Kaybolan Yıllar

Aksu Sezen

Liedtexte Übersetzung

Dönüşü yok beraberce karar verdik ayrılmaya
Alışmalı arkadaşça yolları ayırmaya

Şimdi artık gözyaşları gereksiz akmamalı
Alışmalı kendi yaramızı kendimiz sarmaya

Şimdi artık kelimeler yetersiz anlamı yok
Yitirmişiz anılarla beraber faydası yok
Gel bunları bırakalım artık bir tarafa
Gerçeği görmeliyiz dostum başka çaresi yok

Şimdi bana kaybolan yıllarımı verseler
Şimdi bana seninle bir ömür vaad etseler
Şimdi bana yeniden ister misin deseler
Tek bir söz bile söylemeye hakkım yok

Şimdi bana kaybolan yıllarımı verseler
Şimdi bana seninle bir ömür vaad etseler
Şimdi bana yeniden ister misin deseler
Tek bir söz bile söylemeye hakkım yok

Şimdi artık kelimeler yetersiz anlamı yok
Yitirmişiz anılarla beraber faydası yok
Gel bunları bırakalım artık bir tarafa
Gerçeği görmeliyiz dostum başka çaresi yok

Şimdi bana kaybolan yıllarımı verseler
Şimdi bana seninle bir ömür vaad etseler
Şimdi bana yeniden ister misin deseler
Tek bir söz bile söylemeye hakkım yok

Şimdi bana kaybolan yıllarımı verseler
Şimdi bana seninle bir ömür vaad etseler
Şimdi bana yeniden ister misin deseler
Tek bir söz bile söylemeye hakkım yok

Şimdi bana kaybolan yıllarımı verseler
Şimdi bana seninle bir ömür vaad etseler
Şimdi bana yeniden ister misin deseler
Tek bir söz bile söylemeye hakkım yok

[Deutscher Songtext zu „Kaybolan Yıllar“]

[Strophe]
Es gibt kein Zurück, wir beschlossen gemeinsam, uns zu trennen
Müssen uns daran gewöhnen, freundschaftlich getrennte Wege zu gehen
Nun sind Tränen unnötig, sie sollten nicht fließen
Wir müssen lernen, unsere eigenen Wunden selbst zu heilen
Nun sind Worte ungenügend, bedeutungslos
Wir verloren siе zusammen mit den Erinnerungеn, es ist sinnlos
Komm, lass uns all das endlich hinter uns bringen
Wir müssen die Wahrheit sehen, mein Freund, uns bleibt nichts anderes übrig

[Refrain]
Wenn sie mir jetzt meine verlorenen Jahre geben würden
Wenn sie mir jetzt ein Leben mit dir versprechen würden
Wenn sie mich jetzt fragen würden, "Würdest du es noch einmal wollen?"
Hab' ich nicht das Recht, auch nur ein Wort zu sagen
Wenn sie mir jetzt meine verlorenen Jahre geben würden
Wenn sie mir jetzt ein Leben mit dir versprechen würden
Wenn sie mich jetzt fragen würden, "Würdest du es noch einmal wollen?"
Hab' ich nicht das Recht, auch nur ein Wort zu sagen

[Strophe]
Nun sind Worte ungenügend, bedeutungslos
Wir verloren sie zusammen mit den Erinnerungen, es ist sinnlos
Komm, lass uns all das endlich hinter uns lassen
Wir müssen die Wahrheit sehen, mein Freund, uns bleibt nichts anderes übrig

[Refrain]
Wenn sie mir jetzt meine verlorenen Jahre geben würden
Wenn sie mir jetzt ein Leben mit dir versprechen würden
Wenn sie mich jetzt fragen würden, "Würdest du es noch einmal wollen?"
Hab' ich nicht das Recht, auch nur ein Wort zu sagen
Wenn sie mir jetzt meine verlorenen Jahre geben würden
Wenn sie mir jetzt ein Leben mit dir versprechen würden
Wenn sie mich jetzt fragen würden, "Würdest du es noch einmal wollen?"
Hab' ich nicht das Recht, auch nur ein Wort zu sagen
Wenn sie mir jetzt meine verlorenen Jahre geben würden
Wenn sie mir jetzt ein Leben mit dir versprechen würden
Wenn sie mich jetzt fragen würden, "Würdest du es noch einmal wollen?"
Hab' ich nicht das Recht, auch nur ein Wort zu sagen

[Verse]
There's no turning back, we decided together to part ways
We must get used to parting ways amicably
Now tears are unnecessary, they shouldn't flow
We must learn to heal our own wounds ourselves
Now words are inadequate, meaningless
We've lost them along with the memories, it's useless
Come, let's leave all this behind at last
We must see the truth, my friend, there's no other choice

[Chorus]
If they were to give me back my lost years now
If they were to promise me a lifetime with you now
If they were to ask me now, "Would you want it again?"
I don't have the right to say even a single word
If they were to give me back my lost years now
If they were to promise me a lifetime with you now
If they were to ask me now, "Would you want it again?"
I don't have the right to say even a single word

[Verse]
Now words are inadequate, meaningless
We've lost them along with the memories, it's useless
Come, let's leave all this behind at last
We must see the truth, my friend, there's no other choice

[Chorus]
If they were to give me back my lost years now
If they were to promise me a lifetime with you now
If they were to ask me now, "Would you want it again?"
I don't have the right to say even a single word
If they were to give me back my lost years now
If they were to promise me a lifetime with you now
If they were to ask me now, "Would you want it again?"
I don't have the right to say even a single word
If they were to give me back my lost years now
If they were to promise me a lifetime with you now
If they were to ask me now, "Would you want it again?"
I don't have the right to say even a single word

Wissenswertes über das Lied Kaybolan Yıllar von Sezen Aksu

Auf welchen Alben wurde das Lied “Kaybolan Yıllar” von Sezen Aksu veröffentlicht?
Sezen Aksu hat das Lied auf den Alben “Kaybolan Yıllar / Neye Yarar – Single” im Jahr 1977 und “Serçe” im Jahr 1978 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Kaybolan Yıllar” von Sezen Aksu komponiert?
Das Lied “Kaybolan Yıllar” von Sezen Aksu wurde von Aksu Sezen komponiert.

Beliebteste Lieder von Sezen Aksu

Andere Künstler von Pop