la crème
(Apa itu?) Itu krim dari krim
C'est la crème de la crème
Itu krim dari krim
C'est la crème de la crème
Itu krim dari krim
C'est la crème de la crème
Itu krim dari krim
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Kamu produk sampingan, kamu ingin menembak (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
Sepanjang malam, botol-botol akan berlalu (E-E-E wa)
C'est l'sommet de la street
Ini puncak jalanan
Toutes les crapules à l'écoute, même les schmitts
Semua penjahat mendengarkan, bahkan polisi
Album aussi gé-char qu'un entrepôt d'shit
Album sekeras gudang ganja
Théorie padre, pratique de caïd
Teori bapak, praktik bos
J'supporte la vue du sang, égorgeur de l'Aïd
Aku tahan melihat darah, pembunuh di Hari Raya
Finissent invalides, poucaves et je valide
Mereka menjadi cacat, pengkhianat dan aku setujui
J'fais du sale proprement, jamais à la va-vite
Aku membuat kotoran dengan rapi, tidak terburu-buru
J'prends trois-quatre baveux, si je craque je t'allume
Aku ambil tiga-empat orang bodoh, jika aku patah aku menyalakanmu
On s'ramollit pas, sales, bouge pas, on s'assume
Kita tidak melemah, kotor, jangan bergerak, kita mengaku
J'fais le roqya, les djines intègre les humains
Aku melakukan roqya, jin memasuki manusia
Sous la chariah baise mes pieds j'aurai plus d'mains
Di bawah syariah cium kakiku aku tidak akan punya tangan lagi
Tu t'moquais d'moi, j'dormais dehors sans thunes
Kamu menertawakanku, aku tidur di luar tanpa uang
Trop aimés, ils m'achètent des dislikes sur Youtube
Terlalu dicintai, mereka membelikanku dislike di Youtube
Trop d'thunes et de gros culs dans la nature me perturbent
Terlalu banyak uang dan pantat besar di alam menggangguku
Les petits font du sale, j'fais l'ménage, et des tubes
Anak-anak kecil membuat kotoran, aku membersihkan, dan membuat lagu
AK-47 dans une bouche j'l'ai déjà fait
AK-47 di mulut sudah pernah kulakukan
Mords pas la main qui t'a nourri et baffé
Jangan gigit tangan yang memberimu makan dan menamparmu
J'suis en Féfé, eux en charrette
Aku di Ferrari, mereka di gerobak
Avant d'faire péter mes couplets, gros ils chahad
Sebelum meledakkan baitku, bro mereka bersaksi
J'ai vendu barrettes, maintenant j'signe des gros chèques
Aku menjual bar, sekarang aku tandatangani cek besar
Prends argent, black comme beurettes, saigne des grosses shnecks
Ambil uang, hitam seperti wanita Arab, darah dari wanita besar
Yeah my nigga, my fennec
Yeah temanku, rubahku
Ces traîtres me regrettent, j'ai du caviar dans mon grec
Para pengkhianat ini merindukanku, aku punya kaviar di sandwichku
Diggity diggity check, j'pardonne mes k-sos
Diggity diggity check, aku maafkan orang-orang kasarku
J'leur donne une deuxième chance, ils t'collent une deuxième bastos
Aku beri mereka kesempatan kedua, mereka tembak kamu dengan peluru kedua
Les matons dans la poche, nique Rick Ross
Petugas penjara di saku, bercinta dengan Rick Ross
Grâce à ton numéro d'sécu' on t'lève comme un cross
Berkat nomor jaminan sosialmu kami angkat kamu seperti cross
Les premiers coups d'crosse tu portes des couches plein d'pisse
Pukulan pertama dengan tongkat, kamu pakai popok penuh air seni
BFM m'attend devant l'palais d'justice
BFM menungguku di depan istana keadilan
J'vais tout retourner comme en 46
Aku akan membalikkan semuanya seperti di 46
Tes sœurs détournées comme litrons d'C au 36
Saudara perempuanmu dialihkan seperti botol C di 36
Personne m'empêchera de manger
Tidak ada yang akan menghentikanku makan
Attention danger, le feu m'a vengé
Hati-hati bahaya, api telah membalaskanku
Pas de cours de récré dans l'école de la street
Tidak ada waktu istirahat di sekolah jalanan
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
Mereka hanya membuat kekacauan di celana dalam mereka
C'est R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
Ini R.O.H.2Guerre berkolaborasi dengan Lacrim
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
Kamu bisa memerah bola kami, itu krim dari krim
C'est quoi ? C'est la crème de la crème
Apa itu? Itu krim dari krim
C'est la crème de la crème
Itu krim dari krim
C'est la crème de la crème
Itu krim dari krim
C'est la crème de la crème
Itu krim dari krim
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Kamu produk sampingan, kamu ingin menembak (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
Sepanjang malam, botol-botol akan berlalu (E-E-E wa)
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
Kamu produk sampingan, kamu ingin menembak (E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
Sepanjang malam, botol-botol akan berlalu (E-E-E wa)
Pour les frères qui sont au mitard
Untuk saudara-saudara yang di sel isolasi
9-4 braque à la guitare
9-4 merampok dengan gitar
Hous', Lacrim, 94
Hous', Lacrim, 94
C'est le mzé des Como'co, ewa
这是Como'co的迷宫,哇
L'Algérien Lacrim
阿尔及利亚人Lacrim
9-4, la crème de la crème
9-4,精英中的精英
Eh, p'tit con quand tu t'réveilles
嘿,小子当你醒来的时候
J'ai dépassé la ligne d'arrivée
我已经越过了终点线
Là où on rentre, chico
我们进入的地方,伙计
Ton cerveau n'arrive même pas à le rêver
你的大脑甚至无法梦想到
Arrête tes blagues, gros, pourquoi tu gesticules?
停止你的笑话,伙计,你为什么要挥舞手臂?
Des mecs comme toi, j'les ai dans mes testicules
像你这样的家伙,我把他们放在我的睾丸里
Si tu nous baises, (?) direct, dans le 9-4 c'est naturel
如果你背叛我们,直接, 在9-4这很自然
Frérot, je prends ta caisse et j'la rentre dans l'mur
兄弟,我把你的车撞进墙里
Solvable, tu passes j'te la paye en pure
有偿的,你过来我就用纯的付款
La rue, la vraie, des pertes d'appétit
街头,真实的,食欲的损失
Et ça depuis l'époque où on braquait avec la tétine
从我们还用奶嘴抢劫的时代开始
C'est pour les bonhommes avec qui j'ai grandi
为了我一起长大的兄弟们
Qui vous diront qu'on n'est pas des menteurs
他们会告诉你我们不是骗子
La hess, les couilles, les liasses
困境,勇气,钞票
Les douilles, le shtar, la fouille, les braqueurs et vendeurs
弹壳,警察,搜查,抢劫者和卖家
Ouais mec, belek, ok tu fais confiance
是的伙计,小心,好吧你信任
Frérot, avance sans faire de bruit
兄弟,悄无声息地前进
Regarde mon chien, j'lui donne à manger
看我的狗,我给它食物
Même avec la muselière, j'suis pas sûr de lui
即使戴着口罩,我也不确定它
Pas sûr de lui, la moitié du game est passée dans l'lit
不确定它,游戏的一半已经在床上度过
Ne vois-tu pas frère, qu'ils s'entre-sucent?
你没看到吗兄弟,他们互相吸引?
J'ai des potes qui meurent, vous m'parlez d'ennuis
我有朋友死去,你们跟我谈麻烦
J'porte du PP, gros pourquoi m'embêter?
我穿PP,伙计为什么要烦我?
J'te laisse partir d'la tèss, j't'allume ta mère à BP
我让你离开贫民窟,我在BP点燃你妈妈
Tu sais mon bébé, on tourne en GP
你知道我的宝贝,我们在GP转悠
Et si y'a des affaires tu sais que je paie
如果有事你知道我会付款
Pourquoi me contredire? Des sacs à remplir
为什么要反驳我?要填满的袋子
Ta guerre c'est celle d'une niche contre notre empire
你的战争是一只狗对抗我们的帝国
Sale fils de putain, j'sais qu'y'en a plus d'un
该死的婊子儿子,我知道不止一个
Toi tu pues d'la chatte mais tu portes des Louboutin
你闻起来像猫,但你穿着Louboutin
Pas de cours de récré dans l'école de la street
街头学校里没有课间休息
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
他们只在自己的内裤里搞砸了
C'est R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
这是R.O.H.2Guerre和Lacrim的合作
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
你可以挤我们的睾丸,这是精英中的精英
(C'est quoi?) C'est la crème de la crème
(这是什么?)这是精英中的精英
C'est la crème de la crème
这是精英中的精英
C'est la crème de la crème
这是精英中的精英
C'est la crème de la crème
这是精英中的精英
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
你是副产品,你想要扫射(E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
整夜,瓶子将会排队(E-E-E wa)
C'est l'sommet de la street
这是街头的顶峰
Toutes les crapules à l'écoute, même les schmitts
所有的坏蛋都在听,连警察也是
Album aussi gé-char qu'un entrepôt d'shit
专辑像shit仓库一样硬核
Théorie padre, pratique de caïd
理论老爸,实践大佬
J'supporte la vue du sang, égorgeur de l'Aïd
我能忍受看到血,宰牲节的屠夫
Finissent invalides, poucaves et je valide
他们最终残疾,告密者,我认可
J'fais du sale proprement, jamais à la va-vite
我干得漂亮干净,从不匆忙
J'prends trois-quatre baveux, si je craque je t'allume
如果我崩溃,我会点燃三四个流口水的家伙
On s'ramollit pas, sales, bouge pas, on s'assume
我们不会软弱,脏,别动,我们自负
J'fais le roqya, les djines intègre les humains
我做驱魔,精灵进入人类
Sous la chariah baise mes pieds j'aurai plus d'mains
在伊斯兰教法下亲吻我的脚,我将没有手
Tu t'moquais d'moi, j'dormais dehors sans thunes
你嘲笑我,我在外面无家可归
Trop aimés, ils m'achètent des dislikes sur Youtube
太受欢迎了,他们在YouTube上给我买不喜欢
Trop d'thunes et de gros culs dans la nature me perturbent
太多钱和大屁股在自然中让我困扰
Les petits font du sale, j'fais l'ménage, et des tubes
小家伙们搞砸了,我打扫卫生,还做管道
AK-47 dans une bouche j'l'ai déjà fait
AK-47已经放在一个嘴里
Mords pas la main qui t'a nourri et baffé
不要咬喂养和打你的手
J'suis en Féfé, eux en charrette
我在法拉利里,他们在破车里
Avant d'faire péter mes couplets, gros ils chahad
在我爆发我的段落之前,伙计们宣誓
J'ai vendu barrettes, maintenant j'signe des gros chèques
我卖过小块,现在我签大支票
Prends argent, black comme beurettes, saigne des grosses shnecks
拿钱,黑人像北非女郎,流血的大阴户
Yeah my nigga, my fennec
是的我的兄弟,我的沙狐
Ces traîtres me regrettent, j'ai du caviar dans mon grec
这些叛徒后悔了,我在我的希腊沙拉里有鱼子酱
Diggity diggity check, j'pardonne mes k-sos
Diggity diggity check, 我原谅我的疯子
J'leur donne une deuxième chance, ils t'collent une deuxième bastos
我给他们第二次机会,他们给你第二次射击
Les matons dans la poche, nique Rick Ross
狱警在口袋里,操Rick Ross
Grâce à ton numéro d'sécu' on t'lève comme un cross
多亏了你的社会保障号码,我们像十字架一样抬起你
Les premiers coups d'crosse tu portes des couches plein d'pisse
第一次用警棍打你,你穿着满是尿的尿布
BFM m'attend devant l'palais d'justice
BFM在正义宫前等我
J'vais tout retourner comme en 46
我会像46年那样把一切都搞砸
Tes sœurs détournées comme litrons d'C au 36
你的姐妹们像C级酒一样被转移至36
Personne m'empêchera de manger
没有人能阻止我吃饭
Attention danger, le feu m'a vengé
注意危险,火焰为我复仇
Pas de cours de récré dans l'école de la street
街头学校里没有课间休息
Ils n'ont foutu la merde que dans leur slip
他们只在自己的内裤里搞砸了
C'est R.O.H.2Guerre featuring Lacrim
这是R.O.H.2Guerre和Lacrim的合作
Tu peux traire nos couilles, c'est la crème de la crème
你可以挤我们的睾丸,这是精英中的精英
C'est quoi ? C'est la crème de la crème
这是什么?这是精英中的精英
C'est la crème de la crème
这是精英中的精英
C'est la crème de la crème
这是精英中的精英
C'est la crème de la crème
这是精英中的精英
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
你是副产品,你想要扫射(E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
整夜,瓶子将会排队(E-E-E wa)
T'es sous produit, tu veux rafaler (E-E-E wa)
你是副产品,你想要扫射(E-E-E wa)
Toute la nuit, les 'teilles vont défiler (E-E-E wa)
整夜,瓶子将会排队(E-E-E wa)
Pour les frères qui sont au mitard
为了那些在单独禁闭室的兄弟们
9-4 braque à la guitare
9-4用吉他抢劫
Hous', Lacrim, 94
Hous', Lacrim, 94