Resposta

Jose Fernando Gomes Dos Reis, Samuel Rosa De Alvarenga

Liedtexte Übersetzung

Bem mais que o tempo
Que nós perdemos
Ficou pra trás
Também o que nos juntou
Ainda lembro
Que eu estava lendo
Só pra saber
O que você achou
Dos versos que eu fiz

E ainda espero
Resposta

Desfaz o vento
O que há por dentro
Desse lugar
Que ninguém mais pisou
Você está vendo
O que está acontecendo

Nesse caderno
Sei que ainda estão
Os versos seus
Tão meus que peço
Nos versos meus
Tão seus que esperem
Que os aceite
Em paz eu digo que eu sou
O antigo do que vai adiante
Sem mais eu fico onde estou
Prefiro continuar distante

Bem mais que o tempo
Que nós perdemos
Ficou pra trás
Também o que nos juntou
Ainda lembro
Que eu estava lendo
Só pra saber
O que você achou
Dos versos seus
Tão meus que peço
Dos versos meus
Tão seus que esperem
Que os aceite

Em paz eu digo que eu sou
O antigo do que vai adiante
Sem mais eu fico onde estou
Prefiro continuar distante

Desfaz o vento
O que há por dentro
Desse lugar
Que ninguém mais pisou
Você está vendo
O que está acontecendo
Nesse caderno
Sei que ainda estão
Os versos seus
Tão meus que peço
Nos versos meus
Tão seus que esperem
Que os aceite

Em paz eu digo que eu sou
O antigo do que vai adiante
Sem mais eu fico onde estou
Prefiro continuar distante
Em paz eu digo que eu sou
O antigo do que vai adiante
Sem mais eu fico onde estou
Prefiro continuar distante

Bem mais que o tempo
Viel mehr als die Zeit
Que nós perdemos
Die wir verloren haben
Ficou pra trás
Bleibt zurück
Também o que nos juntou
Auch das, was uns zusammengebracht hat
Ainda lembro
Ich erinnere mich noch
Que eu estava lendo
Dass ich gerade las
Só pra saber
Nur um zu wissen
O que você achou
Was du dachtest
Dos versos que eu fiz
Über die Verse, die ich geschrieben habe
E ainda espero
Und ich warte immer noch
Resposta
Auf eine Antwort
Desfaz o vento
Der Wind zerstört
O que há por dentro
Was im Inneren ist
Desse lugar
Von diesem Ort
Que ninguém mais pisou
Den niemand mehr betreten hat
Você está vendo
Siehst du
O que está acontecendo
Was gerade passiert
Nesse caderno
In diesem Notizbuch
Sei que ainda estão
Weiß ich, dass sie noch da sind
Os versos seus
Deine Verse
Tão meus que peço
So sehr meine, dass ich bitte
Nos versos meus
In meinen Versen
Tão seus que esperem
So sehr deine, dass ich hoffe
Que os aceite
Dass du sie akzeptierst
Em paz eu digo que eu sou
In Frieden sage ich, dass ich bin
O antigo do que vai adiante
Das Alte von dem, was vorausgeht
Sem mais eu fico onde estou
Ohne mehr bleibe ich, wo ich bin
Prefiro continuar distante
Ich ziehe es vor, auf Distanz zu bleiben
Bem mais que o tempo
Viel mehr als die Zeit
Que nós perdemos
Die wir verloren haben
Ficou pra trás
Bleibt zurück
Também o que nos juntou
Auch das, was uns zusammengebracht hat
Ainda lembro
Ich erinnere mich noch
Que eu estava lendo
Dass ich gerade las
Só pra saber
Nur um zu wissen
O que você achou
Was du dachtest
Dos versos seus
Über deine Verse
Tão meus que peço
So sehr meine, dass ich bitte
Dos versos meus
Über meine Verse
Tão seus que esperem
So sehr deine, dass ich hoffe
Que os aceite
Dass du sie akzeptierst
Em paz eu digo que eu sou
In Frieden sage ich, dass ich bin
O antigo do que vai adiante
Das Alte von dem, was vorausgeht
Sem mais eu fico onde estou
Ohne mehr bleibe ich, wo ich bin
Prefiro continuar distante
Ich ziehe es vor, auf Distanz zu bleiben
Desfaz o vento
Der Wind zerstört
O que há por dentro
Was im Inneren ist
Desse lugar
Von diesem Ort
Que ninguém mais pisou
Den niemand mehr betreten hat
Você está vendo
Siehst du
O que está acontecendo
Was gerade passiert
Nesse caderno
In diesem Notizbuch
Sei que ainda estão
Weiß ich, dass sie noch da sind
Os versos seus
Deine Verse
Tão meus que peço
So sehr meine, dass ich bitte
Nos versos meus
In meinen Versen
Tão seus que esperem
So sehr deine, dass ich hoffe
Que os aceite
Dass du sie akzeptierst
Em paz eu digo que eu sou
In Frieden sage ich, dass ich bin
O antigo do que vai adiante
Das Alte von dem, was vorausgeht
Sem mais eu fico onde estou
Ohne mehr bleibe ich, wo ich bin
Prefiro continuar distante
Ich ziehe es vor, auf Distanz zu bleiben
Em paz eu digo que eu sou
In Frieden sage ich, dass ich bin
O antigo do que vai adiante
Das Alte von dem, was vorausgeht
Sem mais eu fico onde estou
Ohne mehr bleibe ich, wo ich bin
Prefiro continuar distante
Ich ziehe es vor, auf Distanz zu bleiben
Bem mais que o tempo
Much more than the time
Que nós perdemos
That we lost
Ficou pra trás
Was left behind
Também o que nos juntou
Also what brought us together
Ainda lembro
I still remember
Que eu estava lendo
That I was reading
Só pra saber
Just to know
O que você achou
What you thought
Dos versos que eu fiz
Of the verses that I made
E ainda espero
And I still wait
Resposta
For an answer
Desfaz o vento
The wind undoes
O que há por dentro
What's inside
Desse lugar
Of this place
Que ninguém mais pisou
That no one else stepped on
Você está vendo
You are seeing
O que está acontecendo
What is happening
Nesse caderno
In this notebook
Sei que ainda estão
I know they are still
Os versos seus
Your verses
Tão meus que peço
So mine that I ask
Nos versos meus
In my verses
Tão seus que esperem
So yours that wait
Que os aceite
For you to accept them
Em paz eu digo que eu sou
In peace I say that I am
O antigo do que vai adiante
The old of what goes ahead
Sem mais eu fico onde estou
Without more I stay where I am
Prefiro continuar distante
I prefer to stay distant
Bem mais que o tempo
Much more than the time
Que nós perdemos
That we lost
Ficou pra trás
Was left behind
Também o que nos juntou
Also what brought us together
Ainda lembro
I still remember
Que eu estava lendo
That I was reading
Só pra saber
Just to know
O que você achou
What you thought
Dos versos seus
Of your verses
Tão meus que peço
So mine that I ask
Dos versos meus
Of my verses
Tão seus que esperem
So yours that wait
Que os aceite
For you to accept them
Em paz eu digo que eu sou
In peace I say that I am
O antigo do que vai adiante
The old of what goes ahead
Sem mais eu fico onde estou
Without more I stay where I am
Prefiro continuar distante
I prefer to stay distant
Desfaz o vento
The wind undoes
O que há por dentro
What's inside
Desse lugar
Of this place
Que ninguém mais pisou
That no one else stepped on
Você está vendo
You are seeing
O que está acontecendo
What is happening
Nesse caderno
In this notebook
Sei que ainda estão
I know they are still
Os versos seus
Your verses
Tão meus que peço
So mine that I ask
Nos versos meus
In my verses
Tão seus que esperem
So yours that wait
Que os aceite
For you to accept them
Em paz eu digo que eu sou
In peace I say that I am
O antigo do que vai adiante
The old of what goes ahead
Sem mais eu fico onde estou
Without more I stay where I am
Prefiro continuar distante
I prefer to stay distant
Em paz eu digo que eu sou
In peace I say that I am
O antigo do que vai adiante
The old of what goes ahead
Sem mais eu fico onde estou
Without more I stay where I am
Prefiro continuar distante
I prefer to stay distant
Bem mais que o tempo
Mucho más que el tiempo
Que nós perdemos
Que perdimos
Ficou pra trás
Se quedó atrás
Também o que nos juntou
También lo que nos unió
Ainda lembro
Todavía recuerdo
Que eu estava lendo
Que estaba leyendo
Só pra saber
Solo para saber
O que você achou
Lo que pensaste
Dos versos que eu fiz
De los versos que hice
E ainda espero
Y todavía espero
Resposta
Respuesta
Desfaz o vento
Desvanece el viento
O que há por dentro
Lo que hay dentro
Desse lugar
De este lugar
Que ninguém mais pisou
Que nadie más pisó
Você está vendo
Estás viendo
O que está acontecendo
Lo que está pasando
Nesse caderno
En este cuaderno
Sei que ainda estão
Sé que todavía están
Os versos seus
Tus versos
Tão meus que peço
Tan míos que pido
Nos versos meus
En mis versos
Tão seus que esperem
Tan tuyos que esperan
Que os aceite
Que los aceptes
Em paz eu digo que eu sou
En paz digo que soy
O antigo do que vai adiante
El antiguo de lo que va adelante
Sem mais eu fico onde estou
Sin más me quedo donde estoy
Prefiro continuar distante
Prefiero seguir distante
Bem mais que o tempo
Mucho más que el tiempo
Que nós perdemos
Que perdimos
Ficou pra trás
Se quedó atrás
Também o que nos juntou
También lo que nos unió
Ainda lembro
Todavía recuerdo
Que eu estava lendo
Que estaba leyendo
Só pra saber
Solo para saber
O que você achou
Lo que pensaste
Dos versos seus
De tus versos
Tão meus que peço
Tan míos que pido
Dos versos meus
De mis versos
Tão seus que esperem
Tan tuyos que esperan
Que os aceite
Que los aceptes
Em paz eu digo que eu sou
En paz digo que soy
O antigo do que vai adiante
El antiguo de lo que va adelante
Sem mais eu fico onde estou
Sin más me quedo donde estoy
Prefiro continuar distante
Prefiero seguir distante
Desfaz o vento
Desvanece el viento
O que há por dentro
Lo que hay dentro
Desse lugar
De este lugar
Que ninguém mais pisou
Que nadie más pisó
Você está vendo
Estás viendo
O que está acontecendo
Lo que está pasando
Nesse caderno
En este cuaderno
Sei que ainda estão
Sé que todavía están
Os versos seus
Tus versos
Tão meus que peço
Tan míos que pido
Nos versos meus
En mis versos
Tão seus que esperem
Tan tuyos que esperan
Que os aceite
Que los aceptes
Em paz eu digo que eu sou
En paz digo que soy
O antigo do que vai adiante
El antiguo de lo que va adelante
Sem mais eu fico onde estou
Sin más me quedo donde estoy
Prefiro continuar distante
Prefiero seguir distante
Em paz eu digo que eu sou
En paz digo que soy
O antigo do que vai adiante
El antiguo de lo que va adelante
Sem mais eu fico onde estou
Sin más me quedo donde estoy
Prefiro continuar distante
Prefiero seguir distante
Bem mais que o tempo
Bien plus que le temps
Que nós perdemos
Que nous avons perdu
Ficou pra trás
Est resté derrière
Também o que nos juntou
Aussi ce qui nous a réunis
Ainda lembro
Je me souviens encore
Que eu estava lendo
Que je lisais
Só pra saber
Juste pour savoir
O que você achou
Ce que tu as pensé
Dos versos que eu fiz
Des vers que j'ai écrits
E ainda espero
Et j'attends toujours
Resposta
Une réponse
Desfaz o vento
Le vent détruit
O que há por dentro
Ce qui est à l'intérieur
Desse lugar
De cet endroit
Que ninguém mais pisou
Que personne n'a plus foulé
Você está vendo
Tu vois
O que está acontecendo
Ce qui se passe
Nesse caderno
Dans ce cahier
Sei que ainda estão
Je sais qu'ils sont encore là
Os versos seus
Tes vers
Tão meus que peço
Si miens que je demande
Nos versos meus
Dans mes vers
Tão seus que esperem
Si tiens qu'ils attendent
Que os aceite
Que tu les acceptes
Em paz eu digo que eu sou
En paix, je dis que je suis
O antigo do que vai adiante
L'ancien de ce qui va de l'avant
Sem mais eu fico onde estou
Sans plus, je reste où je suis
Prefiro continuar distante
Je préfère rester à distance
Bem mais que o tempo
Bien plus que le temps
Que nós perdemos
Que nous avons perdu
Ficou pra trás
Est resté derrière
Também o que nos juntou
Aussi ce qui nous a réunis
Ainda lembro
Je me souviens encore
Que eu estava lendo
Que je lisais
Só pra saber
Juste pour savoir
O que você achou
Ce que tu as pensé
Dos versos seus
De tes vers
Tão meus que peço
Si miens que je demande
Dos versos meus
De mes vers
Tão seus que esperem
Si tiens qu'ils attendent
Que os aceite
Que tu les acceptes
Em paz eu digo que eu sou
En paix, je dis que je suis
O antigo do que vai adiante
L'ancien de ce qui va de l'avant
Sem mais eu fico onde estou
Sans plus, je reste où je suis
Prefiro continuar distante
Je préfère rester à distance
Desfaz o vento
Le vent détruit
O que há por dentro
Ce qui est à l'intérieur
Desse lugar
De cet endroit
Que ninguém mais pisou
Que personne n'a plus foulé
Você está vendo
Tu vois
O que está acontecendo
Ce qui se passe
Nesse caderno
Dans ce cahier
Sei que ainda estão
Je sais qu'ils sont encore là
Os versos seus
Tes vers
Tão meus que peço
Si miens que je demande
Nos versos meus
Dans mes vers
Tão seus que esperem
Si tiens qu'ils attendent
Que os aceite
Que tu les acceptes
Em paz eu digo que eu sou
En paix, je dis que je suis
O antigo do que vai adiante
L'ancien de ce qui va de l'avant
Sem mais eu fico onde estou
Sans plus, je reste où je suis
Prefiro continuar distante
Je préfère rester à distance
Em paz eu digo que eu sou
En paix, je dis que je suis
O antigo do que vai adiante
L'ancien de ce qui va de l'avant
Sem mais eu fico onde estou
Sans plus, je reste où je suis
Prefiro continuar distante
Je préfère rester à distance
Bem mais que o tempo
Molto più del tempo
Que nós perdemos
Che abbiamo perso
Ficou pra trás
È rimasto indietro
Também o que nos juntou
Anche ciò che ci ha unito
Ainda lembro
Ricordo ancora
Que eu estava lendo
Che stavo leggendo
Só pra saber
Solo per sapere
O que você achou
Cosa ne pensavi
Dos versos que eu fiz
Dei versi che ho scritto
E ainda espero
E aspetto ancora
Resposta
Una risposta
Desfaz o vento
Il vento cancella
O que há por dentro
Ciò che c'è dentro
Desse lugar
Questo luogo
Que ninguém mais pisou
Che nessuno ha più calpestato
Você está vendo
Stai vedendo
O que está acontecendo
Cosa sta succedendo
Nesse caderno
In questo quaderno
Sei que ainda estão
So che ci sono ancora
Os versos seus
I tuoi versi
Tão meus que peço
Così miei che chiedo
Nos versos meus
Nei miei versi
Tão seus que esperem
Così tuoi che aspettano
Que os aceite
Che li accetti
Em paz eu digo que eu sou
In pace dico che sono
O antigo do que vai adiante
L'antico di ciò che va avanti
Sem mais eu fico onde estou
Senza più, rimango dove sono
Prefiro continuar distante
Preferisco rimanere lontano
Bem mais que o tempo
Molto più del tempo
Que nós perdemos
Che abbiamo perso
Ficou pra trás
È rimasto indietro
Também o que nos juntou
Anche ciò che ci ha unito
Ainda lembro
Ricordo ancora
Que eu estava lendo
Che stavo leggendo
Só pra saber
Solo per sapere
O que você achou
Cosa ne pensavi
Dos versos seus
Dei tuoi versi
Tão meus que peço
Così miei che chiedo
Dos versos meus
Dei miei versi
Tão seus que esperem
Così tuoi che aspettano
Que os aceite
Che li accetti
Em paz eu digo que eu sou
In pace dico che sono
O antigo do que vai adiante
L'antico di ciò che va avanti
Sem mais eu fico onde estou
Senza più, rimango dove sono
Prefiro continuar distante
Preferisco rimanere lontano
Desfaz o vento
Il vento cancella
O que há por dentro
Ciò che c'è dentro
Desse lugar
Questo luogo
Que ninguém mais pisou
Che nessuno ha più calpestato
Você está vendo
Stai vedendo
O que está acontecendo
Cosa sta succedendo
Nesse caderno
In questo quaderno
Sei que ainda estão
So che ci sono ancora
Os versos seus
I tuoi versi
Tão meus que peço
Così miei che chiedo
Nos versos meus
Nei miei versi
Tão seus que esperem
Così tuoi che aspettano
Que os aceite
Che li accetti
Em paz eu digo que eu sou
In pace dico che sono
O antigo do que vai adiante
L'antico di ciò che va avanti
Sem mais eu fico onde estou
Senza più, rimango dove sono
Prefiro continuar distante
Preferisco rimanere lontano
Em paz eu digo que eu sou
In pace dico che sono
O antigo do que vai adiante
L'antico di ciò che va avanti
Sem mais eu fico onde estou
Senza più, rimango dove sono
Prefiro continuar distante
Preferisco rimanere lontano

Andere Künstler von Pop rock