Dominicana

Morad El Khattouti El Hormi, Pablo Villarejo Mas, Rafael Ruiz Amador, Sohaib Temssamani

Liedtexte Übersetzung

Yeh, dolore' contigo no me paran (yeh)
Yeh, de noche me imagino su cara

Solo basta con mirarno'
No hace falta decir nada
Cuando tenemo' problema'
Lo resolvemo' en la cama

Aunque atrá' tenga' má' nene-nene
Yo soy el hombre al que llama-llama
Dale mami no le frene
Dame de eso vamo' a quitarno' la' gana'

Mi primer amor desde que estaba en quinto
Yo le robo un beso y ni si quiere le pregunto
Es que un culito como ese no he visto
Vamo' a escaparno' al Caribe tú y yo junto'

Quiero darte todo sin que tú me pida' nada
Esa cintura está apreta', parece dominicana
Y es que cuando estoy contigo siento que me salen ala'
Porque tú ere' la mujer que mi corazón reclama

Oh, mami dame de tu amor
Oh, yo te abro mi corazón
Oh, conmigo va' a estar mejor
Oh, solamente tú y yo

Si tenemo' un problema, dice solo soy yo
Tú paga' conmigo que otro a ti te falló
Si tú no me quiere', entonces yo me callo
Me tienes arriba abajo, como yoyo

Tú quería' que te pasee por mi barrio
Me cogía' celo', incluso innecesario'
Yo soy un tranquilo, nunca un locario
Yo soy un bandido, medio empresario

Mi-mira que te escribo incluso a diario
Yo te digo "Hola", y tú me dice' "Adió'"
Tú busca' que yo te haga un agobio
¿Es que somo' amigo', o es que somo' novio'?
Si no me pelea ha sido un alivio
Cuando me pelea ha si'o un auxilio
Dime si tú quiere', si tú quiere' dime
Dime si tú quiere, si ese solo soy yo

Oh, dolore' contigo no me paran
Oh, de noche imagino su cara
Oh, y la ropa que ella usa es cara
Oh, dolore' contigo no me paran

Tú ya sabe' que esto no es contrabando
Yo soy fiel a ti, porque no cambio de bando
Hay mucho loco, por ahí te están tirando
Todavía no se enteran mami, que yo tengo el mando

En este partido soy Rondo
Saben que ere' mía, baby yo a ti no te escondo
Sácala-sácala y dispara como Rambo
Tú está' por encima y la' demá' están en el fondo

Dime mami si tú quieres que me pegue
Tú ya sabes que no soy desesperao'
Me gusta mucho la figura que tú tiene'
Pero tu cara a mi me tiene enamorao'

Oh, mami dame de tu amor
Oh, dolore' contigo no me paran
Oh, yo te abro mi corazón
Oh, de noche imagino su cara

Oh, yeh, oh
Oh, yeh
Pa-pa-pablo Mas on the drums
SHB

Yeh, dolore' contigo no me paran (yeh)
Ja, mit dir halten sie mich nicht auf (ja)
Yeh, de noche me imagino su cara
Ja, nachts stelle ich mir ihr Gesicht vor
Solo basta con mirarno'
Es reicht, uns anzusehen
No hace falta decir nada
Es ist nicht nötig, etwas zu sagen
Cuando tenemo' problema'
Wenn wir Probleme haben
Lo resolvemo' en la cama
Lösen wir sie im Bett
Aunque atrá' tenga' má' nene-nene
Obwohl du mehr Männer hast
Yo soy el hombre al que llama-llama
Ich bin der Mann, den sie anruft
Dale mami no le frene
Komm schon, Mama, zögere nicht
Dame de eso vamo' a quitarno' la' gana'
Gib mir das, lass uns unsere Lust stillen
Mi primer amor desde que estaba en quinto
Meine erste Liebe seit der fünften Klasse
Yo le robo un beso y ni si quiere le pregunto
Ich stehle ihr einen Kuss und frage nicht einmal
Es que un culito como ese no he visto
So einen Hintern habe ich noch nie gesehen
Vamo' a escaparno' al Caribe tú y yo junto'
Lass uns in die Karibik fliehen, du und ich zusammen
Quiero darte todo sin que tú me pida' nada
Ich will dir alles geben, ohne dass du etwas verlangst
Esa cintura está apreta', parece dominicana
Diese Taille ist eng, sie sieht dominikanisch aus
Y es que cuando estoy contigo siento que me salen ala'
Und wenn ich bei dir bin, fühle ich, als hätte ich Flügel
Porque tú ere' la mujer que mi corazón reclama
Denn du bist die Frau, die mein Herz verlangt
Oh, mami dame de tu amor
Oh, Mama, gib mir deine Liebe
Oh, yo te abro mi corazón
Oh, ich öffne dir mein Herz
Oh, conmigo va' a estar mejor
Oh, mit mir wirst du es besser haben
Oh, solamente tú y yo
Oh, nur du und ich
Si tenemo' un problema, dice solo soy yo
Wenn wir ein Problem haben, sagt sie, ich bin es
Tú paga' conmigo que otro a ti te falló
Du zahlst mit mir, weil ein anderer dich enttäuscht hat
Si tú no me quiere', entonces yo me callo
Wenn du mich nicht willst, dann schweige ich
Me tienes arriba abajo, como yoyo
Du hast mich auf und ab, wie ein Jojo
Tú quería' que te pasee por mi barrio
Du wolltest, dass ich dich durch meine Nachbarschaft führe
Me cogía' celo', incluso innecesario'
Du warst eifersüchtig, sogar unnötig
Yo soy un tranquilo, nunca un locario
Ich bin ein ruhiger Mensch, nie ein Verrückter
Yo soy un bandido, medio empresario
Ich bin ein Bandit, halb Geschäftsmann
Mi-mira que te escribo incluso a diario
Ich schreibe dir sogar täglich
Yo te digo "Hola", y tú me dice' "Adió'"
Ich sage Hallo, und du sagst Auf Wiedersehen
Tú busca' que yo te haga un agobio
Du willst, dass ich dich belästige
¿Es que somo' amigo', o es que somo' novio'?
Sind wir Freunde oder sind wir ein Paar?
Si no me pelea ha sido un alivio
Wenn du nicht mit mir streitest, ist es eine Erleichterung
Cuando me pelea ha si'o un auxilio
Wenn du mit mir streitest, ist es eine Hilfe
Dime si tú quiere', si tú quiere' dime
Sag mir, ob du willst, wenn du willst, sag es mir
Dime si tú quiere, si ese solo soy yo
Sag mir, ob du willst, wenn du es bist, sag es mir
Oh, dolore' contigo no me paran
Oh, mit dir halten sie mich nicht auf
Oh, de noche imagino su cara
Oh, nachts stelle ich mir ihr Gesicht vor
Oh, y la ropa que ella usa es cara
Oh, und die Kleidung, die sie trägt, ist teuer
Oh, dolore' contigo no me paran
Oh, mit dir halten sie mich nicht auf
Tú ya sabe' que esto no es contrabando
Du weißt schon, dass das kein Schmuggel ist
Yo soy fiel a ti, porque no cambio de bando
Ich bin dir treu, weil ich die Seiten nicht wechsle
Hay mucho loco, por ahí te están tirando
Es gibt viele Verrückte, die dich anmachen
Todavía no se enteran mami, que yo tengo el mando
Sie haben immer noch nicht mitbekommen, Mama, dass ich das Sagen habe
En este partido soy Rondo
In diesem Spiel bin ich Rondo
Saben que ere' mía, baby yo a ti no te escondo
Sie wissen, dass du meine bist, Baby, ich verstecke dich nicht
Sácala-sácala y dispara como Rambo
Zieh sie raus und schieße wie Rambo
Tú está' por encima y la' demá' están en el fondo
Du bist oben und die anderen sind unten
Dime mami si tú quieres que me pegue
Sag mir, Mama, ob du willst, dass ich mich an dich klammere
Tú ya sabes que no soy desesperao'
Du weißt schon, dass ich nicht verzweifelt bin
Me gusta mucho la figura que tú tiene'
Ich mag deine Figur sehr
Pero tu cara a mi me tiene enamorao'
Aber dein Gesicht hat mich verliebt
Oh, mami dame de tu amor
Oh, Mama, gib mir deine Liebe
Oh, dolore' contigo no me paran
Oh, mit dir halten sie mich nicht auf
Oh, yo te abro mi corazón
Oh, ich öffne dir mein Herz
Oh, de noche imagino su cara
Oh, nachts stelle ich mir ihr Gesicht vor
Oh, yeh, oh
Oh, ja, oh
Oh, yeh
Oh, ja
Pa-pa-pablo Mas on the drums
Pa-pa-pablo Mas an den Trommeln
SHB
SHB
Yeh, dolore' contigo no me paran (yeh)
Yeh, com você a dor não me para (yeh)
Yeh, de noche me imagino su cara
Yeh, à noite imagino seu rosto
Solo basta con mirarno'
Basta apenas nos olharmos
No hace falta decir nada
Não precisamos dizer nada
Cuando tenemo' problema'
Quando temos problemas
Lo resolvemo' en la cama
Resolvemos na cama
Aunque atrá' tenga' má' nene-nene
Mesmo que tenhas outros, neném-neném
Yo soy el hombre al que llama-llama
Eu sou o homem a quem você chama-chama
Dale mami no le frene
Vamos, mamãe, não freie
Dame de eso vamo' a quitarno' la' gana'
Dê-me isso, vamos saciar nossos desejos
Mi primer amor desde que estaba en quinto
Meu primeiro amor desde que estava na quinta série
Yo le robo un beso y ni si quiere le pregunto
Eu roubo um beijo dela e nem mesmo pergunto
Es que un culito como ese no he visto
É que uma bunda como essa eu nunca vi
Vamo' a escaparno' al Caribe tú y yo junto'
Vamos fugir para o Caribe, você e eu juntos
Quiero darte todo sin que tú me pida' nada
Quero te dar tudo sem que você me peça nada
Esa cintura está apreta', parece dominicana
Essa cintura está apertada, parece dominicana
Y es que cuando estoy contigo siento que me salen ala'
E é que quando estou contigo sinto que ganho asas
Porque tú ere' la mujer que mi corazón reclama
Porque você é a mulher que meu coração reclama
Oh, mami dame de tu amor
Oh, mamãe, dê-me do seu amor
Oh, yo te abro mi corazón
Oh, eu abro meu coração para você
Oh, conmigo va' a estar mejor
Oh, comigo você estará melhor
Oh, solamente tú y yo
Oh, somente você e eu
Si tenemo' un problema, dice solo soy yo
Se temos um problema, dizem que sou só eu
Tú paga' conmigo que otro a ti te falló
Você paga comigo porque outro te falhou
Si tú no me quiere', entonces yo me callo
Se você não me quer, então eu me calo
Me tienes arriba abajo, como yoyo
Você me tem para cima e para baixo, como um ioiô
Tú quería' que te pasee por mi barrio
Você queria que eu te levasse pelo meu bairro
Me cogía' celo', incluso innecesario'
Você fica com ciúmes, até mesmo desnecessários
Yo soy un tranquilo, nunca un locario
Eu sou tranquilo, nunca um louco
Yo soy un bandido, medio empresario
Eu sou um bandido, meio empresário
Mi-mira que te escribo incluso a diario
Olha, eu te escrevo até diariamente
Yo te digo "Hola", y tú me dice' "Adió'"
Eu te digo "Olá", e você me diz "Adeus"
Tú busca' que yo te haga un agobio
Você quer que eu te cause um aborrecimento
¿Es que somo' amigo', o es que somo' novio'?
Somos amigos, ou somos namorados?
Si no me pelea ha sido un alivio
Se você não briga comigo, é um alívio
Cuando me pelea ha si'o un auxilio
Quando você briga comigo, é um socorro
Dime si tú quiere', si tú quiere' dime
Diga-me se você quer, se você quer, diga-me
Dime si tú quiere, si ese solo soy yo
Diga-me se você quer, se esse sou só eu
Oh, dolore' contigo no me paran
Oh, com você a dor não me para
Oh, de noche imagino su cara
Oh, à noite imagino seu rosto
Oh, y la ropa que ella usa es cara
Oh, e as roupas que ela usa são caras
Oh, dolore' contigo no me paran
Oh, com você a dor não me para
Tú ya sabe' que esto no es contrabando
Você já sabe que isso não é contrabando
Yo soy fiel a ti, porque no cambio de bando
Eu sou fiel a você, porque não mudo de lado
Hay mucho loco, por ahí te están tirando
Há muitos loucos, por aí estão te atirando
Todavía no se enteran mami, que yo tengo el mando
Ainda não perceberam, mamãe, que eu tenho o comando
En este partido soy Rondo
Neste jogo sou Rondo
Saben que ere' mía, baby yo a ti no te escondo
Sabem que você é minha, baby eu não te escondo
Sácala-sácala y dispara como Rambo
Atire-atire como Rambo
Tú está' por encima y la' demá' están en el fondo
Você está por cima e as outras estão no fundo
Dime mami si tú quieres que me pegue
Diga-me, mamãe, se você quer que eu me aproxime
Tú ya sabes que no soy desesperao'
Você já sabe que não sou desesperado
Me gusta mucho la figura que tú tiene'
Gosto muito da figura que você tem
Pero tu cara a mi me tiene enamorao'
Mas é o seu rosto que me tem apaixonado
Oh, mami dame de tu amor
Oh, mamãe, dê-me do seu amor
Oh, dolore' contigo no me paran
Oh, com você a dor não me para
Oh, yo te abro mi corazón
Oh, eu abro meu coração para você
Oh, de noche imagino su cara
Oh, à noite imagino seu rosto
Oh, yeh, oh
Oh, yeh, oh
Oh, yeh
Oh, yeh
Pa-pa-pablo Mas on the drums
Pa-pa-pablo Mas na bateria
SHB
SHB
Yeh, dolore' contigo no me paran (yeh)
Yeh, with you, they can't stop me (yeh)
Yeh, de noche me imagino su cara
Yeh, at night I imagine your face
Solo basta con mirarno'
Just looking at each other is enough
No hace falta decir nada
There's no need to say anything
Cuando tenemo' problema'
When we have problems
Lo resolvemo' en la cama
We solve them in bed
Aunque atrá' tenga' má' nene-nene
Even if you have more guys, baby-baby
Yo soy el hombre al que llama-llama
I'm the man you call-call
Dale mami no le frene
Go ahead, mommy, don't stop
Dame de eso vamo' a quitarno' la' gana'
Give me that, let's satisfy our desires
Mi primer amor desde que estaba en quinto
My first love since I was in fifth grade
Yo le robo un beso y ni si quiere le pregunto
I steal a kiss from her and I don't even ask her
Es que un culito como ese no he visto
I've never seen a butt like that
Vamo' a escaparno' al Caribe tú y yo junto'
Let's escape to the Caribbean, just you and me
Quiero darte todo sin que tú me pida' nada
I want to give you everything without you asking for anything
Esa cintura está apreta', parece dominicana
That waist is tight, it looks Dominican
Y es que cuando estoy contigo siento que me salen ala'
And when I'm with you, I feel like I have wings
Porque tú ere' la mujer que mi corazón reclama
Because you're the woman my heart longs for
Oh, mami dame de tu amor
Oh, mommy give me your love
Oh, yo te abro mi corazón
Oh, I open my heart to you
Oh, conmigo va' a estar mejor
Oh, you'll be better with me
Oh, solamente tú y yo
Oh, just you and me
Si tenemo' un problema, dice solo soy yo
If we have a problem, it's only me
Tú paga' conmigo que otro a ti te falló
You pay with me because someone else failed you
Si tú no me quiere', entonces yo me callo
If you don't love me, then I'll keep quiet
Me tienes arriba abajo, como yoyo
You have me up and down, like a yoyo
Tú quería' que te pasee por mi barrio
You wanted me to show you around my neighborhood
Me cogía' celo', incluso innecesario'
You get jealous, even unnecessarily
Yo soy un tranquilo, nunca un locario
I'm a calm guy, never a crazy one
Yo soy un bandido, medio empresario
I'm a bandit, half businessman
Mi-mira que te escribo incluso a diario
Look, I write to you every day
Yo te digo "Hola", y tú me dice' "Adió'"
I say "Hello", and you say "Goodbye"
Tú busca' que yo te haga un agobio
You're looking for me to bother you
¿Es que somo' amigo', o es que somo' novio'?
Are we friends, or are we dating?
Si no me pelea ha sido un alivio
If you don't fight me, it's a relief
Cuando me pelea ha si'o un auxilio
When you fight me, it's a help
Dime si tú quiere', si tú quiere' dime
Tell me if you want, if you want, tell me
Dime si tú quiere, si ese solo soy yo
Tell me if you want, if it's only me
Oh, dolore' contigo no me paran
Oh, with you, they can't stop me
Oh, de noche imagino su cara
Oh, at night I imagine your face
Oh, y la ropa que ella usa es cara
Oh, and the clothes she wears are expensive
Oh, dolore' contigo no me paran
Oh, with you, they can't stop me
Tú ya sabe' que esto no es contrabando
You already know this isn't smuggling
Yo soy fiel a ti, porque no cambio de bando
I'm loyal to you, because I don't switch sides
Hay mucho loco, por ahí te están tirando
There are many crazy guys, they're hitting on you
Todavía no se enteran mami, que yo tengo el mando
They still don't know, mommy, that I'm in charge
En este partido soy Rondo
In this game, I'm Rondo
Saben que ere' mía, baby yo a ti no te escondo
They know you're mine, baby I don't hide you
Sácala-sácala y dispara como Rambo
Take it out-take it out and shoot like Rambo
Tú está' por encima y la' demá' están en el fondo
You're on top and the others are at the bottom
Dime mami si tú quieres que me pegue
Tell me, mommy, if you want me to stick around
Tú ya sabes que no soy desesperao'
You already know I'm not desperate
Me gusta mucho la figura que tú tiene'
I really like the figure you have
Pero tu cara a mi me tiene enamorao'
But your face has me in love
Oh, mami dame de tu amor
Oh, mommy give me your love
Oh, dolore' contigo no me paran
Oh, with you, they can't stop me
Oh, yo te abro mi corazón
Oh, I open my heart to you
Oh, de noche imagino su cara
Oh, at night I imagine your face
Oh, yeh, oh
Oh, yeh, oh
Oh, yeh
Oh, yeh
Pa-pa-pablo Mas on the drums
Pa-pa-pablo Mas on the drums
SHB
SHB
Yeh, dolore' contigo no me paran (yeh)
Ouais, avec toi, rien ne m'arrête (ouais)
Yeh, de noche me imagino su cara
Ouais, la nuit, j'imagine son visage
Solo basta con mirarno'
Il suffit de nous regarder
No hace falta decir nada
Pas besoin de dire quoi que ce soit
Cuando tenemo' problema'
Quand nous avons des problèmes
Lo resolvemo' en la cama
Nous les résolvons au lit
Aunque atrá' tenga' má' nene-nene
Même si tu as d'autres gars
Yo soy el hombre al que llama-llama
Je suis l'homme qu'elle appelle
Dale mami no le frene
Allez, maman, ne t'arrête pas
Dame de eso vamo' a quitarno' la' gana'
Donne-moi ça, allons-nous satisfaire nos envies
Mi primer amor desde que estaba en quinto
Mon premier amour depuis que j'étais en cinquième
Yo le robo un beso y ni si quiere le pregunto
Je lui vole un baiser sans même lui demander
Es que un culito como ese no he visto
Je n'ai jamais vu un cul comme ça
Vamo' a escaparno' al Caribe tú y yo junto'
Allons nous échapper aux Caraïbes, toi et moi ensemble
Quiero darte todo sin que tú me pida' nada
Je veux te donner tout sans que tu me demandes rien
Esa cintura está apreta', parece dominicana
Cette taille est serrée, elle semble dominicaine
Y es que cuando estoy contigo siento que me salen ala'
Et c'est que quand je suis avec toi, j'ai l'impression d'avoir des ailes
Porque tú ere' la mujer que mi corazón reclama
Parce que tu es la femme que mon cœur réclame
Oh, mami dame de tu amor
Oh, maman, donne-moi ton amour
Oh, yo te abro mi corazón
Oh, je t'ouvre mon cœur
Oh, conmigo va' a estar mejor
Oh, tu seras mieux avec moi
Oh, solamente tú y yo
Oh, juste toi et moi
Si tenemo' un problema, dice solo soy yo
Si nous avons un problème, tu dis que c'est seulement moi
Tú paga' conmigo que otro a ti te falló
Tu te venges sur moi parce qu'un autre t'a déçu
Si tú no me quiere', entonces yo me callo
Si tu ne m'aimes pas, alors je me tais
Me tienes arriba abajo, como yoyo
Tu me fais aller de haut en bas, comme un yoyo
Tú quería' que te pasee por mi barrio
Tu voulais que je te promène dans mon quartier
Me cogía' celo', incluso innecesario'
Tu étais jalouse, même inutilement
Yo soy un tranquilo, nunca un locario
Je suis un gars tranquille, jamais un fou
Yo soy un bandido, medio empresario
Je suis un bandit, à moitié entrepreneur
Mi-mira que te escribo incluso a diario
Regarde, je t'écris même tous les jours
Yo te digo "Hola", y tú me dice' "Adió'"
Je te dis "Bonjour", et tu me dis "Au revoir"
Tú busca' que yo te haga un agobio
Tu cherches à me causer des ennuis
¿Es que somo' amigo', o es que somo' novio'?
Sommes-nous amis, ou sommes-nous en couple ?
Si no me pelea ha sido un alivio
Si tu ne te disputes pas avec moi, c'est un soulagement
Cuando me pelea ha si'o un auxilio
Quand tu te disputes avec moi, c'est un secours
Dime si tú quiere', si tú quiere' dime
Dis-moi si tu veux, si tu veux, dis-moi
Dime si tú quiere, si ese solo soy yo
Dis-moi si tu veux, si c'est seulement moi
Oh, dolore' contigo no me paran
Oh, avec toi, rien ne m'arrête
Oh, de noche imagino su cara
Oh, la nuit, j'imagine son visage
Oh, y la ropa que ella usa es cara
Oh, et les vêtements qu'elle porte sont chers
Oh, dolore' contigo no me paran
Oh, avec toi, rien ne m'arrête
Tú ya sabe' que esto no es contrabando
Tu sais déjà que ce n'est pas de la contrebande
Yo soy fiel a ti, porque no cambio de bando
Je suis fidèle à toi, parce que je ne change pas de camp
Hay mucho loco, por ahí te están tirando
Il y a beaucoup de fous, ils te draguent
Todavía no se enteran mami, que yo tengo el mando
Ils ne savent toujours pas, maman, que je suis aux commandes
En este partido soy Rondo
Dans ce match, je suis Rondo
Saben que ere' mía, baby yo a ti no te escondo
Ils savent que tu es à moi, bébé, je ne te cache pas
Sácala-sácala y dispara como Rambo
Sors-la et tire comme Rambo
Tú está' por encima y la' demá' están en el fondo
Tu es au-dessus et les autres sont en bas
Dime mami si tú quieres que me pegue
Dis-moi, maman, si tu veux que je m'approche
Tú ya sabes que no soy desesperao'
Tu sais déjà que je ne suis pas désespéré
Me gusta mucho la figura que tú tiene'
J'aime beaucoup ta silhouette
Pero tu cara a mi me tiene enamorao'
Mais ton visage m'a rendu amoureux
Oh, mami dame de tu amor
Oh, maman, donne-moi ton amour
Oh, dolore' contigo no me paran
Oh, avec toi, rien ne m'arrête
Oh, yo te abro mi corazón
Oh, je t'ouvre mon cœur
Oh, de noche imagino su cara
Oh, la nuit, j'imagine son visage
Oh, yeh, oh
Oh, ouais, oh
Oh, yeh
Oh, ouais
Pa-pa-pablo Mas on the drums
Pa-pa-pablo Mas à la batterie
SHB
SHB
Yeh, dolore' contigo no me paran (yeh)
Sì, con te non mi fermano (sì)
Yeh, de noche me imagino su cara
Sì, di notte immagino il suo volto
Solo basta con mirarno'
Basta solo guardarsi
No hace falta decir nada
Non c'è bisogno di dire nulla
Cuando tenemo' problema'
Quando abbiamo problemi
Lo resolvemo' en la cama
Li risolviamo a letto
Aunque atrá' tenga' má' nene-nene
Anche se hai più ragazzi
Yo soy el hombre al que llama-llama
Io sono l'uomo che chiama
Dale mami no le frene
Dai mamma non fermarti
Dame de eso vamo' a quitarno' la' gana'
Dammi quello che vogliamo toglierci la voglia
Mi primer amor desde que estaba en quinto
Il mio primo amore da quando ero in quinta
Yo le robo un beso y ni si quiere le pregunto
Le rubo un bacio e non le chiedo nemmeno
Es que un culito como ese no he visto
Un sedere come quello non l'ho mai visto
Vamo' a escaparno' al Caribe tú y yo junto'
Fuggiamo ai Caraibi tu ed io insieme
Quiero darte todo sin que tú me pida' nada
Voglio darti tutto senza che tu mi chieda nulla
Esa cintura está apreta', parece dominicana
Quel girovita è stretto, sembra dominicano
Y es que cuando estoy contigo siento que me salen ala'
E quando sono con te sento che mi spuntano le ali
Porque tú ere' la mujer que mi corazón reclama
Perché tu sei la donna che il mio cuore reclama
Oh, mami dame de tu amor
Oh, mamma dammi il tuo amore
Oh, yo te abro mi corazón
Oh, ti apro il mio cuore
Oh, conmigo va' a estar mejor
Oh, con me starai meglio
Oh, solamente tú y yo
Oh, solo tu ed io
Si tenemo' un problema, dice solo soy yo
Se abbiamo un problema, dice che sono solo io
Tú paga' conmigo que otro a ti te falló
Paghi con me perché un altro ti ha deluso
Si tú no me quiere', entonces yo me callo
Se non mi vuoi, allora mi zittisco
Me tienes arriba abajo, como yoyo
Mi hai su e giù, come un yoyo
Tú quería' que te pasee por mi barrio
Volevi che ti portassi nel mio quartiere
Me cogía' celo', incluso innecesario'
Mi facevi geloso, anche inutilmente
Yo soy un tranquilo, nunca un locario
Io sono tranquillo, mai un pazzo
Yo soy un bandido, medio empresario
Io sono un bandito, mezzo imprenditore
Mi-mira que te escribo incluso a diario
Mi-mi guarda che ti scrivo anche ogni giorno
Yo te digo "Hola", y tú me dice' "Adió'"
Ti dico "Ciao", e tu mi dici "Addio"
Tú busca' que yo te haga un agobio
Cerchi di farmi stressare
¿Es que somo' amigo', o es que somo' novio'?
Siamo amici o siamo fidanzati?
Si no me pelea ha sido un alivio
Se non litighiamo è un sollievo
Cuando me pelea ha si'o un auxilio
Quando litighiamo è un aiuto
Dime si tú quiere', si tú quiere' dime
Dimmi se vuoi, se vuoi dimmi
Dime si tú quiere, si ese solo soy yo
Dimmi se vuoi, se sono solo io
Oh, dolore' contigo no me paran
Oh, con te non mi fermano
Oh, de noche imagino su cara
Oh, di notte immagino il suo volto
Oh, y la ropa que ella usa es cara
Oh, e i vestiti che indossa sono costosi
Oh, dolore' contigo no me paran
Oh, con te non mi fermano
Tú ya sabe' que esto no es contrabando
Tu già sai che questo non è contrabbando
Yo soy fiel a ti, porque no cambio de bando
Sono fedele a te, perché non cambio squadra
Hay mucho loco, por ahí te están tirando
Ci sono molti pazzi, ti stanno cercando
Todavía no se enteran mami, que yo tengo el mando
Non sanno ancora mamma, che io ho il comando
En este partido soy Rondo
In questa partita sono Rondo
Saben que ere' mía, baby yo a ti no te escondo
Sanno che sei mia, baby non ti nascondo
Sácala-sácala y dispara como Rambo
Tirala fuori e spara come Rambo
Tú está' por encima y la' demá' están en el fondo
Sei sopra e le altre sono in fondo
Dime mami si tú quieres que me pegue
Dimmi mamma se vuoi che mi avvicini
Tú ya sabes que no soy desesperao'
Sai già che non sono disperato
Me gusta mucho la figura que tú tiene'
Mi piace molto la tua figura
Pero tu cara a mi me tiene enamorao'
Ma il tuo viso mi ha fatto innamorare
Oh, mami dame de tu amor
Oh, mamma dammi il tuo amore
Oh, dolore' contigo no me paran
Oh, con te non mi fermano
Oh, yo te abro mi corazón
Oh, ti apro il mio cuore
Oh, de noche imagino su cara
Oh, di notte immagino il suo volto
Oh, yeh, oh
Oh, sì, oh
Oh, yeh
Oh, sì
Pa-pa-pablo Mas on the drums
Pa-pa-pablo Mas alla batteria
SHB
SHB

Wissenswertes über das Lied Dominicana von Rvfv

Wann wurde das Lied “Dominicana” von Rvfv veröffentlicht?
Das Lied Dominicana wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Dominicana” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Dominicana” von Rvfv komponiert?
Das Lied “Dominicana” von Rvfv wurde von Morad El Khattouti El Hormi, Pablo Villarejo Mas, Rafael Ruiz Amador, Sohaib Temssamani komponiert.

Beliebteste Lieder von Rvfv

Andere Künstler von Hip Hop/Rap