A Tu Manera [CORBATA]

Chaz William Mishan, David Anthony Delazyn, Egbert Rosa Cintron, Jesus Manuel Nieves, Karen Loreto Sotomayor, Omar Andres Tavarez, Shari Lynn Short, Ursula Sofia Reyes Pineyro

Liedtexte Übersetzung

Sofía
(Jhay Co')

No es ninguna novedad que a mí me gusta a mi manera
(¿Me sigue'?)
Y mi mamá me dijo que yo puedo hacer lo que yo quiera
Ajá

I know my hips don't lie cuando yo muevo las caderas
Doing what we like como si nadie aquí nos viera
Déjate llevar, déja-déjate llevar
Ven conmigo y déjate llevar

The way you touch me, sabes bien que yo no soy cualquiera
Y no me asusta, a mí me gusta
Y si me gusta, lo hacemos a tu manera
To-to-to-touch me in places that you never touch another
Y no me asusta, a mí me gusta
Y si me gusta, lo hacemos a tu manera

Me sigue' (Jhay Co')
De día o de noche
Baby, en el cuarto, en el coche
Donde tú quieras, a tu manera
En una Toyota, en una Porsche
Y peligrosa como bala
De menta la hooka cuando jala
Ay, le da alas
Y oh, cómo el programa se instala
Con los tacos, con las Balenciaga

Esto se jodió, tú fuiste la prendió
La que trago se sirvió, la botella se bebió
Qué bien tu mamá te crio
Si tú eres un angel, baby, yo soy Dios

Shh, we don't have to talk, vete quitando la corbata
Now I wanna see si sabes bien lo que me mata
Déjate llevar, deja, déjate llevar
Ven conmigo y déjate llevar

Cuando te toque y haga que de mí tú te antojes
Cuando tú quieras, tú le coges
Pa' que me guste ya tú sabes la manera
Y-y-y como yo lo hago no lo hace cualquiera
Y no te asusta, a ti te gusta
Y si te gusta pues, lo hacemos a tu manera

We don't have to talk vete quitan-tan-tan-tan
La corbata, cor-corbata
Ve quitando la corbata

The way you touch me, sabes bien que yo no soy cualquiera
Y no me asusta, a mí me gusta
Y si me gusta lo hacemos a tu manera

Como yo lo hago no lo hace cualquiera
Y no te asusta, a ti te gusta (te gusta)
Y si te gusta pues, lo hacemos a tu manera

Jhay Co', Jhay Cortez
House of Haze
Sofía
Chaz
Sofía
Jhay Co'
La Presión

Sofía
Sofía
(Jhay Co')
(Jhay Co')
No es ninguna novedad que a mí me gusta a mi manera
Es ist keine Neuigkeit, dass ich es auf meine Weise mag
(¿Me sigue'?)
(Folgst du mir?)
Y mi mamá me dijo que yo puedo hacer lo que yo quiera
Und meine Mutter hat mir gesagt, dass ich tun kann, was ich will
Ajá
Aha
I know my hips don't lie cuando yo muevo las caderas
Ich weiß, meine Hüften lügen nicht, wenn ich sie bewege
Doing what we like como si nadie aquí nos viera
Wir tun, was wir mögen, als ob uns hier niemand sieht
Déjate llevar, déja-déjate llevar
Lass dich gehen, lass dich gehen
Ven conmigo y déjate llevar
Komm mit mir und lass dich gehen
The way you touch me, sabes bien que yo no soy cualquiera
Die Art, wie du mich berührst, du weißt, dass ich nicht irgendeine bin
Y no me asusta, a mí me gusta
Und es macht mir keine Angst, es gefällt mir
Y si me gusta, lo hacemos a tu manera
Und wenn es mir gefällt, machen wir es auf deine Weise
To-to-to-touch me in places that you never touch another
Be-Be-Berühre mich an Stellen, die du noch nie bei einer anderen berührt hast
Y no me asusta, a mí me gusta
Und es macht mir keine Angst, es gefällt mir
Y si me gusta, lo hacemos a tu manera
Und wenn es mir gefällt, machen wir es auf deine Weise
Me sigue' (Jhay Co')
Folgst du mir? (Jhay Co')
De día o de noche
Tag oder Nacht
Baby, en el cuarto, en el coche
Baby, im Zimmer, im Auto
Donde tú quieras, a tu manera
Wo immer du willst, auf deine Weise
En una Toyota, en una Porsche
In einem Toyota, in einem Porsche
Y peligrosa como bala
Und gefährlich wie eine Kugel
De menta la hooka cuando jala
Die Shisha schmeckt nach Minze, wenn man zieht
Ay, le da alas
Oh, sie gibt Flügel
Y oh, cómo el programa se instala
Und oh, wie das Programm sich installiert
Con los tacos, con las Balenciaga
Mit den High Heels, mit den Balenciaga
Esto se jodió, tú fuiste la prendió
Das ist schiefgegangen, du hast es angezündet
La que trago se sirvió, la botella se bebió
Die, die sich einen Drink einschenkte, die Flasche leerte
Qué bien tu mamá te crio
Wie gut deine Mutter dich erzogen hat
Si tú eres un angel, baby, yo soy Dios
Wenn du ein Engel bist, Baby, dann bin ich Gott
Shh, we don't have to talk, vete quitando la corbata
Shh, wir müssen nicht reden, zieh die Krawatte aus
Now I wanna see si sabes bien lo que me mata
Jetzt will ich sehen, ob du wirklich weißt, was mich umbringt
Déjate llevar, deja, déjate llevar
Lass dich gehen, lass dich gehen
Ven conmigo y déjate llevar
Komm mit mir und lass dich gehen
Cuando te toque y haga que de mí tú te antojes
Wenn ich dich berühre und du nach mir verlangst
Cuando tú quieras, tú le coges
Wann immer du willst, du nimmst es
Pa' que me guste ya tú sabes la manera
Damit es mir gefällt, kennst du die Art und Weise
Y-y-y como yo lo hago no lo hace cualquiera
Und wie ich es mache, macht es nicht jeder
Y no te asusta, a ti te gusta
Und es macht dir keine Angst, es gefällt dir
Y si te gusta pues, lo hacemos a tu manera
Und wenn es dir gefällt, dann machen wir es auf deine Weise
We don't have to talk vete quitan-tan-tan-tan
Wir müssen nicht reden, zieh die Krawatte aus
La corbata, cor-corbata
Die Krawatte, die Krawatte
Ve quitando la corbata
Zieh die Krawatte aus
The way you touch me, sabes bien que yo no soy cualquiera
Die Art, wie du mich berührst, du weißt, dass ich nicht irgendeine bin
Y no me asusta, a mí me gusta
Und es macht mir keine Angst, es gefällt mir
Y si me gusta lo hacemos a tu manera
Und wenn es mir gefällt, machen wir es auf deine Weise
Como yo lo hago no lo hace cualquiera
Wie ich es mache, macht es nicht jeder
Y no te asusta, a ti te gusta (te gusta)
Und es macht dir keine Angst, es gefällt dir (es gefällt dir)
Y si te gusta pues, lo hacemos a tu manera
Und wenn es dir gefällt, dann machen wir es auf deine Weise
Jhay Co', Jhay Cortez
Jhay Co', Jhay Cortez
House of Haze
House of Haze
Sofía
Sofía
Chaz
Chaz
Sofía
Sofía
Jhay Co'
Jhay Co'
La Presión
Der Druck
Sofía
Sofía
(Jhay Co')
(Jhay Co')
No es ninguna novedad que a mí me gusta a mi manera
Não é novidade que eu gosto do meu jeito
(¿Me sigue'?)
(Está me seguindo?)
Y mi mamá me dijo que yo puedo hacer lo que yo quiera
E minha mãe me disse que eu posso fazer o que eu quiser
Ajá
Ahã
I know my hips don't lie cuando yo muevo las caderas
Eu sei que meus quadris não mentem quando eu mexo os quadris
Doing what we like como si nadie aquí nos viera
Fazendo o que gostamos como se ninguém aqui nos visse
Déjate llevar, déja-déjate llevar
Deixe-se levar, deixe-se levar
Ven conmigo y déjate llevar
Venha comigo e deixe-se levar
The way you touch me, sabes bien que yo no soy cualquiera
A maneira como você me toca, você sabe bem que eu não sou qualquer uma
Y no me asusta, a mí me gusta
E não me assusta, eu gosto
Y si me gusta, lo hacemos a tu manera
E se eu gosto, fazemos do seu jeito
To-to-to-touch me in places that you never touch another
To-to-to-toque-me em lugares que você nunca tocou em outra
Y no me asusta, a mí me gusta
E não me assusta, eu gosto
Y si me gusta, lo hacemos a tu manera
E se eu gosto, fazemos do seu jeito
Me sigue' (Jhay Co')
Está me seguindo? (Jhay Co')
De día o de noche
De dia ou de noite
Baby, en el cuarto, en el coche
Baby, no quarto, no carro
Donde tú quieras, a tu manera
Onde você quiser, do seu jeito
En una Toyota, en una Porsche
Em um Toyota, em um Porsche
Y peligrosa como bala
E perigosa como uma bala
De menta la hooka cuando jala
De menta o narguilé quando puxa
Ay, le da alas
Ah, dá asas
Y oh, cómo el programa se instala
E oh, como o programa se instala
Con los tacos, con las Balenciaga
Com os saltos, com as Balenciaga
Esto se jodió, tú fuiste la prendió
Isso se fodeu, você foi quem acendeu
La que trago se sirvió, la botella se bebió
A que serviu a bebida, a que bebeu a garrafa
Qué bien tu mamá te crio
Que bem sua mãe te criou
Si tú eres un angel, baby, yo soy Dios
Se você é um anjo, baby, eu sou Deus
Shh, we don't have to talk, vete quitando la corbata
Shh, não precisamos falar, vá tirando a gravata
Now I wanna see si sabes bien lo que me mata
Agora eu quero ver se você sabe bem o que me mata
Déjate llevar, deja, déjate llevar
Deixe-se levar, deixe, deixe-se levar
Ven conmigo y déjate llevar
Venha comigo e deixe-se levar
Cuando te toque y haga que de mí tú te antojes
Quando eu te tocar e fazer você desejar por mim
Cuando tú quieras, tú le coges
Quando você quiser, você pega
Pa' que me guste ya tú sabes la manera
Para eu gostar, você já sabe o jeito
Y-y-y como yo lo hago no lo hace cualquiera
E-e-e como eu faço, ninguém faz
Y no te asusta, a ti te gusta
E não te assusta, você gosta
Y si te gusta pues, lo hacemos a tu manera
E se você gosta, então, fazemos do seu jeito
We don't have to talk vete quitan-tan-tan-tan
Não precisamos falar, vá tirando a gravata
La corbata, cor-corbata
A gravata, a gravata
Ve quitando la corbata
Vá tirando a gravata
The way you touch me, sabes bien que yo no soy cualquiera
A maneira como você me toca, você sabe bem que eu não sou qualquer uma
Y no me asusta, a mí me gusta
E não me assusta, eu gosto
Y si me gusta lo hacemos a tu manera
E se eu gosto, fazemos do seu jeito
Como yo lo hago no lo hace cualquiera
Como eu faço, ninguém faz
Y no te asusta, a ti te gusta (te gusta)
E não te assusta, você gosta (você gosta)
Y si te gusta pues, lo hacemos a tu manera
E se você gosta, então, fazemos do seu jeito
Jhay Co', Jhay Cortez
Jhay Co', Jhay Cortez
House of Haze
House of Haze
Sofía
Sofía
Chaz
Chaz
Sofía
Sofía
Jhay Co'
Jhay Co'
La Presión
A Pressão
Sofía
Sofia
(Jhay Co')
(Jhay Co')
No es ninguna novedad que a mí me gusta a mi manera
It's no news that I like it my way
(¿Me sigue'?)
(Are you following me?)
Y mi mamá me dijo que yo puedo hacer lo que yo quiera
And my mom told me that I can do whatever I want
Ajá
Uh-huh
I know my hips don't lie cuando yo muevo las caderas
I know my hips don't lie when I move my hips
Doing what we like como si nadie aquí nos viera
Doing what we like as if no one here saw us
Déjate llevar, déja-déjate llevar
Let yourself go, let-let yourself go
Ven conmigo y déjate llevar
Come with me and let yourself go
The way you touch me, sabes bien que yo no soy cualquiera
The way you touch me, you know well that I'm not just anyone
Y no me asusta, a mí me gusta
And I'm not scared, I like it
Y si me gusta, lo hacemos a tu manera
And if I like it, we do it your way
To-to-to-touch me in places that you never touch another
To-to-to-touch me in places that you never touch another
Y no me asusta, a mí me gusta
And I'm not scared, I like it
Y si me gusta, lo hacemos a tu manera
And if I like it, we do it your way
Me sigue' (Jhay Co')
You're following me (Jhay Co')
De día o de noche
Day or night
Baby, en el cuarto, en el coche
Baby, in the room, in the car
Donde tú quieras, a tu manera
Wherever you want, your way
En una Toyota, en una Porsche
In a Toyota, in a Porsche
Y peligrosa como bala
And dangerous like a bullet
De menta la hooka cuando jala
The hookah tastes like mint when it pulls
Ay, le da alas
Oh, it gives her wings
Y oh, cómo el programa se instala
And oh, how the program installs itself
Con los tacos, con las Balenciaga
With the heels, with the Balenciaga
Esto se jodió, tú fuiste la prendió
This got messed up, you were the one who lit it
La que trago se sirvió, la botella se bebió
The one who served herself a drink, the one who drank the bottle
Qué bien tu mamá te crio
How well your mom raised you
Si tú eres un angel, baby, yo soy Dios
If you're an angel, baby, I'm God
Shh, we don't have to talk, vete quitando la corbata
Shh, we don't have to talk, start taking off your tie
Now I wanna see si sabes bien lo que me mata
Now I wanna see if you know well what kills me
Déjate llevar, deja, déjate llevar
Let yourself go, let, let yourself go
Ven conmigo y déjate llevar
Come with me and let yourself go
Cuando te toque y haga que de mí tú te antojes
When I touch you and make you crave me
Cuando tú quieras, tú le coges
Whenever you want, you take it
Pa' que me guste ya tú sabes la manera
For me to like it, you already know the way
Y-y-y como yo lo hago no lo hace cualquiera
And-and-and the way I do it, not just anyone does
Y no te asusta, a ti te gusta
And you're not scared, you like it
Y si te gusta pues, lo hacemos a tu manera
And if you like it then, we do it your way
We don't have to talk vete quitan-tan-tan-tan
We don't have to talk start taking-ta-ta-ta-ta
La corbata, cor-corbata
Off your tie, tie-tie
Ve quitando la corbata
Start taking off your tie
The way you touch me, sabes bien que yo no soy cualquiera
The way you touch me, you know well that I'm not just anyone
Y no me asusta, a mí me gusta
And I'm not scared, I like it
Y si me gusta lo hacemos a tu manera
And if I like it we do it your way
Como yo lo hago no lo hace cualquiera
The way I do it, not just anyone does
Y no te asusta, a ti te gusta (te gusta)
And you're not scared, you like it (you like it)
Y si te gusta pues, lo hacemos a tu manera
And if you like it then, we do it your way
Jhay Co', Jhay Cortez
Jhay Co', Jhay Cortez
House of Haze
House of Haze
Sofía
Sofia
Chaz
Chaz
Sofía
Sofia
Jhay Co'
Jhay Co'
La Presión
The Pressure
Sofía
Sofía
(Jhay Co')
(Jhay Co')
No es ninguna novedad que a mí me gusta a mi manera
Ce n'est pas une nouveauté que j'aime à ma façon
(¿Me sigue'?)
(Tu me suis ?)
Y mi mamá me dijo que yo puedo hacer lo que yo quiera
Et ma mère m'a dit que je peux faire ce que je veux
Ajá
Ah oui
I know my hips don't lie cuando yo muevo las caderas
Je sais que mes hanches ne mentent pas quand je bouge mes hanches
Doing what we like como si nadie aquí nos viera
Faire ce que nous aimons comme si personne ici ne nous voyait
Déjate llevar, déja-déjate llevar
Laisse-toi aller, laisse-toi aller
Ven conmigo y déjate llevar
Viens avec moi et laisse-toi aller
The way you touch me, sabes bien que yo no soy cualquiera
La façon dont tu me touches, tu sais bien que je ne suis pas n'importe qui
Y no me asusta, a mí me gusta
Et ça ne me fait pas peur, j'aime ça
Y si me gusta, lo hacemos a tu manera
Et si j'aime ça, on le fait à ta façon
To-to-to-touch me in places that you never touch another
To-to-to-touche-moi à des endroits où tu n'as jamais touché personne d'autre
Y no me asusta, a mí me gusta
Et ça ne me fait pas peur, j'aime ça
Y si me gusta, lo hacemos a tu manera
Et si j'aime ça, on le fait à ta façon
Me sigue' (Jhay Co')
Tu me suis ? (Jhay Co')
De día o de noche
De jour ou de nuit
Baby, en el cuarto, en el coche
Bébé, dans la chambre, dans la voiture
Donde tú quieras, a tu manera
Où tu veux, à ta façon
En una Toyota, en una Porsche
Dans une Toyota, dans une Porsche
Y peligrosa como bala
Et dangereuse comme une balle
De menta la hooka cuando jala
La chicha à la menthe quand elle tire
Ay, le da alas
Oh, elle donne des ailes
Y oh, cómo el programa se instala
Et oh, comment le programme s'installe
Con los tacos, con las Balenciaga
Avec les talons, avec les Balenciaga
Esto se jodió, tú fuiste la prendió
Ça a merdé, tu as été celle qui a allumé
La que trago se sirvió, la botella se bebió
Celle qui a servi le verre, celle qui a bu la bouteille
Qué bien tu mamá te crio
Comme ta mère t'a bien élevée
Si tú eres un angel, baby, yo soy Dios
Si tu es un ange, bébé, je suis Dieu
Shh, we don't have to talk, vete quitando la corbata
Shh, nous n'avons pas besoin de parler, commence à enlever ta cravate
Now I wanna see si sabes bien lo que me mata
Maintenant je veux voir si tu sais bien ce qui me tue
Déjate llevar, deja, déjate llevar
Laisse-toi aller, laisse-toi aller
Ven conmigo y déjate llevar
Viens avec moi et laisse-toi aller
Cuando te toque y haga que de mí tú te antojes
Quand je te touche et que tu me désires
Cuando tú quieras, tú le coges
Quand tu veux, tu le prends
Pa' que me guste ya tú sabes la manera
Pour que j'aime ça, tu sais comment le faire
Y-y-y como yo lo hago no lo hace cualquiera
Et comme je le fais, personne d'autre ne le fait
Y no te asusta, a ti te gusta
Et ça ne te fait pas peur, tu aimes ça
Y si te gusta pues, lo hacemos a tu manera
Et si tu aimes ça, alors on le fait à ta façon
We don't have to talk vete quitan-tan-tan-tan
Nous n'avons pas besoin de parler, commence à enlever ta cravate
La corbata, cor-corbata
La cravate, la cravate
Ve quitando la corbata
Commence à enlever ta cravate
The way you touch me, sabes bien que yo no soy cualquiera
La façon dont tu me touches, tu sais bien que je ne suis pas n'importe qui
Y no me asusta, a mí me gusta
Et ça ne me fait pas peur, j'aime ça
Y si me gusta lo hacemos a tu manera
Et si j'aime ça, on le fait à ta façon
Como yo lo hago no lo hace cualquiera
Comme je le fais, personne d'autre ne le fait
Y no te asusta, a ti te gusta (te gusta)
Et ça ne te fait pas peur, tu aimes ça (tu aimes ça)
Y si te gusta pues, lo hacemos a tu manera
Et si tu aimes ça, alors on le fait à ta façon
Jhay Co', Jhay Cortez
Jhay Co', Jhay Cortez
House of Haze
Maison de Haze
Sofía
Sofía
Chaz
Chaz
Sofía
Sofía
Jhay Co'
Jhay Co'
La Presión
La Pression
Sofía
Sofía
(Jhay Co')
(Jhay Co')
No es ninguna novedad que a mí me gusta a mi manera
Non è una novità che mi piace a modo mio
(¿Me sigue'?)
(Mi segui?)
Y mi mamá me dijo que yo puedo hacer lo que yo quiera
E mia mamma mi ha detto che posso fare quello che voglio
Ajá
Ah-ah
I know my hips don't lie cuando yo muevo las caderas
So che i miei fianchi non mentono quando muovo le anche
Doing what we like como si nadie aquí nos viera
Facciamo quello che ci piace come se nessuno ci vedesse
Déjate llevar, déja-déjate llevar
Lasciati andare, lascia-lasciati andare
Ven conmigo y déjate llevar
Vieni con me e lasciati andare
The way you touch me, sabes bien que yo no soy cualquiera
Il modo in cui mi tocchi, sai bene che non sono una qualsiasi
Y no me asusta, a mí me gusta
E non mi spaventa, a me piace
Y si me gusta, lo hacemos a tu manera
E se mi piace, lo facciamo a modo tuo
To-to-to-touch me in places that you never touch another
To-to-to-tocca in posti che non hai mai toccato un'altra
Y no me asusta, a mí me gusta
E non mi spaventa, a me piace
Y si me gusta, lo hacemos a tu manera
E se mi piace, lo facciamo a modo tuo
Me sigue' (Jhay Co')
Mi segui? (Jhay Co')
De día o de noche
Di giorno o di notte
Baby, en el cuarto, en el coche
Baby, in camera, in macchina
Donde tú quieras, a tu manera
Dove vuoi tu, a modo tuo
En una Toyota, en una Porsche
In una Toyota, in una Porsche
Y peligrosa como bala
E pericolosa come un proiettile
De menta la hooka cuando jala
Di menta la hookah quando tira
Ay, le da alas
Ah, le dà le ali
Y oh, cómo el programa se instala
E oh, come il programma si installa
Con los tacos, con las Balenciaga
Con i tacchi, con le Balenciaga
Esto se jodió, tú fuiste la prendió
Questo è un casino, tu sei stata quella che l'ha acceso
La que trago se sirvió, la botella se bebió
Quella che si è servita un drink, quella che ha bevuto la bottiglia
Qué bien tu mamá te crio
Che bene tua mamma ti ha cresciuto
Si tú eres un angel, baby, yo soy Dios
Se tu sei un angelo, baby, io sono Dio
Shh, we don't have to talk, vete quitando la corbata
Shh, non dobbiamo parlare, togli la cravatta
Now I wanna see si sabes bien lo que me mata
Ora voglio vedere se sai bene cosa mi uccide
Déjate llevar, deja, déjate llevar
Lasciati andare, lascia, lasciati andare
Ven conmigo y déjate llevar
Vieni con me e lasciati andare
Cuando te toque y haga que de mí tú te antojes
Quando ti tocco e fai in modo che tu desideri me
Cuando tú quieras, tú le coges
Quando vuoi, tu prendi
Pa' que me guste ya tú sabes la manera
Per piacermi già sai come
Y-y-y como yo lo hago no lo hace cualquiera
E-e-e come lo faccio io non lo fa nessuno
Y no te asusta, a ti te gusta
E non ti spaventa, a te piace
Y si te gusta pues, lo hacemos a tu manera
E se ti piace allora, lo facciamo a modo tuo
We don't have to talk vete quitan-tan-tan-tan
Non dobbiamo parlare, togli-togli-togli
La corbata, cor-corbata
La cravatta, cra-cravatta
Ve quitando la corbata
Togli la cravatta
The way you touch me, sabes bien que yo no soy cualquiera
Il modo in cui mi tocchi, sai bene che non sono una qualsiasi
Y no me asusta, a mí me gusta
E non mi spaventa, a me piace
Y si me gusta lo hacemos a tu manera
E se mi piace lo facciamo a modo tuo
Como yo lo hago no lo hace cualquiera
Come lo faccio io non lo fa nessuno
Y no te asusta, a ti te gusta (te gusta)
E non ti spaventa, a te piace (ti piace)
Y si te gusta pues, lo hacemos a tu manera
E se ti piace allora, lo facciamo a modo tuo
Jhay Co', Jhay Cortez
Jhay Co', Jhay Cortez
House of Haze
House of Haze
Sofía
Sofía
Chaz
Chaz
Sofía
Sofía
Jhay Co'
Jhay Co'
La Presión
La Pressione

Wissenswertes über das Lied A Tu Manera [CORBATA] von Sofia Reyes

Wann wurde das Lied “A Tu Manera [CORBATA]” von Sofia Reyes veröffentlicht?
Das Lied A Tu Manera [CORBATA] wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Mal De Amores” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “A Tu Manera [CORBATA]” von Sofia Reyes komponiert?
Das Lied “A Tu Manera [CORBATA]” von Sofia Reyes wurde von Chaz William Mishan, David Anthony Delazyn, Egbert Rosa Cintron, Jesus Manuel Nieves, Karen Loreto Sotomayor, Omar Andres Tavarez, Shari Lynn Short, Ursula Sofia Reyes Pineyro komponiert.

Beliebteste Lieder von Sofia Reyes

Andere Künstler von Pop