Óró Sé Do Bheatha 'Bhaile

ADRIAN MAXWELL SHERWOOD, ALAN EDWARD BRANCH, DONAL LUNNY, SINEAD O'CONNOR, CARLTON BUBBLERS OGLIVIE, TRADITIONAL

Oh-ro You're welcome home,
Oh-ro You're welcome home,
Oh-ro You're welcome home,
Now that summer's coming!

Welcome oh woman who was so afflicted,
It was our ruin that you were in bondage,
Our fine land in the possession of thieves,
And you sold to the foreigners!

Grainne Mhaol is coming over the sea,
Armed warriors along with her as her guard,
They are Irishmen, not foreigners nor Spanish,
And they will rout the foreigners!

May it please the God of Miracles that we may see,
Although we only live a week after it,
Grainne Mhaol and a thousand warriors,
Dispersing the foreigners!

Wissenswertes über das Lied Óró Sé Do Bheatha 'Bhaile von Sinéad O'Connor

Wann wurde das Lied “Óró Sé Do Bheatha 'Bhaile” von Sinéad O'Connor veröffentlicht?
Das Lied Óró Sé Do Bheatha 'Bhaile wurde im Jahr 2003, auf dem Album “She Who Dwells in the Secret Place of the Most High Shall Abide Under the Shadow of the Almighty” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Óró Sé Do Bheatha 'Bhaile” von Sinéad O'Connor komponiert?
Das Lied “Óró Sé Do Bheatha 'Bhaile” von Sinéad O'Connor wurde von ADRIAN MAXWELL SHERWOOD, ALAN EDWARD BRANCH, DONAL LUNNY, SINEAD O'CONNOR, CARLTON BUBBLERS OGLIVIE, TRADITIONAL komponiert.

Beliebteste Lieder von Sinéad O'Connor

Andere Künstler von Pop rock