NO LONGER BENEFICIAL

Salami Oluwasesan Abbas, Simi

Liedtexte Übersetzung

Can you see me now? (Eh eh)
Didn't we already have this conversation babe?
Didn't we already make this damn decision baby?
So why you now taking things so serious
Making it so tedious for me

Well I ain't tryna be more than friends
Don't fuck it up it's hella fun
Why you want a square to be a pentagon?
Maybe I'll be ready 2021

No, I ain't trying to settle down
You're looking for love I'm looking for a good time
If you ask for more I'll let you down
Friend with benefits no longer beneficial

He say he wan be my lover (Oh)
He say he wan do forever (Do forever oh oh)
But I ain't down for that
No I ain't got plans for that (No longer beneficial)

He say he wan call me baby (Oh)
He say he wan see me daily (See me daily oh oh)
But I ain't down for that
No I ain't got time for that (No plans for that no)

No no no longer beneficial

How we go do am o
I never ready to dey do love o
You say I love you baby talk your own
But what I'ma say if I don't love you so

Will you let me go?
Make I no spoil your romantic parole
It was good while it lasted oh
Don't let me take you for granted oh (Take you for granted oh)

Don't fuck it up when we having fun
Why you want a square to be a pentagon?
Maybe I'll be ready 2021 yeah (Yeah yeah)

No I ain't tryna settle down
You're looking for love I'm looking for a good time
If you ask for more I'll let you down
Friend with benefits no longer beneficial

He say he wan be my lover (Oh)
He say he wan do forever (Do forever oh oh)
But I ain't down for that
No I ain't got plans for that (No longer beneficial)

He say he wan call me baby (Oh)
He say he wan see me daily (See me daily oh oh)
But I ain't down for that
No I ain't got time for that (No plans for that no)

(Oh)
Friend with benefits no longer beneficial
(Oh)
See me daily oh oh
No plans for that no

Can you see me now? (Eh eh)
Kannst du mich jetzt sehen? (Eh eh)
Didn't we already have this conversation babe?
Hatten wir dieses Gespräch nicht schon, Schatz?
Didn't we already make this damn decision baby?
Haben wir diese verdammte Entscheidung nicht schon getroffen, Baby?
So why you now taking things so serious
Warum nimmst du jetzt alles so ernst
Making it so tedious for me
Machst es so mühsam für mich
Well I ain't tryna be more than friends
Nun, ich versuche nicht mehr als Freunde zu sein
Don't fuck it up it's hella fun
Verdirb es nicht, es macht verdammt viel Spaß
Why you want a square to be a pentagon?
Warum willst du aus einem Quadrat ein Fünfeck machen?
Maybe I'll be ready 2021
Vielleicht bin ich 2021 bereit
No, I ain't trying to settle down
Nein, ich versuche nicht mich niederzulassen
You're looking for love I'm looking for a good time
Du suchst nach Liebe, ich suche nach einer guten Zeit
If you ask for more I'll let you down
Wenn du nach mehr fragst, werde ich dich enttäuschen
Friend with benefits no longer beneficial
Freundschaft mit Vorteilen ist nicht mehr vorteilhaft
He say he wan be my lover (Oh)
Er sagt, er will mein Liebhaber sein (Oh)
He say he wan do forever (Do forever oh oh)
Er sagt, er will für immer machen (Für immer oh oh)
But I ain't down for that
Aber dafür bin ich nicht bereit
No I ain't got plans for that (No longer beneficial)
Nein, ich habe keine Pläne dafür (Nicht mehr vorteilhaft)
He say he wan call me baby (Oh)
Er sagt, er will mich Baby nennen (Oh)
He say he wan see me daily (See me daily oh oh)
Er sagt, er will mich täglich sehen (Sieh mich täglich oh oh)
But I ain't down for that
Aber dafür bin ich nicht bereit
No I ain't got time for that (No plans for that no)
Nein, ich habe keine Zeit dafür (Keine Pläne dafür nein)
No no no longer beneficial
Nein nein nicht mehr vorteilhaft
How we go do am o
Wie sollen wir das machen o
I never ready to dey do love o
Ich bin noch nicht bereit, Liebe zu machen o
You say I love you baby talk your own
Du sagst, ich liebe dich, Baby, sprich dein eigenes
But what I'ma say if I don't love you so
Aber was soll ich sagen, wenn ich dich nicht so liebe
Will you let me go?
Wirst du mich gehen lassen?
Make I no spoil your romantic parole
Lass mich nicht deine romantische Parole verderben
It was good while it lasted oh
Es war gut, solange es dauerte oh
Don't let me take you for granted oh (Take you for granted oh)
Lass mich dich nicht für selbstverständlich halten oh (Nimm dich für selbstverständlich oh)
Don't fuck it up when we having fun
Verdirb es nicht, wenn wir Spaß haben
Why you want a square to be a pentagon?
Warum willst du aus einem Quadrat ein Fünfeck machen?
Maybe I'll be ready 2021 yeah (Yeah yeah)
Vielleicht bin ich 2021 bereit ja (Ja ja)
No I ain't tryna settle down
Nein, ich versuche nicht mich niederzulassen
You're looking for love I'm looking for a good time
Du suchst nach Liebe, ich suche nach einer guten Zeit
If you ask for more I'll let you down
Wenn du nach mehr fragst, werde ich dich enttäuschen
Friend with benefits no longer beneficial
Freundschaft mit Vorteilen ist nicht mehr vorteilhaft
He say he wan be my lover (Oh)
Er sagt, er will mein Liebhaber sein (Oh)
He say he wan do forever (Do forever oh oh)
Er sagt, er will für immer machen (Für immer oh oh)
But I ain't down for that
Aber dafür bin ich nicht bereit
No I ain't got plans for that (No longer beneficial)
Nein, ich habe keine Pläne dafür (Nicht mehr vorteilhaft)
He say he wan call me baby (Oh)
Er sagt, er will mich Baby nennen (Oh)
He say he wan see me daily (See me daily oh oh)
Er sagt, er will mich täglich sehen (Sieh mich täglich oh oh)
But I ain't down for that
Aber dafür bin ich nicht bereit
No I ain't got time for that (No plans for that no)
Nein, ich habe keine Zeit dafür (Keine Pläne dafür nein)
(Oh)
(Oh)
Friend with benefits no longer beneficial
Freundschaft mit Vorteilen ist nicht mehr vorteilhaft
(Oh)
(Oh)
See me daily oh oh
Sieh mich täglich oh oh
No plans for that no
Keine Pläne dafür nein
Can you see me now? (Eh eh)
Você consegue me ver agora? (Eh eh)
Didn't we already have this conversation babe?
Nós já não tivemos essa conversa, querido?
Didn't we already make this damn decision baby?
Nós já não tomamos essa maldita decisão, querido?
So why you now taking things so serious
Então por que você agora está levando as coisas tão a sério
Making it so tedious for me
Tornando tudo tão tedioso para mim
Well I ain't tryna be more than friends
Bem, eu não estou tentando ser mais do que amigos
Don't fuck it up it's hella fun
Não estrague, é muito divertido
Why you want a square to be a pentagon?
Por que você quer que um quadrado seja um pentágono?
Maybe I'll be ready 2021
Talvez eu esteja pronto em 2021
No, I ain't trying to settle down
Não, eu não estou tentando me estabelecer
You're looking for love I'm looking for a good time
Você está procurando por amor, eu estou procurando por um bom momento
If you ask for more I'll let you down
Se você pedir mais, vou te decepcionar
Friend with benefits no longer beneficial
Amigo com benefícios não é mais benéfico
He say he wan be my lover (Oh)
Ele diz que quer ser meu amante (Oh)
He say he wan do forever (Do forever oh oh)
Ele diz que quer fazer para sempre (Fazer para sempre oh oh)
But I ain't down for that
Mas eu não estou a fim disso
No I ain't got plans for that (No longer beneficial)
Não, eu não tenho planos para isso (Não é mais benéfico)
He say he wan call me baby (Oh)
Ele diz que quer me chamar de bebê (Oh)
He say he wan see me daily (See me daily oh oh)
Ele diz que quer me ver todos os dias (Me ver todos os dias oh oh)
But I ain't down for that
Mas eu não estou a fim disso
No I ain't got time for that (No plans for that no)
Não, eu não tenho tempo para isso (Não tenho planos para isso não)
No no no longer beneficial
Não, não, não é mais benéfico
How we go do am o
Como vamos fazer isso o
I never ready to dey do love o
Eu nunca estive pronto para fazer amor o
You say I love you baby talk your own
Você diz eu te amo, bebê, fale o seu
But what I'ma say if I don't love you so
Mas o que eu vou dizer se eu não te amo assim
Will you let me go?
Você vai me deixar ir?
Make I no spoil your romantic parole
Deixe eu não estragar seu romantismo
It was good while it lasted oh
Foi bom enquanto durou oh
Don't let me take you for granted oh (Take you for granted oh)
Não me deixe te dar por garantido oh (Te dar por garantido oh)
Don't fuck it up when we having fun
Não estrague quando estamos nos divertindo
Why you want a square to be a pentagon?
Por que você quer que um quadrado seja um pentágono?
Maybe I'll be ready 2021 yeah (Yeah yeah)
Talvez eu esteja pronto em 2021 sim (Sim sim)
No I ain't tryna settle down
Não, eu não estou tentando me estabelecer
You're looking for love I'm looking for a good time
Você está procurando por amor, eu estou procurando por um bom momento
If you ask for more I'll let you down
Se você pedir mais, vou te decepcionar
Friend with benefits no longer beneficial
Amigo com benefícios não é mais benéfico
He say he wan be my lover (Oh)
Ele diz que quer ser meu amante (Oh)
He say he wan do forever (Do forever oh oh)
Ele diz que quer fazer para sempre (Fazer para sempre oh oh)
But I ain't down for that
Mas eu não estou a fim disso
No I ain't got plans for that (No longer beneficial)
Não, eu não tenho planos para isso (Não é mais benéfico)
He say he wan call me baby (Oh)
Ele diz que quer me chamar de bebê (Oh)
He say he wan see me daily (See me daily oh oh)
Ele diz que quer me ver todos os dias (Me ver todos os dias oh oh)
But I ain't down for that
Mas eu não estou a fim disso
No I ain't got time for that (No plans for that no)
Não, eu não tenho tempo para isso (Não tenho planos para isso não)
(Oh)
(Oh)
Friend with benefits no longer beneficial
Amigo com benefícios não é mais benéfico
(Oh)
(Oh)
See me daily oh oh
Me ver todos os dias oh oh
No plans for that no
Não tenho planos para isso não
Can you see me now? (Eh eh)
¿Puedes verme ahora? (Eh eh)
Didn't we already have this conversation babe?
¿No tuvimos ya esta conversación, cariño?
Didn't we already make this damn decision baby?
¿No tomamos ya esta maldita decisión, bebé?
So why you now taking things so serious
Entonces, ¿por qué ahora te tomas las cosas tan en serio?
Making it so tedious for me
Haciéndolo tan tedioso para mí
Well I ain't tryna be more than friends
Bueno, no estoy tratando de ser más que amigos
Don't fuck it up it's hella fun
No lo arruines, es muy divertido
Why you want a square to be a pentagon?
¿Por qué quieres que un cuadrado sea un pentágono?
Maybe I'll be ready 2021
Quizás esté listo en 2021
No, I ain't trying to settle down
No, no estoy tratando de establecerme
You're looking for love I'm looking for a good time
Estás buscando amor, yo busco pasar un buen rato
If you ask for more I'll let you down
Si pides más, te decepcionaré
Friend with benefits no longer beneficial
Amigo con beneficios ya no es beneficioso
He say he wan be my lover (Oh)
Dice que quiere ser mi amante (Oh)
He say he wan do forever (Do forever oh oh)
Dice que quiere hacerlo para siempre (Hacerlo para siempre oh oh)
But I ain't down for that
Pero no estoy para eso
No I ain't got plans for that (No longer beneficial)
No, no tengo planes para eso (Ya no es beneficioso)
He say he wan call me baby (Oh)
Dice que quiere llamarme bebé (Oh)
He say he wan see me daily (See me daily oh oh)
Dice que quiere verme a diario (Verme a diario oh oh)
But I ain't down for that
Pero no estoy para eso
No I ain't got time for that (No plans for that no)
No, no tengo tiempo para eso (No tengo planes para eso no)
No no no longer beneficial
No, no, ya no es beneficioso
How we go do am o
¿Cómo lo vamos a hacer o
I never ready to dey do love o
No estoy listo para hacer el amor o
You say I love you baby talk your own
Dices que me amas, habla por ti
But what I'ma say if I don't love you so
Pero, ¿qué voy a decir si no te amo tanto?
Will you let me go?
¿Me dejarás ir?
Make I no spoil your romantic parole
No quiero arruinar tu charla romántica
It was good while it lasted oh
Fue bueno mientras duró oh
Don't let me take you for granted oh (Take you for granted oh)
No me dejes darte por sentado oh (Darte por sentado oh)
Don't fuck it up when we having fun
No lo arruines cuando nos estamos divirtiendo
Why you want a square to be a pentagon?
¿Por qué quieres que un cuadrado sea un pentágono?
Maybe I'll be ready 2021 yeah (Yeah yeah)
Quizás esté listo en 2021 sí (Sí sí)
No I ain't tryna settle down
No, no estoy tratando de establecerme
You're looking for love I'm looking for a good time
Estás buscando amor, yo busco pasar un buen rato
If you ask for more I'll let you down
Si pides más, te decepcionaré
Friend with benefits no longer beneficial
Amigo con beneficios ya no es beneficioso
He say he wan be my lover (Oh)
Dice que quiere ser mi amante (Oh)
He say he wan do forever (Do forever oh oh)
Dice que quiere hacerlo para siempre (Hacerlo para siempre oh oh)
But I ain't down for that
Pero no estoy para eso
No I ain't got plans for that (No longer beneficial)
No, no tengo planes para eso (Ya no es beneficioso)
He say he wan call me baby (Oh)
Dice que quiere llamarme bebé (Oh)
He say he wan see me daily (See me daily oh oh)
Dice que quiere verme a diario (Verme a diario oh oh)
But I ain't down for that
Pero no estoy para eso
No I ain't got time for that (No plans for that no)
No, no tengo tiempo para eso (No tengo planes para eso no)
(Oh)
(Oh)
Friend with benefits no longer beneficial
Amigo con beneficios ya no es beneficioso
(Oh)
(Oh)
See me daily oh oh
Verme a diario oh oh
No plans for that no
No tengo planes para eso no
Can you see me now? (Eh eh)
Peux-tu me voir maintenant? (Eh eh)
Didn't we already have this conversation babe?
N'avons-nous pas déjà eu cette conversation bébé?
Didn't we already make this damn decision baby?
N'avons-nous pas déjà pris cette foutue décision bébé?
So why you now taking things so serious
Alors pourquoi prends-tu maintenant les choses si au sérieux
Making it so tedious for me
En rendant cela si fastidieux pour moi
Well I ain't tryna be more than friends
Eh bien, je n'essaie pas d'être plus qu'amis
Don't fuck it up it's hella fun
Ne le gâche pas, c'est super amusant
Why you want a square to be a pentagon?
Pourquoi veux-tu qu'un carré devienne un pentagone?
Maybe I'll be ready 2021
Peut-être que je serai prêt en 2021
No, I ain't trying to settle down
Non, je n'essaie pas de m'installer
You're looking for love I'm looking for a good time
Tu cherches l'amour, je cherche à passer un bon moment
If you ask for more I'll let you down
Si tu en demandes plus, je te décevrai
Friend with benefits no longer beneficial
Ami avec avantages n'est plus bénéfique
He say he wan be my lover (Oh)
Il dit qu'il veut être mon amoureux (Oh)
He say he wan do forever (Do forever oh oh)
Il dit qu'il veut faire pour toujours (Faire pour toujours oh oh)
But I ain't down for that
Mais je ne suis pas partante pour ça
No I ain't got plans for that (No longer beneficial)
Non, je n'ai pas de plans pour ça (Plus bénéfique)
He say he wan call me baby (Oh)
Il dit qu'il veut m'appeler bébé (Oh)
He say he wan see me daily (See me daily oh oh)
Il dit qu'il veut me voir tous les jours (Me voir tous les jours oh oh)
But I ain't down for that
Mais je ne suis pas partante pour ça
No I ain't got time for that (No plans for that no)
Non, je n'ai pas de temps pour ça (Pas de plans pour ça non)
No no no longer beneficial
Non non plus bénéfique
How we go do am o
Comment allons-nous faire am o
I never ready to dey do love o
Je ne suis pas prête à faire l'amour o
You say I love you baby talk your own
Tu dis que je t'aime bébé parle de toi
But what I'ma say if I don't love you so
Mais que vais-je dire si je ne t'aime pas ainsi
Will you let me go?
Me laisseras-tu partir?
Make I no spoil your romantic parole
Fais que je ne gâche pas ta parole romantique
It was good while it lasted oh
C'était bien tant que ça a duré oh
Don't let me take you for granted oh (Take you for granted oh)
Ne me laisse pas te prendre pour acquis oh (Te prendre pour acquis oh)
Don't fuck it up when we having fun
Ne le gâche pas quand nous nous amusons
Why you want a square to be a pentagon?
Pourquoi veux-tu qu'un carré devienne un pentagone?
Maybe I'll be ready 2021 yeah (Yeah yeah)
Peut-être que je serai prête en 2021 ouais (Ouais ouais)
No I ain't tryna settle down
Non, je n'essaie pas de m'installer
You're looking for love I'm looking for a good time
Tu cherches l'amour, je cherche à passer un bon moment
If you ask for more I'll let you down
Si tu en demandes plus, je te décevrai
Friend with benefits no longer beneficial
Ami avec avantages n'est plus bénéfique
He say he wan be my lover (Oh)
Il dit qu'il veut être mon amoureux (Oh)
He say he wan do forever (Do forever oh oh)
Il dit qu'il veut faire pour toujours (Faire pour toujours oh oh)
But I ain't down for that
Mais je ne suis pas partante pour ça
No I ain't got plans for that (No longer beneficial)
Non, je n'ai pas de plans pour ça (Plus bénéfique)
He say he wan call me baby (Oh)
Il dit qu'il veut m'appeler bébé (Oh)
He say he wan see me daily (See me daily oh oh)
Il dit qu'il veut me voir tous les jours (Me voir tous les jours oh oh)
But I ain't down for that
Mais je ne suis pas partante pour ça
No I ain't got time for that (No plans for that no)
Non, je n'ai pas de temps pour ça (Pas de plans pour ça non)
(Oh)
(Oh)
Friend with benefits no longer beneficial
Ami avec avantages n'est plus bénéfique
(Oh)
(Oh)
See me daily oh oh
Me voir tous les jours oh oh
No plans for that no
Pas de plans pour ça non
Can you see me now? (Eh eh)
Mi vedi adesso? (Eh eh)
Didn't we already have this conversation babe?
Non abbiamo già avuto questa conversazione, tesoro?
Didn't we already make this damn decision baby?
Non abbiamo già preso questa maledetta decisione, baby?
So why you now taking things so serious
Allora perché ora stai prendendo le cose così seriamente
Making it so tedious for me
Rendendolo così noioso per me
Well I ain't tryna be more than friends
Beh, non sto cercando di essere più che amici
Don't fuck it up it's hella fun
Non rovinarlo, è molto divertente
Why you want a square to be a pentagon?
Perché vuoi che un quadrato diventi un pentagono?
Maybe I'll be ready 2021
Forse sarò pronto nel 2021
No, I ain't trying to settle down
No, non sto cercando di sistemarmi
You're looking for love I'm looking for a good time
Tu stai cercando l'amore, io sto cercando un bel momento
If you ask for more I'll let you down
Se chiedi di più, ti deluderò
Friend with benefits no longer beneficial
Amico con benefici non più vantaggioso
He say he wan be my lover (Oh)
Dice che vuole essere il mio amante (Oh)
He say he wan do forever (Do forever oh oh)
Dice che vuole fare per sempre (Fare per sempre oh oh)
But I ain't down for that
Ma non sono per quello
No I ain't got plans for that (No longer beneficial)
No, non ho piani per quello (Non più vantaggioso)
He say he wan call me baby (Oh)
Dice che vuole chiamarmi baby (Oh)
He say he wan see me daily (See me daily oh oh)
Dice che vuole vedermi tutti i giorni (Vedermi tutti i giorni oh oh)
But I ain't down for that
Ma non sono per quello
No I ain't got time for that (No plans for that no)
No, non ho tempo per quello (Nessun piano per quello no)
No no no longer beneficial
No no non più vantaggioso
How we go do am o
Come lo faremo o
I never ready to dey do love o
Non sono ancora pronto per fare l'amore o
You say I love you baby talk your own
Dici che ti amo, baby parla del tuo
But what I'ma say if I don't love you so
Ma cosa dirò se non ti amo così
Will you let me go?
Mi lascerai andare?
Make I no spoil your romantic parole
Faccio io non rovinare il tuo romantico discorso
It was good while it lasted oh
È stato bello finché è durato oh
Don't let me take you for granted oh (Take you for granted oh)
Non permettermi di darti per scontato oh (Darti per scontato oh)
Don't fuck it up when we having fun
Non rovinarlo quando ci stiamo divertendo
Why you want a square to be a pentagon?
Perché vuoi che un quadrato diventi un pentagono?
Maybe I'll be ready 2021 yeah (Yeah yeah)
Forse sarò pronto nel 2021 sì (Sì sì)
No I ain't tryna settle down
No, non sto cercando di sistemarmi
You're looking for love I'm looking for a good time
Tu stai cercando l'amore, io sto cercando un bel momento
If you ask for more I'll let you down
Se chiedi di più, ti deluderò
Friend with benefits no longer beneficial
Amico con benefici non più vantaggioso
He say he wan be my lover (Oh)
Dice che vuole essere il mio amante (Oh)
He say he wan do forever (Do forever oh oh)
Dice che vuole fare per sempre (Fare per sempre oh oh)
But I ain't down for that
Ma non sono per quello
No I ain't got plans for that (No longer beneficial)
No, non ho piani per quello (Non più vantaggioso)
He say he wan call me baby (Oh)
Dice che vuole chiamarmi baby (Oh)
He say he wan see me daily (See me daily oh oh)
Dice che vuole vedermi tutti i giorni (Vedermi tutti i giorni oh oh)
But I ain't down for that
Ma non sono per quello
No I ain't got time for that (No plans for that no)
No, non ho tempo per quello (Nessun piano per quello no)
(Oh)
(Oh)
Friend with benefits no longer beneficial
Amico con benefici non più vantaggioso
(Oh)
(Oh)
See me daily oh oh
Vedermi tutti i giorni oh oh
No plans for that no
Nessun piano per quello no

Wissenswertes über das Lied NO LONGER BENEFICIAL von Simi

Wann wurde das Lied “NO LONGER BENEFICIAL” von Simi veröffentlicht?
Das Lied NO LONGER BENEFICIAL wurde im Jahr 2020, auf dem Album “RESTLESS II” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “NO LONGER BENEFICIAL” von Simi komponiert?
Das Lied “NO LONGER BENEFICIAL” von Simi wurde von Salami Oluwasesan Abbas, Simi komponiert.

Beliebteste Lieder von Simi

Andere Künstler von Contemporary R&B