Eh-eh-eh-eh
Quello vero
Senti bene, parlo solo di bitches e grano sporco
(Yo, lil' bih, it's NKO on beat)
I'm on the gang, giro la visiera, snap back
Gucci, Tarantino, sfilo con le nuove flip flop
Su ogni figa in Ita' di 'sti rapper c'ho lasciato sopra un timbro
Ex vuole un bimbo, un baby, rich nino (baby-babe)
Niente palline, tu sputi palle
C'è chi ti fa la pelle, in pochi hanno le mie palle
Off switchano dal lunes fino al vernes
Nel weekend sono in ferie sopra un G-Class, benz-benz
MI, NA o Roma centro, sono a casa dove scendo
Sette alle mie spalle, Shevchenko
La sgamo dall'accento, questa è bulgara
Passa la notte al Bulgari, s'atteggia un po' da bambola (bitch)
Parlo solo di bitches e grano sporco
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
Muoio se torno in basso
(Pss, sarò ricco ad ogni costo)
Zero bitcoin, sono pieno di bitches, benza
Ho una cripto con un clito' sopra, nuovo bitchcoin
Passo in Fendi con due pussy bardate di f
Figurati, pensavi di offendermi, ma ne dubito
Non puoi mai, portaci una blue sky
Sciogliamo il cristallo dentro i calici, Walter White
True story, stavo in strada
La mia prima volta in studio latitavo i diciassette
Ma tu che ne sai? Non parlami dei crimini né Bossoli
Sei solo uno dei piccoli
Chiudi la bocca e partami un coffee
Parlo solo di bitches e grano sporco
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
Muoio se torno in basso
(Pss, sarò ricco ad ogni costo)
Parlo solo di bitches e grano sporco
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
Muoio se torno in basso (pss)
Yes, yes, yo
Direttamente da zona sette
Il sangue nuovo più caldo di MI
My man, Sacky
Sai di cosa stiamo parlando?
Bitches and money
San siro gets the money
Ricchi ad ogni costo
Milano, baby
The one and only G-U-È
Bella Sacky
Fra'
Eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh
Quello vero
Das Echte
Senti bene, parlo solo di bitches e grano sporco
Hör gut zu, ich spreche nur von Schlampen und schmutzigem Geld
(Yo, lil' bih, it's NKO on beat)
(Yo, lil' bih, it's NKO on beat)
I'm on the gang, giro la visiera, snap back
Ich bin bei der Gang, drehe das Visier, snap back
Gucci, Tarantino, sfilo con le nuove flip flop
Gucci, Tarantino, ich laufe mit den neuen Flip Flops
Su ogni figa in Ita' di 'sti rapper c'ho lasciato sopra un timbro
Auf jeder Schlampe in Italien von diesen Rappern habe ich einen Stempel hinterlassen
Ex vuole un bimbo, un baby, rich nino (baby-babe)
Ex will ein Baby, ein Baby, reicher Junge (Baby-Babe)
Niente palline, tu sputi palle
Keine kleinen Bälle, du spuckst Bälle
C'è chi ti fa la pelle, in pochi hanno le mie palle
Es gibt diejenigen, die dir die Haut abziehen, nur wenige haben meine Eier
Off switchano dal lunes fino al vernes
Off wechseln sie von Montag bis Freitag
Nel weekend sono in ferie sopra un G-Class, benz-benz
Am Wochenende bin ich im Urlaub auf einem G-Klasse, Benz-Benz
MI, NA o Roma centro, sono a casa dove scendo
MI, NA oder Rom Zentrum, ich bin zu Hause, wo ich aussteige
Sette alle mie spalle, Shevchenko
Sieben hinter mir, Shevchenko
La sgamo dall'accento, questa è bulgara
Ich erkenne sie am Akzent, sie ist Bulgarin
Passa la notte al Bulgari, s'atteggia un po' da bambola (bitch)
Verbringt die Nacht im Bulgari, benimmt sich ein bisschen wie eine Puppe (Schlampe)
Parlo solo di bitches e grano sporco
Ich spreche nur von Schlampen und schmutzigem Geld
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Verbrechen und Drogen, ich verstecke eine Waffe an der üblichen Stelle
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
Ich stehe, ich kann keinen Schritt falsch machen
Muoio se torno in basso
Ich sterbe, wenn ich zurück nach unten gehe
(Pss, sarò ricco ad ogni costo)
(Pss, ich werde um jeden Preis reich sein)
Zero bitcoin, sono pieno di bitches, benza
Keine Bitcoins, ich bin voll von Schlampen, Benza
Ho una cripto con un clito' sopra, nuovo bitchcoin
Ich habe eine Krypto mit einer Klitoris darauf, neuer Bitchcoin
Passo in Fendi con due pussy bardate di f
Ich gehe in Fendi mit zwei Muschis, die mit F geschmückt sind
Figurati, pensavi di offendermi, ma ne dubito
Stell dir vor, du dachtest, du könntest mich beleidigen, aber ich bezweifle es
Non puoi mai, portaci una blue sky
Du kannst nie, bring uns einen blauen Himmel
Sciogliamo il cristallo dentro i calici, Walter White
Wir lösen das Kristall in den Kelchen auf, Walter White
True story, stavo in strada
Wahre Geschichte, ich war auf der Straße
La mia prima volta in studio latitavo i diciassette
Mein erstes Mal im Studio, ich war siebzehn
Ma tu che ne sai? Non parlami dei crimini né Bossoli
Aber was weißt du schon? Sprich nicht mit mir über Verbrechen oder Patronen
Sei solo uno dei piccoli
Du bist nur einer der Kleinen
Chiudi la bocca e partami un coffee
Halte den Mund und bring mir einen Kaffee
Parlo solo di bitches e grano sporco
Ich spreche nur von Schlampen und schmutzigem Geld
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Verbrechen und Drogen, ich verstecke eine Waffe an der üblichen Stelle
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
Ich stehe, ich kann keinen Schritt falsch machen
Muoio se torno in basso
Ich sterbe, wenn ich zurück nach unten gehe
(Pss, sarò ricco ad ogni costo)
(Pss, ich werde um jeden Preis reich sein)
Parlo solo di bitches e grano sporco
Ich spreche nur von Schlampen und schmutzigem Geld
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Verbrechen und Drogen, ich verstecke eine Waffe an der üblichen Stelle
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
Ich stehe, ich kann keinen Schritt falsch machen
Muoio se torno in basso (pss)
Ich sterbe, wenn ich zurück nach unten gehe (pss)
Yes, yes, yo
Ja, ja, yo
Direttamente da zona sette
Direkt aus Zone sieben
Il sangue nuovo più caldo di MI
Das heißeste neue Blut von MI
My man, Sacky
Mein Mann, Sacky
Sai di cosa stiamo parlando?
Weißt du, wovon wir sprechen?
Bitches and money
Schlampen und Geld
San siro gets the money
San Siro bekommt das Geld
Ricchi ad ogni costo
Reich um jeden Preis
Milano, baby
Mailand, Baby
The one and only G-U-È
Der einzig wahre G-U-È
Bella Sacky
Schöne Sacky
Fra'
Bruder
Eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh
Quello vero
Aquele verdadeiro
Senti bene, parlo solo di bitches e grano sporco
Ouça bem, só falo de vadias e dinheiro sujo
(Yo, lil' bih, it's NKO on beat)
(Yo, lil' bih, é NKO na batida)
I'm on the gang, giro la visiera, snap back
Estou na gangue, viro a viseira, snap back
Gucci, Tarantino, sfilo con le nuove flip flop
Gucci, Tarantino, desfilo com as novas flip flop
Su ogni figa in Ita' di 'sti rapper c'ho lasciato sopra un timbro
Em cada gata na Itália desses rappers deixei minha marca
Ex vuole un bimbo, un baby, rich nino (baby-babe)
Ex quer um bebê, um baby, rico nino (baby-babe)
Niente palline, tu sputi palle
Sem bolinhas, você cospe bolas
C'è chi ti fa la pelle, in pochi hanno le mie palle
Há quem te faça a pele, poucos têm minhas bolas
Off switchano dal lunes fino al vernes
Desligam da segunda até a sexta
Nel weekend sono in ferie sopra un G-Class, benz-benz
No fim de semana estou de férias em um G-Class, benz-benz
MI, NA o Roma centro, sono a casa dove scendo
MI, NA ou Roma centro, estou em casa onde desço
Sette alle mie spalle, Shevchenko
Sete atrás de mim, Shevchenko
La sgamo dall'accento, questa è bulgara
Percebo pelo sotaque, essa é búlgara
Passa la notte al Bulgari, s'atteggia un po' da bambola (bitch)
Passa a noite no Bulgari, age um pouco como uma boneca (vadia)
Parlo solo di bitches e grano sporco
Só falo de vadias e dinheiro sujo
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Crimes e drogas, escondo uma arma no lugar de sempre
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
Estou de pé, não posso errar um passo
Muoio se torno in basso
Morro se voltar para baixo
(Pss, sarò ricco ad ogni costo)
(Pss, serei rico a qualquer custo)
Zero bitcoin, sono pieno di bitches, benza
Zero bitcoin, estou cheio de vadias, gasolina
Ho una cripto con un clito' sopra, nuovo bitchcoin
Tenho uma cripto com um clitóris em cima, novo bitchcoin
Passo in Fendi con due pussy bardate di f
Passo na Fendi com duas gatas vestidas de F
Figurati, pensavi di offendermi, ma ne dubito
Imagina, pensavas em me ofender, mas duvido
Non puoi mai, portaci una blue sky
Nunca poderás, traz-nos uma blue sky
Sciogliamo il cristallo dentro i calici, Walter White
Dissolvemos o cristal dentro dos cálices, Walter White
True story, stavo in strada
História verdadeira, estava na rua
La mia prima volta in studio latitavo i diciassette
Minha primeira vez no estúdio estava foragido aos dezessete
Ma tu che ne sai? Non parlami dei crimini né Bossoli
Mas o que você sabe? Não me fale de crimes nem de cartuchos
Sei solo uno dei piccoli
És apenas um dos pequenos
Chiudi la bocca e partami un coffee
Fecha a boca e me traga um café
Parlo solo di bitches e grano sporco
Só falo de vadias e dinheiro sujo
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Crimes e drogas, escondo uma arma no lugar de sempre
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
Estou de pé, não posso errar um passo
Muoio se torno in basso
Morro se voltar para baixo
(Pss, sarò ricco ad ogni costo)
(Pss, serei rico a qualquer custo)
Parlo solo di bitches e grano sporco
Só falo de vadias e dinheiro sujo
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Crimes e drogas, escondo uma arma no lugar de sempre
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
Estou de pé, não posso errar um passo
Muoio se torno in basso (pss)
Morro se voltar para baixo (pss)
Yes, yes, yo
Sim, sim, yo
Direttamente da zona sette
Diretamente da zona sete
Il sangue nuovo più caldo di MI
O sangue novo mais quente de MI
My man, Sacky
Meu mano, Sacky
Sai di cosa stiamo parlando?
Sabe do que estamos falando?
Bitches and money
Vadias e dinheiro
San siro gets the money
San siro ganha o dinheiro
Ricchi ad ogni costo
Ricos a qualquer custo
Milano, baby
Milão, baby
The one and only G-U-È
O único e inigualável G-U-È
Bella Sacky
Oi Sacky
Fra'
Irmão
Eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh
Quello vero
The real one
Senti bene, parlo solo di bitches e grano sporco
Listen well, I only talk about bitches and dirty money
(Yo, lil' bih, it's NKO on beat)
(Yo, lil' bih, it's NKO on beat)
I'm on the gang, giro la visiera, snap back
I'm on the gang, I turn the visor, snap back
Gucci, Tarantino, sfilo con le nuove flip flop
Gucci, Tarantino, I parade with the new flip flops
Su ogni figa in Ita' di 'sti rapper c'ho lasciato sopra un timbro
On every chick in Italy of these rappers I left a stamp on
Ex vuole un bimbo, un baby, rich nino (baby-babe)
Ex wants a baby, a baby, rich nino (baby-babe)
Niente palline, tu sputi palle
No balls, you spit balls
C'è chi ti fa la pelle, in pochi hanno le mie palle
There are those who skin you, few have my balls
Off switchano dal lunes fino al vernes
Off switch from Monday to Friday
Nel weekend sono in ferie sopra un G-Class, benz-benz
On the weekend I'm on vacation on a G-Class, benz-benz
MI, NA o Roma centro, sono a casa dove scendo
MI, NA or Rome center, I'm home wherever I go
Sette alle mie spalle, Shevchenko
Seven behind me, Shevchenko
La sgamo dall'accento, questa è bulgara
I recognize her from the accent, this one is Bulgarian
Passa la notte al Bulgari, s'atteggia un po' da bambola (bitch)
She spends the night at the Bulgari, she acts a bit like a doll (bitch)
Parlo solo di bitches e grano sporco
I only talk about bitches and dirty money
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Crimes and drugs, I hide a gun in the usual place
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
I'm standing, I can't make a wrong step
Muoio se torno in basso
I die if I go back down
(Pss, sarò ricco ad ogni costo)
(Pss, I'll be rich at any cost)
Zero bitcoin, sono pieno di bitches, benza
Zero bitcoin, I'm full of bitches, benz
Ho una cripto con un clito' sopra, nuovo bitchcoin
I have a crypto with a clit on top, new bitchcoin
Passo in Fendi con due pussy bardate di f
I step into Fendi with two pussies decked out in f
Figurati, pensavi di offendermi, ma ne dubito
Imagine, you thought you could offend me, but I doubt it
Non puoi mai, portaci una blue sky
You can never, bring us a blue sky
Sciogliamo il cristallo dentro i calici, Walter White
We melt the crystal inside the goblets, Walter White
True story, stavo in strada
True story, I was on the street
La mia prima volta in studio latitavo i diciassette
My first time in the studio I was hiding at seventeen
Ma tu che ne sai? Non parlami dei crimini né Bossoli
But what do you know? Don't talk to me about crimes or shells
Sei solo uno dei piccoli
You're just one of the little ones
Chiudi la bocca e partami un coffee
Shut your mouth and make me a coffee
Parlo solo di bitches e grano sporco
I only talk about bitches and dirty money
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Crimes and drugs, I hide a gun in the usual place
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
I'm standing, I can't make a wrong step
Muoio se torno in basso
I die if I go back down
(Pss, sarò ricco ad ogni costo)
(Pss, I'll be rich at any cost)
Parlo solo di bitches e grano sporco
I only talk about bitches and dirty money
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Crimes and drugs, I hide a gun in the usual place
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
I'm standing, I can't make a wrong step
Muoio se torno in basso (pss)
I die if I go back down (pss)
Yes, yes, yo
Yes, yes, yo
Direttamente da zona sette
Directly from zone seven
Il sangue nuovo più caldo di MI
The hottest new blood of MI
My man, Sacky
My man, Sacky
Sai di cosa stiamo parlando?
Do you know what we're talking about?
Bitches and money
Bitches and money
San siro gets the money
San siro gets the money
Ricchi ad ogni costo
Rich at any cost
Milano, baby
Milan, baby
The one and only G-U-È
The one and only G-U-È
Bella Sacky
Hello Sacky
Fra'
Bro'
Eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh
Quello vero
Eso es verdad
Senti bene, parlo solo di bitches e grano sporco
Escucha bien, solo hablo de chicas y dinero sucio
(Yo, lil' bih, it's NKO on beat)
(Yo, pequeña, es NKO en la pista)
I'm on the gang, giro la visiera, snap back
Estoy en la banda, giro la visera, snap back
Gucci, Tarantino, sfilo con le nuove flip flop
Gucci, Tarantino, desfilo con las nuevas chanclas
Su ogni figa in Ita' di 'sti rapper c'ho lasciato sopra un timbro
En cada chica en Italia de estos raperos he dejado una marca
Ex vuole un bimbo, un baby, rich nino (baby-babe)
Ex quiere un bebé, un bebé, rico nino (bebé-bebé)
Niente palline, tu sputi palle
Nada de balines, tú escupes balas
C'è chi ti fa la pelle, in pochi hanno le mie palle
Hay quienes te hacen la piel, pocos tienen mis bolas
Off switchano dal lunes fino al vernes
Apagan desde el lunes hasta el viernes
Nel weekend sono in ferie sopra un G-Class, benz-benz
En el fin de semana estoy de vacaciones en un G-Class, benz-benz
MI, NA o Roma centro, sono a casa dove scendo
MI, NA o Roma centro, estoy en casa donde bajo
Sette alle mie spalle, Shevchenko
Siete a mis espaldas, Shevchenko
La sgamo dall'accento, questa è bulgara
La reconozco por el acento, esta es búlgara
Passa la notte al Bulgari, s'atteggia un po' da bambola (bitch)
Pasa la noche en el Bulgari, se comporta un poco como una muñeca (perra)
Parlo solo di bitches e grano sporco
Solo hablo de chicas y dinero sucio
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Crimen y drogas, escondo un hierro en el lugar de siempre
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
Estoy de pie, no puedo dar un paso en falso
Muoio se torno in basso
Muero si vuelvo abajo
(Pss, sarò ricco ad ogni costo)
(Pss, seré rico a cualquier costo)
Zero bitcoin, sono pieno di bitches, benza
Cero bitcoin, estoy lleno de chicas, gasolina
Ho una cripto con un clito' sopra, nuovo bitchcoin
Tengo una cripto con un clítoris encima, nuevo bitchcoin
Passo in Fendi con due pussy bardate di f
Paso por Fendi con dos gatitas adornadas con f
Figurati, pensavi di offendermi, ma ne dubito
Imagínate, pensabas ofenderme, pero lo dudo
Non puoi mai, portaci una blue sky
Nunca puedes, tráenos un cielo azul
Sciogliamo il cristallo dentro i calici, Walter White
Disolvemos el cristal dentro de las copas, Walter White
True story, stavo in strada
Historia verdadera, estaba en la calle
La mia prima volta in studio latitavo i diciassette
Mi primera vez en el estudio estaba escondido a los diecisiete
Ma tu che ne sai? Non parlami dei crimini né Bossoli
¿Pero qué sabes tú? No me hables de crímenes ni de casquillos
Sei solo uno dei piccoli
Solo eres uno de los pequeños
Chiudi la bocca e partami un coffee
Cierra la boca y tráeme un café
Parlo solo di bitches e grano sporco
Solo hablo de chicas y dinero sucio
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Crimen y drogas, escondo un hierro en el lugar de siempre
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
Estoy de pie, no puedo dar un paso en falso
Muoio se torno in basso
Muero si vuelvo abajo
(Pss, sarò ricco ad ogni costo)
(Pss, seré rico a cualquier costo)
Parlo solo di bitches e grano sporco
Solo hablo de chicas y dinero sucio
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Crimen y drogas, escondo un hierro en el lugar de siempre
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
Estoy de pie, no puedo dar un paso en falso
Muoio se torno in basso (pss)
Muero si vuelvo abajo (pss)
Yes, yes, yo
Sí, sí, yo
Direttamente da zona sette
Directamente desde la zona siete
Il sangue nuovo più caldo di MI
La sangre nueva más caliente de MI
My man, Sacky
Mi hombre, Sacky
Sai di cosa stiamo parlando?
¿Sabes de qué estamos hablando?
Bitches and money
Chicas y dinero
San siro gets the money
San Siro consigue el dinero
Ricchi ad ogni costo
Ricos a cualquier costo
Milano, baby
Milán, bebé
The one and only G-U-È
El único e inigualable G-U-È
Bella Sacky
Hola Sacky
Fra'
Hermano
Eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh
Quello vero
Celui qui est vrai
Senti bene, parlo solo di bitches e grano sporco
Écoute bien, je ne parle que de salopes et d'argent sale
(Yo, lil' bih, it's NKO on beat)
(Yo, petite salope, c'est NKO sur le beat)
I'm on the gang, giro la visiera, snap back
Je suis dans le gang, je tourne la visière, snap back
Gucci, Tarantino, sfilo con le nuove flip flop
Gucci, Tarantino, je défile avec les nouvelles tongs
Su ogni figa in Ita' di 'sti rapper c'ho lasciato sopra un timbro
Sur chaque chatte en Italie de ces rappeurs j'ai laissé une empreinte
Ex vuole un bimbo, un baby, rich nino (baby-babe)
Mon ex veut un bébé, un bébé, riche nino (bébé-bébé)
Niente palline, tu sputi palle
Pas de petites balles, tu craches des balles
C'è chi ti fa la pelle, in pochi hanno le mie palle
Il y a ceux qui te font la peau, peu ont mes couilles
Off switchano dal lunes fino al vernes
Ils se déconnectent du lundi au vendredi
Nel weekend sono in ferie sopra un G-Class, benz-benz
Le week-end je suis en vacances sur une G-Class, benz-benz
MI, NA o Roma centro, sono a casa dove scendo
MI, NA ou Rome centre, je suis chez moi où que je descende
Sette alle mie spalle, Shevchenko
Sept derrière moi, Shevchenko
La sgamo dall'accento, questa è bulgara
Je la repère à l'accent, elle est bulgare
Passa la notte al Bulgari, s'atteggia un po' da bambola (bitch)
Elle passe la nuit au Bulgari, elle se comporte un peu comme une poupée (salope)
Parlo solo di bitches e grano sporco
Je ne parle que de salopes et d'argent sale
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Crimes et drogues, je cache un fer à l'endroit habituel
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
Je suis debout, je ne peux pas faire un faux pas
Muoio se torno in basso
Je meurs si je redescends
(Pss, sarò ricco ad ogni costo)
(Pss, je serai riche à tout prix)
Zero bitcoin, sono pieno di bitches, benza
Zéro bitcoin, je suis plein de salopes, benza
Ho una cripto con un clito' sopra, nuovo bitchcoin
J'ai une crypto avec un clito' dessus, nouveau bitchcoin
Passo in Fendi con due pussy bardate di f
Je passe en Fendi avec deux chattes bardées de f
Figurati, pensavi di offendermi, ma ne dubito
Imagine, tu pensais m'offenser, mais j'en doute
Non puoi mai, portaci una blue sky
Tu ne peux jamais, apporte-nous un ciel bleu
Sciogliamo il cristallo dentro i calici, Walter White
On fait fondre le cristal dans les calices, Walter White
True story, stavo in strada
Vraie histoire, j'étais dans la rue
La mia prima volta in studio latitavo i diciassette
Ma première fois en studio j'étais en cavale à dix-sept ans
Ma tu che ne sai? Non parlami dei crimini né Bossoli
Mais qu'en sais-tu ? Ne me parle pas de crimes ni de Bossoli
Sei solo uno dei piccoli
Tu n'es qu'un des petits
Chiudi la bocca e partami un coffee
Ferme ta bouche et sers-moi un café
Parlo solo di bitches e grano sporco
Je ne parle que de salopes et d'argent sale
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Crimes et drogues, je cache un fer à l'endroit habituel
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
Je suis debout, je ne peux pas faire un faux pas
Muoio se torno in basso
Je meurs si je redescends
(Pss, sarò ricco ad ogni costo)
(Pss, je serai riche à tout prix)
Parlo solo di bitches e grano sporco
Je ne parle que de salopes et d'argent sale
Crimini e droga, imbosco un ferro al solito posto
Crimes et drogues, je cache un fer à l'endroit habituel
Sono in piedi, non posso sbagliare un passo
Je suis debout, je ne peux pas faire un faux pas
Muoio se torno in basso (pss)
Je meurs si je redescends (pss)
Yes, yes, yo
Oui, oui, yo
Direttamente da zona sette
Directement de la zone sept
Il sangue nuovo più caldo di MI
Le sang neuf le plus chaud de MI
My man, Sacky
Mon pote, Sacky
Sai di cosa stiamo parlando?
Tu sais de quoi on parle ?
Bitches and money
Salopes et argent
San siro gets the money
San siro ramasse l'argent
Ricchi ad ogni costo
Riche à tout prix
Milano, baby
Milan, bébé
The one and only G-U-È
Le seul et unique G-U-È
Bella Sacky
Belle Sacky
Fra'
Frère