Let it feel (alright)
Let it feel (alright)
Let it feel (alright)
Shining in the ecstasy
Let it feel (alright)
Let it feel (alright)
Let it feel (alright)
Shining in the ecstasy
Locked
Inside yourself so long
Sometimes it gets so dark
So dark you almost fall into the night
But he can feel
Feel the emptiness, feel the love
Love and tenderness let go
Give it all to him
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Let it feel (alright)
Let it feel (alright)
Let it feel (alright)
Shining in the ecstasy
Let it feel (alright)
Let it feel (alright)
Let it feel (alright)
Shining in the ecstasy
Locked
Inside yourself so long
Sometimes it gets so dark
So dark you almost fall into the night
But he can feel
Feel the emptiness, feel the love
Love and tenderness let go
Give it all to him
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Shining in the ecstasy
Let it feel (alright)
Let it feel (alright)
Let it feel (alright)
Shining in the ecstasy
Let it feel (alright)
Let it feel (alright)
Let it feel (alright)
Shining in the ecstasy
Let it feel (alright)
Let it feel (alright)
Let it feel (alright)
Shining in the ecstasy
Let it feel (alright)
Let it feel (alright)
Let it feel (alright)
Shining in the ecstasy
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Locked
Eingeschlossen
Inside yourself so long
So lange in dir selbst
Sometimes it gets so dark
Manchmal wird es so dunkel
So dark you almost fall into the night
So dunkel, dass du fast in die Nacht fällst
But he can feel
Aber er kann fühlen
Feel the emptiness, feel the love
Fühle die Leere, fühle die Liebe
Love and tenderness let go
Liebe und Zärtlichkeit lassen los
Give it all to him
Gib ihm alles
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Locked
Eingeschlossen
Inside yourself so long
So lange in dir selbst
Sometimes it gets so dark
Manchmal wird es so dunkel
So dark you almost fall into the night
So dunkel, dass du fast in die Nacht fällst
But he can feel
Aber er kann fühlen
Feel the emptiness, feel the love
Fühle die Leere, fühle die Liebe
Love and tenderness let go
Liebe und Zärtlichkeit lassen los
Give it all to him
Gib ihm alles
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Let it feel (alright)
Lass es sich anfühlen (in Ordnung)
Shining in the ecstasy
Strahlend in der Ekstase
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Locked
Trancado
Inside yourself so long
Dentro de si mesmo por tanto tempo
Sometimes it gets so dark
Às vezes fica tão escuro
So dark you almost fall into the night
Tão escuro que você quase cai na noite
But he can feel
Mas ele pode sentir
Feel the emptiness, feel the love
Sentir o vazio, sentir o amor
Love and tenderness let go
Amor e ternura, deixe ir
Give it all to him
Dê tudo a ele
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Locked
Trancado
Inside yourself so long
Dentro de si mesmo por tanto tempo
Sometimes it gets so dark
Às vezes fica tão escuro
So dark you almost fall into the night
Tão escuro que você quase cai na noite
But he can feel
Mas ele pode sentir
Feel the emptiness, feel the love
Sentir o vazio, sentir o amor
Love and tenderness let go
Amor e ternura, deixe ir
Give it all to him
Dê tudo a ele
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Let it feel (alright)
Deixe sentir (tudo bem)
Shining in the ecstasy
Brilhando na êxtase
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Locked
Encerrado
Inside yourself so long
Dentro de ti mismo tanto tiempo
Sometimes it gets so dark
A veces se pone tan oscuro
So dark you almost fall into the night
Tan oscuro que casi caes en la noche
But he can feel
Pero él puede sentir
Feel the emptiness, feel the love
Sentir el vacío, sentir el amor
Love and tenderness let go
Amor y ternura, déjalo ir
Give it all to him
Dáselo todo a él
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Locked
Encerrado
Inside yourself so long
Dentro de ti mismo tanto tiempo
Sometimes it gets so dark
A veces se pone tan oscuro
So dark you almost fall into the night
Tan oscuro que casi caes en la noche
But he can feel
Pero él puede sentir
Feel the emptiness, feel the love
Sentir el vacío, sentir el amor
Love and tenderness let go
Amor y ternura, déjalo ir
Give it all to him
Dáselo todo a él
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Let it feel (alright)
Déjalo sentir (bien)
Shining in the ecstasy
Brillando en el éxtasis
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Locked
Enfermé
Inside yourself so long
En toi-même si longtemps
Sometimes it gets so dark
Parfois, c'est si sombre
So dark you almost fall into the night
Si sombre que tu tombes presque dans la nuit
But he can feel
Mais il peut ressentir
Feel the emptiness, feel the love
Ressentir le vide, ressentir l'amour
Love and tenderness let go
L'amour et la tendresse se libèrent
Give it all to him
Donne-lui tout
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Locked
Enfermé
Inside yourself so long
En toi-même si longtemps
Sometimes it gets so dark
Parfois, c'est si sombre
So dark you almost fall into the night
Si sombre que tu tombes presque dans la nuit
But he can feel
Mais il peut ressentir
Feel the emptiness, feel the love
Ressentir le vide, ressentir l'amour
Love and tenderness let go
L'amour et la tendresse se libèrent
Give it all to him
Donne-lui tout
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Let it feel (alright)
Laisse-toi ressentir (ça va)
Shining in the ecstasy
Brillant dans l'extase
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Locked
Chiuso
Inside yourself so long
Dentro te stesso per così tanto tempo
Sometimes it gets so dark
A volte diventa così buio
So dark you almost fall into the night
Così buio che quasi cadi nella notte
But he can feel
Ma lui può sentire
Feel the emptiness, feel the love
Sentire il vuoto, sentire l'amore
Love and tenderness let go
Amore e tenerezza lasciano andare
Give it all to him
Dagli tutto
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Locked
Chiuso
Inside yourself so long
Dentro te stesso per così tanto tempo
Sometimes it gets so dark
A volte diventa così buio
So dark you almost fall into the night
Così buio che quasi cadi nella notte
But he can feel
Ma lui può sentire
Feel the emptiness, feel the love
Sentire il vuoto, sentire l'amore
Love and tenderness let go
Amore e tenerezza lasciano andare
Give it all to him
Dagli tutto
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Let it feel (alright)
Lascia che si senta (bene)
Shining in the ecstasy
Splendendo nell'estasi