Os teus olhos refletem nos meus
O farol das estrelas
Te procuro no azul dos meus sonhos
Para não perdê-la
Nossa cama é um porto de amor
Onde espero feliz pra revê-la
Toda linda e cheia de luz
No seu corpo de estrelas
É tão bonito o amor que a gente faz
Tem tanta cor, tem tanta paz
Nos braços da estrela cadente
Como adolescente eu me dei
Se o brilho da nossa verdade
Durar para a eternidade
A estrela da felicidade encontrei
A primeira vez que eu te beijei
No céu da cidade de neon
Voei nos teus braços me joguei
Voei, voei
Voei de prazer no céu de anil
Contigo ao meu lado, eu vou voar
Em qualquer lugar desse Brasil
Te amar, te amar
A primeira vez que eu te beijei
No céu da cidade de neon
Voei nos teus braços me joguei
Voei, voei
Voei de prazer no céu de anil
Contigo ao meu lado, eu vou voar
Em qualquer lugar desse Brasil
Te amar, te amar
A primeira vez que eu te beijei
No céu da cidade de neon
Voei nos seus braços me joguei
Voei, voei
Voei de prazer no céu de anil
Contigo ao meu lado, eu vou voar
Em qualquer lugar desse Brasil
Te amar, te amar
Os teus olhos refletem nos meus
Deine Augen spiegeln sich in meinen
O farol das estrelas
Das Leuchtfeuer der Sterne
Te procuro no azul dos meus sonhos
Ich suche dich in dem Blau meiner Träume
Para não perdê-la
Um dich nicht zu verlieren
Nossa cama é um porto de amor
Unser Bett ist ein Hafen der Liebe
Onde espero feliz pra revê-la
Wo ich glücklich warte, dich wiederzusehen
Toda linda e cheia de luz
Ganz schön und voller Licht
No seu corpo de estrelas
In deinem Körper aus Sternen
É tão bonito o amor que a gente faz
Es ist so schön, die Liebe, die wir machen
Tem tanta cor, tem tanta paz
Es hat so viele Farben, so viel Frieden
Nos braços da estrela cadente
In den Armen des fallenden Sterns
Como adolescente eu me dei
Wie ein Teenager habe ich mich hingegeben
Se o brilho da nossa verdade
Wenn der Glanz unserer Wahrheit
Durar para a eternidade
Für die Ewigkeit dauert
A estrela da felicidade encontrei
Habe ich den Stern des Glücks gefunden
A primeira vez que eu te beijei
Das erste Mal, dass ich dich geküsst habe
No céu da cidade de neon
Im Himmel der Neonstadt
Voei nos teus braços me joguei
Ich flog in deine Arme und warf mich hinein
Voei, voei
Ich flog, ich flog
Voei de prazer no céu de anil
Ich flog vor Vergnügen im Himmel von Anil
Contigo ao meu lado, eu vou voar
Mit dir an meiner Seite werde ich fliegen
Em qualquer lugar desse Brasil
Überall in Brasilien
Te amar, te amar
Dich lieben, dich lieben
A primeira vez que eu te beijei
Das erste Mal, dass ich dich geküsst habe
No céu da cidade de neon
Im Himmel der Neonstadt
Voei nos teus braços me joguei
Ich flog in deine Arme und warf mich hinein
Voei, voei
Ich flog, ich flog
Voei de prazer no céu de anil
Ich flog vor Vergnügen im Himmel von Anil
Contigo ao meu lado, eu vou voar
Mit dir an meiner Seite werde ich fliegen
Em qualquer lugar desse Brasil
Überall in Brasilien
Te amar, te amar
Dich lieben, dich lieben
A primeira vez que eu te beijei
Das erste Mal, dass ich dich geküsst habe
No céu da cidade de neon
Im Himmel der Neonstadt
Voei nos seus braços me joguei
Ich flog in deine Arme und warf mich hinein
Voei, voei
Ich flog, ich flog
Voei de prazer no céu de anil
Ich flog vor Vergnügen im Himmel von Anil
Contigo ao meu lado, eu vou voar
Mit dir an meiner Seite werde ich fliegen
Em qualquer lugar desse Brasil
Überall in Brasilien
Te amar, te amar
Dich lieben, dich lieben
Os teus olhos refletem nos meus
Your eyes reflect in mine
O farol das estrelas
The lighthouse of the stars
Te procuro no azul dos meus sonhos
I look for you in the blue of my dreams
Para não perdê-la
So as not to lose you
Nossa cama é um porto de amor
Our bed is a port of love
Onde espero feliz pra revê-la
Where I happily wait to see you again
Toda linda e cheia de luz
All beautiful and full of light
No seu corpo de estrelas
In your body of stars
É tão bonito o amor que a gente faz
The love we make is so beautiful
Tem tanta cor, tem tanta paz
It has so much color, so much peace
Nos braços da estrela cadente
In the arms of the shooting star
Como adolescente eu me dei
Like a teenager, I gave myself
Se o brilho da nossa verdade
If the brightness of our truth
Durar para a eternidade
Lasts for eternity
A estrela da felicidade encontrei
I found the star of happiness
A primeira vez que eu te beijei
The first time I kissed you
No céu da cidade de neon
In the neon city sky
Voei nos teus braços me joguei
I flew in your arms, I threw myself
Voei, voei
I flew, I flew
Voei de prazer no céu de anil
I flew with pleasure in the azure sky
Contigo ao meu lado, eu vou voar
With you by my side, I will fly
Em qualquer lugar desse Brasil
Anywhere in this Brazil
Te amar, te amar
To love you, to love you
A primeira vez que eu te beijei
The first time I kissed you
No céu da cidade de neon
In the neon city sky
Voei nos teus braços me joguei
I flew in your arms, I threw myself
Voei, voei
I flew, I flew
Voei de prazer no céu de anil
I flew with pleasure in the azure sky
Contigo ao meu lado, eu vou voar
With you by my side, I will fly
Em qualquer lugar desse Brasil
Anywhere in this Brazil
Te amar, te amar
To love you, to love you
A primeira vez que eu te beijei
The first time I kissed you
No céu da cidade de neon
In the neon city sky
Voei nos seus braços me joguei
I flew in your arms, I threw myself
Voei, voei
I flew, I flew
Voei de prazer no céu de anil
I flew with pleasure in the azure sky
Contigo ao meu lado, eu vou voar
With you by my side, I will fly
Em qualquer lugar desse Brasil
Anywhere in this Brazil
Te amar, te amar
To love you, to love you
Os teus olhos refletem nos meus
Tus ojos se reflejan en los míos
O farol das estrelas
El faro de las estrellas
Te procuro no azul dos meus sonhos
Te busco en el azul de mis sueños
Para não perdê-la
Para no perderte
Nossa cama é um porto de amor
Nuestra cama es un puerto de amor
Onde espero feliz pra revê-la
Donde espero feliz para verte
Toda linda e cheia de luz
Toda hermosa y llena de luz
No seu corpo de estrelas
En tu cuerpo de estrellas
É tão bonito o amor que a gente faz
Es tan bonito el amor que hacemos
Tem tanta cor, tem tanta paz
Tiene tanto color, tiene tanta paz
Nos braços da estrela cadente
En los brazos de la estrella fugaz
Como adolescente eu me dei
Como adolescente me entregué
Se o brilho da nossa verdade
Si el brillo de nuestra verdad
Durar para a eternidade
Dura para la eternidad
A estrela da felicidade encontrei
La estrella de la felicidad encontré
A primeira vez que eu te beijei
La primera vez que te besé
No céu da cidade de neon
En el cielo de la ciudad de neón
Voei nos teus braços me joguei
Volé en tus brazos me lancé
Voei, voei
Volé, volé
Voei de prazer no céu de anil
Volé de placer en el cielo azul
Contigo ao meu lado, eu vou voar
Contigo a mi lado, voy a volar
Em qualquer lugar desse Brasil
En cualquier lugar de este Brasil
Te amar, te amar
Amarte, amarte
A primeira vez que eu te beijei
La primera vez que te besé
No céu da cidade de neon
En el cielo de la ciudad de neón
Voei nos teus braços me joguei
Volé en tus brazos me lancé
Voei, voei
Volé, volé
Voei de prazer no céu de anil
Volé de placer en el cielo azul
Contigo ao meu lado, eu vou voar
Contigo a mi lado, voy a volar
Em qualquer lugar desse Brasil
En cualquier lugar de este Brasil
Te amar, te amar
Amarte, amarte
A primeira vez que eu te beijei
La primera vez que te besé
No céu da cidade de neon
En el cielo de la ciudad de neón
Voei nos seus braços me joguei
Volé en tus brazos me lancé
Voei, voei
Volé, volé
Voei de prazer no céu de anil
Volé de placer en el cielo azul
Contigo ao meu lado, eu vou voar
Contigo a mi lado, voy a volar
Em qualquer lugar desse Brasil
En cualquier lugar de este Brasil
Te amar, te amar
Amarte, amarte
Os teus olhos refletem nos meus
Tes yeux se reflètent dans les miens
O farol das estrelas
Le phare des étoiles
Te procuro no azul dos meus sonhos
Je te cherche dans le bleu de mes rêves
Para não perdê-la
Pour ne pas te perdre
Nossa cama é um porto de amor
Notre lit est un port d'amour
Onde espero feliz pra revê-la
Où j'attends heureux de te revoir
Toda linda e cheia de luz
Toute belle et pleine de lumière
No seu corpo de estrelas
Dans ton corps d'étoiles
É tão bonito o amor que a gente faz
C'est si beau l'amour que nous faisons
Tem tanta cor, tem tanta paz
Il a tant de couleurs, tant de paix
Nos braços da estrela cadente
Dans les bras de l'étoile filante
Como adolescente eu me dei
Comme un adolescent, je me suis donné
Se o brilho da nossa verdade
Si l'éclat de notre vérité
Durar para a eternidade
Dure pour l'éternité
A estrela da felicidade encontrei
J'ai trouvé l'étoile du bonheur
A primeira vez que eu te beijei
La première fois que je t'ai embrassée
No céu da cidade de neon
Dans le ciel de la ville de néon
Voei nos teus braços me joguei
J'ai volé dans tes bras, je me suis jeté
Voei, voei
J'ai volé, j'ai volé
Voei de prazer no céu de anil
J'ai volé de plaisir dans le ciel d'azur
Contigo ao meu lado, eu vou voar
Avec toi à mes côtés, je vais voler
Em qualquer lugar desse Brasil
N'importe où dans ce Brésil
Te amar, te amar
T'aimer, t'aimer
A primeira vez que eu te beijei
La première fois que je t'ai embrassée
No céu da cidade de neon
Dans le ciel de la ville de néon
Voei nos teus braços me joguei
J'ai volé dans tes bras, je me suis jeté
Voei, voei
J'ai volé, j'ai volé
Voei de prazer no céu de anil
J'ai volé de plaisir dans le ciel d'azur
Contigo ao meu lado, eu vou voar
Avec toi à mes côtés, je vais voler
Em qualquer lugar desse Brasil
N'importe où dans ce Brésil
Te amar, te amar
T'aimer, t'aimer
A primeira vez que eu te beijei
La première fois que je t'ai embrassée
No céu da cidade de neon
Dans le ciel de la ville de néon
Voei nos seus braços me joguei
J'ai volé dans tes bras, je me suis jeté
Voei, voei
J'ai volé, j'ai volé
Voei de prazer no céu de anil
J'ai volé de plaisir dans le ciel d'azur
Contigo ao meu lado, eu vou voar
Avec toi à mes côtés, je vais voler
Em qualquer lugar desse Brasil
N'importe où dans ce Brésil
Te amar, te amar
T'aimer, t'aimer
Os teus olhos refletem nos meus
I tuoi occhi si riflettono nei miei
O farol das estrelas
Il faro delle stelle
Te procuro no azul dos meus sonhos
Ti cerco nel blu dei miei sogni
Para não perdê-la
Per non perderti
Nossa cama é um porto de amor
Il nostro letto è un porto d'amore
Onde espero feliz pra revê-la
Dove aspetto felice di rivederti
Toda linda e cheia de luz
Tutta bella e piena di luce
No seu corpo de estrelas
Nel tuo corpo di stelle
É tão bonito o amor que a gente faz
È così bello l'amore che facciamo
Tem tanta cor, tem tanta paz
Ha così tanti colori, ha così tanta pace
Nos braços da estrela cadente
Nelle braccia della stella cadente
Como adolescente eu me dei
Come un adolescente mi sono dato
Se o brilho da nossa verdade
Se il bagliore della nostra verità
Durar para a eternidade
Durerà per l'eternità
A estrela da felicidade encontrei
Ho trovato la stella della felicità
A primeira vez que eu te beijei
La prima volta che ti ho baciato
No céu da cidade de neon
Nel cielo della città di neon
Voei nos teus braços me joguei
Ho volato tra le tue braccia
Voei, voei
Ho volato, ho volato
Voei de prazer no céu de anil
Ho volato di piacere nel cielo azzurro
Contigo ao meu lado, eu vou voar
Con te al mio fianco, volerò
Em qualquer lugar desse Brasil
In qualsiasi luogo di questo Brasile
Te amar, te amar
Amarti, amarti
A primeira vez que eu te beijei
La prima volta che ti ho baciato
No céu da cidade de neon
Nel cielo della città di neon
Voei nos teus braços me joguei
Ho volato tra le tue braccia
Voei, voei
Ho volato, ho volato
Voei de prazer no céu de anil
Ho volato di piacere nel cielo azzurro
Contigo ao meu lado, eu vou voar
Con te al mio fianco, volerò
Em qualquer lugar desse Brasil
In qualsiasi luogo di questo Brasile
Te amar, te amar
Amarti, amarti
A primeira vez que eu te beijei
La prima volta che ti ho baciato
No céu da cidade de neon
Nel cielo della città di neon
Voei nos seus braços me joguei
Ho volato tra le tue braccia
Voei, voei
Ho volato, ho volato
Voei de prazer no céu de anil
Ho volato di piacere nel cielo azzurro
Contigo ao meu lado, eu vou voar
Con te al mio fianco, volerò
Em qualquer lugar desse Brasil
In qualsiasi luogo di questo Brasile
Te amar, te amar
Amarti, amarti