Douanier 007

Christophe Baffert, Michael D'Inca, Fabien Daian, Jean-Christophe Della Gloria, Luc Di Feliciantonio, Bouabdelah Grib, Issa Sacha Kourouma, Eric Monod, Ivan Olivier, Carine Serre

Liedtexte Übersetzung

(Regarde moi je suis pas)
Le big boss des trafiquants d'armes
(Sinsemilia ce n'est pas)
Une assoce de dealers de came
Alors pourquoi
à la douane
Ca s'passe toujours aussi mal
J'connais vot' bizness par coeur j'termine à poil
Quoiqu'je dise quoiqu'je fasse
Que j'sois carré ou à l'arrache
J'connais vot' bizness par coeur j'termine à poil
Je m'rappelle
la première fois qu'j'ai vu l'douanier
A Genève on était parti jouer
Dès qu'on t'a vu on a su qu'on allait galérer
10 chevelus dans un camion ça pouvait pas rater
C'est d'abord toutes nos poches que t'as voulu fouiller
Sur ta table en 10 secondes c'était total merdier
Y'avait des clopes, du carton et 10 paquets d'OCB
Mais désolé, pas le moindre tarpé
Pas le moindre tarpé
Mais ça t'a pas découragé
Plutôt enragé
C'est tout l'camion, tout l'matos qu'il a fallu vider
On avait beau t'expliquer
Qu'on était pressés
Qu'on avait un concert à donner
T'en avait rien à péter
(Pourtant, regarde moi je suis pas)
Le big boss des trafiquants d'armes
(Sinsemilia ce n'est pas)
Une assoce de dealers de came
3 heures après
On avait tout vidé
Chaque instrument, chaque caisse, t'avais tout fouillé
Nous dégoûtés, toi survolté
Mais désolé :
Pas le moin-dre tar-pé
Alors messieurs,
il va bien falloir que l'on trouve quelque chose ici,
Alors vous allez me faire le plaisir de vous déshabiller
Ah l'enculé
c'que j'aimerais l'exploser
Mais si ce soir on veut jouer, faut s'exécuter
Mais ne compte pas sur moi pour m'la jouer tète baissée
Tout le mépris dans mon regard pour toi est adressé
D'ailleurs
à poil dis-moi c'que t'y as gagné
A part de nouveaux complexes pour ta face de frustré
Vas-y cherche, cherche douanier fox terrier
Tu n'auras, tu n'auras pas le moindre tarpé

Dans mes chaussettes, t'as regardé ?
Au bout d'ta truffe pas le moindre tarpé ! Ah t'étais dégoûté
Mais t'avais rien trouvé
Donc te v'là obligé
D'nous laisser passer
Mais j'veux qu'tu saches douanier
Que 2 minutes après
Dans l'camion tournaient
2 gros jokos, à ta santé
Parce que chez Sinse si tu cherches la Sense
C'est pas nos poches qu'il faut fouiller
No man chez Sinse si tu cherches la Sense
Regarde dans les locks de Riké
(Eh mais man, man, qu'est-ce tu fais)
Regarde dans les locks de Riké
(Eh calme-toi !)
(Regarde moi je suis pas)
Le big boss des trafiquants d'armes
(Sinsemilia ce n'est pas)
Une assoce de dealers de came
Alors spéciale dédicace pour la douane de Toulouse
pour la douane de Belfort, pour la douane de Strasbourg
celle de Beauvais
Pour toutes celles qu'on a croisé sur notre chemin
Et qu'on croisera encore demain
Sincemilia ce n'est pas
Une assoce de dealers de came ! Allo, allo, poste de douane 13
Ici douane volante 007
Douane 007 j'écoute
Signalons l'arrivée dans votre secteur
D'un bus enfumé transportant de probables trafiquants
Conseillons la mise en place d'un dispositif maximum
Message reçu, passons l'alerte dans les plus brefs délais
Maximum, nos statistiques ne sont pas très bonnes ce mois-ci
Pas de problème, comptez sur nous pour servir la patrie Fouah, vraiment, quel beau métier douanier

Sinsé' nimmt Rache

(Schau mich an, ich bin nicht)
Der große Boss der Waffenhändler
(Sinsemilia, das ist nicht)
Oh nein, ein Verein von Drogenhändlern
Also, warum läuft es beim Zoll immer so schlecht?
Ich kenne euer Geschäft in- und auswendig, ich endete nackt
Egal was ich sage, egal was ich tue, ob ich ordentlich bin oder schlampig
Ich kenne euer Geschäft in- und auswendig, ich endete nackt

Ich erinnere mich an das erste Mal, als ich den Zöllner sah
In Genf, wir waren zum Spielen gegangen
Jeder hat dich gesehen, wir wussten, dass wir Probleme bekommen würden
Zehn Langhaarige in einem Van, das konnte nicht schiefgehen
Zuerst wolltest du alle unsere Taschen durchsuchen
Auf deinem Tisch, in zehn Sekunden, war es total chaotisch
Es gab Zigaretten, Kartons und zehn Packungen OCB
Aber entschuldige (au) nicht die geringste Spur von Drogen
Nicht die geringste Spur von Drogen

Aber das hat dich nicht entmutigt (nein) eher wütend gemacht
Es war der Van, all das Equipment, das wir leeren mussten
Wir haben dir erklärt, dass wir in Eile waren
Wir hatten ein Konzert zu geben, es war dir egal

(Trotzdem, schau mich an, ich bin nicht)
Der große Boss der Waffenhändler
(Sinsemilia, das ist nicht)
Ein Verein von Drogenhändlern
(Schau mich an, ich bin nicht)
Der große Boss der Waffenhändler
(Sinse', Sinsemilia, das ist nicht)
Ein Verein von Drogenhändlern

Drei Stunden später hatten wir alles geleert
Jedes Instrument, jede Kiste, du hattest alles durchsucht
Wir, angewidert (ja) du, aufgeladen (ja) aber entschuldige
Nicht die geringste Spur von Drogen

Also, meine Herren, wir müssen hier etwas finden
Also, Sie werden mir das Vergnügen machen, sich auszuziehen

Ah, der Arsch, wie gerne würde ich ihn sprengen
Aber wenn wir heute Abend spielen wollen, müssen wir es tun
Aber zähle nicht auf mich, um es mit gesenktem Kopf zu tun
All die Verachtung in meinem Blick ist dir gewidmet
Übrigens, nackt, sag mir, was du davon hast
Außer neuen Komplexen für dein frustriertes Gesicht
Geh, such, such, Zöllner Fox Terrier
Du wirst nicht die geringste Spur von Drogen finden
Nein, nicht die geringste Spur von Drogen

(Ich sagte, such, such) (eh, ich sagte)
Hast du in meinen Socken nachgesehen? (Such, such, such)
(Geh, geh, geh, such)
Am Ende deiner Nase, such (aah)

Ah, du warst angewidert, aber du hast nichts gefunden
Also musstest du uns durchlassen
Aber ich möchte, dass du weißt, Zöllner, dass zwei Minuten später
Im Van drehten
Zwei große Jokos, auf deine Gesundheit

Denn bei Sinse', wenn du die Sense' suchst
Ist es nicht unsere Taschen, die du durchsuchen musst
Oh nein, Mann, bei Sinse', wenn du die Sense' suchst
Schau in Rikés Locken
(Eh, aber Mann, Mann, was machst du?)
Schau in Rikés Locken (eh, beruhige dich)

(Schau mich an, ich bin nicht)
Der große Boss der Waffenhändler
(Sinsemilia, das ist nicht)
Ein Verein von Drogenhändlern
(Schau mich an, ich bin nicht)
Der große Boss der Waffenhändler
(Sinsemilia, das ist nicht)
Ein Verein von Drogenhändlern

(Schau mich an, ich bin nicht) also, spezielle Widmung für den Zoll von Toulouse
(Sinsemilia, das ist nicht) für den Zoll von Belfort, für den Zoll von Straßburg
Die von Voreppe (schau mich an, ich bin nicht)
Für alle, die wir auf unserem Weg getroffen haben und die wir morgen noch treffen werden
(Sinsemilia, das ist nicht) Sinsemilia, das ist nicht ein Verein von Drogenhändlern

Hallo, hallo, Zollstelle 13
Hier fliegender Zoll 007
Zoll 007, ich höre
Wir melden die Ankunft in Ihrem Bereich
Eines verrauchten Busses mit wahrscheinlichen Händlern
Wir empfehlen die Einrichtung eines maximalen Geräts
Nachricht erhalten, wir geben den Alarm so schnell wie möglich
Das Maximum, unsere Statistiken sind diesen Monat nicht sehr gut
Kein Problem, zählen Sie auf uns, um das Vaterland zu dienen
Fouah, wirklich, was für ein schöner Beruf, Zöllner

Sinsé' toma sua vingança

(Olhe para mim, eu não sou)
O grande chefe dos traficantes de armas
(Sinsemilia, não é)
Oh não, uma associação de traficantes de drogas
Então, por que na alfândega sempre dá errado?
Eu conheço o seu negócio de cor, eu termino nu
Não importa o que eu diga, o que eu faça, se eu sou direto ou desleixado
Eu conheço o seu negócio de cor, eu termino nu

Eu me lembro da primeira vez que vi o alfandegário
Em Genebra, nós fomos tocar
Todo mundo te viu, sabíamos que íamos ter problemas
Dez cabeludos em uma van, não podia dar errado
Primeiro você quis revistar todos os nossos bolsos
Na sua mesa, em dez segundos, era uma bagunça total
Havia cigarros, papelão e dez pacotes de OCB
Mas desculpe (ai) não a menor droga
Não a menor droga

Mas isso não te desencorajou (não) ao contrário, te enfureceu
Era a van, todo o equipamento, que tivemos que esvaziar
Por mais que tentássemos explicar que estávamos com pressa
Que tínhamos um show para fazer, você não se importava

(No entanto, olhe para mim, eu não sou)
O grande chefe dos traficantes de armas
(Sinsemilia, não é)
Uma associação de traficantes de drogas
(Olhe para mim, eu não sou)
O grande chefe dos traficantes de armas
(Sinse', Sinsemilia, não é)
Uma associação de traficantes de drogas

Três horas depois, tínhamos esvaziado tudo
Cada instrumento, cada caixa, você revistou tudo
Nós, desgostosos (sim) você, superexcitado (sim) mas desculpe
Não a menor droga

Então, senhores, vamos ter que encontrar algo aqui
Então, vocês vão ter que se despir para mim

Ah, o desgraçado, como eu gostaria de explodi-lo
Mas se queremos tocar esta noite, temos que obedecer
Mas não conte comigo para baixar a cabeça
Todo o desprezo no meu olhar é para você
Aliás, nu, me diga o que você ganhou
Além de novos complexos para o seu rosto frustrado
Vá em frente, procure, procure, alfandegário fox terrier
Você não terá, você não terá a menor droga
Não, a menor droga

(Eu disse, procure, procure) (ei, eu disse)
Você olhou nas minhas meias? (Procure, procure, procure)
(Vá, vá, vá em frente, procure)
No final do seu nariz, procure (aah)

Ah, você estava desgostoso mas não encontrou nada
Então você foi obrigado a nos deixar passar
Mas eu quero que você saiba, alfandegário, que dois minutos depois
No caminhão estavam rodando
Dois grandes baseados, à sua saúde

Porque na Sinse', se você procura a Sense'
Não são nossos bolsos que você deve revistar
Oh não, cara, na Sinse', se você procura a Sense'
Olhe nos dreadlocks de Riké
(Ei, mas cara, cara, o que você está fazendo?)
Olhe nos dreadlocks de Riké (ei, se acalme)

(Olhe para mim, eu não sou)
O grande chefe dos traficantes de armas
(Sinsemilia, não é)
Uma associação de traficantes de drogas
(Olhe para mim, eu não sou)
O grande chefe dos traficantes de armas
(Sinsemilia, não é)
Uma associação de traficantes de drogas

(Olhe para mim, eu não sou) então, um agradecimento especial para a alfândega de Toulouse
(Sinsemilia, não é) para a alfândega de Belfort, para a alfândega de Estrasburgo
Aquela de Voreppe (olhe para mim, eu não sou)
Para todas aquelas que cruzamos em nosso caminho e que ainda vamos cruzar amanhã
(Sinsemilia, não é) Sinsemilia, não é uma associação de traficantes de drogas

Alô, alô, posto de alfândega 13
Aqui alfândega voadora 007
Alfândega 007, estou ouvindo
Estamos informando a chegada em sua área
De um ônibus fumegante transportando prováveis traficantes
Recomendamos a implementação de um dispositivo máximo
Mensagem recebida, vamos dar o alerta o mais rápido possível
O máximo, nossas estatísticas não estão muito boas este mês
Sem problemas, conte conosco para servir a pátria
Uau, realmente, que belo trabalho, alfandegário

Sinsé' takes his revenge

(Look at me, I'm not)
The big boss of arms traffickers
(Sinsemilia, it's not)
Oh no, an association of drug dealers
So, why at customs does it always go so badly?
I know your business by heart, I end up naked
Whatever I say, whatever I do, whether I'm straight or scruffy
I know your business by heart, I end up naked

I remember the first time I saw the customs officer
In Geneva, we had gone to play
Everyone saw you, we knew we were going to struggle
Ten long-haired guys in a truck, it couldn't miss
First, you wanted to search all our pockets
On your table, in ten seconds, it was total chaos
There were cigarettes, cardboard and ten packs of OCB
But sorry (ouch) not the slightest tard-pe
Not the slightest tard-pe

But that didn't discourage you (no) rather re-enraged
It was the truck, all the gear, that had to be emptied
We tried to explain that we were in a hurry
That we had a concert to give, you didn't give a damn

(Yet, look at me, I'm not)
The big boss of arms traffickers
(Sinsemilia, it's not)
An association of drug dealers
(Look at me, I'm not)
The big boss of arms traffickers
(Sinse', Sinsemilia, it's not)
An association of drug dealers

Three hours later, we had emptied everything
Every instrument, every box, you had searched everything
Us, disgusted (yeah) you, overexcited (yeah) but sorry
Not the slightest tard-pe

So, gentlemen, we will have to find something here
So, you will have the pleasure of undressing

Ah, the bastard, I'd love to blow him up
But if we want to play tonight, we have to comply
But don't count on me to keep my head down
All the contempt in my eyes is for you
Besides, naked, tell me what you gained
Apart from new complexes for your frustrated face
Go ahead, search, search, customs fox terrier
You won't have, you won't have the slightest tard-pe
No, not the slightest tard-pe

(I said, search, search) (eh, I said)
In my socks, did you look? (Search, search, search)
(Go, go, go ahead, search)
At the end of your snout, search (aah)

Ah, you were disgusted but you found nothing
So here you are forced to let us pass
But I want you to know, customs officer, that two minutes later
In the truck were turning
Two big jokos, to your health

Because at Sinse', if you're looking for the Sense'
It's not our pockets you need to search
Oh no, man, at Sinse', if you're looking for the Sense'
Look in Riké's locks
(Eh, but man, man, what are you doing?)
Look in Riké's locks (eh, calm down)

(Look at me, I'm not)
The big boss of arms traffickers
(Sinsemilia, it's not)
An association of drug dealers
(Look at me, I'm not)
The big boss of arms traffickers
(Sinsemilia, it's not)
An association of drug dealers

(Look at me, I'm not) so, special dedication for the customs of Toulouse
(Sinsemilia, it's not) for the customs of Belfort, for the customs of Strasbourg
That of Voreppe (look at me, I'm not)
For all those we have crossed on our way and will cross again tomorrow
(Sinsemilia, it's not) Sinsemilia, it's not an association of drug dealers

Hello, hello, customs post 13
Here flying customs 007
Customs 007, I'm listening
We report the arrival in your sector
Of a smoky bus carrying probable traffickers
We recommend the implementation of a maximum device
Message received, we will alert as soon as possible
The maximum, our statistics are not very good this month
No problem, count on us to serve the country
Wow, really, what a beautiful job, customs officer

Sinsé' toma su venganza

(Mírame, no soy)
El gran jefe de los traficantes de armas
(Sinsemilia, no es)
Oh no, una asociación de traficantes de drogas
Entonces, ¿por qué en la aduana siempre va tan mal?
Conozco vuestro negocio de memoria, termino desnudo
No importa lo que diga, no importa lo que haga, ya sea cuadrado o a la carrera
Conozco vuestro negocio de memoria, termino desnudo

Recuerdo la primera vez que vi al aduanero
En Ginebra, habíamos ido a tocar
Todo el mundo te vio, supimos que íbamos a tener problemas
Diez melenudos en una furgoneta, no podía fallar
Primero querías registrar todos nuestros bolsillos
En tu mesa, en diez segundos, era un total desastre
Había cigarrillos, cartón y diez paquetes de OCB
Pero lo siento (ay) no había ni un solo tard-pé
No había ni un solo tard-pé

Pero eso no te desanimó (no) más bien te enfureció
Era la furgoneta, todo el equipo, lo que tuvimos que vaciar
Por mucho que te explicáramos que teníamos prisa
Que teníamos un concierto que dar, no te importaba nada

(Aun así, mírame, no soy)
El gran jefe de los traficantes de armas
(Sinsemilia, no es)
Una asociación de traficantes de drogas
(Mírame, no soy)
El gran jefe de los traficantes de armas
(Sinse', Sinsemilia, no es)
Una asociación de traficantes de drogas

Tres horas después, lo habíamos vaciado todo
Cada instrumento, cada caja, lo habías registrado todo
Nosotros, disgustados (sí) tú, sobrecargado (sí) pero lo siento
No había ni un solo tard-pé

Entonces, señores, vamos a tener que encontrar algo aquí
Así que, por favor, desvístanse

Ah, el cabrón, cómo me gustaría explotarlo
Pero si esta noche queremos tocar, tenemos que ejecutar
Pero no cuentes conmigo para hacerlo con la cabeza baja
Todo el desprecio en mi mirada está dirigido a ti
Por cierto, desnudo, dime qué has ganado
Aparte de nuevos complejos para tu cara de frustrado
Vamos, busca, busca, aduanero fox terrier
No tendrás, no tendrás ni un solo tard-pé
No, ni un solo tard-pé

(Dije, busca, busca) (eh, dije)
¿Has mirado en mis calcetines? (Busca, busca, busca)
(Va, va, ve, busca)
Al final de tu hocico, busca (aah)

Ah, estabas disgustado pero no habías encontrado nada
Así que te viste obligado a dejarnos pasar
Pero quiero que sepas, aduanero, que dos minutos después
En la furgoneta giraban
Dos grandes jokos, a tu salud

Porque en Sinse', si buscas la Sense'
No son nuestros bolsillos los que debes registrar
Oh no, hombre, en Sinse', si buscas la Sense'
Mira en los locks de Riké
(Eh, pero hombre, hombre, ¿qué estás haciendo?)
Mira en los locks de Riké (eh, cálmate)

(Mírame, no soy)
El gran jefe de los traficantes de armas
(Sinsemilia, no es)
Una asociación de traficantes de drogas
(Mírame, no soy)
El gran jefe de los traficantes de armas
(Sinsemilia, no es)
Una asociación de traficantes de drogas

(Mírame, no soy) entonces, dedicatoria especial para la aduana de Toulouse
(Sinsemilia, no es) para la aduana de Belfort, para la aduana de Estrasburgo
La de Voreppe (mírame, no soy)
Para todas las que hemos cruzado en nuestro camino y que cruzaremos mañana
(Sinsemilia, no es) Sinsemilia, no es una asociación de traficantes de drogas

Hola, hola, puesto de aduana 13
Aquí aduana volante 007
Aduana 007, escucho
Informamos de la llegada a su sector
De un autobús lleno de humo que transporta a probables traficantes
Recomendamos la implementación de un dispositivo máximo
Mensaje recibido, pasaremos la alerta lo antes posible
El máximo, nuestras estadísticas no son muy buenas este mes
No hay problema, cuenta con nosotros para servir a la patria
Fouah, realmente, qué hermosa profesión, aduanero

Sinsé' prende la sua rivincita

(Guardami, non sono)
Il grande capo dei trafficanti d'armi
(Sinsemilia, non è)
Oh no, un'associazione di spacciatori di droga
Allora, perché alla dogana va sempre così male?
Conosco il vostro business a memoria, finisco nudo
Qualunque cosa dica, qualunque cosa faccia, che sia quadrato o alla rinfusa
Conosco il vostro business a memoria, finisco nudo

Mi ricordo la prima volta che ho visto il doganiere
A Ginevra, eravamo andati a suonare
Tutti ti hanno visto, sapevamo che avremmo avuto problemi
Dieci capelloni in un furgone, non poteva fallire
Prima di tutto hai voluto perquisire tutte le nostre tasche
Sul tuo tavolo, in dieci secondi, era un totale disastro
C'erano sigarette, cartone e dieci pacchetti di OCB
Ma mi dispiace (aïe) non il minimo ritardo
Non il minimo ritardo

Ma non ti ha scoraggiato (no) piuttosto ri-infuriato
Era il furgone, tutto l'attrezzatura, che dovevamo svuotare
Potevamo spiegarti quanto fossimo in fretta
Che avevamo un concerto da dare, non te ne fregava niente

(Eppure, guardami, non sono)
Il grande capo dei trafficanti d'armi
(Sinsemilia, non è)
Un'associazione di spacciatori di droga
(Guardami, non sono)
Il grande capo dei trafficanti d'armi
(Sinse', Sinsemilia, non è)
Un'associazione di spacciatori di droga

Tre ore dopo, avevamo svuotato tutto
Ogni strumento, ogni cassa, avevi perquisito tutto
Noi, disgustati (sì) tu, eccitato (sì) ma mi dispiace
Non il minimo ritardo

Allora, signori, dobbiamo trovare qualcosa qui
Allora, avete il piacere di spogliarvi

Ah, il bastardo, come vorrei farlo esplodere
Ma se stasera vogliamo suonare, dobbiamo eseguire
Ma non contare su di me per abbassare la testa
Tutto il disprezzo nel mio sguardo è per te
D'altronde, nudo, dimmi cosa ci hai guadagnato
A parte nuovi complessi per la tua faccia frustrata
Vai, cerca, cerca, doganiere fox terrier
Non avrai, non avrai il minimo ritardo
No, non il minimo ritardo

(Ho detto, cerca, cerca) (eh, ho detto)
Nelle mie calze, hai guardato? (Cerca, cerca, cerca)
(Va, va, vai, cerca)
Alla fine del tuo naso, cerca (aah)

Ah, eri disgustato ma non avevi trovato nulla
Quindi sei stato costretto a lasciarci passare
Ma voglio che tu sappia, doganiere, che due minuti dopo
Nel furgone giravano
Due grossi jokos, alla tua salute

Perché a Sinse', se cerchi la Sense'
Non sono le nostre tasche che devi perquisire
Oh no, uomo, a Sinse', se cerchi la Sense'
Guarda nei dreadlocks di Riké
(Eh, ma uomo, uomo, cosa stai facendo?)
Guarda nei dreadlocks di Riké (eh, calmati)

(Guardami, non sono)
Il grande capo dei trafficanti d'armi
(Sinsemilia, non è)
Un'associazione di spacciatori di droga
(Guardami, non sono)
Il grande capo dei trafficanti d'armi
(Sinsemilia, non è)
Un'associazione di spacciatori di droga

(Guardami, non sono) allora, dedica speciale per la dogana di Tolosa
(Sinsemilia, non è) per la dogana di Belfort, per la dogana di Strasburgo
Quella di Voreppe (guardami, non sono)
Per tutte quelle che abbiamo incontrato sulla nostra strada e che incontreremo ancora domani
(Sinsemilia, non è) Sinsemilia, non è un'associazione di spacciatori di droga

Pronto, pronto, posto di dogana 13
Qui dogana volante 007
Dogana 007, ascolto
Segnaliamo l'arrivo nel vostro settore
Di un bus fumoso che trasporta probabili trafficanti
Consigliamo la messa in atto di un dispositivo massimo
Messaggio ricevuto, passeremo l'allarme il più presto possibile
Il massimo, le nostre statistiche non sono molto buone questo mese
Nessun problema, contate su di noi per servire la patria
Fouah, davvero, che bel mestiere, doganiere

Wissenswertes über das Lied Douanier 007 von Sinsémilia

Auf welchen Alben wurde das Lied “Douanier 007” von Sinsémilia veröffentlicht?
Sinsémilia hat das Lied auf den Alben “Résistances” im Jahr 1998 und “Sinsé Part en Live” im Jahr 2002 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Douanier 007” von Sinsémilia komponiert?
Das Lied “Douanier 007” von Sinsémilia wurde von Christophe Baffert, Michael D'Inca, Fabien Daian, Jean-Christophe Della Gloria, Luc Di Feliciantonio, Bouabdelah Grib, Issa Sacha Kourouma, Eric Monod, Ivan Olivier, Carine Serre komponiert.

Beliebteste Lieder von Sinsémilia

Andere Künstler von Reggae pop