Tous les gens

Marin Clement

Liedtexte Übersetzung

J'essaie de speedrun la vie mais c'est pas un "die and retry"
Train de vie chômeur efficace faudra le marquer sur l'épitaphe
J'branle rien comme si c'était les grandes vacances, ouh
J'vois plus de livreurs Deliveroo qu'mes parents, ouh
Mes silences en disent long, gonflé comme mes ganglions
J'serais un putain d'légume si je fumais des grands pilons
J'arrive bourré sur scène comme une vieille rock-star
C'est jamais trop tard pour réaliser ces cauchemars
J'fais demain les trucs que je devais faire hier
À part si c'est férié

J'fais de la merde mais j'm'amuse bien
J'engrange avant de déprimer
J'suis prêt à gâcher ma vie juste pour me sentir exister (Spider ZED)
J'suis bon qu'à taper mon blaze de merde dans la barre de recherche (barre de recherche)

Et je vois tous les gens
Qui parle de moi
Et moi j'me sens puissant
Devant tous les gens
Et je vois tous les gens
Qui parle de moi
Et moi j'me sens puissant
Devant tous les gens
Et je vois tous les gens

Qui parle de moi, hey
Qui m'arrête à Carrefour, ouh
Toutes les meufs belles disent qu'elles m'aiment (skoouh)
Même les oiseaux son amoureux de moi
Et même le chat me fait goûter ses poils (poils)
Et ça fait mehw, mehw, mehw (mehw)
Et ça fait mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
Mehw, mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
J'suis dans ma cage comme le hamster (Leo Roi)
J'passe la journée sur xHamster (Leo Roi)

Et je vois tous les gens
Qui parle de moi
Et moi je me sens puissant
Devant tous les gens
Et je vois tous les gens
Qui parle de moi
Et moi je me sens puissant
Devant tous les gens
Et je vois tous les gens

J'essaie de speedrun la vie mais c'est pas un "die and retry"
Ich versuche, das Leben zu speedrunnen, aber es ist kein "Sterben und Wiederholen"
Train de vie chômeur efficace faudra le marquer sur l'épitaphe
Effizienter Arbeitsloser, das muss auf dem Grabstein stehen
J'branle rien comme si c'était les grandes vacances, ouh
Ich mache nichts, als wären es die großen Ferien, ouh
J'vois plus de livreurs Deliveroo qu'mes parents, ouh
Ich sehe mehr Deliveroo-Lieferanten als meine Eltern, ouh
Mes silences en disent long, gonflé comme mes ganglions
Meine Stille sagt viel, geschwollen wie meine Lymphknoten
J'serais un putain d'légume si je fumais des grands pilons
Ich wäre ein verdammtes Gemüse, wenn ich große Joints rauchen würde
J'arrive bourré sur scène comme une vieille rock-star
Ich komme betrunken auf die Bühne wie ein alter Rockstar
C'est jamais trop tard pour réaliser ces cauchemars
Es ist nie zu spät, diese Alpträume zu verwirklichen
J'fais demain les trucs que je devais faire hier
Ich mache morgen die Dinge, die ich gestern hätte tun sollen
À part si c'est férié
Es sei denn, es ist ein Feiertag
J'fais de la merde mais j'm'amuse bien
Ich mache Mist, aber ich habe Spaß
J'engrange avant de déprimer
Ich häufe auf, bevor ich deprimiere
J'suis prêt à gâcher ma vie juste pour me sentir exister (Spider ZED)
Ich bin bereit, mein Leben zu ruinieren, nur um mich lebendig zu fühlen (Spider ZED)
J'suis bon qu'à taper mon blaze de merde dans la barre de recherche (barre de recherche)
Ich bin nur gut darin, meinen beschissenen Namen in die Suchleiste zu tippen (Suchleiste)
Et je vois tous les gens
Und ich sehe all die Leute
Qui parle de moi
Die über mich reden
Et moi j'me sens puissant
Und ich fühle mich mächtig
Devant tous les gens
Vor all den Leuten
Et je vois tous les gens
Und ich sehe all die Leute
Qui parle de moi
Die über mich reden
Et moi j'me sens puissant
Und ich fühle mich mächtig
Devant tous les gens
Vor all den Leuten
Et je vois tous les gens
Und ich sehe all die Leute
Qui parle de moi, hey
Die über mich reden, hey
Qui m'arrête à Carrefour, ouh
Die mich bei Carrefour aufhalten, ouh
Toutes les meufs belles disent qu'elles m'aiment (skoouh)
Alle schönen Mädchen sagen, dass sie mich lieben (skoouh)
Même les oiseaux son amoureux de moi
Sogar die Vögel sind in mich verliebt
Et même le chat me fait goûter ses poils (poils)
Und sogar die Katze lässt mich ihre Haare probieren (Haare)
Et ça fait mehw, mehw, mehw (mehw)
Und es macht mehw, mehw, mehw (mehw)
Et ça fait mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
Und es macht mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
Mehw, mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
Mehw, mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
J'suis dans ma cage comme le hamster (Leo Roi)
Ich bin in meinem Käfig wie der Hamster (Leo Roi)
J'passe la journée sur xHamster (Leo Roi)
Ich verbringe den Tag auf xHamster (Leo Roi)
Et je vois tous les gens
Und ich sehe all die Leute
Qui parle de moi
Die über mich reden
Et moi je me sens puissant
Und ich fühle mich mächtig
Devant tous les gens
Vor all den Leuten
Et je vois tous les gens
Und ich sehe all die Leute
Qui parle de moi
Die über mich reden
Et moi je me sens puissant
Und ich fühle mich mächtig
Devant tous les gens
Vor all den Leuten
Et je vois tous les gens
Und ich sehe all die Leute
J'essaie de speedrun la vie mais c'est pas un "die and retry"
Estou tentando acelerar a vida, mas não é um "morra e tente novamente"
Train de vie chômeur efficace faudra le marquer sur l'épitaphe
Trem da vida desempregado eficiente, terá que marcar no epitáfio
J'branle rien comme si c'était les grandes vacances, ouh
Não faço nada como se fossem as grandes férias, ouh
J'vois plus de livreurs Deliveroo qu'mes parents, ouh
Vejo mais entregadores da Deliveroo do que meus pais, ouh
Mes silences en disent long, gonflé comme mes ganglions
Meus silêncios dizem muito, inchado como meus gânglios
J'serais un putain d'légume si je fumais des grands pilons
Seria um maldito vegetal se fumasse grandes baseados
J'arrive bourré sur scène comme une vieille rock-star
Chego bêbado no palco como uma velha estrela do rock
C'est jamais trop tard pour réaliser ces cauchemars
Nunca é tarde demais para realizar esses pesadelos
J'fais demain les trucs que je devais faire hier
Faço amanhã as coisas que deveria ter feito ontem
À part si c'est férié
A menos que seja feriado
J'fais de la merde mais j'm'amuse bien
Estou fazendo merda, mas estou me divertindo
J'engrange avant de déprimer
Acumulo antes de deprimir
J'suis prêt à gâcher ma vie juste pour me sentir exister (Spider ZED)
Estou pronto para estragar minha vida só para me sentir existir (Spider ZED)
J'suis bon qu'à taper mon blaze de merde dans la barre de recherche (barre de recherche)
Só sou bom em digitar meu nome de merda na barra de pesquisa (barra de pesquisa)
Et je vois tous les gens
E vejo todas as pessoas
Qui parle de moi
Que falam de mim
Et moi j'me sens puissant
E eu me sinto poderoso
Devant tous les gens
Diante de todas as pessoas
Et je vois tous les gens
E vejo todas as pessoas
Qui parle de moi
Que falam de mim
Et moi j'me sens puissant
E eu me sinto poderoso
Devant tous les gens
Diante de todas as pessoas
Et je vois tous les gens
E vejo todas as pessoas
Qui parle de moi, hey
Que falam de mim, hey
Qui m'arrête à Carrefour, ouh
Que me param no Carrefour, ouh
Toutes les meufs belles disent qu'elles m'aiment (skoouh)
Todas as belas mulheres dizem que me amam (skoouh)
Même les oiseaux son amoureux de moi
Até os pássaros estão apaixonados por mim
Et même le chat me fait goûter ses poils (poils)
Até o gato me faz provar seus pelos (pelos)
Et ça fait mehw, mehw, mehw (mehw)
E faz mehw, mehw, mehw (mehw)
Et ça fait mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
E faz mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
Mehw, mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
Mehw, mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
J'suis dans ma cage comme le hamster (Leo Roi)
Estou na minha gaiola como o hamster (Leo Roi)
J'passe la journée sur xHamster (Leo Roi)
Passo o dia no xHamster (Leo Roi)
Et je vois tous les gens
E vejo todas as pessoas
Qui parle de moi
Que falam de mim
Et moi je me sens puissant
E eu me sinto poderoso
Devant tous les gens
Diante de todas as pessoas
Et je vois tous les gens
E vejo todas as pessoas
Qui parle de moi
Que falam de mim
Et moi je me sens puissant
E eu me sinto poderoso
Devant tous les gens
Diante de todas as pessoas
Et je vois tous les gens
E vejo todas as pessoas
J'essaie de speedrun la vie mais c'est pas un "die and retry"
I'm trying to speedrun life but it's not a "die and retry"
Train de vie chômeur efficace faudra le marquer sur l'épitaphe
Unemployed lifestyle, efficient, it should be marked on the epitaph
J'branle rien comme si c'était les grandes vacances, ouh
I'm doing nothing as if it were the summer holidays, ooh
J'vois plus de livreurs Deliveroo qu'mes parents, ouh
I see more Deliveroo delivery guys than my parents, ooh
Mes silences en disent long, gonflé comme mes ganglions
My silences speak volumes, swollen like my lymph nodes
J'serais un putain d'légume si je fumais des grands pilons
I'd be a damn vegetable if I smoked big joints
J'arrive bourré sur scène comme une vieille rock-star
I arrive on stage drunk like an old rock star
C'est jamais trop tard pour réaliser ces cauchemars
It's never too late to realize these nightmares
J'fais demain les trucs que je devais faire hier
I do tomorrow the things I was supposed to do yesterday
À part si c'est férié
Unless it's a holiday
J'fais de la merde mais j'm'amuse bien
I'm messing up but I'm having fun
J'engrange avant de déprimer
I'm accumulating before getting depressed
J'suis prêt à gâcher ma vie juste pour me sentir exister (Spider ZED)
I'm ready to waste my life just to feel alive (Spider ZED)
J'suis bon qu'à taper mon blaze de merde dans la barre de recherche (barre de recherche)
I'm only good at typing my shitty name in the search bar (search bar)
Et je vois tous les gens
And I see all the people
Qui parle de moi
Who talk about me
Et moi j'me sens puissant
And I feel powerful
Devant tous les gens
In front of all the people
Et je vois tous les gens
And I see all the people
Qui parle de moi
Who talk about me
Et moi j'me sens puissant
And I feel powerful
Devant tous les gens
In front of all the people
Et je vois tous les gens
And I see all the people
Qui parle de moi, hey
Who talk about me, hey
Qui m'arrête à Carrefour, ouh
Who stop me at Carrefour, ooh
Toutes les meufs belles disent qu'elles m'aiment (skoouh)
All the beautiful girls say they love me (skoouh)
Même les oiseaux son amoureux de moi
Even the birds are in love with me
Et même le chat me fait goûter ses poils (poils)
And even the cat lets me taste its fur (fur)
Et ça fait mehw, mehw, mehw (mehw)
And it goes mehw, mehw, mehw (mehw)
Et ça fait mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
And it goes mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
Mehw, mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
Mehw, mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
J'suis dans ma cage comme le hamster (Leo Roi)
I'm in my cage like a hamster (Leo Roi)
J'passe la journée sur xHamster (Leo Roi)
I spend the day on xHamster (Leo Roi)
Et je vois tous les gens
And I see all the people
Qui parle de moi
Who talk about me
Et moi je me sens puissant
And I feel powerful
Devant tous les gens
In front of all the people
Et je vois tous les gens
And I see all the people
Qui parle de moi
Who talk about me
Et moi je me sens puissant
And I feel powerful
Devant tous les gens
In front of all the people
Et je vois tous les gens
And I see all the people
J'essaie de speedrun la vie mais c'est pas un "die and retry"
Intento hacer un speedrun de la vida pero no es un "muere y vuelve a intentarlo"
Train de vie chômeur efficace faudra le marquer sur l'épitaphe
Tren de vida de desempleado eficiente, tendrá que marcarse en la lápida
J'branle rien comme si c'était les grandes vacances, ouh
No hago nada como si fueran las grandes vacaciones, ouh
J'vois plus de livreurs Deliveroo qu'mes parents, ouh
Veo más repartidores de Deliveroo que a mis padres, ouh
Mes silences en disent long, gonflé comme mes ganglions
Mis silencios dicen mucho, hinchados como mis ganglios
J'serais un putain d'légume si je fumais des grands pilons
Sería una maldita verdura si fumara grandes porros
J'arrive bourré sur scène comme une vieille rock-star
Llego borracho al escenario como una vieja estrella de rock
C'est jamais trop tard pour réaliser ces cauchemars
Nunca es demasiado tarde para realizar estas pesadillas
J'fais demain les trucs que je devais faire hier
Hago mañana las cosas que debía hacer ayer
À part si c'est férié
A menos que sea festivo
J'fais de la merde mais j'm'amuse bien
Hago mierda pero me divierto mucho
J'engrange avant de déprimer
Acumulo antes de deprimirme
J'suis prêt à gâcher ma vie juste pour me sentir exister (Spider ZED)
Estoy dispuesto a arruinar mi vida solo para sentirme existir (Spider ZED)
J'suis bon qu'à taper mon blaze de merde dans la barre de recherche (barre de recherche)
Solo soy bueno para escribir mi mierda de nombre en la barra de búsqueda (barra de búsqueda)
Et je vois tous les gens
Y veo a todas las personas
Qui parle de moi
Que hablan de mí
Et moi j'me sens puissant
Y yo me siento poderoso
Devant tous les gens
Delante de todas las personas
Et je vois tous les gens
Y veo a todas las personas
Qui parle de moi
Que hablan de mí
Et moi j'me sens puissant
Y yo me siento poderoso
Devant tous les gens
Delante de todas las personas
Et je vois tous les gens
Y veo a todas las personas
Qui parle de moi, hey
Que hablan de mí, hey
Qui m'arrête à Carrefour, ouh
Que me detienen en Carrefour, ouh
Toutes les meufs belles disent qu'elles m'aiment (skoouh)
Todas las chicas guapas dicen que me aman (skoouh)
Même les oiseaux son amoureux de moi
Incluso los pájaros están enamorados de mí
Et même le chat me fait goûter ses poils (poils)
Incluso el gato me hace probar sus pelos (pelos)
Et ça fait mehw, mehw, mehw (mehw)
Y hace mehw, mehw, mehw (mehw)
Et ça fait mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
Y hace mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
Mehw, mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
Mehw, mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
J'suis dans ma cage comme le hamster (Leo Roi)
Estoy en mi jaula como el hámster (Leo Roi)
J'passe la journée sur xHamster (Leo Roi)
Paso el día en xHamster (Leo Roi)
Et je vois tous les gens
Y veo a todas las personas
Qui parle de moi
Que hablan de mí
Et moi je me sens puissant
Y yo me siento poderoso
Devant tous les gens
Delante de todas las personas
Et je vois tous les gens
Y veo a todas las personas
Qui parle de moi
Que hablan de mí
Et moi je me sens puissant
Y yo me siento poderoso
Devant tous les gens
Delante de todas las personas
Et je vois tous les gens
Y veo a todas las personas
J'essaie de speedrun la vie mais c'est pas un "die and retry"
Sto cercando di fare speedrun della vita ma non è un "muori e riprova"
Train de vie chômeur efficace faudra le marquer sur l'épitaphe
Treno di vita disoccupato efficace, dovrà essere segnato sulla lapide
J'branle rien comme si c'était les grandes vacances, ouh
Non faccio nulla come se fossero le grandi vacanze, ouh
J'vois plus de livreurs Deliveroo qu'mes parents, ouh
Vedo più corrieri Deliveroo che i miei genitori, ouh
Mes silences en disent long, gonflé comme mes ganglions
I miei silenzi dicono molto, gonfi come i miei linfonodi
J'serais un putain d'légume si je fumais des grands pilons
Sarei un maledetto vegetale se fumassi grandi spinelli
J'arrive bourré sur scène comme une vieille rock-star
Arrivo ubriaco sul palco come una vecchia rockstar
C'est jamais trop tard pour réaliser ces cauchemars
Non è mai troppo tardi per realizzare questi incubi
J'fais demain les trucs que je devais faire hier
Faccio domani le cose che dovevo fare ieri
À part si c'est férié
A meno che non sia festivo
J'fais de la merde mais j'm'amuse bien
Faccio schifo ma mi diverto molto
J'engrange avant de déprimer
Accumulo prima di deprimere
J'suis prêt à gâcher ma vie juste pour me sentir exister (Spider ZED)
Sono pronto a rovinare la mia vita solo per sentirmi esistere (Spider ZED)
J'suis bon qu'à taper mon blaze de merde dans la barre de recherche (barre de recherche)
Sono bravo solo a digitare il mio nome di merda nella barra di ricerca (barra di ricerca)
Et je vois tous les gens
E vedo tutte le persone
Qui parle de moi
Che parlano di me
Et moi j'me sens puissant
E io mi sento potente
Devant tous les gens
Davanti a tutte le persone
Et je vois tous les gens
E vedo tutte le persone
Qui parle de moi
Che parlano di me
Et moi j'me sens puissant
E io mi sento potente
Devant tous les gens
Davanti a tutte le persone
Et je vois tous les gens
E vedo tutte le persone
Qui parle de moi, hey
Che parlano di me, hey
Qui m'arrête à Carrefour, ouh
Che mi fermano al Carrefour, ouh
Toutes les meufs belles disent qu'elles m'aiment (skoouh)
Tutte le belle ragazze dicono che mi amano (skoouh)
Même les oiseaux son amoureux de moi
Anche gli uccelli sono innamorati di me
Et même le chat me fait goûter ses poils (poils)
E anche il gatto mi fa assaggiare i suoi peli (peli)
Et ça fait mehw, mehw, mehw (mehw)
E fa mehw, mehw, mehw (mehw)
Et ça fait mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
E fa mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
Mehw, mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
Mehw, mehw, mehw, mehw (mehw, mehw)
J'suis dans ma cage comme le hamster (Leo Roi)
Sono nella mia gabbia come il criceto (Leo Roi)
J'passe la journée sur xHamster (Leo Roi)
Passo la giornata su xHamster (Leo Roi)
Et je vois tous les gens
E vedo tutte le persone
Qui parle de moi
Che parlano di me
Et moi je me sens puissant
E io mi sento potente
Devant tous les gens
Davanti a tutte le persone
Et je vois tous les gens
E vedo tutte le persone
Qui parle de moi
Che parlano di me
Et moi je me sens puissant
E io mi sento potente
Devant tous les gens
Davanti a tutte le persone
Et je vois tous les gens
E vedo tutte le persone

Wissenswertes über das Lied Tous les gens von Spider ZED

Wann wurde das Lied “Tous les gens” von Spider ZED veröffentlicht?
Das Lied Tous les gens wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Bien ou quoi” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Tous les gens” von Spider ZED komponiert?
Das Lied “Tous les gens” von Spider ZED wurde von Marin Clement komponiert.

Beliebteste Lieder von Spider ZED

Andere Künstler von