Then we could talk it out, maybe
Or we could talk about your daydream
Feels like a million miles between you and me
So if you can go without it, I want you to leave
I want you to leave
Take control and let me know
'Cause I can't stay here, I need to go
If I give you mine then, I don't want yours
If you played them mind games, I'll show you the door
I'm tryna learn from my mistakes
'Cause I know I only got one more chance
I know you've been burned by all these games
I'm just tryna be a better man
Then we could talk it out, maybe
Or we could talk about your daydream
Feels like a million miles between you and me
So if you could go without it, I want you to leave
I want you to leave
Oh, my God
Oh, my God
Oh, my God
Oh, my God
Oh, my God
Oh, my God
Then we could talk it out, maybe
Dann könnten wir es vielleicht besprechen
Or we could talk about your daydream
Oder wir könnten über deine Tagträume sprechen
Feels like a million miles between you and me
Es fühlt sich an, als wären eine Million Meilen zwischen dir und mir
So if you can go without it, I want you to leave
Also, wenn du darauf verzichten kannst, möchte ich, dass du gehst
I want you to leave
Ich möchte, dass du gehst
Take control and let me know
Nimm die Kontrolle und lass es mich wissen
'Cause I can't stay here, I need to go
Denn ich kann hier nicht bleiben, ich muss gehen
If I give you mine then, I don't want yours
Wenn ich dir meins gebe, dann will ich deins nicht
If you played them mind games, I'll show you the door
Wenn du diese Kopfspiele spielst, zeige ich dir die Tür
I'm tryna learn from my mistakes
Ich versuche aus meinen Fehlern zu lernen
'Cause I know I only got one more chance
Denn ich weiß, ich habe nur noch eine Chance
I know you've been burned by all these games
Ich weiß, du wurdest von all diesen Spielen verbrannt
I'm just tryna be a better man
Ich versuche nur, ein besserer Mann zu sein
Then we could talk it out, maybe
Dann könnten wir es vielleicht besprechen
Or we could talk about your daydream
Oder wir könnten über deine Tagträume sprechen
Feels like a million miles between you and me
Es fühlt sich an, als wären eine Million Meilen zwischen dir und mir
So if you could go without it, I want you to leave
Also, wenn du darauf verzichten kannst, möchte ich, dass du gehst
I want you to leave
Ich möchte, dass du gehst
Oh, my God
Oh, mein Gott
Oh, my God
Oh, mein Gott
Oh, my God
Oh, mein Gott
Oh, my God
Oh, mein Gott
Oh, my God
Oh, mein Gott
Oh, my God
Oh, mein Gott
Then we could talk it out, maybe
Então poderíamos conversar, talvez
Or we could talk about your daydream
Ou poderíamos falar sobre o seu devaneio
Feels like a million miles between you and me
Parece que há um milhão de milhas entre você e eu
So if you can go without it, I want you to leave
Então, se você pode ficar sem isso, eu quero que você vá embora
I want you to leave
Eu quero que você vá embora
Take control and let me know
Assuma o controle e me avise
'Cause I can't stay here, I need to go
Porque eu não posso ficar aqui, eu preciso ir
If I give you mine then, I don't want yours
Se eu te der o meu, então, eu não quero o seu
If you played them mind games, I'll show you the door
Se você jogou esses jogos mentais, eu vou te mostrar a porta
I'm tryna learn from my mistakes
Estou tentando aprender com meus erros
'Cause I know I only got one more chance
Porque eu sei que só tenho mais uma chance
I know you've been burned by all these games
Eu sei que você foi queimado por todos esses jogos
I'm just tryna be a better man
Estou apenas tentando ser um homem melhor
Then we could talk it out, maybe
Então poderíamos conversar, talvez
Or we could talk about your daydream
Ou poderíamos falar sobre o seu devaneio
Feels like a million miles between you and me
Parece que há um milhão de milhas entre você e eu
So if you could go without it, I want you to leave
Então, se você pode ficar sem isso, eu quero que você vá embora
I want you to leave
Eu quero que você vá embora
Oh, my God
Oh, meu Deus
Oh, my God
Oh, meu Deus
Oh, my God
Oh, meu Deus
Oh, my God
Oh, meu Deus
Oh, my God
Oh, meu Deus
Oh, my God
Oh, meu Deus
Then we could talk it out, maybe
Entonces podríamos hablarlo, tal vez
Or we could talk about your daydream
O podríamos hablar de tu ensoñación
Feels like a million miles between you and me
Se siente como un millón de millas entre tú y yo
So if you can go without it, I want you to leave
Así que si puedes prescindir de ello, quiero que te vayas
I want you to leave
Quiero que te vayas
Take control and let me know
Toma el control y déjame saber
'Cause I can't stay here, I need to go
Porque no puedo quedarme aquí, necesito irme
If I give you mine then, I don't want yours
Si te doy lo mío entonces, no quiero lo tuyo
If you played them mind games, I'll show you the door
Si jugaste esos juegos mentales, te mostraré la puerta
I'm tryna learn from my mistakes
Estoy tratando de aprender de mis errores
'Cause I know I only got one more chance
Porque sé que solo tengo una oportunidad más
I know you've been burned by all these games
Sé que has sido quemado por todos estos juegos
I'm just tryna be a better man
Solo estoy tratando de ser un hombre mejor
Then we could talk it out, maybe
Entonces podríamos hablarlo, tal vez
Or we could talk about your daydream
O podríamos hablar de tu ensoñación
Feels like a million miles between you and me
Se siente como un millón de millas entre tú y yo
So if you could go without it, I want you to leave
Así que si puedes prescindir de ello, quiero que te vayas
I want you to leave
Quiero que te vayas
Oh, my God
Oh, Dios mío
Oh, my God
Oh, Dios mío
Oh, my God
Oh, Dios mío
Oh, my God
Oh, Dios mío
Oh, my God
Oh, Dios mío
Oh, my God
Oh, Dios mío
Then we could talk it out, maybe
Alors nous pourrions en discuter, peut-être
Or we could talk about your daydream
Ou nous pourrions parler de ton rêve éveillé
Feels like a million miles between you and me
On dirait un million de kilomètres entre toi et moi
So if you can go without it, I want you to leave
Donc si tu peux t'en passer, je veux que tu partes
I want you to leave
Je veux que tu partes
Take control and let me know
Prends le contrôle et fais-moi savoir
'Cause I can't stay here, I need to go
Parce que je ne peux pas rester ici, je dois partir
If I give you mine then, I don't want yours
Si je te donne le mien alors, je ne veux pas du tien
If you played them mind games, I'll show you the door
Si tu joues à ces jeux de l'esprit, je te montrerai la porte
I'm tryna learn from my mistakes
J'essaie d'apprendre de mes erreurs
'Cause I know I only got one more chance
Parce que je sais que je n'ai qu'une seule chance de plus
I know you've been burned by all these games
Je sais que tu as été brûlé par tous ces jeux
I'm just tryna be a better man
J'essaie juste d'être un homme meilleur
Then we could talk it out, maybe
Alors nous pourrions en discuter, peut-être
Or we could talk about your daydream
Ou nous pourrions parler de ton rêve éveillé
Feels like a million miles between you and me
On dirait un million de kilomètres entre toi et moi
So if you could go without it, I want you to leave
Donc si tu peux t'en passer, je veux que tu partes
I want you to leave
Je veux que tu partes
Oh, my God
Oh, mon Dieu
Oh, my God
Oh, mon Dieu
Oh, my God
Oh, mon Dieu
Oh, my God
Oh, mon Dieu
Oh, my God
Oh, mon Dieu
Oh, my God
Oh, mon Dieu
Then we could talk it out, maybe
Allora potremmo parlarne, forse
Or we could talk about your daydream
O potremmo parlare del tuo sogno a occhi aperti
Feels like a million miles between you and me
Sembra ci siano un milione di miglia tra te e me
So if you can go without it, I want you to leave
Quindi se puoi farne a meno, voglio che tu te ne vada
I want you to leave
Voglio che tu te ne vada
Take control and let me know
Prendi il controllo e fammi sapere
'Cause I can't stay here, I need to go
Perché non posso restare qui, devo andare
If I give you mine then, I don't want yours
Se ti do il mio, allora non voglio il tuo
If you played them mind games, I'll show you the door
Se hai giocato a questi giochi mentali, ti mostrerò la porta
I'm tryna learn from my mistakes
Sto cercando di imparare dai miei errori
'Cause I know I only got one more chance
Perché so che ho solo un'altra possibilità
I know you've been burned by all these games
So che sei stato bruciato da tutti questi giochi
I'm just tryna be a better man
Sto solo cercando di essere un uomo migliore
Then we could talk it out, maybe
Allora potremmo parlarne, forse
Or we could talk about your daydream
O potremmo parlare del tuo sogno a occhi aperti
Feels like a million miles between you and me
Sembra ci siano un milione di miglia tra te e me
So if you could go without it, I want you to leave
Quindi se puoi farne a meno, voglio che tu te ne vada
I want you to leave
Voglio che tu te ne vada
Oh, my God
Oh, mio Dio
Oh, my God
Oh, mio Dio
Oh, my God
Oh, mio Dio
Oh, my God
Oh, mio Dio
Oh, my God
Oh, mio Dio
Oh, my God
Oh, mio Dio