Hallelujah

GEORGE RYAN BINGHAM, RYAN BINGHAM

Liedtexte Übersetzung

The other day I found myself up on the corner
I thought I run into a friend of mine
Ended up that he was just a stranger
I said hello as he passed me by

Then he turned and put a gun to my head
He said, "My friend I'm going to rob you blind"
I said "You must be down on your luck
I'm outta money and I'm all out of time"

He pulled the trigger and I fell to my knees
My spirit left and then my body went cold
I'm looking down upon the lights of the city
I feel alive, but I'm dead and gone

Ain't no more walking down the side of the road
Ain't no more sleeping on the edge of a frame
Ain't no more favors from someone I don't know
Cause there ain't nobody to hear me, nobody's around

Hallelujah, coming home
Hallelujah, he's dead gone
Hallelujah, somethings wrong
Hallelujah

So tell me now if your singing can bring me
Another day with my feet on the ground
I miss living and living misses me
I miss it so much that I'm holding me down
For all the things that I never could change
For all the reasons that I never understood and why
I feel alone baby
I'm dead and gone baby
There's somethings wrong
Cause you know I still feel alive
My train is rolling down the line
And I'm waiting for it to bring me the dream
Of holding you up in my eyes

Open my love honey
I'm up above honey
Oh don't give up on me
Cause I'm coming down
I'm not a one nighter
I ain't a flat liner
I'm everything in between the harmony, singing loud

Hallelujah, I'm coming
Hallelujah, it's dead and gone
Hallelujah, somethings wrong
Oh Hallelujah

Its just a song

The other day I found myself up on the corner
I thought I run into a friend of mine

Neulich fand ich mich an der Ecke wieder
Ich dachte, ich treffe einen Freund von mir
Es stellte sich heraus, dass er nur ein Fremder war
Ich sagte Hallo, als er an mir vorbeiging

Aber dann drehte er sich um und hielt mir eine Pistole an den Kopf
Er sagte, mein Freund, ich werde dich blind ausrauben
Ich sagte, du musst wohl vom Pech verfolgt sein
Ich bin pleite und habe keine Zeit mehr

Er drückte ab und ich fiel auf die Knie
Mein Geist verließ mich und dann wurde mein Körper kalt
Ich blicke hinunter auf die Lichter der Stadt
Ich fühle mich lebendig, aber ich bin tot und weg

Kein weiteres Wandern am Straßenrand
Kein weiteres Schlafen am Rand einer Stirnrunzelung
Keine weiteren Gefälligkeiten von jemandem, den ich nicht kenne
Denn es hört mich niemand, niemand ist da

Halleluja, ich komme nach Hause
Halleluja, er ist tot und weg
Halleluja, etwas stimmt nicht
Halleluja

Also sag mir jetzt, ob dein Gesang mir bringen kann
Einen weiteren Tag mit den Füßen auf dem Boden
Ich vermisse das Leben und das Leben vermisst mich
Ich vermisse es so sehr, dass es mich runterzieht

Für all die Dinge, die ich nie ändern konnte
Für all die Gründe, die ich nie verstanden habe, warum

Ich fühle mich allein, Baby
Ich bin tot und weg, Baby
Etwas stimmt nicht
Denn du weißt, ich fühle mich immer noch lebendig

Mein Zug rollt die Linie entlang
Und ich warte, bis er mir einen Traum bringt
Dich in meinen Augen zu halten
Oh fühle meine Liebe, Schatz
Von oben, Schatz
Oh gib mich nicht auf, denn ich komme runter

Ich bin kein One-Night-Stand
Ich bin kein Flachliner
Ich habe alles dazwischen, die Harmonie, die du laut singst

Halleluja, ich komme nach Hause
Halleluja, es ist tot und weg
Halleluja, etwas stimmt nicht
Halleluja
Es ist nur ein Lied

Neulich fand ich mich an der Ecke wieder
Ich dachte, ich treffe einen Freund von mir

No outro dia, me encontrei na esquina
Pensei que tinha encontrado um amigo meu
Acabou que ele era apenas um estranho
Eu disse oi enquanto ele passava por mim

Mas então ele virou e apontou uma arma para minha cabeça
Ele disse, meu amigo, vou te roubar cego
Eu disse que você deve estar sem sorte
Estou sem dinheiro e sem tempo

Ele puxou o gatilho e eu caí de joelhos
Meu espírito se foi e então meu corpo esfriou
Estou olhando para as luzes da cidade
Me sinto vivo, mas estou morto e partido

Não há mais caminhadas à beira da estrada
Não há mais dormir à beira de uma carranca
Não há mais favores de alguém que eu não conheço
Porque não há ninguém para me ouvir, ninguém por perto

Aleluia, estou voltando para casa
Aleluia, ele está morto e partido
Aleluia, algo está errado
Aleluia

Então me diga agora se seu canto pode me trazer
Outro dia com os pés no chão
Sinto falta de viver e a vida sente minha falta
Sinto tanta falta que estou me segurando

Por todas as coisas que eu nunca pude mudar
Por todas as razões que eu nunca entendi por quê

Me sinto sozinho, querida
Estou morto e partido, querida
Há algo errado
Porque você sabe que ainda me sinto vivo

Meu trem está descendo a linha
E estou esperando até que ele me traga um sonho
Por te segurar em meus olhos
Oh sinta meu amor, querida
De cima, querida
Oh, não desista de mim porque estou descendo

Eu não sou um caso de uma noite
Eu não sou um caso perdido
Eu tenho tudo entre a harmonia que você está cantando alto

Aleluia, estou voltando para casa
Aleluia, está morto e partido
Aleluia, algo está errado
Aleluia
É apenas uma canção

No outro dia, me encontrei na esquina
Pensei que tinha encontrado um amigo meu

El otro día me encontré a mí mismo en la esquina
Pensé que me había encontrado a un amigo mío
Resultó que solo era un extraño
Dije "hola" mientras que el pasaba a mi lado

Pero entonces él se dio vuelta y puso un arma en mi cabeza
Él dijo, "amigo mío, te voy a robar sin piedad"
Yo dije, "debes estar mal de suerte
No tengo dinero y se me acaba el tiempo"

Él halo el gatillo y caí de rodillas
Mi espíritu salió y entonces mi cuerpo se puso frío
Estoy viendo las luces de la ciudad desde arriba
Me siento vivo, pero estoy muerto y ya me he ido

No más caminar por el lado de la carretera
No más dormir al borde de un ceño fruncido
No más favores por alguien que no conozco
Porque no hay nadie que me escuche, no hay nadie al rededor

Hallelujah, voy a casa
Hallelujah, él ha muerto y se ha ido
Hallelujah, algo está mal
Hallelujah

Así que dime ahora si tu canto me puede traer
Otro día con mis pies en el suelo
Extraño vivir y vivir me extraña
Lo extraño tanto que estoy empujándome hacia abajo

Por todas las cosas que nunca pude cambiar
Por todas las razones de las que nunca entendí el por qué

Me siento solo, bebé
Estoy muerto y me he ido, bebé
Hay algo mal
Porque sabes que todavía me siento vivo

Mi tren está rodando por la vía
Y estoy esperando hasta que me traiga un sueño
Para abrazarte en mis ojos
Oh, siente mi amor, cariño
Desde arriba, cariño
Oh, no te des por vencida conmigo, porque voy de bajada

No soy de una sola noche
No soy una línea plana
Tengo todo entre la harmonía que cantas con fuerza

Hallelujah, voy a casa
Hallelujah, él ha muerto y se ha ido
Hallelujah, algo está mal
Hallelujah
Solo es una canción

El otro día me encontré a mí mismo en la esquina
Creí haberme encontrado a un amigo mío

L'autre jour, je me suis retrouvé sur le coin
Je pensais tomber sur un ami à moi
Il s'est avéré qu'il était juste un étranger
J'ai dit bonjour alors qu'il passait à côté de moi

Mais ensuite il s'est retourné et a pointé un pistolet sur ma tête
Il a dit, mon ami, je vais te voler à l'aveuglette
J'ai dit que tu dois être malchanceux
Je suis à court d'argent et je n'ai plus de temps

Il a appuyé sur la gâchette et je suis tombé à genoux
Mon esprit est parti et puis mon corps est devenu froid
Je regarde en bas sur les lumières de la ville
Je me sens vivant, mais je suis mort et parti

Il n'y a plus de marche sur le bord de la route
Il n'y a plus de sommeil sur le bord d'une grimace
Il n'y a plus de faveurs de quelqu'un que je ne connais pas
Parce qu'il n'y a personne pour m'entendre, personne n'est autour

Alléluia, je rentre à la maison
Alléluia, il est mort et parti
Alléluia, quelque chose ne va pas
Alléluia

Alors dis-moi maintenant si ton chant peut m'apporter
Un autre jour avec mes pieds sur le sol
La vie me manque et je manque à la vie
Ça me manque tellement que ça me retient

Pour toutes les choses que je n'ai jamais pu changer
Pour toutes les raisons que je n'ai jamais compris pourquoi

Je me sens seul, bébé
Je suis mort et parti, bébé
Il y a quelque chose qui ne va pas
Parce que tu sais que je me sens toujours vivant

Mon train roule sur la ligne
Et j'attends qu'il m'apporte un rêve
Pour te tenir dans mes yeux
Oh ressens mon amour, chérie
D'en haut, chérie
Oh ne m'abandonne pas parce que je descends

Je ne suis pas un coup d'un soir
Je ne suis pas un plat à emporter
J'ai tout entre la harmonie que tu chantes fort

Alléluia, je rentre à la maison
Alléluia, c'est mort et parti
Alléluia, quelque chose ne va pas
Alléluia
C'est juste une chanson

L'autre jour, je me suis retrouvé sur le coin
Je pensais tomber sur un ami à moi

L'altro giorno mi sono ritrovato su un angolo
Pensavo di essere imbattuto in un mio amico
Si è scoperto che era solo uno sconosciuto
Ho detto ciao mentre mi passava accanto

Ma poi si è girato e mi ha puntato una pistola alla testa
Ha detto, amico mio, ti deruberò ciecamente
Ho detto che devi essere sfortunato
Sono senza soldi e senza tempo

Ha premuto il grilletto e sono caduto in ginocchio
Il mio spirito se n'è andato e poi il mio corpo è diventato freddo
Sto guardando giù sulle luci della città
Mi sento vivo, ma sono morto e andato

Non c'è più camminare lungo il lato della strada
Non c'è più dormire sul bordo di un broncio
Non ci sono più favori da qualcuno che non conosco
Perché non c'è nessuno che mi sente, non c'è nessuno in giro

Alleluia, sto tornando a casa
Alleluia, è morto e andato
Alleluia, qualcosa non va
Alleluia

Quindi dimmi ora se il tuo canto può portarmi
Un altro giorno con i piedi per terra
Mi manca vivere e vivere mi manca
Mi manca così tanto che mi sto trattenendo

Per tutte le cose che non ho mai potuto cambiare
Per tutti i motivi che non ho mai capito perché

Mi sento solo, baby
Sono morto e andato, baby
C'è qualcosa che non va
Perché sai che mi sento ancora vivo

Il mio treno sta correndo lungo la linea
E sto aspettando che mi porti un sogno
Per tenerti su nei miei occhi
Oh senti il mio amore, tesoro
Da lassù, tesoro
Oh non mollarmi perché sto scendendo

Non sono un avventura di una notte
Non sono un piatto piatto
Ho tutto tra l'armonia che stai cantando forte

Alleluia, sto tornando a casa
Alleluia, è morto e andato
Alleluia, qualcosa non va
Alleluia
È solo una canzone

L'altro giorno mi sono ritrovato su un angolo
Pensavo di essere imbattuto in un mio amico

Beberapa hari yang lalu, saya berada di sudut jalan
Saya pikir saya bertemu dengan seorang teman
Ternyata dia hanya orang asing
Saya menyapa saat dia lewat

Tapi kemudian dia berbalik dan menodongkan senjata ke kepala saya
Dia berkata, temanku, saya akan merampokmu sampai buta
Saya berkata, kamu pasti sedang tidak beruntung
Saya kehabisan uang dan saya kehabisan waktu

Dia menarik pelatuk dan saya jatuh berlutut
Roh saya meninggalkan tubuh dan tubuh saya menjadi dingin
Saya melihat ke bawah pada lampu kota
Saya merasa hidup, tapi saya sudah mati dan pergi

Tidak ada lagi berjalan di sisi jalan
Tidak ada lagi tidur di tepi duka
Tidak ada lagi bantuan dari seseorang yang tidak saya kenal
Karena tidak ada yang mendengar saya, tidak ada orang di sekitar

Haleluya, saya pulang
Haleluya, dia sudah mati dan pergi
Haleluya, ada yang salah
Haleluya

Jadi katakan padaku sekarang jika nyanyianmu bisa membawaku
Sehari lagi dengan kakiku di tanah
Saya merindukan hidup dan hidup merindukan saya
Saya merindukannya begitu banyak sehingga saya menahan diri

Untuk semua hal yang tidak pernah bisa saya ubah
Untuk semua alasan yang tidak pernah saya mengerti mengapa

Saya merasa sendiri, sayang
Saya sudah mati dan pergi, sayang
Ada yang salah
Karena kamu tahu saya masih merasa hidup

Kereta saya meluncur di rel
Dan saya menunggu sampai itu membawa saya mimpi
Untuk memelukmu di mataku
Oh rasakan cintaku, sayang
Dari atas, sayang
Oh jangan menyerah padaku karena saya akan turun

Saya bukan orang yang hanya semalam
Saya bukan orang yang tidak merasakan apa-apa
Saya memiliki segalanya di antara harmoni yang kamu nyanyikan dengan keras

Haleluya, saya pulang
Haleluya, itu sudah mati dan pergi
Haleluya, ada yang salah
Haleluya
Ini hanya lagu

Beberapa hari yang lalu, saya berada di sudut jalan
Saya pikir saya bertemu dengan seorang teman

วันก่อนฉันพบว่าตัวเองอยู่ที่มุมถนน
ฉันคิดว่าฉันเจอเพื่อนของฉัน
แต่ปรากฏว่าเขาเป็นแค่คนแปลกหน้า
ฉันพูดว่าสวัสดีขณะที่เขาเดินผ่านไป

แต่แล้วเขาหันกลับมาและเอาปืนจ่อหัวฉัน
เขาบอกว่า เพื่อนฉันจะปล้นเธอจนหมดตัว
ฉันบอกว่าเธอคงโชคร้ายมาก
ฉันไม่มีเงินและฉันไม่มีเวลาแล้ว

เขายิงปืนและฉันล้มลงกับเข่า
วิญญาณของฉันออกจากร่างและร่างกายของฉันก็เย็นชา
ฉันมองลงมาที่ไฟของเมือง
ฉันรู้สึกมีชีวิต แต่ฉันตายและจากไป

ไม่มีการเดินตามข้างถนนอีกต่อไป
ไม่มีการนอนหลับบนขอบความเศร้าอีกต่อไป
ไม่มีการช่วยเหลือจากคนที่ฉันไม่รู้จักอีกต่อไป
เพราะไม่มีใครได้ยินฉัน, ไม่มีใครอยู่รอบๆ

ฮาลเลลูยา, ฉันกำลังกลับบ้าน
ฮาลเลลูยา, เขาตายและจากไป
ฮาลเลลูยา, มีบางอย่างผิดปกติ
ฮาลเลลูยา

บอกฉันเถอะว่าการร้องเพลงของคุณสามารถนำฉันกลับมาได้
อีกหนึ่งวันที่เท้าของฉันอยู่บนพื้น
ฉันคิดถึงการใช้ชีวิตและการใช้ชีวิตก็คิดถึงฉัน
ฉันคิดถึงมันมากจนฉันกำลังกดดันตัวเอง

สำหรับทุกสิ่งที่ฉันไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้
สำหรับเหตุผลทั้งหมดที่ฉันไม่เข้าใจว่าทำไม

ฉันรู้สึกเหงา, ที่รัก
ฉันตายและจากไป, ที่รัก
มีบางอย่างผิดปกติ
เพราะคุณรู้ว่าฉันยังรู้สึกมีชีวิตอยู่

รถไฟของฉันกำลังวิ่งไปตามทางรถไฟ
และฉันกำลังรอจนกว่ามันจะนำฝันมาให้ฉัน
เพื่อกอดคุณในสายตาของฉัน
โอ้ รู้สึกถึงความรักของฉัน, ที่รัก
จากข้างบน, ที่รัก
โอ้ อย่ายอมแพ้กับฉันเพราะฉันกำลังลงมา

ฉันไม่ใช่คนที่มาแค่คืนเดียว
ฉันไม่ใช่คนที่ไม่มีชีวิตชีวา
ฉันมีทุกอย่างระหว่างที่คุณร้องเพลงดัง

ฮาลเลลูยา, ฉันกำลังกลับบ้าน
ฮาลเลลูยา, มันตายและจากไป
ฮาลเลลูยา, มีบางอย่างผิดปกติ
ฮาลเลลูยา
มันเป็นเพียงเพลง

วันก่อนฉันพบว่าตัวเองอยู่ที่มุมถนน
ฉันคิดว่าฉันเจอเพื่อนของฉัน

前几天我发现自己站在街角
我以为我遇到了一个朋友
结果他只是一个陌生人
我说了声你好,当他从我身边经过

但随后他转身,对准我的头部举起了枪
他说,我的朋友,我要抢你个精光
我说你一定是运气不好
我没钱了,也没时间了

他扣动扳机,我跪倒在地
我的灵魂离开了,然后我的身体变得冰冷
我俯瞰着城市的灯光
我感觉自己还活着,但我已经死去

再也不能沿着路边走了
再也不能在愁云惨淡中睡觉了
再也没有来自不认识的人的帮助了
因为没有人能听见我,周围没有人

哈利路亚,我要回家了
哈利路亚,他已经死去
哈利路亚,有些不对劲
哈利路亚

那么告诉我,你的歌声能否带给我
另一个脚踏实地的日子
我想念生活,生活也想念我
我如此想念,以至于我把自己压垮了

对于所有我永远无法改变的事情
对于所有我从未理解为什么的理由

我感到孤独,宝贝
我已经死去,宝贝
有些事情不对劲
因为你知道我仍然感觉到活着

我的火车正沿着轨道行驶
我在等待它带来一个梦想
为了在我眼中抱着你
哦感受我的爱,亲爱的
从上面,亲爱的
哦不要放弃我,因为我正在下来

我不是玩一夜情的人
我不是没有波动的人
我是介于你高声唱出的和声之间的一切

哈利路亚,我要回家了
哈利路亚,它已经死去
哈利路亚,有些不对劲
哈利路亚
这只是一首歌

前几天我发现自己站在街角
我以为我遇到了一个朋友

Wissenswertes über das Lied Hallelujah von Ryan Bingham

Auf welchen Alben wurde das Lied “Hallelujah” von Ryan Bingham veröffentlicht?
Ryan Bingham hat das Lied auf den Alben “Junky Star” im Jahr 2010 und “Live: SXSW” im Jahr 2011 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Hallelujah” von Ryan Bingham komponiert?
Das Lied “Hallelujah” von Ryan Bingham wurde von GEORGE RYAN BINGHAM, RYAN BINGHAM komponiert.

Beliebteste Lieder von Ryan Bingham

Andere Künstler von Country & western