Anastasios Rammos, Dimitris Kontopoulos, Diverno, Gabriel Russell, Pavlos Manolis, Sharon Vaughn
My heart was born a radical
Electric and dynamical
I've never listened to the remedies
With no forevers, no eternities
Holding on beyond the night
For a shadow that feels right
Holding on beyond the night to you
If the dreams we made are made of fire
I would give a life just to live the dream again
If our hearts are hanging on a wire
Let's forget the world below and dance until the end
Let's dance
Our last dance
A rocking romance
This ain't our last dance
Let's dance
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
My heart was born in neon lights
Floating in space like satellites
Looking for signs of life tonight
As we collide in black and white
Holding on beyond the night
For a shadow that feels right
Holding on beyond the night to you
If the dreams we made are made of fire
I would give a life just to live the dream again
Let's dance
Our last dance
A rocking romance
This ain't our last dance
Let's dance
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
This ain't our last dance
Take a deeper breath before we touch
Running out of time, let's use it up
And hold me before the morning comes
Let's dance
Oh-oh
A rocking romance
This ain't our last dance
Let's dance
My heart was born a radical
Mein Herz wurde als Radikaler geboren
Electric and dynamical
Elektrisch und dynamisch
I've never listened to the remedies
Ich habe nie auf die Heilmittel gehört
With no forevers, no eternities
Ohne für immer, ohne Ewigkeiten
Holding on beyond the night
Halte über die Nacht hinaus fest
For a shadow that feels right
Für einen Schatten, der sich richtig anfühlt
Holding on beyond the night to you
Halte über die Nacht hinaus an dir fest
If the dreams we made are made of fire
Wenn die Träume, die wir gemacht haben, aus Feuer gemacht sind
I would give a life just to live the dream again
Ich würde ein Leben geben, nur um den Traum noch einmal zu leben
If our hearts are hanging on a wire
Wenn unsere Herzen an einem Draht hängen
Let's forget the world below and dance until the end
Lass uns die Welt unten vergessen und tanzen bis zum Ende
Let's dance
Lass uns tanzen
Our last dance
Unser letzter Tanz
A rocking romance
Eine rockige Romanze
This ain't our last dance
Das ist nicht unser letzter Tanz
Let's dance
Lass uns tanzen
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
My heart was born in neon lights
Mein Herz wurde in Neonlichtern geboren
Floating in space like satellites
Schwebend im Raum wie Satelliten
Looking for signs of life tonight
Suche nach Anzeichen von Leben heute Nacht
As we collide in black and white
Während wir in Schwarz und Weiß kollidieren
Holding on beyond the night
Halte über die Nacht hinaus fest
For a shadow that feels right
Für einen Schatten, der sich richtig anfühlt
Holding on beyond the night to you
Halte über die Nacht hinaus an dir fest
If the dreams we made are made of fire
Wenn die Träume, die wir gemacht haben, aus Feuer gemacht sind
I would give a life just to live the dream again
Ich würde ein Leben geben, nur um den Traum noch einmal zu leben
Let's dance
Lass uns tanzen
Our last dance
Unser letzter Tanz
A rocking romance
Eine rockige Romanze
This ain't our last dance
Das ist nicht unser letzter Tanz
Let's dance
Lass uns tanzen
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
This ain't our last dance
Das ist nicht unser letzter Tanz
Take a deeper breath before we touch
Nimm einen tieferen Atemzug, bevor wir uns berühren
Running out of time, let's use it up
Die Zeit läuft ab, lass uns sie aufbrauchen
And hold me before the morning comes
Und halte mich, bevor der Morgen kommt
Let's dance
Lass uns tanzen
Oh-oh
Oh-oh
A rocking romance
Eine rockige Romanze
This ain't our last dance
Das ist nicht unser letzter Tanz
Let's dance
Lass uns tanzen
My heart was born a radical
O meu coração nasceu radical
Electric and dynamical
Elétrico e dinâmico
I've never listened to the remedies
Nunca ouvi os remédios
With no forevers, no eternities
Sem eternidades, sem infinitos
Holding on beyond the night
Segurando além da noite
For a shadow that feels right
Por uma sombra que parece certa
Holding on beyond the night to you
Segurando além da noite para você
If the dreams we made are made of fire
Se os sonhos que fizemos são feitos de fogo
I would give a life just to live the dream again
Eu daria uma vida apenas para viver o sonho novamente
If our hearts are hanging on a wire
Se nossos corações estão pendurados em um fio
Let's forget the world below and dance until the end
Vamos esquecer o mundo abaixo e dançar até o fim
Let's dance
Vamos dançar
Our last dance
Nossa última dança
A rocking romance
Um romance balançante
This ain't our last dance
Esta não é nossa última dança
Let's dance
Vamos dançar
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
My heart was born in neon lights
Meu coração nasceu em luzes de neon
Floating in space like satellites
Flutuando no espaço como satélites
Looking for signs of life tonight
Procurando por sinais de vida esta noite
As we collide in black and white
Enquanto colidimos em preto e branco
Holding on beyond the night
Segurando além da noite
For a shadow that feels right
Por uma sombra que parece certa
Holding on beyond the night to you
Segurando além da noite para você
If the dreams we made are made of fire
Se os sonhos que fizemos são feitos de fogo
I would give a life just to live the dream again
Eu daria uma vida apenas para viver o sonho novamente
Let's dance
Vamos dançar
Our last dance
Nossa última dança
A rocking romance
Um romance balançante
This ain't our last dance
Esta não é nossa última dança
Let's dance
Vamos dançar
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
This ain't our last dance
Esta não é nossa última dança
Take a deeper breath before we touch
Respire mais fundo antes de nos tocarmos
Running out of time, let's use it up
Estamos ficando sem tempo, vamos usá-lo
And hold me before the morning comes
E me segure antes que a manhã chegue
Let's dance
Vamos dançar
Oh-oh
Oh-oh
A rocking romance
Um romance balançante
This ain't our last dance
Esta não é nossa última dança
Let's dance
Vamos dançar
My heart was born a radical
Mi corazón nació radical
Electric and dynamical
Eléctrico y dinámico
I've never listened to the remedies
Nunca he escuchado los remedios
With no forevers, no eternities
Sin eternidades, sin infinitos
Holding on beyond the night
Aferrándome más allá de la noche
For a shadow that feels right
Por una sombra que se siente bien
Holding on beyond the night to you
Aferrándome más allá de la noche a ti
If the dreams we made are made of fire
Si los sueños que hicimos están hechos de fuego
I would give a life just to live the dream again
Daría una vida solo para vivir el sueño de nuevo
If our hearts are hanging on a wire
Si nuestros corazones están colgando de un hilo
Let's forget the world below and dance until the end
Olvidemos el mundo de abajo y bailemos hasta el final
Let's dance
Bailemos
Our last dance
Nuestro último baile
A rocking romance
Un romance mecedor
This ain't our last dance
Este no es nuestro último baile
Let's dance
Bailemos
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
My heart was born in neon lights
Mi corazón nació en luces de neón
Floating in space like satellites
Flotando en el espacio como satélites
Looking for signs of life tonight
Buscando señales de vida esta noche
As we collide in black and white
Mientras chocamos en blanco y negro
Holding on beyond the night
Aferrándome más allá de la noche
For a shadow that feels right
Por una sombra que se siente bien
Holding on beyond the night to you
Aferrándome más allá de la noche a ti
If the dreams we made are made of fire
Si los sueños que hicimos están hechos de fuego
I would give a life just to live the dream again
Daría una vida solo para vivir el sueño de nuevo
Let's dance
Bailemos
Our last dance
Nuestro último baile
A rocking romance
Un romance mecedor
This ain't our last dance
Este no es nuestro último baile
Let's dance
Bailemos
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
This ain't our last dance
Este no es nuestro último baile
Take a deeper breath before we touch
Toma un respiro más profundo antes de tocarnos
Running out of time, let's use it up
Se nos acaba el tiempo, usémoslo todo
And hold me before the morning comes
Y abrázame antes de que llegue la mañana
Let's dance
Bailemos
Oh-oh
Oh-oh
A rocking romance
Un romance mecedor
This ain't our last dance
Este no es nuestro último baile
Let's dance
Bailemos
My heart was born a radical
Mon cœur est né radical
Electric and dynamical
Électrique et dynamique
I've never listened to the remedies
Je n'ai jamais écouté les remèdes
With no forevers, no eternities
Sans éternités, sans infinis
Holding on beyond the night
Me raccrochant au-delà de la nuit
For a shadow that feels right
Pour une ombre qui semble juste
Holding on beyond the night to you
Me raccrochant au-delà de la nuit à toi
If the dreams we made are made of fire
Si les rêves que nous avons faits sont faits de feu
I would give a life just to live the dream again
Je donnerais une vie juste pour revivre le rêve
If our hearts are hanging on a wire
Si nos cœurs sont suspendus à un fil
Let's forget the world below and dance until the end
Oublions le monde en dessous et dansons jusqu'à la fin
Let's dance
Dansons
Our last dance
Notre dernière danse
A rocking romance
Une romance rock
This ain't our last dance
Ce n'est pas notre dernière danse
Let's dance
Dansons
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
My heart was born in neon lights
Mon cœur est né dans les lumières néon
Floating in space like satellites
Flottant dans l'espace comme des satellites
Looking for signs of life tonight
Cherchant des signes de vie ce soir
As we collide in black and white
Alors que nous nous heurtons en noir et blanc
Holding on beyond the night
Me raccrochant au-delà de la nuit
For a shadow that feels right
Pour une ombre qui semble juste
Holding on beyond the night to you
Me raccrochant au-delà de la nuit à toi
If the dreams we made are made of fire
Si les rêves que nous avons faits sont faits de feu
I would give a life just to live the dream again
Je donnerais une vie juste pour revivre le rêve
Let's dance
Dansons
Our last dance
Notre dernière danse
A rocking romance
Une romance rock
This ain't our last dance
Ce n'est pas notre dernière danse
Let's dance
Dansons
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
This ain't our last dance
Ce n'est pas notre dernière danse
Take a deeper breath before we touch
Prends une respiration plus profonde avant que nous nous touchions
Running out of time, let's use it up
Manquant de temps, utilisons-le
And hold me before the morning comes
Et tiens-moi avant que le matin arrive
Let's dance
Dansons
Oh-oh
Oh-oh
A rocking romance
Une romance rock
This ain't our last dance
Ce n'est pas notre dernière danse
Let's dance
Dansons
My heart was born a radical
Il mio cuore è nato radicale
Electric and dynamical
Elettrico e dinamico
I've never listened to the remedies
Non ho mai ascoltato i rimedi
With no forevers, no eternities
Senza per sempre, senza eternità
Holding on beyond the night
Resistendo oltre la notte
For a shadow that feels right
Per un'ombra che sembra giusta
Holding on beyond the night to you
Resistendo oltre la notte a te
If the dreams we made are made of fire
Se i sogni che abbiamo fatto sono fatti di fuoco
I would give a life just to live the dream again
Darei una vita solo per vivere di nuovo il sogno
If our hearts are hanging on a wire
Se i nostri cuori sono appesi a un filo
Let's forget the world below and dance until the end
Dimentichiamo il mondo qui sotto e balliamo fino alla fine
Let's dance
Balliamo
Our last dance
La nostra ultima danza
A rocking romance
Un romantico rock
This ain't our last dance
Questa non è la nostra ultima danza
Let's dance
Balliamo
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
My heart was born in neon lights
Il mio cuore è nato nelle luci al neon
Floating in space like satellites
Fluttuando nello spazio come satelliti
Looking for signs of life tonight
Cercando segni di vita stasera
As we collide in black and white
Mentre ci scontriamo in bianco e nero
Holding on beyond the night
Resistendo oltre la notte
For a shadow that feels right
Per un'ombra che sembra giusta
Holding on beyond the night to you
Resistendo oltre la notte a te
If the dreams we made are made of fire
Se i sogni che abbiamo fatto sono fatti di fuoco
I would give a life just to live the dream again
Darei una vita solo per vivere di nuovo il sogno
Let's dance
Balliamo
Our last dance
La nostra ultima danza
A rocking romance
Un romantico rock
This ain't our last dance
Questa non è la nostra ultima danza
Let's dance
Balliamo
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-ooh-ooh
This ain't our last dance
Questa non è la nostra ultima danza
Take a deeper breath before we touch
Prendi un respiro più profondo prima di toccarci
Running out of time, let's use it up
Stiamo finendo il tempo, usiamolo tutto
And hold me before the morning comes
E tienimi prima che arrivi il mattino
Let's dance
Balliamo
Oh-oh
Oh-oh
A rocking romance
Un romantico rock
This ain't our last dance
Questa non è la nostra ultima danza
Let's dance
Balliamo