Draco (Draco)
Soulja
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it (she made it clap, like pop that, haan)
She make it clap, clap, clap (Montana)
She make it clap, clap, clap (you know what it is)
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap (when you hear that, haan)
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap (she make it)
Ooh, uh, she make it clap
Riding 'round town with the strap in my lap
Ooh, yeah, she make it clap
I'm tryna grab and then hit from the back
Told her, "Drop it down", 'cause I like that
After I hit, then I'll be right back
I walk in the club and whip out the racks
I'm blowin' on gas, she doin' her dance
She makin' it clap, I might have the heart attack
I walk in the club and I'm makin' it rain with them stacks
She drop it to the ground, she know that it fat
I run through that sack when I thumb through them racks
I whip up that dough, boy, I'm fresh out the trap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
I hit from the back
Walk in the club and I thumb through them racks (ugh)
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it (ugh)
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it (uh, yeah, yeah, yeah)
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap (ayy, ayy)
She make it
That ain't my girl, I told you (nah)
I just hit it first like Soulja (Soulja)
The New York niggas be wildin' (yeah)
Stars in the roof, Star Island (skrrt)
Made it clap like a round of applause
And the water blue seats with the butterfly doors
You can give me those M's, you can keep your awards (ayy, ayy, ayy, ayy)
Niggas be broke, they be lyin' on the Forbes (broke)
Lost a bag on Kyrie (lost)
Got it back like Travis did Kylie (uh)
She made it clap for the ah-ah (ah-ah)
Shorty did the split like La La (yeah)
Did the split like Kim K (woo)
Got 'em for the half like MJ (yeah, yeah)
AP ain't hittin' in the light (bling)
His jewels fake like the Mayweather fight (uh)
Montana been spittin' that ether
Before Rakim was kickin' that speaker (yeah)
Keep a hundred, I'm ballin'
But I ain't payin' a hundred like Harden (woo)
Make it clap like Chloe
Not my ex Khloe, that Chloe with Beyoncé
Met her at Liv on Sunday (Sunday)
Had her trending by Monday (Monday)
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it (ugh)
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it (uh, yeah, yeah, yeah)
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it clap, clap, clap
She make it (uh)
Draco (Draco)
Draco (Draco)
Soulja
Soulja
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it (she made it clap, like pop that, haan)
Sie lässt es klatschen (sie hat es klatschen lassen, wie pop das, haan)
She make it clap, clap, clap (Montana)
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen (Montana)
She make it clap, clap, clap (you know what it is)
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen (du weißt, was es ist)
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap (when you hear that, haan)
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen (wenn du das hörst, haan)
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap (she make it)
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen (sie lässt es klatschen)
Ooh, uh, she make it clap
Ooh, uh, sie lässt es klatschen
Riding 'round town with the strap in my lap
Fahre durch die Stadt mit der Waffe auf meinem Schoß
Ooh, yeah, she make it clap
Ooh, ja, sie lässt es klatschen
I'm tryna grab and then hit from the back
Ich versuche zu greifen und dann von hinten zu treffen
Told her, "Drop it down", 'cause I like that
Sagte ihr, "Lass es fallen", weil ich das mag
After I hit, then I'll be right back
Nachdem ich getroffen habe, bin ich gleich wieder da
I walk in the club and whip out the racks
Ich gehe in den Club und hole die Stapel raus
I'm blowin' on gas, she doin' her dance
Ich rauche Gas, sie tanzt
She makin' it clap, I might have the heart attack
Sie lässt es klatschen, ich könnte einen Herzinfarkt haben
I walk in the club and I'm makin' it rain with them stacks
Ich gehe in den Club und lasse es mit den Stapeln regnen
She drop it to the ground, she know that it fat
Sie lässt es auf den Boden fallen, sie weiß, dass es fett ist
I run through that sack when I thumb through them racks
Ich renne durch den Sack, wenn ich durch die Stapel blättere
I whip up that dough, boy, I'm fresh out the trap, clap, clap
Ich mache den Teig, Junge, ich komme frisch aus der Falle, klatsch, klatsch
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
I hit from the back
Ich treffe von hinten
Walk in the club and I thumb through them racks (ugh)
Gehe in den Club und blättere durch die Stapel (ugh)
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it (ugh)
Sie lässt es klatschen (ugh)
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it (uh, yeah, yeah, yeah)
Sie lässt es klatschen (uh, ja, ja, ja)
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap (ayy, ayy)
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen (ayy, ayy)
She make it
Sie lässt es klatschen
That ain't my girl, I told you (nah)
Das ist nicht meine Freundin, ich habe es dir gesagt (nein)
I just hit it first like Soulja (Soulja)
Ich habe es zuerst getroffen wie Soulja (Soulja)
The New York niggas be wildin' (yeah)
Die New Yorker Niggas sind wild (ja)
Stars in the roof, Star Island (skrrt)
Sterne im Dach, Star Island (skrrt)
Made it clap like a round of applause
Lassen Sie es klatschen wie ein Applaus
And the water blue seats with the butterfly doors
Und die wasserblauen Sitze mit den Schmetterlingstüren
You can give me those M's, you can keep your awards (ayy, ayy, ayy, ayy)
Du kannst mir diese M's geben, du kannst deine Auszeichnungen behalten (ayy, ayy, ayy, ayy)
Niggas be broke, they be lyin' on the Forbes (broke)
Niggas sind pleite, sie lügen auf der Forbes (pleite)
Lost a bag on Kyrie (lost)
Verlor eine Tasche auf Kyrie (verloren)
Got it back like Travis did Kylie (uh)
Habe es zurück wie Travis Kylie (uh)
She made it clap for the ah-ah (ah-ah)
Sie hat es für den ah-ah klatschen lassen (ah-ah)
Shorty did the split like La La (yeah)
Shorty hat den Spagat gemacht wie La La (ja)
Did the split like Kim K (woo)
Hat den Spagat gemacht wie Kim K (woo)
Got 'em for the half like MJ (yeah, yeah)
Habe sie für die Hälfte wie MJ (ja, ja)
AP ain't hittin' in the light (bling)
AP trifft nicht im Licht (bling)
His jewels fake like the Mayweather fight (uh)
Seine Juwelen sind gefälscht wie der Mayweather-Kampf (uh)
Montana been spittin' that ether
Montana spuckt schon Ether aus
Before Rakim was kickin' that speaker (yeah)
Bevor Rakim diesen Lautsprecher kickte (ja)
Keep a hundred, I'm ballin'
Halte hundert, ich spiele Ball
But I ain't payin' a hundred like Harden (woo)
Aber ich zahle nicht hundert wie Harden (woo)
Make it clap like Chloe
Lass es klatschen wie Chloe
Not my ex Khloe, that Chloe with Beyoncé
Nicht meine Ex Khloe, diese Chloe mit Beyoncé
Met her at Liv on Sunday (Sunday)
Habe sie am Sonntag in Liv getroffen (Sonntag)
Had her trending by Monday (Monday)
Hatte sie am Montag im Trend (Montag)
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it (ugh)
Sie lässt es klatschen (ugh)
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it (uh, yeah, yeah, yeah)
Sie lässt es klatschen (uh, ja, ja, ja)
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it clap, clap, clap
Sie lässt es klatschen, klatschen, klatschen
She make it (uh)
Sie lässt es klatschen (uh)
Draco (Draco)
Draco (Draco)
Soulja
Soulja
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it (she made it clap, like pop that, haan)
Ela faz isso (ela fez bater palmas, como estourar isso, haan)
She make it clap, clap, clap (Montana)
Ela faz bater palmas, palmas, palmas (Montana)
She make it clap, clap, clap (you know what it is)
Ela faz bater palmas, palmas, palmas (você sabe o que é)
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap (when you hear that, haan)
Ela faz bater palmas, palmas, palmas (quando você ouve isso, haan)
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap (she make it)
Ela faz bater palmas, palmas, palmas (ela faz isso)
Ooh, uh, she make it clap
Ooh, uh, ela faz bater palmas
Riding 'round town with the strap in my lap
Andando pela cidade com a arma no meu colo
Ooh, yeah, she make it clap
Ooh, sim, ela faz bater palmas
I'm tryna grab and then hit from the back
Estou tentando agarrar e depois acertar por trás
Told her, "Drop it down", 'cause I like that
Disse a ela, "Abaixe isso", porque eu gosto disso
After I hit, then I'll be right back
Depois que eu acerto, então eu volto logo
I walk in the club and whip out the racks
Eu entro no clube e mostro as notas
I'm blowin' on gas, she doin' her dance
Estou fumando, ela está dançando
She makin' it clap, I might have the heart attack
Ela está fazendo bater palmas, eu posso ter um ataque cardíaco
I walk in the club and I'm makin' it rain with them stacks
Eu entro no clube e estou fazendo chover com essas notas
She drop it to the ground, she know that it fat
Ela deixa cair no chão, ela sabe que é gorda
I run through that sack when I thumb through them racks
Eu corro por esse saco quando passo por essas notas
I whip up that dough, boy, I'm fresh out the trap, clap, clap
Eu preparo essa massa, garoto, acabei de sair da armadilha, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
I hit from the back
Eu acerto por trás
Walk in the club and I thumb through them racks (ugh)
Entro no clube e passo por essas notas (ugh)
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it (ugh)
Ela faz isso (ugh)
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it (uh, yeah, yeah, yeah)
Ela faz isso (uh, sim, sim, sim)
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap (ayy, ayy)
Ela faz bater palmas, palmas, palmas (ayy, ayy)
She make it
Ela faz isso
That ain't my girl, I told you (nah)
Aquela não é minha garota, eu te disse (nah)
I just hit it first like Soulja (Soulja)
Eu só acertei primeiro como Soulja (Soulja)
The New York niggas be wildin' (yeah)
Os caras de Nova York são selvagens (sim)
Stars in the roof, Star Island (skrrt)
Estrelas no teto, Star Island (skrrt)
Made it clap like a round of applause
Fez bater palmas como uma salva de palmas
And the water blue seats with the butterfly doors
E os assentos azuis água com as portas borboleta
You can give me those M's, you can keep your awards (ayy, ayy, ayy, ayy)
Você pode me dar esses M's, você pode ficar com seus prêmios (ayy, ayy, ayy, ayy)
Niggas be broke, they be lyin' on the Forbes (broke)
Os caras estão quebrados, eles mentem na Forbes (quebrado)
Lost a bag on Kyrie (lost)
Perdi uma bolsa no Kyrie (perdi)
Got it back like Travis did Kylie (uh)
Recuperei como Travis fez com Kylie (uh)
She made it clap for the ah-ah (ah-ah)
Ela fez bater palmas para o ah-ah (ah-ah)
Shorty did the split like La La (yeah)
Shorty fez o split como La La (sim)
Did the split like Kim K (woo)
Fez o split como Kim K (woo)
Got 'em for the half like MJ (yeah, yeah)
Peguei eles pela metade como MJ (sim, sim)
AP ain't hittin' in the light (bling)
AP não está batendo na luz (bling)
His jewels fake like the Mayweather fight (uh)
Suas joias são falsas como a luta de Mayweather (uh)
Montana been spittin' that ether
Montana tem cuspido esse éter
Before Rakim was kickin' that speaker (yeah)
Antes de Rakim estar chutando aquele alto-falante (sim)
Keep a hundred, I'm ballin'
Mantenho cem, estou jogando
But I ain't payin' a hundred like Harden (woo)
Mas eu não estou pagando cem como Harden (woo)
Make it clap like Chloe
Faça bater palmas como Chloe
Not my ex Khloe, that Chloe with Beyoncé
Não minha ex Khloe, aquela Chloe com Beyoncé
Met her at Liv on Sunday (Sunday)
Conheci ela no Liv no domingo (domingo)
Had her trending by Monday (Monday)
Tinha ela em tendência na segunda-feira (segunda-feira)
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it (ugh)
Ela faz isso (ugh)
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it (uh, yeah, yeah, yeah)
Ela faz isso (uh, sim, sim, sim)
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it clap, clap, clap
Ela faz bater palmas, palmas, palmas
She make it (uh)
Ela faz isso (uh)
Draco (Draco)
Draco (Draco)
Soulja
Soulja
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it (she made it clap, like pop that, haan)
Ella lo hace (ella lo hizo aplaudir, como pop eso, haan)
She make it clap, clap, clap (Montana)
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda (Montana)
She make it clap, clap, clap (you know what it is)
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda (sabes lo que es)
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap (when you hear that, haan)
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda (cuando escuchas eso, haan)
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap (she make it)
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda (ella lo hace)
Ooh, uh, she make it clap
Ooh, uh, ella hace que aplauda
Riding 'round town with the strap in my lap
Paseando por la ciudad con la correa en mi regazo
Ooh, yeah, she make it clap
Ooh, sí, ella hace que aplauda
I'm tryna grab and then hit from the back
Estoy tratando de agarrar y luego golpear desde atrás
Told her, "Drop it down", 'cause I like that
Le dije, "Bájalo", porque me gusta eso
After I hit, then I'll be right back
Después de golpear, volveré enseguida
I walk in the club and whip out the racks
Entro en el club y saco los fajos
I'm blowin' on gas, she doin' her dance
Estoy soplando gas, ella está haciendo su baile
She makin' it clap, I might have the heart attack
Ella lo hace aplaudir, podría tener un ataque al corazón
I walk in the club and I'm makin' it rain with them stacks
Entro en el club y hago llover con esos fajos
She drop it to the ground, she know that it fat
Ella lo deja caer al suelo, sabe que es gordo
I run through that sack when I thumb through them racks
Corro a través de ese saco cuando paso por esos fajos
I whip up that dough, boy, I'm fresh out the trap, clap, clap
Amaso esa masa, chico, acabo de salir de la trampa, aplaude, aplaude
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplaude
I hit from the back
Golpeo desde atrás
Walk in the club and I thumb through them racks (ugh)
Entro en el club y paso por esos fajos (ugh)
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it (ugh)
Ella lo hace (ugh)
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it (uh, yeah, yeah, yeah)
Ella lo hace (uh, sí, sí, sí)
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap (ayy, ayy)
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda (ayy, ayy)
She make it
Ella lo hace
That ain't my girl, I told you (nah)
Esa no es mi chica, te lo dije (nah)
I just hit it first like Soulja (Soulja)
Solo la golpeé primero como Soulja (Soulja)
The New York niggas be wildin' (yeah)
Los chicos de Nueva York se vuelven locos (sí)
Stars in the roof, Star Island (skrrt)
Estrellas en el techo, Star Island (skrrt)
Made it clap like a round of applause
Hizo que aplaudiera como una ovación
And the water blue seats with the butterfly doors
Y los asientos azules de agua con las puertas de mariposa
You can give me those M's, you can keep your awards (ayy, ayy, ayy, ayy)
Puedes darme esos M's, puedes quedarte con tus premios (ayy, ayy, ayy, ayy)
Niggas be broke, they be lyin' on the Forbes (broke)
Los chicos están quebrados, mienten en Forbes (quebrados)
Lost a bag on Kyrie (lost)
Perdí una bolsa en Kyrie (perdida)
Got it back like Travis did Kylie (uh)
La recuperé como Travis hizo con Kylie (uh)
She made it clap for the ah-ah (ah-ah)
Ella hizo que aplaudiera para el ah-ah (ah-ah)
Shorty did the split like La La (yeah)
Shorty hizo el split como La La (sí)
Did the split like Kim K (woo)
Hizo el split como Kim K (woo)
Got 'em for the half like MJ (yeah, yeah)
Los conseguí por la mitad como MJ (sí, sí)
AP ain't hittin' in the light (bling)
AP no está golpeando en la luz (bling)
His jewels fake like the Mayweather fight (uh)
Sus joyas son falsas como la pelea de Mayweather (uh)
Montana been spittin' that ether
Montana ha estado escupiendo ese éter
Before Rakim was kickin' that speaker (yeah)
Antes de que Rakim estuviera pateando ese altavoz (sí)
Keep a hundred, I'm ballin'
Mantengo cien, estoy jugando
But I ain't payin' a hundred like Harden (woo)
Pero no estoy pagando cien como Harden (woo)
Make it clap like Chloe
Hacer que aplauda como Chloe
Not my ex Khloe, that Chloe with Beyoncé
No mi ex Khloe, esa Chloe con Beyoncé
Met her at Liv on Sunday (Sunday)
La conocí en Liv el domingo (domingo)
Had her trending by Monday (Monday)
La tuve en tendencia el lunes (lunes)
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it (ugh)
Ella lo hace (ugh)
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it (uh, yeah, yeah, yeah)
Ella lo hace (uh, sí, sí, sí)
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it clap, clap, clap
Ella hace que aplauda, aplauda, aplauda
She make it (uh)
Ella lo hace (uh)
Draco (Draco)
Draco (Draco)
Soulja
Soulja
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it (she made it clap, like pop that, haan)
Elle fait claquer (elle a fait claquer, comme pop ça, haan)
She make it clap, clap, clap (Montana)
Elle fait claquer, claquer, claquer (Montana)
She make it clap, clap, clap (you know what it is)
Elle fait claquer, claquer, claquer (tu sais ce que c'est)
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap (when you hear that, haan)
Elle fait claquer, claquer, claquer (quand tu entends ça, haan)
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap (she make it)
Elle fait claquer, claquer, claquer (elle fait claquer)
Ooh, uh, she make it clap
Ooh, uh, elle fait claquer
Riding 'round town with the strap in my lap
Je roule en ville avec le flingue sur mes genoux
Ooh, yeah, she make it clap
Ooh, ouais, elle fait claquer
I'm tryna grab and then hit from the back
J'essaie de la saisir et de la frapper par derrière
Told her, "Drop it down", 'cause I like that
Je lui ai dit, "Descends", parce que j'aime ça
After I hit, then I'll be right back
Après que je l'ai frappée, je reviendrai tout de suite
I walk in the club and whip out the racks
Je rentre dans le club et je sors les liasses
I'm blowin' on gas, she doin' her dance
Je souffle sur du gaz, elle fait sa danse
She makin' it clap, I might have the heart attack
Elle fait claquer, je pourrais avoir une crise cardiaque
I walk in the club and I'm makin' it rain with them stacks
Je rentre dans le club et je fais pleuvoir avec ces liasses
She drop it to the ground, she know that it fat
Elle le laisse tomber au sol, elle sait que c'est gros
I run through that sack when I thumb through them racks
Je passe à travers ce sac quand je compte ces liasses
I whip up that dough, boy, I'm fresh out the trap, clap, clap
Je prépare cette pâte, mec, je sors tout juste du piège, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
I hit from the back
Je la frappe par derrière
Walk in the club and I thumb through them racks (ugh)
Je rentre dans le club et je compte ces liasses (ugh)
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it (ugh)
Elle fait claquer (ugh)
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it (uh, yeah, yeah, yeah)
Elle fait claquer (uh, ouais, ouais, ouais)
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap (ayy, ayy)
Elle fait claquer, claquer, claquer (ayy, ayy)
She make it
Elle fait claquer
That ain't my girl, I told you (nah)
Ce n'est pas ma fille, je te l'ai dit (non)
I just hit it first like Soulja (Soulja)
Je l'ai frappée en premier comme Soulja (Soulja)
The New York niggas be wildin' (yeah)
Les gars de New York sont fous (ouais)
Stars in the roof, Star Island (skrrt)
Des étoiles dans le toit, Star Island (skrrt)
Made it clap like a round of applause
Fait claquer comme une salve d'applaudissements
And the water blue seats with the butterfly doors
Et les sièges bleus d'eau avec les portes papillon
You can give me those M's, you can keep your awards (ayy, ayy, ayy, ayy)
Tu peux me donner ces M's, tu peux garder tes récompenses (ayy, ayy, ayy, ayy)
Niggas be broke, they be lyin' on the Forbes (broke)
Les gars sont fauchés, ils mentent sur le Forbes (fauché)
Lost a bag on Kyrie (lost)
Perdu un sac sur Kyrie (perdu)
Got it back like Travis did Kylie (uh)
Je l'ai récupéré comme Travis a fait avec Kylie (uh)
She made it clap for the ah-ah (ah-ah)
Elle a fait claquer pour le ah-ah (ah-ah)
Shorty did the split like La La (yeah)
La petite a fait le split comme La La (ouais)
Did the split like Kim K (woo)
A fait le split comme Kim K (woo)
Got 'em for the half like MJ (yeah, yeah)
Je les ai pour la moitié comme MJ (ouais, ouais)
AP ain't hittin' in the light (bling)
AP ne brille pas à la lumière (bling)
His jewels fake like the Mayweather fight (uh)
Ses bijoux sont faux comme le combat de Mayweather (uh)
Montana been spittin' that ether
Montana crache cet éther
Before Rakim was kickin' that speaker (yeah)
Avant que Rakim ne donne un coup de pied à ce haut-parleur (ouais)
Keep a hundred, I'm ballin'
Je garde cent, je suis en train de jouer
But I ain't payin' a hundred like Harden (woo)
Mais je ne paie pas cent comme Harden (woo)
Make it clap like Chloe
Fait claquer comme Chloe
Not my ex Khloe, that Chloe with Beyoncé
Pas mon ex Khloe, cette Chloe avec Beyoncé
Met her at Liv on Sunday (Sunday)
Je l'ai rencontrée à Liv le dimanche (dimanche)
Had her trending by Monday (Monday)
Elle était tendance le lundi (lundi)
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it (ugh)
Elle fait claquer (ugh)
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it (uh, yeah, yeah, yeah)
Elle fait claquer (uh, ouais, ouais, ouais)
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it clap, clap, clap
Elle fait claquer, claquer, claquer
She make it (uh)
Elle fait claquer (uh)
Draco (Draco)
Draco (Draco)
Soulja
Soulja
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it (she made it clap, like pop that, haan)
Lei lo fa (lei lo ha fatto battere, come pop that, haan)
She make it clap, clap, clap (Montana)
Lei lo fa battere, battere, battere (Montana)
She make it clap, clap, clap (you know what it is)
Lei lo fa battere, battere, battere (sai cosa significa)
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap (when you hear that, haan)
Lei lo fa battere, battere, battere (quando senti quello, haan)
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap (she make it)
Lei lo fa battere, battere, battere (lei lo fa)
Ooh, uh, she make it clap
Ooh, uh, lei lo fa battere
Riding 'round town with the strap in my lap
Girando in città con la cinghia in grembo
Ooh, yeah, she make it clap
Ooh, sì, lei lo fa battere
I'm tryna grab and then hit from the back
Sto cercando di afferrare e poi colpire da dietro
Told her, "Drop it down", 'cause I like that
Le ho detto, "Abbassalo", perché mi piace così
After I hit, then I'll be right back
Dopo che colpisco, tornerò subito
I walk in the club and whip out the racks
Entro nel club e tiro fuori i soldi
I'm blowin' on gas, she doin' her dance
Sto fumando gas, lei sta ballando
She makin' it clap, I might have the heart attack
Lei lo fa battere, potrei avere un attacco di cuore
I walk in the club and I'm makin' it rain with them stacks
Entro nel club e faccio piovere soldi
She drop it to the ground, she know that it fat
Lei lo abbassa a terra, sa che è grasso
I run through that sack when I thumb through them racks
Passo attraverso quel sacco quando sfoglio quei soldi
I whip up that dough, boy, I'm fresh out the trap, clap, clap
Preparo quella pasta, ragazzo, sono appena uscito dalla trappola, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
I hit from the back
Colpisco da dietro
Walk in the club and I thumb through them racks (ugh)
Entro nel club e sfoglio quei soldi (ugh)
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it (ugh)
Lei lo fa (ugh)
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it (uh, yeah, yeah, yeah)
Lei lo fa (uh, sì, sì, sì)
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap (ayy, ayy)
Lei lo fa battere, battere, battere (ayy, ayy)
She make it
Lei lo fa
That ain't my girl, I told you (nah)
Non è la mia ragazza, te l'ho detto (nah)
I just hit it first like Soulja (Soulja)
L'ho colpita per prima come Soulja (Soulja)
The New York niggas be wildin' (yeah)
I ragazzi di New York sono pazzi (sì)
Stars in the roof, Star Island (skrrt)
Stelle sul tetto, Star Island (skrrt)
Made it clap like a round of applause
Ha fatto battere come un applauso
And the water blue seats with the butterfly doors
E i sedili blu acqua con le porte a farfalla
You can give me those M's, you can keep your awards (ayy, ayy, ayy, ayy)
Puoi darmi quei milioni, puoi tenerti i tuoi premi (ayy, ayy, ayy, ayy)
Niggas be broke, they be lyin' on the Forbes (broke)
I ragazzi sono poveri, mentono sulla Forbes (poveri)
Lost a bag on Kyrie (lost)
Ho perso una borsa su Kyrie (perso)
Got it back like Travis did Kylie (uh)
L'ho ripresa come Travis ha fatto con Kylie (uh)
She made it clap for the ah-ah (ah-ah)
Lei lo ha fatto battere per l'ah-ah (ah-ah)
Shorty did the split like La La (yeah)
La ragazza ha fatto la spaccata come La La (sì)
Did the split like Kim K (woo)
Ha fatto la spaccata come Kim K (woo)
Got 'em for the half like MJ (yeah, yeah)
Li ho presi per metà come MJ (sì, sì)
AP ain't hittin' in the light (bling)
L'AP non brilla alla luce (bling)
His jewels fake like the Mayweather fight (uh)
I suoi gioielli sono falsi come il combattimento di Mayweather (uh)
Montana been spittin' that ether
Montana ha sputato quella etere
Before Rakim was kickin' that speaker (yeah)
Prima che Rakim calciava quel altoparlante (sì)
Keep a hundred, I'm ballin'
Tengo un centinaio, sto giocando
But I ain't payin' a hundred like Harden (woo)
Ma non sto pagando un centinaio come Harden (woo)
Make it clap like Chloe
Lo fa battere come Chloe
Not my ex Khloe, that Chloe with Beyoncé
Non la mia ex Khloe, quella Chloe con Beyoncé
Met her at Liv on Sunday (Sunday)
L'ho incontrata al Liv di domenica (domenica)
Had her trending by Monday (Monday)
L'ho fatta diventare tendenza lunedì (lunedì)
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it (ugh)
Lei lo fa (ugh)
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it (uh, yeah, yeah, yeah)
Lei lo fa (uh, sì, sì, sì)
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it clap, clap, clap
Lei lo fa battere, battere, battere
She make it (uh)
Lei lo fa (uh)