Je les baise j'trouve juste ça drôle, tainp', stop
J'vendrais père et mère pour quelques salopes, tainp'
Pour eux faut pas sortir les métaux lourds, juste un 22
Kore, ces putos sont tombés sur un os, moi j'veux rien d'eux
J'ai mon pèse, mes bitchs et ma drogue, tainp'
Ils vendraient ciel et terre pour quelques enveloppes, tainp'
J'reviens d'loin, j'reviens du hood juste un peu
Mort, ces putos sont tombés sur un os, moi j'veux rien d'eux
Juste nettoyer l'game au Napalm, j'suis juste venu niquer des mères
Ils ont mis des fusils dans les mains des Apaches pour nous faire la guerre
J'ai du temps pour l'ennemi, lui non
La nuit j'vois du plomb plein sa poitrine
Et du sang sur ses petits lui non, lui non, lui non
J'sais même où crèche sa mère donc j'ai l'pouce sur la Pérignon
J'fous l'feu sur la ville, oui m'man
J'fais juste le voeu d'leur mettre jusqu'au fond
C'est ça non? On a qu'une vie, j'ai des souhaits mais chérie s'morfond
Tout jeune on se lie, on pillone
Chacun ses péchés, depuis tit-pe j'ai pigé
J'vois du haut de la pyramide où ils empilent l'Homme
Vu notre âge et nos sapes, elle sait qu'on a triché
Fallait chiffrer pour s'acheter des belles choses
J'y repense, j'ai l'blues, j'ai l'blues
Oh oui j'en veux, j'ai l'mort
Tu m'envies, t'as pas si tort
J'te l'avoue j'y repense si fort
Et ça m'obsède, putain ça m'obsède
J'ai fait un rêve où ces 'tasses crèvent, tainp'
Celle-ci m'plait parce qu'elle a c'timbre si doux
J'suis plus élève khey j'dépasse maître puto
Dehors on a tant erré dans des rues pas nettes tous les soirs
J'voyais rouge j'tenais les pastels
J'ai la ville à racheter ils veulent des cace-dèd
J'ai pris les rênes ils prennent des masses d'air puto
Tes potes me verront plus qu'en HD
Ils m'verront plus qu'en 1080p, j'suis juste venu niquer des mères
Ils ont mis des fusils dans les mains des Apaches pour nous faire la guerre
J'ai du temps pour l'ennemi, lui non
La nuit j'vois du plomb dans sa poitrine
Et du sang sur ses petits, lui non
J'sais même ou crèche sa mère donc j'ai l'pouce sur la Pérignon
J'fous l'feu sur la ville, oui m'man
J'ai juste besoin d'leur mettre jusqu'au fond
C'est ça non? On a qu'une vie
J'ai des sous et mes chéris s'morfondent
Tout jeune on se lie, épilogue
Chacun ses péchés, depuis tit-pe j'ai pigé
J'vois du haut de la pyramide où ils empilent l'homme
Vu notre âge et nos sapes, elle sait qu'on a triché
Fallait chiffrer pour s'acheter des belles choses
J'y repense j'ai l'blues, j'ai l'blues
Oh oui j'en veux, j'ai l'mort
Tu m'envies, t'as pas si tord
J'te l'avoue j'y repense si fort
Et ça m'obsède, putain ça m'obsède
J'les fume sans les nez dans la one
Biatch on s'bute on mord on aboie
Papa n'a pas trouvé sa voie
Tu veux en être p'tit faut en avoir
J'les fume sans les nez dans la one
Biatch on s'bute on mord on aboie
Papa n'a pas trouvé sa voie
Tu veux en être p'tit faut en avoir
Je les baise j'trouve juste ça drôle, tainp', stop
Ich küsse sie, ich finde es einfach lustig, verdammt, stopp
J'vendrais père et mère pour quelques salopes, tainp'
Ich würde Vater und Mutter für ein paar Schlampen verkaufen, verdammt
Pour eux faut pas sortir les métaux lourds, juste un 22
Für sie sollte man keine schweren Metalle herausbringen, nur eine 22
Kore, ces putos sont tombés sur un os, moi j'veux rien d'eux
Kore, diese Bastarde sind auf ein Hindernis gestoßen, ich will nichts von ihnen
J'ai mon pèse, mes bitchs et ma drogue, tainp'
Ich habe mein Geld, meine Schlampen und meine Drogen, verdammt
Ils vendraient ciel et terre pour quelques enveloppes, tainp'
Sie würden Himmel und Erde für ein paar Umschläge verkaufen, verdammt
J'reviens d'loin, j'reviens du hood juste un peu
Ich komme von weit her, ich komme aus dem Hood, nur ein bisschen
Mort, ces putos sont tombés sur un os, moi j'veux rien d'eux
Tot, diese Bastarde sind auf ein Hindernis gestoßen, ich will nichts von ihnen
Juste nettoyer l'game au Napalm, j'suis juste venu niquer des mères
Ich will nur das Spiel mit Napalm reinigen, ich bin nur gekommen, um Mütter zu ficken
Ils ont mis des fusils dans les mains des Apaches pour nous faire la guerre
Sie haben Gewehre in die Hände der Apachen gelegt, um uns Krieg zu machen
J'ai du temps pour l'ennemi, lui non
Ich habe Zeit für den Feind, er nicht
La nuit j'vois du plomb plein sa poitrine
Nachts sehe ich Blei in seiner Brust
Et du sang sur ses petits lui non, lui non, lui non
Und Blut auf seinen Kleinen, er nicht, er nicht, er nicht
J'sais même où crèche sa mère donc j'ai l'pouce sur la Pérignon
Ich weiß sogar, wo seine Mutter wohnt, also habe ich den Daumen auf dem Pérignon
J'fous l'feu sur la ville, oui m'man
Ich setze die Stadt in Brand, ja Mama
J'fais juste le voeu d'leur mettre jusqu'au fond
Ich wünsche mir nur, ihnen tief reinzustecken
C'est ça non? On a qu'une vie, j'ai des souhaits mais chérie s'morfond
Ist das nicht so? Wir haben nur ein Leben, ich habe Wünsche, aber Schatz zerfällt
Tout jeune on se lie, on pillone
Als junge Leute verbinden wir uns, wir plündern
Chacun ses péchés, depuis tit-pe j'ai pigé
Jeder hat seine Sünden, seit ich klein war, habe ich verstanden
J'vois du haut de la pyramide où ils empilent l'Homme
Ich sehe von der Spitze der Pyramide, wo sie den Menschen stapeln
Vu notre âge et nos sapes, elle sait qu'on a triché
Angesichts unseres Alters und unserer Kleidung weiß sie, dass wir betrogen haben
Fallait chiffrer pour s'acheter des belles choses
Man musste zählen, um schöne Dinge zu kaufen
J'y repense, j'ai l'blues, j'ai l'blues
Ich denke darüber nach, ich habe den Blues, ich habe den Blues
Oh oui j'en veux, j'ai l'mort
Oh ja, ich will, ich bin tot
Tu m'envies, t'as pas si tort
Du beneidest mich, du hast nicht so unrecht
J'te l'avoue j'y repense si fort
Ich gebe zu, ich denke so stark darüber nach
Et ça m'obsède, putain ça m'obsède
Und es besessen mich, verdammt, es besessen mich
J'ai fait un rêve où ces 'tasses crèvent, tainp'
Ich hatte einen Traum, in dem diese Tassen sterben, verdammt
Celle-ci m'plait parce qu'elle a c'timbre si doux
Diese gefällt mir, weil sie so einen süßen Klang hat
J'suis plus élève khey j'dépasse maître puto
Ich bin kein Schüler mehr, Khey, ich überhole Meister Bastard
Dehors on a tant erré dans des rues pas nettes tous les soirs
Draußen haben wir so viel in schmutzigen Straßen herumgeirrt, jede Nacht
J'voyais rouge j'tenais les pastels
Ich sah rot, ich hielt die Pastelle
J'ai la ville à racheter ils veulent des cace-dèd
Ich habe die Stadt zu kaufen, sie wollen Widmungen
J'ai pris les rênes ils prennent des masses d'air puto
Ich habe die Zügel genommen, sie nehmen viel Luft, Bastard
Tes potes me verront plus qu'en HD
Deine Freunde werden mich nur noch in HD sehen
Ils m'verront plus qu'en 1080p, j'suis juste venu niquer des mères
Sie werden mich nur noch in 1080p sehen, ich bin nur gekommen, um Mütter zu ficken
Ils ont mis des fusils dans les mains des Apaches pour nous faire la guerre
Sie haben Gewehre in die Hände der Apachen gelegt, um uns Krieg zu machen
J'ai du temps pour l'ennemi, lui non
Ich habe Zeit für den Feind, er nicht
La nuit j'vois du plomb dans sa poitrine
Nachts sehe ich Blei in seiner Brust
Et du sang sur ses petits, lui non
Und Blut auf seinen Kleinen, er nicht
J'sais même ou crèche sa mère donc j'ai l'pouce sur la Pérignon
Ich weiß sogar, wo seine Mutter wohnt, also habe ich den Daumen auf dem Pérignon
J'fous l'feu sur la ville, oui m'man
Ich setze die Stadt in Brand, ja Mama
J'ai juste besoin d'leur mettre jusqu'au fond
Ich muss ihnen nur tief reinstecken
C'est ça non? On a qu'une vie
Ist das nicht so? Wir haben nur ein Leben
J'ai des sous et mes chéris s'morfondent
Ich habe Geld und meine Lieben zerfallen
Tout jeune on se lie, épilogue
Als junge Leute verbinden wir uns, Epilog
Chacun ses péchés, depuis tit-pe j'ai pigé
Jeder hat seine Sünden, seit ich klein war, habe ich verstanden
J'vois du haut de la pyramide où ils empilent l'homme
Ich sehe von der Spitze der Pyramide, wo sie den Menschen stapeln
Vu notre âge et nos sapes, elle sait qu'on a triché
Angesichts unseres Alters und unserer Kleidung weiß sie, dass wir betrogen haben
Fallait chiffrer pour s'acheter des belles choses
Man musste zählen, um schöne Dinge zu kaufen
J'y repense j'ai l'blues, j'ai l'blues
Ich denke darüber nach, ich habe den Blues, ich habe den Blues
Oh oui j'en veux, j'ai l'mort
Oh ja, ich will, ich bin tot
Tu m'envies, t'as pas si tord
Du beneidest mich, du hast nicht so unrecht
J'te l'avoue j'y repense si fort
Ich gebe zu, ich denke so stark darüber nach
Et ça m'obsède, putain ça m'obsède
Und es besessen mich, verdammt, es besessen mich
J'les fume sans les nez dans la one
Ich rauche sie ohne die Nasen in der One
Biatch on s'bute on mord on aboie
Biatch, wir töten uns, wir beißen, wir bellen
Papa n'a pas trouvé sa voie
Papa hat seinen Weg nicht gefunden
Tu veux en être p'tit faut en avoir
Wenn du dabei sein willst, Kleiner, musst du es haben
J'les fume sans les nez dans la one
Ich rauche sie ohne die Nasen in der One
Biatch on s'bute on mord on aboie
Biatch, wir töten uns, wir beißen, wir bellen
Papa n'a pas trouvé sa voie
Papa hat seinen Weg nicht gefunden
Tu veux en être p'tit faut en avoir
Wenn du dabei sein willst, Kleiner, musst du es haben
Je les baise j'trouve juste ça drôle, tainp', stop
Eu os beijo, acho isso apenas engraçado, caramba, pare
J'vendrais père et mère pour quelques salopes, tainp'
Venderia pai e mãe por algumas vadias, caramba
Pour eux faut pas sortir les métaux lourds, juste un 22
Para eles não precisamos sacar as armas pesadas, apenas um 22
Kore, ces putos sont tombés sur un os, moi j'veux rien d'eux
Kore, esses putos deram com os burros n'água, eu não quero nada deles
J'ai mon pèse, mes bitchs et ma drogue, tainp'
Tenho minha grana, minhas vadias e minha droga, caramba
Ils vendraient ciel et terre pour quelques enveloppes, tainp'
Eles venderiam céu e terra por alguns envelopes, caramba
J'reviens d'loin, j'reviens du hood juste un peu
Voltei de longe, voltei do gueto só um pouco
Mort, ces putos sont tombés sur un os, moi j'veux rien d'eux
Morto, esses putos deram com os burros n'água, eu não quero nada deles
Juste nettoyer l'game au Napalm, j'suis juste venu niquer des mères
Apenas limpar o jogo com Napalm, eu só vim foder mães
Ils ont mis des fusils dans les mains des Apaches pour nous faire la guerre
Eles colocaram armas nas mãos dos Apaches para nos fazer guerra
J'ai du temps pour l'ennemi, lui non
Tenho tempo para o inimigo, ele não
La nuit j'vois du plomb plein sa poitrine
À noite vejo chumbo em seu peito
Et du sang sur ses petits lui non, lui non, lui non
E sangue em seus pequenos, ele não, ele não, ele não
J'sais même où crèche sa mère donc j'ai l'pouce sur la Pérignon
Sei até onde sua mãe mora, então tenho o dedão no Pérignon
J'fous l'feu sur la ville, oui m'man
Incendeio a cidade, sim mamãe
J'fais juste le voeu d'leur mettre jusqu'au fond
Só quero o desejo de colocar neles até o fundo
C'est ça non? On a qu'une vie, j'ai des souhaits mais chérie s'morfond
É isso aí, não é? Temos apenas uma vida, tenho desejos mas minha querida está se deteriorando
Tout jeune on se lie, on pillone
Desde jovem nos unimos, pilonamos
Chacun ses péchés, depuis tit-pe j'ai pigé
Cada um com seus pecados, desde pequeno eu entendi
J'vois du haut de la pyramide où ils empilent l'Homme
Vejo do topo da pirâmide onde eles empilham o homem
Vu notre âge et nos sapes, elle sait qu'on a triché
Dado nossa idade e nossas roupas, ela sabe que trapaceamos
Fallait chiffrer pour s'acheter des belles choses
Tínhamos que calcular para comprar coisas bonitas
J'y repense, j'ai l'blues, j'ai l'blues
Penso nisso, estou triste, estou triste
Oh oui j'en veux, j'ai l'mort
Oh sim, eu quero, estou morto
Tu m'envies, t'as pas si tort
Você me inveja, você não está tão errado
J'te l'avoue j'y repense si fort
Admito que penso nisso com força
Et ça m'obsède, putain ça m'obsède
E isso me obceca, puta que me obceca
J'ai fait un rêve où ces 'tasses crèvent, tainp'
Tive um sonho em que essas vadias morrem, caramba
Celle-ci m'plait parce qu'elle a c'timbre si doux
Gosto dela porque ela tem essa voz tão doce
J'suis plus élève khey j'dépasse maître puto
Não sou mais aluno, irmão, superei o mestre, puto
Dehors on a tant erré dans des rues pas nettes tous les soirs
Lá fora, vagamos tanto por ruas sujas todas as noites
J'voyais rouge j'tenais les pastels
Eu via vermelho, segurava os pastéis
J'ai la ville à racheter ils veulent des cace-dèd
Tenho a cidade para comprar de volta, eles querem homenagens
J'ai pris les rênes ils prennent des masses d'air puto
Peguei as rédeas, eles pegam grandes quantidades de ar, puto
Tes potes me verront plus qu'en HD
Seus amigos só me verão em HD
Ils m'verront plus qu'en 1080p, j'suis juste venu niquer des mères
Eles só me verão em 1080p, eu só vim foder mães
Ils ont mis des fusils dans les mains des Apaches pour nous faire la guerre
Eles colocaram armas nas mãos dos Apaches para nos fazer guerra
J'ai du temps pour l'ennemi, lui non
Tenho tempo para o inimigo, ele não
La nuit j'vois du plomb dans sa poitrine
À noite vejo chumbo em seu peito
Et du sang sur ses petits, lui non
E sangue em seus pequenos, ele não
J'sais même ou crèche sa mère donc j'ai l'pouce sur la Pérignon
Sei até onde sua mãe mora, então tenho o dedão no Pérignon
J'fous l'feu sur la ville, oui m'man
Incendeio a cidade, sim mamãe
J'ai juste besoin d'leur mettre jusqu'au fond
Só preciso colocar neles até o fundo
C'est ça non? On a qu'une vie
É isso aí, não é? Temos apenas uma vida
J'ai des sous et mes chéris s'morfondent
Tenho dinheiro e meus amores estão se deteriorando
Tout jeune on se lie, épilogue
Desde jovem nos unimos, epílogo
Chacun ses péchés, depuis tit-pe j'ai pigé
Cada um com seus pecados, desde pequeno eu entendi
J'vois du haut de la pyramide où ils empilent l'homme
Vejo do topo da pirâmide onde eles empilham o homem
Vu notre âge et nos sapes, elle sait qu'on a triché
Dado nossa idade e nossas roupas, ela sabe que trapaceamos
Fallait chiffrer pour s'acheter des belles choses
Tínhamos que calcular para comprar coisas bonitas
J'y repense j'ai l'blues, j'ai l'blues
Penso nisso, estou triste, estou triste
Oh oui j'en veux, j'ai l'mort
Oh sim, eu quero, estou morto
Tu m'envies, t'as pas si tord
Você me inveja, você não está tão errado
J'te l'avoue j'y repense si fort
Admito que penso nisso com força
Et ça m'obsède, putain ça m'obsède
E isso me obceca, puta que me obceca
J'les fume sans les nez dans la one
Eu os fumo sem os narizes na one
Biatch on s'bute on mord on aboie
Vadia, nos matamos, mordemos, latimos
Papa n'a pas trouvé sa voie
Papai não encontrou seu caminho
Tu veux en être p'tit faut en avoir
Se você quer estar nisso, pequeno, você tem que ter
J'les fume sans les nez dans la one
Eu os fumo sem os narizes na one
Biatch on s'bute on mord on aboie
Vadia, nos matamos, mordemos, latimos
Papa n'a pas trouvé sa voie
Papai não encontrou seu caminho
Tu veux en être p'tit faut en avoir
Se você quer estar nisso, pequeno, você tem que ter
Je les baise j'trouve juste ça drôle, tainp', stop
I kiss them, I just find it funny, damn, stop
J'vendrais père et mère pour quelques salopes, tainp'
I'd sell my father and mother for a few sluts, damn
Pour eux faut pas sortir les métaux lourds, juste un 22
For them, don't need to bring out the heavy metals, just a 22
Kore, ces putos sont tombés sur un os, moi j'veux rien d'eux
Kore, these punks have hit a snag, I don't want anything from them
J'ai mon pèse, mes bitchs et ma drogue, tainp'
I have my money, my bitches and my drugs, damn
Ils vendraient ciel et terre pour quelques enveloppes, tainp'
They'd sell heaven and earth for a few envelopes, damn
J'reviens d'loin, j'reviens du hood juste un peu
I come from far, I come from the hood just a bit
Mort, ces putos sont tombés sur un os, moi j'veux rien d'eux
Dead, these punks have hit a snag, I don't want anything from them
Juste nettoyer l'game au Napalm, j'suis juste venu niquer des mères
Just cleaning up the game with Napalm, I just came to fuck mothers
Ils ont mis des fusils dans les mains des Apaches pour nous faire la guerre
They put guns in the hands of the Apaches to make war on us
J'ai du temps pour l'ennemi, lui non
I have time for the enemy, he doesn't
La nuit j'vois du plomb plein sa poitrine
At night I see lead in his chest
Et du sang sur ses petits lui non, lui non, lui non
And blood on his little ones, he doesn't, he doesn't, he doesn't
J'sais même où crèche sa mère donc j'ai l'pouce sur la Pérignon
I even know where his mother lives so I have my thumb on the Perignon
J'fous l'feu sur la ville, oui m'man
I set fire to the city, yes mom
J'fais juste le voeu d'leur mettre jusqu'au fond
I just wish to put them deep down
C'est ça non? On a qu'une vie, j'ai des souhaits mais chérie s'morfond
Is that it, right? We only have one life, I have wishes but darling is sinking
Tout jeune on se lie, on pillone
As young we bond, we pillage
Chacun ses péchés, depuis tit-pe j'ai pigé
Everyone has their sins, since little I understood
J'vois du haut de la pyramide où ils empilent l'Homme
I see from the top of the pyramid where they pile up Man
Vu notre âge et nos sapes, elle sait qu'on a triché
Given our age and our clothes, she knows we cheated
Fallait chiffrer pour s'acheter des belles choses
Had to cipher to buy nice things
J'y repense, j'ai l'blues, j'ai l'blues
I think back, I have the blues, I have the blues
Oh oui j'en veux, j'ai l'mort
Oh yes I want it, I'm dead
Tu m'envies, t'as pas si tort
You envy me, you're not so wrong
J'te l'avoue j'y repense si fort
I admit I think about it so hard
Et ça m'obsède, putain ça m'obsède
And it obsesses me, damn it obsesses me
J'ai fait un rêve où ces 'tasses crèvent, tainp'
I had a dream where these 'cups' die, damn
Celle-ci m'plait parce qu'elle a c'timbre si doux
I like this one because she has such a sweet tone
J'suis plus élève khey j'dépasse maître puto
I'm no longer a student, bro, I surpass master punk
Dehors on a tant erré dans des rues pas nettes tous les soirs
Outside we wandered so much in dirty streets every night
J'voyais rouge j'tenais les pastels
I saw red I held the pastels
J'ai la ville à racheter ils veulent des cace-dèd
I have the city to buy back they want shout-outs
J'ai pris les rênes ils prennent des masses d'air puto
I took the reins they take masses of air punk
Tes potes me verront plus qu'en HD
Your friends will see me more than in HD
Ils m'verront plus qu'en 1080p, j'suis juste venu niquer des mères
They'll see me more than in 1080p, I just came to fuck mothers
Ils ont mis des fusils dans les mains des Apaches pour nous faire la guerre
They put guns in the hands of the Apaches to make war on us
J'ai du temps pour l'ennemi, lui non
I have time for the enemy, he doesn't
La nuit j'vois du plomb dans sa poitrine
At night I see lead in his chest
Et du sang sur ses petits, lui non
And blood on his little ones, he doesn't
J'sais même ou crèche sa mère donc j'ai l'pouce sur la Pérignon
I even know where his mother lives so I have my thumb on the Perignon
J'fous l'feu sur la ville, oui m'man
I set fire to the city, yes mom
J'ai juste besoin d'leur mettre jusqu'au fond
I just need to put them deep down
C'est ça non? On a qu'une vie
Is that it, right? We only have one life
J'ai des sous et mes chéris s'morfondent
I have money and my darlings are sinking
Tout jeune on se lie, épilogue
As young we bond, epilogue
Chacun ses péchés, depuis tit-pe j'ai pigé
Everyone has their sins, since little I understood
J'vois du haut de la pyramide où ils empilent l'homme
I see from the top of the pyramid where they pile up Man
Vu notre âge et nos sapes, elle sait qu'on a triché
Given our age and our clothes, she knows we cheated
Fallait chiffrer pour s'acheter des belles choses
Had to cipher to buy nice things
J'y repense j'ai l'blues, j'ai l'blues
I think back, I have the blues, I have the blues
Oh oui j'en veux, j'ai l'mort
Oh yes I want it, I'm dead
Tu m'envies, t'as pas si tord
You envy me, you're not so wrong
J'te l'avoue j'y repense si fort
I admit I think about it so hard
Et ça m'obsède, putain ça m'obsède
And it obsesses me, damn it obsesses me
J'les fume sans les nez dans la one
I smoke them without their noses in the one
Biatch on s'bute on mord on aboie
Biatch we kill each other we bite we bark
Papa n'a pas trouvé sa voie
Dad didn't find his way
Tu veux en être p'tit faut en avoir
You want to be in it, little, you have to have it
J'les fume sans les nez dans la one
I smoke them without their noses in the one
Biatch on s'bute on mord on aboie
Biatch we kill each other we bite we bark
Papa n'a pas trouvé sa voie
Dad didn't find his way
Tu veux en être p'tit faut en avoir
You want to be in it, little, you have to have it
Je les baise j'trouve juste ça drôle, tainp', stop
Los beso, solo me parece gracioso, maldición, para
J'vendrais père et mère pour quelques salopes, tainp'
Vendería a padre y madre por unas zorras, maldición
Pour eux faut pas sortir les métaux lourds, juste un 22
Para ellos no hay que sacar los metales pesados, solo un 22
Kore, ces putos sont tombés sur un os, moi j'veux rien d'eux
Kore, estos putos se han topado con un hueso, yo no quiero nada de ellos
J'ai mon pèse, mes bitchs et ma drogue, tainp'
Tengo mi dinero, mis chicas y mi droga, maldición
Ils vendraient ciel et terre pour quelques enveloppes, tainp'
Venderían cielo y tierra por unos sobres, maldición
J'reviens d'loin, j'reviens du hood juste un peu
Vengo de lejos, vengo del barrio solo un poco
Mort, ces putos sont tombés sur un os, moi j'veux rien d'eux
Muerto, estos putos se han topado con un hueso, yo no quiero nada de ellos
Juste nettoyer l'game au Napalm, j'suis juste venu niquer des mères
Solo limpiar el juego con Napalm, solo vine a joder a las madres
Ils ont mis des fusils dans les mains des Apaches pour nous faire la guerre
Pusieron rifles en las manos de los Apaches para hacernos la guerra
J'ai du temps pour l'ennemi, lui non
Tengo tiempo para el enemigo, él no
La nuit j'vois du plomb plein sa poitrine
Por la noche veo plomo en su pecho
Et du sang sur ses petits lui non, lui non, lui non
Y sangre en sus pequeños, él no, él no, él no
J'sais même où crèche sa mère donc j'ai l'pouce sur la Pérignon
Incluso sé dónde vive su madre así que tengo el pulgar en el Pérignon
J'fous l'feu sur la ville, oui m'man
Prendo fuego a la ciudad, sí mamá
J'fais juste le voeu d'leur mettre jusqu'au fond
Solo deseo meterles hasta el fondo
C'est ça non? On a qu'une vie, j'ai des souhaits mais chérie s'morfond
¿Es eso no? Solo tenemos una vida, tengo deseos pero mi amor se desvanece
Tout jeune on se lie, on pillone
Desde jóvenes nos unimos, nos liamos
Chacun ses péchés, depuis tit-pe j'ai pigé
Cada uno con sus pecados, desde pequeño lo entendí
J'vois du haut de la pyramide où ils empilent l'Homme
Veo desde la cima de la pirámide donde apilan al hombre
Vu notre âge et nos sapes, elle sait qu'on a triché
Dada nuestra edad y nuestras ropas, ella sabe que hemos engañado
Fallait chiffrer pour s'acheter des belles choses
Teníamos que cifrar para comprar cosas bonitas
J'y repense, j'ai l'blues, j'ai l'blues
Lo recuerdo, tengo el blues, tengo el blues
Oh oui j'en veux, j'ai l'mort
Oh sí, lo quiero, estoy muerto
Tu m'envies, t'as pas si tort
Me envidias, no estás tan equivocado
J'te l'avoue j'y repense si fort
Te lo admito, lo recuerdo con fuerza
Et ça m'obsède, putain ça m'obsède
Y me obsesiona, maldita sea, me obsesiona
J'ai fait un rêve où ces 'tasses crèvent, tainp'
Tuve un sueño en el que estas zorras mueren, maldición
Celle-ci m'plait parce qu'elle a c'timbre si doux
Esta me gusta porque tiene ese tono tan dulce
J'suis plus élève khey j'dépasse maître puto
Ya no soy estudiante, hermano, supero al maestro, puto
Dehors on a tant erré dans des rues pas nettes tous les soirs
Fuera hemos vagado tanto por calles sucias todas las noches
J'voyais rouge j'tenais les pastels
Veía rojo, sostenía los pasteles
J'ai la ville à racheter ils veulent des cace-dèd
Tengo la ciudad para comprar, quieren dedicatorias
J'ai pris les rênes ils prennent des masses d'air puto
Tomé las riendas, ellos toman aire, puto
Tes potes me verront plus qu'en HD
Tus amigos solo me verán en HD
Ils m'verront plus qu'en 1080p, j'suis juste venu niquer des mères
Solo me verán en 1080p, solo vine a joder a las madres
Ils ont mis des fusils dans les mains des Apaches pour nous faire la guerre
Pusieron rifles en las manos de los Apaches para hacernos la guerra
J'ai du temps pour l'ennemi, lui non
Tengo tiempo para el enemigo, él no
La nuit j'vois du plomb dans sa poitrine
Por la noche veo plomo en su pecho
Et du sang sur ses petits, lui non
Y sangre en sus pequeños, él no
J'sais même ou crèche sa mère donc j'ai l'pouce sur la Pérignon
Incluso sé dónde vive su madre así que tengo el pulgar en el Pérignon
J'fous l'feu sur la ville, oui m'man
Prendo fuego a la ciudad, sí mamá
J'ai juste besoin d'leur mettre jusqu'au fond
Solo necesito meterles hasta el fondo
C'est ça non? On a qu'une vie
¿Es eso no? Solo tenemos una vida
J'ai des sous et mes chéris s'morfondent
Tengo dinero y mis amores se desvanecen
Tout jeune on se lie, épilogue
Desde jóvenes nos unimos, epílogo
Chacun ses péchés, depuis tit-pe j'ai pigé
Cada uno con sus pecados, desde pequeño lo entendí
J'vois du haut de la pyramide où ils empilent l'homme
Veo desde la cima de la pirámide donde apilan al hombre
Vu notre âge et nos sapes, elle sait qu'on a triché
Dada nuestra edad y nuestras ropas, ella sabe que hemos engañado
Fallait chiffrer pour s'acheter des belles choses
Teníamos que cifrar para comprar cosas bonitas
J'y repense j'ai l'blues, j'ai l'blues
Lo recuerdo, tengo el blues, tengo el blues
Oh oui j'en veux, j'ai l'mort
Oh sí, lo quiero, estoy muerto
Tu m'envies, t'as pas si tord
Me envidias, no estás tan equivocado
J'te l'avoue j'y repense si fort
Te lo admito, lo recuerdo con fuerza
Et ça m'obsède, putain ça m'obsède
Y me obsesiona, maldita sea, me obsesiona
J'les fume sans les nez dans la one
Los fumo sin las narices en la one
Biatch on s'bute on mord on aboie
Perra, nos matamos, mordemos, ladrando
Papa n'a pas trouvé sa voie
Papá no encontró su camino
Tu veux en être p'tit faut en avoir
Si quieres estar en esto, pequeño, tienes que tenerlo
J'les fume sans les nez dans la one
Los fumo sin las narices en la one
Biatch on s'bute on mord on aboie
Perra, nos matamos, mordemos, ladrando
Papa n'a pas trouvé sa voie
Papá no encontró su camino
Tu veux en être p'tit faut en avoir
Si quieres estar en esto, pequeño, tienes que tenerlo
Je les baise j'trouve juste ça drôle, tainp', stop
Li bacio, trovo solo che sia divertente, dannazione, stop
J'vendrais père et mère pour quelques salopes, tainp'
Venderei padre e madre per alcune puttane, dannazione
Pour eux faut pas sortir les métaux lourds, juste un 22
Per loro non bisogna tirare fuori i metalli pesanti, solo un 22
Kore, ces putos sont tombés sur un os, moi j'veux rien d'eux
Kore, questi stronzi sono incappati in un osso, non voglio nulla da loro
J'ai mon pèse, mes bitchs et ma drogue, tainp'
Ho i miei soldi, le mie puttane e la mia droga, dannazione
Ils vendraient ciel et terre pour quelques enveloppes, tainp'
Venderebbero cielo e terra per alcune buste, dannazione
J'reviens d'loin, j'reviens du hood juste un peu
Torno da lontano, torno dal ghetto solo un po'
Mort, ces putos sont tombés sur un os, moi j'veux rien d'eux
Morto, questi stronzi sono incappati in un osso, non voglio nulla da loro
Juste nettoyer l'game au Napalm, j'suis juste venu niquer des mères
Solo pulire il gioco con il Napalm, sono solo venuto a scopare delle madri
Ils ont mis des fusils dans les mains des Apaches pour nous faire la guerre
Hanno messo dei fucili nelle mani degli Apache per farci la guerra
J'ai du temps pour l'ennemi, lui non
Ho tempo per il nemico, lui no
La nuit j'vois du plomb plein sa poitrine
Di notte vedo del piombo nel suo petto
Et du sang sur ses petits lui non, lui non, lui non
E del sangue sui suoi piccoli, lui no, lui no, lui no
J'sais même où crèche sa mère donc j'ai l'pouce sur la Pérignon
So persino dove vive sua madre quindi ho il pollice sulla Pérignon
J'fous l'feu sur la ville, oui m'man
Accendo il fuoco sulla città, sì mamma
J'fais juste le voeu d'leur mettre jusqu'au fond
Voglio solo metterglielo fino in fondo
C'est ça non? On a qu'une vie, j'ai des souhaits mais chérie s'morfond
È così, no? Abbiamo solo una vita, ho dei desideri ma cara si sta sgretolando
Tout jeune on se lie, on pillone
Da giovani ci legavamo, ci piloneavamo
Chacun ses péchés, depuis tit-pe j'ai pigé
Ognuno i suoi peccati, da piccolo ho capito
J'vois du haut de la pyramide où ils empilent l'Homme
Vedo dall'alto della piramide dove impilano l'Uomo
Vu notre âge et nos sapes, elle sait qu'on a triché
Vista la nostra età e i nostri vestiti, sa che abbiamo barato
Fallait chiffrer pour s'acheter des belles choses
Bisognava fare i conti per comprare delle belle cose
J'y repense, j'ai l'blues, j'ai l'blues
Ci ripenso, ho il blues, ho il blues
Oh oui j'en veux, j'ai l'mort
Oh sì ne voglio, sono morto
Tu m'envies, t'as pas si tort
Mi invidi, non hai tutti i torti
J'te l'avoue j'y repense si fort
Te lo ammetto ci ripenso così tanto
Et ça m'obsède, putain ça m'obsède
E mi ossessiona, cazzo mi ossessiona
J'ai fait un rêve où ces 'tasses crèvent, tainp'
Ho fatto un sogno in cui queste 'tazze muoiono, dannazione
Celle-ci m'plait parce qu'elle a c'timbre si doux
Questa mi piace perché ha questo timbro così dolce
J'suis plus élève khey j'dépasse maître puto
Non sono più un allievo khey supero il maestro stronzo
Dehors on a tant erré dans des rues pas nettes tous les soirs
Fuori abbiamo vagato tanto in strade sporche tutte le sere
J'voyais rouge j'tenais les pastels
Vedevo rosso tenevo i pastelli
J'ai la ville à racheter ils veulent des cace-dèd
Ho la città da riscattare vogliono dei cace-dèd
J'ai pris les rênes ils prennent des masses d'air puto
Ho preso le redini prendono delle masse d'aria stronzo
Tes potes me verront plus qu'en HD
I tuoi amici mi vedranno solo in HD
Ils m'verront plus qu'en 1080p, j'suis juste venu niquer des mères
Mi vedranno solo in 1080p, sono solo venuto a scopare delle madri
Ils ont mis des fusils dans les mains des Apaches pour nous faire la guerre
Hanno messo dei fucili nelle mani degli Apache per farci la guerra
J'ai du temps pour l'ennemi, lui non
Ho tempo per il nemico, lui no
La nuit j'vois du plomb dans sa poitrine
Di notte vedo del piombo nel suo petto
Et du sang sur ses petits, lui non
E del sangue sui suoi piccoli, lui no
J'sais même ou crèche sa mère donc j'ai l'pouce sur la Pérignon
So persino dove vive sua madre quindi ho il pollice sulla Pérignon
J'fous l'feu sur la ville, oui m'man
Accendo il fuoco sulla città, sì mamma
J'ai juste besoin d'leur mettre jusqu'au fond
Ho solo bisogno di metterglielo fino in fondo
C'est ça non? On a qu'une vie
È così, no? Abbiamo solo una vita
J'ai des sous et mes chéris s'morfondent
Ho dei soldi e i miei cari si stanno sgretolando
Tout jeune on se lie, épilogue
Da giovani ci legavamo, epilogo
Chacun ses péchés, depuis tit-pe j'ai pigé
Ognuno i suoi peccati, da piccolo ho capito
J'vois du haut de la pyramide où ils empilent l'homme
Vedo dall'alto della piramide dove impilano l'uomo
Vu notre âge et nos sapes, elle sait qu'on a triché
Vista la nostra età e i nostri vestiti, sa che abbiamo barato
Fallait chiffrer pour s'acheter des belles choses
Bisognava fare i conti per comprare delle belle cose
J'y repense j'ai l'blues, j'ai l'blues
Ci ripenso ho il blues, ho il blues
Oh oui j'en veux, j'ai l'mort
Oh sì ne voglio, sono morto
Tu m'envies, t'as pas si tord
Mi invidi, non hai tutti i torti
J'te l'avoue j'y repense si fort
Te lo ammetto ci ripenso così tanto
Et ça m'obsède, putain ça m'obsède
E mi ossessiona, cazzo mi ossessiona
J'les fume sans les nez dans la one
Li fumo senza i nasi nella one
Biatch on s'bute on mord on aboie
Biatch ci uccidiamo a morsi e abbaiamo
Papa n'a pas trouvé sa voie
Papà non ha trovato la sua strada
Tu veux en être p'tit faut en avoir
Se vuoi farne parte piccolo devi averne
J'les fume sans les nez dans la one
Li fumo senza i nasi nella one
Biatch on s'bute on mord on aboie
Biatch ci uccidiamo a morsi e abbaiamo
Papa n'a pas trouvé sa voie
Papà non ha trovato la sua strada
Tu veux en être p'tit faut en avoir
Se vuoi farne parte piccolo devi averne
Je les baise j'trouve juste ça drôle, tainp', stop
Saya mencium mereka, saya hanya menemukan itu lucu, sial, berhenti
J'vendrais père et mère pour quelques salopes, tainp'
Saya akan menjual ayah dan ibu demi beberapa pelacur, sial
Pour eux faut pas sortir les métaux lourds, juste un 22
Untuk mereka tidak perlu mengeluarkan logam berat, hanya sebuah 22
Kore, ces putos sont tombés sur un os, moi j'veux rien d'eux
Kore, para bajingan ini telah menemukan tulang yang keras, saya tidak ingin apa-apa dari mereka
J'ai mon pèse, mes bitchs et ma drogue, tainp'
Saya punya uang, cewek-cewek saya, dan narkoba saya, sial
Ils vendraient ciel et terre pour quelques enveloppes, tainp'
Mereka akan menjual langit dan bumi demi beberapa amplop, sial
J'reviens d'loin, j'reviens du hood juste un peu
Saya datang dari jauh, saya datang dari lingkungan hanya sedikit
Mort, ces putos sont tombés sur un os, moi j'veux rien d'eux
Matilah, para bajingan ini telah menemukan tulang yang keras, saya tidak ingin apa-apa dari mereka
Juste nettoyer l'game au Napalm, j'suis juste venu niquer des mères
Hanya membersihkan permainan dengan Napalm, saya hanya datang untuk mengacau
Ils ont mis des fusils dans les mains des Apaches pour nous faire la guerre
Mereka memasukkan senapan ke tangan Apache untuk berperang melawan kami
J'ai du temps pour l'ennemi, lui non
Saya punya waktu untuk musuh, dia tidak
La nuit j'vois du plomb plein sa poitrine
Di malam hari saya melihat timah di dadanya
Et du sang sur ses petits lui non, lui non, lui non
Dan darah di anak-anaknya, dia tidak, dia tidak, dia tidak
J'sais même où crèche sa mère donc j'ai l'pouce sur la Pérignon
Saya bahkan tahu di mana ibunya tinggal jadi saya memegang Pérignon
J'fous l'feu sur la ville, oui m'man
Saya membakar kota, ya ibu
J'fais juste le voeu d'leur mettre jusqu'au fond
Saya hanya berharap untuk menempatkannya sampai ke dasar
C'est ça non? On a qu'une vie, j'ai des souhaits mais chérie s'morfond
Bukankah begitu? Kita hanya hidup sekali, saya punya keinginan tapi sayangnya dia merana
Tout jeune on se lie, on pillone
Saat masih muda kita bersatu, kita menghancurkan
Chacun ses péchés, depuis tit-pe j'ai pigé
Masing-masing punya dosanya, sejak kecil saya sudah mengerti
J'vois du haut de la pyramide où ils empilent l'Homme
Saya melihat dari puncak piramida di mana mereka menumpuk Manusia
Vu notre âge et nos sapes, elle sait qu'on a triché
Melihat usia dan pakaian kita, dia tahu kita telah curang
Fallait chiffrer pour s'acheter des belles choses
Harus menghitung untuk membeli barang-barang bagus
J'y repense, j'ai l'blues, j'ai l'blues
Saya memikirkannya, saya merasa sedih, saya merasa sedih
Oh oui j'en veux, j'ai l'mort
Oh ya saya menginginkannya, saya merasa mati
Tu m'envies, t'as pas si tort
Kamu iri, kamu tidak salah
J'te l'avoue j'y repense si fort
Saya mengakuinya, saya sangat memikirkannya
Et ça m'obsède, putain ça m'obsède
Dan itu mengganggu saya, sial itu mengganggu saya
J'ai fait un rêve où ces 'tasses crèvent, tainp'
Saya bermimpi di mana pelacur-pelacur ini mati, sial
Celle-ci m'plait parce qu'elle a c'timbre si doux
Dia menyukai saya karena dia memiliki nada yang begitu lembut
J'suis plus élève khey j'dépasse maître puto
Saya bukan lagi murid, kawan, saya melampaui guru
Dehors on a tant erré dans des rues pas nettes tous les soirs
Di luar kami telah tersesat di jalan-jalan yang tidak bersih setiap malam
J'voyais rouge j'tenais les pastels
Saya melihat merah, saya memegang pastel
J'ai la ville à racheter ils veulent des cace-dèd
Saya memiliki kota untuk dibeli kembali, mereka ingin kotoran
J'ai pris les rênes ils prennent des masses d'air puto
Saya mengambil kendali, mereka mengambil banyak udara
Tes potes me verront plus qu'en HD
Teman-temanmu hanya akan melihatku dalam HD
Ils m'verront plus qu'en 1080p, j'suis juste venu niquer des mères
Mereka hanya akan melihatku dalam 1080p, saya hanya datang untuk mengacau
Ils ont mis des fusils dans les mains des Apaches pour nous faire la guerre
Mereka memasukkan senapan ke tangan Apache untuk berperang melawan kami
J'ai du temps pour l'ennemi, lui non
Saya punya waktu untuk musuh, dia tidak
La nuit j'vois du plomb dans sa poitrine
Di malam hari saya melihat timah di dadanya
Et du sang sur ses petits, lui non
Dan darah di anak-anaknya, dia tidak
J'sais même ou crèche sa mère donc j'ai l'pouce sur la Pérignon
Saya bahkan tahu di mana ibunya tinggal jadi saya memegang Pérignon
J'fous l'feu sur la ville, oui m'man
Saya membakar kota, ya ibu
J'ai juste besoin d'leur mettre jusqu'au fond
Saya hanya perlu menempatkannya sampai ke dasar
C'est ça non? On a qu'une vie
Bukankah begitu? Kita hanya hidup sekali
J'ai des sous et mes chéris s'morfondent
Saya punya uang dan kekasih saya merana
Tout jeune on se lie, épilogue
Saat masih muda kita bersatu, epilog
Chacun ses péchés, depuis tit-pe j'ai pigé
Masing-masing punya dosanya, sejak kecil saya sudah mengerti
J'vois du haut de la pyramide où ils empilent l'homme
Saya melihat dari puncak piramida di mana mereka menumpuk manusia
Vu notre âge et nos sapes, elle sait qu'on a triché
Melihat usia dan pakaian kita, dia tahu kita telah curang
Fallait chiffrer pour s'acheter des belles choses
Harus menghitung untuk membeli barang-barang bagus
J'y repense j'ai l'blues, j'ai l'blues
Saya memikirkannya, saya merasa sedih, saya merasa sedih
Oh oui j'en veux, j'ai l'mort
Oh ya saya menginginkannya, saya merasa mati
Tu m'envies, t'as pas si tord
Kamu iri, kamu tidak salah
J'te l'avoue j'y repense si fort
Saya mengakuinya, saya sangat memikirkannya
Et ça m'obsède, putain ça m'obsède
Dan itu mengganggu saya, sial itu mengganggu saya
J'les fume sans les nez dans la one
Saya membakar mereka tanpa hidung di dalam satu
Biatch on s'bute on mord on aboie
Biatch kita bertarung, kita menggigit, kita menggonggong
Papa n'a pas trouvé sa voie
Ayah tidak menemukan jalannya
Tu veux en être p'tit faut en avoir
Jika kamu ingin menjadi bagian dari itu, kamu harus memilikinya
J'les fume sans les nez dans la one
Saya membakar mereka tanpa hidung di dalam satu
Biatch on s'bute on mord on aboie
Biatch kita bertarung, kita menggigit, kita menggonggong
Papa n'a pas trouvé sa voie
Ayah tidak menemukan jalannya
Tu veux en être p'tit faut en avoir
Jika kamu ingin menjadi bagian dari itu, kamu harus memilikinya
Je les baise j'trouve juste ça drôle, tainp', stop
我只是觉得这很好笑,我亲吻他们,停下
J'vendrais père et mère pour quelques salopes, tainp'
我会为了几个婊子卖掉父母
Pour eux faut pas sortir les métaux lourds, juste un 22
对他们来说,不需要拿出重武器,只要一把22口径
Kore, ces putos sont tombés sur un os, moi j'veux rien d'eux
Kore,这些混蛋碰到难题了,我不想要他们的东西
J'ai mon pèse, mes bitchs et ma drogue, tainp'
我有我的钱,我的女人和我的毒品
Ils vendraient ciel et terre pour quelques enveloppes, tainp'
他们会为了几个信封卖掉天和地
J'reviens d'loin, j'reviens du hood juste un peu
我从远方回来,只是稍微从贫民区回来
Mort, ces putos sont tombés sur un os, moi j'veux rien d'eux
死了,这些混蛋碰到难题了,我不想要他们的东西
Juste nettoyer l'game au Napalm, j'suis juste venu niquer des mères
只是想用凝固汽油弹清理游戏,我只是来搞砸的
Ils ont mis des fusils dans les mains des Apaches pour nous faire la guerre
他们把枪交到阿帕奇人手里来对付我们
J'ai du temps pour l'ennemi, lui non
我有时间对付敌人,他没有
La nuit j'vois du plomb plein sa poitrine
夜里我看到他胸口满是铅
Et du sang sur ses petits lui non, lui non, lui non
还有他小孩身上的血,他没有,他没有,他没有
J'sais même où crèche sa mère donc j'ai l'pouce sur la Pérignon
我甚至知道他妈妈住在哪里,所以我按住了香槟
J'fous l'feu sur la ville, oui m'man
我在城市上放火,是的,妈妈
J'fais juste le voeu d'leur mettre jusqu'au fond
我只是希望能把他们彻底摧毁
C'est ça non? On a qu'une vie, j'ai des souhaits mais chérie s'morfond
就是这样吗?我们只有一次生命,我有愿望但亲爱的感到沮丧
Tout jeune on se lie, on pillone
我们年轻时就结盟,我们猛攻
Chacun ses péchés, depuis tit-pe j'ai pigé
每个人都有自己的罪过,从小我就明白了
J'vois du haut de la pyramide où ils empilent l'Homme
我从金字塔顶端看他们如何堆砌人类
Vu notre âge et nos sapes, elle sait qu'on a triché
看我们的年龄和衣服,她知道我们作弊了
Fallait chiffrer pour s'acheter des belles choses
需要计算才能买到漂亮的东西
J'y repense, j'ai l'blues, j'ai l'blues
我回想起来,我感到忧郁,我感到忧郁
Oh oui j'en veux, j'ai l'mort
哦是的,我想要,我感到绝望
Tu m'envies, t'as pas si tort
你羡慕我,你并没有错
J'te l'avoue j'y repense si fort
我承认我强烈地回想起来
Et ça m'obsède, putain ça m'obsède
这让我着迷,该死的让我着迷
J'ai fait un rêve où ces 'tasses crèvent, tainp'
我做了一个梦,梦见这些婊子死了
Celle-ci m'plait parce qu'elle a c'timbre si doux
这个女孩因为她那温柔的声音而让我喜欢
J'suis plus élève khey j'dépasse maître puto
我不再是学生了,兄弟,我超越了老师
Dehors on a tant erré dans des rues pas nettes tous les soirs
我们在不干净的街道上徘徊了很多晚上
J'voyais rouge j'tenais les pastels
我看到红色,我拿着蜡笔
J'ai la ville à racheter ils veulent des cace-dèd
我要重新购买这个城市,他们想要退款
J'ai pris les rênes ils prennent des masses d'air puto
我掌握了主导权,他们只是在空中摇摆
Tes potes me verront plus qu'en HD
你的朋友只能在高清中看到我
Ils m'verront plus qu'en 1080p, j'suis juste venu niquer des mères
他们只能在1080p中看到我,我只是来搞砸的
Ils ont mis des fusils dans les mains des Apaches pour nous faire la guerre
他们把枪交到阿帕奇人手里来对付我们
J'ai du temps pour l'ennemi, lui non
我有时间对付敌人,他没有
La nuit j'vois du plomb dans sa poitrine
夜里我看到他胸口是铅
Et du sang sur ses petits, lui non
还有他小孩身上的血,他没有
J'sais même ou crèche sa mère donc j'ai l'pouce sur la Pérignon
我甚至知道他妈妈住在哪里,所以我按住了香槟
J'fous l'feu sur la ville, oui m'man
我在城市上放火,是的,妈妈
J'ai juste besoin d'leur mettre jusqu'au fond
我只是需要彻底摧毁他们
C'est ça non? On a qu'une vie
就是这样吗?我们只有一次生命
J'ai des sous et mes chéris s'morfondent
我有钱,我的亲人感到沮丧
Tout jeune on se lie, épilogue
我们年轻时就结盟,结局
Chacun ses péchés, depuis tit-pe j'ai pigé
每个人都有自己的罪过,从小我就明白了
J'vois du haut de la pyramide où ils empilent l'homme
我从金字塔顶端看他们如何堆砌人类
Vu notre âge et nos sapes, elle sait qu'on a triché
看我们的年龄和衣服,她知道我们作弊了
Fallait chiffrer pour s'acheter des belles choses
需要计算才能买到漂亮的东西
J'y repense j'ai l'blues, j'ai l'blues
我回想起来,我感到忧郁,我感到忧郁
Oh oui j'en veux, j'ai l'mort
哦是的,我想要,我感到绝望
Tu m'envies, t'as pas si tord
你羡慕我,你并没有错
J'te l'avoue j'y repense si fort
我承认我强烈地回想起来
Et ça m'obsède, putain ça m'obsède
这让我着迷,该死的让我着迷
J'les fume sans les nez dans la one
我在没有鼻子的情况下抽烟
Biatch on s'bute on mord on aboie
宝贝,我们互相残杀,我们咬人,我们吠叫
Papa n'a pas trouvé sa voie
爸爸没有找到自己的道路
Tu veux en être p'tit faut en avoir
如果你想加入,你需要有能力
J'les fume sans les nez dans la one
我在没有鼻子的情况下抽烟
Biatch on s'bute on mord on aboie
宝贝,我们互相残杀,我们咬人,我们吠叫
Papa n'a pas trouvé sa voie
爸爸没有找到自己的道路
Tu veux en être p'tit faut en avoir
如果你想加入,你需要有能力