Altogether
(Yeah, yeah, yeah)
Sleepyhead where did you go?
I saw you turning, but I couldn't catch your eye
It's alright, we're altogether
(Yeah, yeah, yeah)
And now seems just a dream
It broke my heart, but then I guess you didn't know
It's alright, we're altogether
(Yeah, yeah, yeah)
So tired
You're so right
I'm so tired
It's alright tonight
(Yeah, yeah, yeah)
Sleepyhead what did you know?
I saw you talking but I didn't hear a word
It's alright, we're altogether
Yeah, yeah
[Letra de "Slowdive - Altogether (Traducción al Español)"]
[Verso 1]
Dormilón, ¿a dónde fuiste?
Te vi girando, pero no pude captar tu atención
Está bien, estamos todos juntos
Sí, sí, sí
[Verso 2]
Y esto es solo un sueño
Me rompió el corazón, pero supongo que no lo sabías
Está bien, estamos todos juntos
Sí, sí, sí
[Puente]
Tan cansado, tienes tanta razón
Estoy tan cansado, está bien esta noche
Sí, sí, sí
[Verso 3]
Dormilón, ¿qué sabías?
Te vi hablando, pero no escuché una palabra
Está bien, estamos todos juntos
Sí, sí, sí
[Intro]
Tak, tak, tak
[Zwrotka 1]
Śpiochu, gdzie błądzisz?
Dostrzegłem twój zwrot, ale nie schwytałem spojrzenia
Wszystko w porządku, jesteśmy razem
[Refren]
Tak, tak, tak
[Zwrotka 2]
A to tylko sen
Złamał mi serce, ale nie wiedziałaś o tym
Wszystko w porządku, jesteśmy razem
[Refren]
Tak, tak, tak
[Bridge]
Jestem taki zmęczony, masz rację
Jestem taki zmęczony, wieczorem będzie w porządku
[Refren]
Tak, tak, tak
[Zwrotka 3]
Śpiochu, co wiedziałaś?
Widziałem, jak mówiłaś, ale nie słyszałem ani słowa
Wszystko w porządku, jesteśmy razem
[Refren]
Tak, tak, tak
[Verse 1]
Uykucu, nereye gittin?
Döndüğünü gördüm, ama gözlerini yakalayamadım
Sıkıntı yok, beraberiz
Yeah, yeah, yeah
[Verse 2]
Ve bu sadece bir hayal
Kalbimi kırdı, ama sanırım bilmiyordun
Sıkıntı yok, beraberiz
Yeah, yeah, yeah
[Bridge]
Çok yorgunum, çok haklısın
Çok yorgunum, bu gece sıkıntı yok
Yeah, yeah, yeah
[Verse 3]
Uykucu, ne biliyordun?
Konuştuğu gördüm, ama bir kelime bile duymadım
Sıkıntı yok, beraberiz
Yeah, yeah, yeah