All I See Is You

Timothy Allen, Shane Smith

Liedtexte Übersetzung

A storm's runnin' through the Midwest
Like a bandit out on the loose
And all the clouds are black as night fall
But all I see is you
Rain's pourin' through the window panes
And the cracks of this roof
Tea's boilin' from the spout of the pot but
All I see is you (yeah)

It's like the nights in Salt Lake City
Where the snow fell down too soon
People laughed and howled from their beers
But all I could see was you

And I remember our first night abroad
As the sun traded ships with the moon
It was a lot to take it in for some eyes from east Texas
But all I could see was you
'Cause all I ever see is you

I'll make my way to the doctor one day
When my eyes don't work like they should
just read the letters from large down to small
But all I will see is you
Then when I'm old and weathered
From the winds of a life that consumed
I pray to God the day I'll find my death bed
All I'll see you
'Cause all I wanna see is you

Every day
And oh, oh, oh, I will wait
A few more nights
But until that time
All I see is you

A storm's runnin' through the Midwest
Like a bandit out on the loose
And all the clouds are black as night fall
But all I see is you
Rain's pourin' through the window panes
And the cracks of this roof
Tea's boilin' from the spout of the pot but
All I see is you
'Cause all I ever see is you

A storm's runnin' through the Midwest
Ein Sturm zieht durch den Mittleren Westen
Like a bandit out on the loose
Wie ein Bandit auf der Flucht
And all the clouds are black as night fall
Und alle Wolken sind schwarz wie die Nacht
But all I see is you
Aber alles, was ich sehe, bist du
Rain's pourin' through the window panes
Regen strömt durch die Fensterscheiben
And the cracks of this roof
Und die Risse dieses Daches
Tea's boilin' from the spout of the pot but
Tee kocht aus dem Ausguss des Topfes, aber
All I see is you (yeah)
Alles, was ich sehe, bist du (ja)
It's like the nights in Salt Lake City
Es ist wie die Nächte in Salt Lake City
Where the snow fell down too soon
Wo der Schnee zu früh fiel
People laughed and howled from their beers
Die Leute lachten und heulten aus ihren Bieren
But all I could see was you
Aber alles, was ich sehen konnte, warst du
And I remember our first night abroad
Und ich erinnere mich an unsere erste Nacht im Ausland
As the sun traded ships with the moon
Als die Sonne die Schiffe mit dem Mond tauschte
It was a lot to take it in for some eyes from east Texas
Es war viel für einige Augen aus Ost-Texas zu nehmen
But all I could see was you
Aber alles, was ich sehen konnte, warst du
'Cause all I ever see is you
Denn alles, was ich je sehe, bist du
I'll make my way to the doctor one day
Eines Tages werde ich zum Arzt gehen
When my eyes don't work like they should
Wenn meine Augen nicht mehr so funktionieren, wie sie sollten
just read the letters from large down to small
Lese einfach die Buchstaben von groß bis klein
But all I will see is you
Aber alles, was ich sehen werde, bist du
Then when I'm old and weathered
Dann, wenn ich alt und verwittert bin
From the winds of a life that consumed
Von den Winden eines Lebens, das verbraucht hat
I pray to God the day I'll find my death bed
Ich bete zu Gott, dass ich an dem Tag, an dem ich mein Sterbebett finde
All I'll see you
Alles, was ich sehen werde, bist du
'Cause all I wanna see is you
Denn alles, was ich sehen will, bist du
Every day
Jeden Tag
And oh, oh, oh, I will wait
Und oh, oh, oh, ich werde warten
A few more nights
Noch ein paar Nächte
But until that time
Aber bis dahin
All I see is you
Alles, was ich sehe, bist du
A storm's runnin' through the Midwest
Ein Sturm zieht durch den Mittleren Westen
Like a bandit out on the loose
Wie ein Bandit auf der Flucht
And all the clouds are black as night fall
Und alle Wolken sind schwarz wie die Nacht
But all I see is you
Aber alles, was ich sehe, bist du
Rain's pourin' through the window panes
Regen strömt durch die Fensterscheiben
And the cracks of this roof
Und die Risse dieses Daches
Tea's boilin' from the spout of the pot but
Tee kocht aus dem Ausguss des Topfes, aber
All I see is you
Alles, was ich sehe, bist du
'Cause all I ever see is you
Denn alles, was ich je sehe, bist du
A storm's runnin' through the Midwest
Uma tempestade está correndo pelo Centro-Oeste
Like a bandit out on the loose
Como um bandido à solta
And all the clouds are black as night fall
E todas as nuvens estão negras como a noite
But all I see is you
Mas tudo que vejo é você
Rain's pourin' through the window panes
A chuva está caindo pelas janelas
And the cracks of this roof
E pelas rachaduras deste telhado
Tea's boilin' from the spout of the pot but
O chá está fervendo na ponta da chaleira mas
All I see is you (yeah)
Tudo que vejo é você (sim)
It's like the nights in Salt Lake City
É como as noites em Salt Lake City
Where the snow fell down too soon
Onde a neve caiu cedo demais
People laughed and howled from their beers
As pessoas riam e uivavam com suas cervejas
But all I could see was you
Mas tudo que eu conseguia ver era você
And I remember our first night abroad
E eu me lembro da nossa primeira noite no exterior
As the sun traded ships with the moon
Quando o sol trocou de lugar com a lua
It was a lot to take it in for some eyes from east Texas
Foi muito para absorver para alguns olhos do leste do Texas
But all I could see was you
Mas tudo que eu conseguia ver era você
'Cause all I ever see is you
Porque tudo que eu sempre vejo é você
I'll make my way to the doctor one day
Um dia eu irei ao médico
When my eyes don't work like they should
Quando meus olhos não funcionarem como deveriam
just read the letters from large down to small
Apenas lendo as letras de grande para pequeno
But all I will see is you
Mas tudo que eu verei é você
Then when I'm old and weathered
Então, quando eu estiver velho e desgastado
From the winds of a life that consumed
Pelos ventos de uma vida que consumiu
I pray to God the day I'll find my death bed
Eu rezo a Deus que no dia em que eu encontrar minha cama de morte
All I'll see you
Tudo que eu verei é você
'Cause all I wanna see is you
Porque tudo que eu quero ver é você
Every day
Todos os dias
And oh, oh, oh, I will wait
E oh, oh, oh, eu vou esperar
A few more nights
Mais algumas noites
But until that time
Mas até esse momento
All I see is you
Tudo que vejo é você
A storm's runnin' through the Midwest
Uma tempestade está correndo pelo Centro-Oeste
Like a bandit out on the loose
Como um bandido à solta
And all the clouds are black as night fall
E todas as nuvens estão negras como a noite
But all I see is you
Mas tudo que vejo é você
Rain's pourin' through the window panes
A chuva está caindo pelas janelas
And the cracks of this roof
E pelas rachaduras deste telhado
Tea's boilin' from the spout of the pot but
O chá está fervendo na ponta da chaleira mas
All I see is you
Tudo que vejo é você
'Cause all I ever see is you
Porque tudo que eu sempre vejo é você
A storm's runnin' through the Midwest
Una tormenta está corriendo por el Medio Oeste
Like a bandit out on the loose
Como un bandido suelto
And all the clouds are black as night fall
Y todas las nubes son negras como la noche
But all I see is you
Pero todo lo que veo eres tú
Rain's pourin' through the window panes
La lluvia se filtra por los cristales de las ventanas
And the cracks of this roof
Y las grietas de este techo
Tea's boilin' from the spout of the pot but
El té está hirviendo desde la boquilla de la tetera pero
All I see is you (yeah)
Todo lo que veo eres tú (sí)
It's like the nights in Salt Lake City
Es como las noches en Salt Lake City
Where the snow fell down too soon
Donde la nieve cayó demasiado pronto
People laughed and howled from their beers
La gente reía y aullaba desde sus cervezas
But all I could see was you
Pero todo lo que podía ver eres tú
And I remember our first night abroad
Y recuerdo nuestra primera noche en el extranjero
As the sun traded ships with the moon
Cuando el sol intercambió barcos con la luna
It was a lot to take it in for some eyes from east Texas
Fue mucho para asimilar para algunos ojos de Texas oriental
But all I could see was you
Pero todo lo que podía ver eres tú
'Cause all I ever see is you
Porque todo lo que siempre veo eres tú
I'll make my way to the doctor one day
Un día iré al médico
When my eyes don't work like they should
Cuando mis ojos no funcionen como deberían
just read the letters from large down to small
Solo leeré las letras de grande a pequeño
But all I will see is you
Pero todo lo que veré eres tú
Then when I'm old and weathered
Entonces, cuando sea viejo y desgastado
From the winds of a life that consumed
Por los vientos de una vida que consumió
I pray to God the day I'll find my death bed
Rezo a Dios el día que encuentre mi lecho de muerte
All I'll see you
Todo lo que veré eres tú
'Cause all I wanna see is you
Porque todo lo que quiero ver eres tú
Every day
Todos los días
And oh, oh, oh, I will wait
Y oh, oh, oh, esperaré
A few more nights
Unas pocas noches más
But until that time
Pero hasta ese momento
All I see is you
Todo lo que veo eres tú
A storm's runnin' through the Midwest
Una tormenta está corriendo por el Medio Oeste
Like a bandit out on the loose
Como un bandido suelto
And all the clouds are black as night fall
Y todas las nubes son negras como la noche
But all I see is you
Pero todo lo que veo eres tú
Rain's pourin' through the window panes
La lluvia se filtra por los cristales de las ventanas
And the cracks of this roof
Y las grietas de este techo
Tea's boilin' from the spout of the pot but
El té está hirviendo desde la boquilla de la tetera pero
All I see is you
Todo lo que veo eres tú
'Cause all I ever see is you
Porque todo lo que siempre veo eres tú
A storm's runnin' through the Midwest
Une tempête traverse le Midwest
Like a bandit out on the loose
Comme un bandit en cavale
And all the clouds are black as night fall
Et tous les nuages sont noirs comme la nuit
But all I see is you
Mais tout ce que je vois, c'est toi
Rain's pourin' through the window panes
La pluie coule à travers les vitres
And the cracks of this roof
Et les fissures de ce toit
Tea's boilin' from the spout of the pot but
Le thé bout de la bouilloire mais
All I see is you (yeah)
Tout ce que je vois, c'est toi (ouais)
It's like the nights in Salt Lake City
C'est comme les nuits à Salt Lake City
Where the snow fell down too soon
Où la neige est tombée trop tôt
People laughed and howled from their beers
Les gens riaient et hurlaient avec leurs bières
But all I could see was you
Mais tout ce que je pouvais voir, c'était toi
And I remember our first night abroad
Et je me souviens de notre première nuit à l'étranger
As the sun traded ships with the moon
Alors que le soleil échangeait des navires avec la lune
It was a lot to take it in for some eyes from east Texas
C'était beaucoup à prendre pour des yeux de l'est du Texas
But all I could see was you
Mais tout ce que je pouvais voir, c'était toi
'Cause all I ever see is you
Parce que tout ce que je vois toujours, c'est toi
I'll make my way to the doctor one day
Je me rendrai chez le médecin un jour
When my eyes don't work like they should
Quand mes yeux ne fonctionneront pas comme ils le devraient
just read the letters from large down to small
Il suffit de lire les lettres de grande à petite
But all I will see is you
Mais tout ce que je verrai, c'est toi
Then when I'm old and weathered
Puis quand je serai vieux et usé
From the winds of a life that consumed
Par les vents d'une vie qui a consommé
I pray to God the day I'll find my death bed
Je prie Dieu le jour où je trouverai mon lit de mort
All I'll see you
Tout ce que je verrai, c'est toi
'Cause all I wanna see is you
Parce que tout ce que je veux voir, c'est toi
Every day
Chaque jour
And oh, oh, oh, I will wait
Et oh, oh, oh, j'attendrai
A few more nights
Encore quelques nuits
But until that time
Mais jusqu'à ce moment
All I see is you
Tout ce que je vois, c'est toi
A storm's runnin' through the Midwest
Une tempête traverse le Midwest
Like a bandit out on the loose
Comme un bandit en cavale
And all the clouds are black as night fall
Et tous les nuages sont noirs comme la nuit
But all I see is you
Mais tout ce que je vois, c'est toi
Rain's pourin' through the window panes
La pluie coule à travers les vitres
And the cracks of this roof
Et les fissures de ce toit
Tea's boilin' from the spout of the pot but
Le thé bout de la bouilloire mais
All I see is you
Tout ce que je vois, c'est toi
'Cause all I ever see is you
Parce que tout ce que je vois toujours, c'est toi
A storm's runnin' through the Midwest
Una tempesta sta correndo attraverso il Midwest
Like a bandit out on the loose
Come un bandito in fuga
And all the clouds are black as night fall
E tutte le nuvole sono nere come la notte
But all I see is you
Ma tutto ciò che vedo sei tu
Rain's pourin' through the window panes
La pioggia sta piovendo attraverso i vetri delle finestre
And the cracks of this roof
E le crepe di questo tetto
Tea's boilin' from the spout of the pot but
Il tè sta bollendo dal beccuccio della teiera ma
All I see is you (yeah)
Tutto ciò che vedo sei tu (sì)
It's like the nights in Salt Lake City
È come le notti a Salt Lake City
Where the snow fell down too soon
Dove la neve è caduta troppo presto
People laughed and howled from their beers
Le persone ridevano e ululavano dai loro birrini
But all I could see was you
Ma tutto ciò che potevo vedere eri tu
And I remember our first night abroad
E ricordo la nostra prima notte all'estero
As the sun traded ships with the moon
Mentre il sole scambiava navi con la luna
It was a lot to take it in for some eyes from east Texas
Era molto da assimilare per alcuni occhi dall'est del Texas
But all I could see was you
Ma tutto ciò che potevo vedere eri tu
'Cause all I ever see is you
Perché tutto ciò che vedo sempre sei tu
I'll make my way to the doctor one day
Un giorno mi farò strada dal dottore
When my eyes don't work like they should
Quando i miei occhi non funzioneranno come dovrebbero
just read the letters from large down to small
Leggerò solo le lettere da grandi a piccole
But all I will see is you
Ma tutto ciò che vedrò sei tu
Then when I'm old and weathered
Poi quando sarò vecchio e logorato
From the winds of a life that consumed
Dai venti di una vita che ha consumato
I pray to God the day I'll find my death bed
Prego Dio che il giorno in cui troverò il mio letto di morte
All I'll see you
Vedrò solo te
'Cause all I wanna see is you
Perché tutto ciò che voglio vedere sei tu
Every day
Ogni giorno
And oh, oh, oh, I will wait
E oh, oh, oh, aspetterò
A few more nights
Ancora qualche notte
But until that time
Ma fino a quel momento
All I see is you
Tutto ciò che vedo sei tu
A storm's runnin' through the Midwest
Una tempesta sta correndo attraverso il Midwest
Like a bandit out on the loose
Come un bandito in fuga
And all the clouds are black as night fall
E tutte le nuvole sono nere come la notte
But all I see is you
Ma tutto ciò che vedo sei tu
Rain's pourin' through the window panes
La pioggia sta piovendo attraverso i vetri delle finestre
And the cracks of this roof
E le crepe di questo tetto
Tea's boilin' from the spout of the pot but
Il tè sta bollendo dal beccuccio della teiera ma
All I see is you
Tutto ciò che vedo sei tu
'Cause all I ever see is you
Perché tutto ciò che vedo sempre sei tu

Wissenswertes über das Lied All I See Is You von Shane Smith & the Saints

Wann wurde das Lied “All I See Is You” von Shane Smith & the Saints veröffentlicht?
Das Lied All I See Is You wurde im Jahr 2015, auf dem Album “Geronimo” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “All I See Is You” von Shane Smith & the Saints komponiert?
Das Lied “All I See Is You” von Shane Smith & the Saints wurde von Timothy Allen, Shane Smith komponiert.

Beliebteste Lieder von Shane Smith & the Saints

Andere Künstler von Folk rock