Seele brennt

Sarhad Sagvan Abdulkhaleq, Omar Cheikho Hussein

Liedtexte Übersetzung

Wir sind auf einer Jagd
Doch verloren auf'm Weg
Papa hat uns gesagt
„Das ist der Kreislauf der Lebens“
Leben für den Moment ohne Plan
Und der Alkohol fließt durch die Venen
Wir haben leider keine and're Wahl
Wir müssen ticken statt arbeiten gehen
Halal wär' mir lieber
Mama, ich muss weg, denn die Bullen kommen schon wieder
Bruder ich muss rennen, rennen, rennen, komm' am Ziel an
Ja, du hörst den Schmerz hier raus aus meine Lieder
Komm in meine Welt, du siehst die Hölle
Alles, was wir machen, ist 'ne Sünde
Meine Seele, ja, sie brennt, Cehennem
Ich bin down und betäub' die Sinne, eyy

Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Ja, sie brennt
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment
Für den Moment

Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Bra, sie brennt
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment (für den Moment)
Für den Moment

Paranoid, wenn der Mond scheint
So viel Dirt, mein Freund, ich müsste tot sein
Nur noch high, sie sehen die Sonne nicht mehr
Die guten Stimmen in mei'm Kopf kommen schon lange nicht mehr
Eyy, nein
Nur noch die böse und sie befiehlt: „Geh rein“
Aber ich will das nicht, lass mich
Jacky im Glas und er hat mich
Fühl' mich mit Mitte zwanzig wie achtzig
Bruder, ich hab' Erfolg und er hasst mich dafür
Von Kilopaketen, Habib
Zu Mioverträge mit Jeep
Wir haben viel zu viel Zeit schon verschenkt
Glaub mir das

Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Ja, sie brennt
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment
Für den Moment

Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Ja, sie brennt
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment (für den Moment)
Für den Moment

Wir sind auf einer Jagd
Estamos em uma caçada
Doch verloren auf'm Weg
Mas perdidos no caminho
Papa hat uns gesagt
Papai nos disse
„Das ist der Kreislauf der Lebens“
"Esse é o ciclo da vida"
Leben für den Moment ohne Plan
Viver o momento sem plano
Und der Alkohol fließt durch die Venen
E o álcool flui pelas veias
Wir haben leider keine and're Wahl
Infelizmente, não temos outra escolha
Wir müssen ticken statt arbeiten gehen
Temos que funcionar em vez de ir trabalhar
Halal wär' mir lieber
Halal seria melhor para mim
Mama, ich muss weg, denn die Bullen kommen schon wieder
Mãe, eu tenho que ir, porque a polícia está vindo de novo
Bruder ich muss rennen, rennen, rennen, komm' am Ziel an
Irmão, eu tenho que correr, correr, correr, chegar ao destino
Ja, du hörst den Schmerz hier raus aus meine Lieder
Sim, você ouve a dor saindo das minhas músicas
Komm in meine Welt, du siehst die Hölle
Entre no meu mundo, você verá o inferno
Alles, was wir machen, ist 'ne Sünde
Tudo o que fazemos é um pecado
Meine Seele, ja, sie brennt, Cehennem
Minha alma, sim, ela queima, Cehennem
Ich bin down und betäub' die Sinne, eyy
Estou pra baixo e anestesio os sentidos, eyy
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Irmão, a alma como o pulmão, sim, ela queima
Ja, sie brennt
Sim, ela queima
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment
Anestesiamos nossos sentidos para o momento
Für den Moment
Para o momento
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Irmão, a alma como o pulmão, sim, ela queima
Bra, sie brennt
Irmão, ela queima
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment (für den Moment)
Anestesiamos nossos sentidos para o momento (para o momento)
Für den Moment
Para o momento
Paranoid, wenn der Mond scheint
Paranóico, quando a lua brilha
So viel Dirt, mein Freund, ich müsste tot sein
Tanta sujeira, meu amigo, eu deveria estar morto
Nur noch high, sie sehen die Sonne nicht mehr
Apenas alto, eles não veem mais o sol
Die guten Stimmen in mei'm Kopf kommen schon lange nicht mehr
As boas vozes na minha cabeça não vêm há muito tempo
Eyy, nein
Eyy, não
Nur noch die böse und sie befiehlt: „Geh rein“
Apenas a voz má e ela ordena: "Entre"
Aber ich will das nicht, lass mich
Mas eu não quero isso, me deixe
Jacky im Glas und er hat mich
Jacky no copo e ele me tem
Fühl' mich mit Mitte zwanzig wie achtzig
Me sinto com vinte e poucos como se tivesse oitenta
Bruder, ich hab' Erfolg und er hasst mich dafür
Irmão, eu tenho sucesso e ele me odeia por isso
Von Kilopaketen, Habib
De pacotes de quilo, Habib
Zu Mioverträge mit Jeep
Para contratos de milhões com Jeep
Wir haben viel zu viel Zeit schon verschenkt
Já desperdiçamos muito tempo
Glaub mir das
Acredite em mim
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Irmão, a alma como o pulmão, sim, ela queima
Ja, sie brennt
Sim, ela queima
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment
Anestesiamos nossos sentidos para o momento
Für den Moment
Para o momento
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Irmão, a alma como o pulmão, sim, ela queima
Ja, sie brennt
Sim, ela queima
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment (für den Moment)
Anestesiamos nossos sentidos para o momento (para o momento)
Für den Moment
Para o momento
Wir sind auf einer Jagd
We are on a hunt
Doch verloren auf'm Weg
But lost on the way
Papa hat uns gesagt
Dad told us
„Das ist der Kreislauf der Lebens“
"This is the circle of life"
Leben für den Moment ohne Plan
Living for the moment without a plan
Und der Alkohol fließt durch die Venen
And the alcohol flows through the veins
Wir haben leider keine and're Wahl
Unfortunately, we have no other choice
Wir müssen ticken statt arbeiten gehen
We have to tick instead of going to work
Halal wär' mir lieber
Halal would be better for me
Mama, ich muss weg, denn die Bullen kommen schon wieder
Mom, I have to go, because the cops are coming again
Bruder ich muss rennen, rennen, rennen, komm' am Ziel an
Brother I have to run, run, run, reach the goal
Ja, du hörst den Schmerz hier raus aus meine Lieder
Yes, you hear the pain out of my songs
Komm in meine Welt, du siehst die Hölle
Come into my world, you see hell
Alles, was wir machen, ist 'ne Sünde
Everything we do is a sin
Meine Seele, ja, sie brennt, Cehennem
My soul, yes, it burns, Cehennem
Ich bin down und betäub' die Sinne, eyy
I'm down and numb the senses, eyy
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Bra, the soul like the lung, yes, it burns
Ja, sie brennt
Yes, it burns
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment
We numb our senses for the moment
Für den Moment
For the moment
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Bra, the soul like the lung, yes, it burns
Bra, sie brennt
Bra, it burns
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment (für den Moment)
We numb our senses for the moment (for the moment)
Für den Moment
For the moment
Paranoid, wenn der Mond scheint
Paranoid when the moon shines
So viel Dirt, mein Freund, ich müsste tot sein
So much dirt, my friend, I should be dead
Nur noch high, sie sehen die Sonne nicht mehr
Only high, they no longer see the sun
Die guten Stimmen in mei'm Kopf kommen schon lange nicht mehr
The good voices in my head haven't come for a long time
Eyy, nein
Eyy, no
Nur noch die böse und sie befiehlt: „Geh rein“
Only the evil one and she commands: "Go in"
Aber ich will das nicht, lass mich
But I don't want that, let me
Jacky im Glas und er hat mich
Jacky in the glass and he has me
Fühl' mich mit Mitte zwanzig wie achtzig
Feel like eighty in my mid-twenties
Bruder, ich hab' Erfolg und er hasst mich dafür
Brother, I have success and he hates me for it
Von Kilopaketen, Habib
From kilo packages, Habib
Zu Mioverträge mit Jeep
To million contracts with Jeep
Wir haben viel zu viel Zeit schon verschenkt
We have already given away too much time
Glaub mir das
Believe me that
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Bra, the soul like the lung, yes, it burns
Ja, sie brennt
Yes, it burns
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment
We numb our senses for the moment
Für den Moment
For the moment
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Bra, the soul like the lung, yes, it burns
Ja, sie brennt
Yes, it burns
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment (für den Moment)
We numb our senses for the moment (for the moment)
Für den Moment
For the moment
Wir sind auf einer Jagd
Estamos en una caza
Doch verloren auf'm Weg
Pero perdidos en el camino
Papa hat uns gesagt
Papá nos dijo
„Das ist der Kreislauf der Lebens“
"Este es el ciclo de la vida"
Leben für den Moment ohne Plan
Vivir el momento sin plan
Und der Alkohol fließt durch die Venen
Y el alcohol fluye por las venas
Wir haben leider keine and're Wahl
Desafortunadamente, no tenemos otra opción
Wir müssen ticken statt arbeiten gehen
Tenemos que funcionar en lugar de ir a trabajar
Halal wär' mir lieber
Preferiría Halal
Mama, ich muss weg, denn die Bullen kommen schon wieder
Mamá, tengo que irme, porque los policías están viniendo de nuevo
Bruder ich muss rennen, rennen, rennen, komm' am Ziel an
Hermano, tengo que correr, correr, correr, llegar a la meta
Ja, du hörst den Schmerz hier raus aus meine Lieder
Sí, escuchas el dolor en mis canciones
Komm in meine Welt, du siehst die Hölle
Ven a mi mundo, verás el infierno
Alles, was wir machen, ist 'ne Sünde
Todo lo que hacemos es un pecado
Meine Seele, ja, sie brennt, Cehennem
Mi alma, sí, está ardiendo, Cehennem
Ich bin down und betäub' die Sinne, eyy
Estoy deprimido y adormezco los sentidos, eyy
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Hermano, el alma como el pulmón, sí, está ardiendo
Ja, sie brennt
Sí, está ardiendo
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment
Adormecemos nuestros sentidos por el momento
Für den Moment
Por el momento
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Hermano, el alma como el pulmón, sí, está ardiendo
Bra, sie brennt
Hermano, está ardiendo
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment (für den Moment)
Adormecemos nuestros sentidos por el momento (por el momento)
Für den Moment
Por el momento
Paranoid, wenn der Mond scheint
Paranoico, cuando la luna brilla
So viel Dirt, mein Freund, ich müsste tot sein
Tanta suciedad, amigo, debería estar muerto
Nur noch high, sie sehen die Sonne nicht mehr
Solo drogado, ya no ven el sol
Die guten Stimmen in mei'm Kopf kommen schon lange nicht mehr
Las buenas voces en mi cabeza ya no vienen
Eyy, nein
Eyy, no
Nur noch die böse und sie befiehlt: „Geh rein“
Solo la mala y ella ordena: "Entra"
Aber ich will das nicht, lass mich
Pero no quiero eso, déjame
Jacky im Glas und er hat mich
Jacky en el vaso y él me tiene
Fühl' mich mit Mitte zwanzig wie achtzig
Me siento a mediados de los veinte como ochenta
Bruder, ich hab' Erfolg und er hasst mich dafür
Hermano, tengo éxito y él me odia por eso
Von Kilopaketen, Habib
De paquetes de kilos, Habib
Zu Mioverträge mit Jeep
A contratos de millones con Jeep
Wir haben viel zu viel Zeit schon verschenkt
Hemos desperdiciado demasiado tiempo
Glaub mir das
Créeme
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Hermano, el alma como el pulmón, sí, está ardiendo
Ja, sie brennt
Sí, está ardiendo
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment
Adormecemos nuestros sentidos por el momento
Für den Moment
Por el momento
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Hermano, el alma como el pulmón, sí, está ardiendo
Ja, sie brennt
Sí, está ardiendo
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment (für den Moment)
Adormecemos nuestros sentidos por el momento (por el momento)
Für den Moment
Por el momento
Wir sind auf einer Jagd
Nous sommes à la chasse
Doch verloren auf'm Weg
Mais perdus en chemin
Papa hat uns gesagt
Papa nous a dit
„Das ist der Kreislauf der Lebens“
"C'est le cycle de la vie"
Leben für den Moment ohne Plan
Vivre pour le moment sans plan
Und der Alkohol fließt durch die Venen
Et l'alcool coule dans nos veines
Wir haben leider keine and're Wahl
Nous n'avons malheureusement pas d'autre choix
Wir müssen ticken statt arbeiten gehen
Nous devons faire tic-tac au lieu d'aller travailler
Halal wär' mir lieber
Halal serait préférable pour moi
Mama, ich muss weg, denn die Bullen kommen schon wieder
Maman, je dois partir, car les flics arrivent encore
Bruder ich muss rennen, rennen, rennen, komm' am Ziel an
Frère, je dois courir, courir, courir, arriver à destination
Ja, du hörst den Schmerz hier raus aus meine Lieder
Oui, tu entends la douleur dans mes chansons
Komm in meine Welt, du siehst die Hölle
Viens dans mon monde, tu verras l'enfer
Alles, was wir machen, ist 'ne Sünde
Tout ce que nous faisons est un péché
Meine Seele, ja, sie brennt, Cehennem
Mon âme, oui, elle brûle, Cehennem
Ich bin down und betäub' die Sinne, eyy
Je suis déprimé et j'engourdis mes sens, eyy
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Frère, l'âme comme les poumons, oui, elle brûle
Ja, sie brennt
Oui, elle brûle
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment
Nous engourdissions nos sens pour le moment
Für den Moment
Pour le moment
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Frère, l'âme comme les poumons, oui, elle brûle
Bra, sie brennt
Frère, elle brûle
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment (für den Moment)
Nous engourdissions nos sens pour le moment (pour le moment)
Für den Moment
Pour le moment
Paranoid, wenn der Mond scheint
Paranoïaque, quand la lune brille
So viel Dirt, mein Freund, ich müsste tot sein
Tant de saleté, mon ami, je devrais être mort
Nur noch high, sie sehen die Sonne nicht mehr
Juste high, ils ne voient plus le soleil
Die guten Stimmen in mei'm Kopf kommen schon lange nicht mehr
Les bonnes voix dans ma tête ne viennent plus depuis longtemps
Eyy, nein
Eyy, non
Nur noch die böse und sie befiehlt: „Geh rein“
Juste la mauvaise et elle ordonne : "Entre"
Aber ich will das nicht, lass mich
Mais je ne veux pas ça, laisse-moi
Jacky im Glas und er hat mich
Jacky dans le verre et il m'a
Fühl' mich mit Mitte zwanzig wie achtzig
Je me sens à la mi-vingtaine comme à quatre-vingts
Bruder, ich hab' Erfolg und er hasst mich dafür
Frère, j'ai du succès et il me déteste pour ça
Von Kilopaketen, Habib
Des paquets de kilos, Habib
Zu Mioverträge mit Jeep
Aux contrats de millions avec Jeep
Wir haben viel zu viel Zeit schon verschenkt
Nous avons déjà gaspillé beaucoup trop de temps
Glaub mir das
Crois-moi
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Frère, l'âme comme les poumons, oui, elle brûle
Ja, sie brennt
Oui, elle brûle
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment
Nous engourdissions nos sens pour le moment
Für den Moment
Pour le moment
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Frère, l'âme comme les poumons, oui, elle brûle
Ja, sie brennt
Oui, elle brûle
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment (für den Moment)
Nous engourdissions nos sens pour le moment (pour le moment)
Für den Moment
Pour le moment
Wir sind auf einer Jagd
Siamo a caccia
Doch verloren auf'm Weg
Ma persi sulla strada
Papa hat uns gesagt
Papà ci ha detto
„Das ist der Kreislauf der Lebens“
"Questo è il ciclo della vita"
Leben für den Moment ohne Plan
Vivere per il momento senza un piano
Und der Alkohol fließt durch die Venen
E l'alcol scorre nelle vene
Wir haben leider keine and're Wahl
Purtroppo non abbiamo altra scelta
Wir müssen ticken statt arbeiten gehen
Dobbiamo fare il tick invece di andare a lavorare
Halal wär' mir lieber
Preferirei l'Halal
Mama, ich muss weg, denn die Bullen kommen schon wieder
Mamma, devo andare, perché la polizia sta arrivando di nuovo
Bruder ich muss rennen, rennen, rennen, komm' am Ziel an
Fratello, devo correre, correre, correre, arrivare alla meta
Ja, du hörst den Schmerz hier raus aus meine Lieder
Sì, senti il dolore nelle mie canzoni
Komm in meine Welt, du siehst die Hölle
Vieni nel mio mondo, vedrai l'inferno
Alles, was wir machen, ist 'ne Sünde
Tutto quello che facciamo è un peccato
Meine Seele, ja, sie brennt, Cehennem
La mia anima, sì, brucia, Cehennem
Ich bin down und betäub' die Sinne, eyy
Sono giù e intorpidisco i sensi, eyy
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Fratello, l'anima come i polmoni, sì, brucia
Ja, sie brennt
Sì, brucia
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment
Intorpidiamo i nostri sensi per il momento
Für den Moment
Per il momento
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Fratello, l'anima come i polmoni, sì, brucia
Bra, sie brennt
Fratello, brucia
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment (für den Moment)
Intorpidiamo i nostri sensi per il momento (per il momento)
Für den Moment
Per il momento
Paranoid, wenn der Mond scheint
Paranoico, quando la luna splende
So viel Dirt, mein Freund, ich müsste tot sein
Così tanta sporcizia, amico mio, dovrei essere morto
Nur noch high, sie sehen die Sonne nicht mehr
Solo ancora high, non vedono più il sole
Die guten Stimmen in mei'm Kopf kommen schon lange nicht mehr
Le buone voci nella mia testa non vengono più da molto tempo
Eyy, nein
Eyy, no
Nur noch die böse und sie befiehlt: „Geh rein“
Solo la voce cattiva e ordina: "Entra"
Aber ich will das nicht, lass mich
Ma non voglio, lasciami
Jacky im Glas und er hat mich
Jacky nel bicchiere e mi ha preso
Fühl' mich mit Mitte zwanzig wie achtzig
Mi sento a metà dei vent'anni come ottanta
Bruder, ich hab' Erfolg und er hasst mich dafür
Fratello, ho successo e lui mi odia per questo
Von Kilopaketen, Habib
Da pacchi di chilo, Habib
Zu Mioverträge mit Jeep
A contratti da milioni con Jeep
Wir haben viel zu viel Zeit schon verschenkt
Abbiamo già sprecato troppo tempo
Glaub mir das
Credimi
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Fratello, l'anima come i polmoni, sì, brucia
Ja, sie brennt
Sì, brucia
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment
Intorpidiamo i nostri sensi per il momento
Für den Moment
Per il momento
Bra, die Seele wie die Lunge, ja, sie brennt
Fratello, l'anima come i polmoni, sì, brucia
Ja, sie brennt
Sì, brucia
Wir betäuben uns're Sinne für den Moment (für den Moment)
Intorpidiamo i nostri sensi per il momento (per il momento)
Für den Moment
Per il momento

Beliebteste Lieder von Sarhad

Andere Künstler von Pop-rap