Mama Told Me Not to Come

RANDY NEWMAN

Liedtexte Übersetzung

Want some whiskey in your water?
Sugar in your tea?
What's all these crazy questions they're askin' me?
This is the craziest party that could ever be
Don't turn on the lights 'cause I don't want to see

Mama told me not to come
Mama told me not to come
She said "That ain't the way to have fun, son"
"That ain't the way to have fun, son"

Some radio is blastin'
someone's knockin' at the door
I'm lookin' at my girlfriend
She just passed out on the floor
I've seen so many things
I ain't never seen before
Don't know what it is
I don't want to see no more

Mama told me not to come
Mama told me not to come (Mama told me)
She said "That ain't the way to have fun, no" (no, no)
"That ain't the way to have fun, son"

Mama told me, mama told me
Mana told me, mama told me
Mama told me not to come (Mama told me not to come)
"That ain't the way to have fun, son"
"That ain't the way to have fun, son"
"That ain't the way to have fun, no, son"
"That ain't the way to have fun, son" (Mama told me)

Mama told me, mama told me
Mama told me, mama told me
Mama told me not to come (Mama told me not to come)
"That ain't the way to have fun, son"
"That ain't the way to have fun, son"
"That ain't the way to have fun" (oh no, no)...

Möchtest du etwas Whiskey in deinem Wasser?
Zucker in deinem Tee?
Was sind das für verrückte Fragen, die sie mir stellen?
Das ist die verrückteste Party, die es je geben könnte
Schalte das Licht nicht ein, denn ich will es nicht sehen

Mama hat mir gesagt, ich soll nicht kommen
Mama hat mir gesagt, ich soll nicht kommen
Sie sagte „Das ist nicht der Weg, um Spaß zu haben, Sohn“
„Das ist nicht der Weg, um Spaß zu haben, Sohn“

Öffne das Fenster, lass etwas Luft in dieses Zimmer
Ich glaube, Mama erstickt am Geruch von altem Parfüm
Und die Zigarette, die du rauchst, macht mir fast Angst um den Tod
Öffne das Fenster, lass mich Luft holen

Mama hat mir gesagt, ich soll nicht kommen
Mama hat mir gesagt, ich soll nicht kommen
Sie sagte „Das ist nicht der Weg, um Spaß zu haben, Sohn“
„Das ist nicht der Weg, um Spaß zu haben, Sohn, Sohn, Sohn“

Ein Radio spielt laut
Jemand klopft an die Tür
Ich schaue meine Freundin an
Sie ist gerade auf dem Boden ohnmächtig geworden
Ich habe so viele Dinge gesehen
Die ich noch nie zuvor gesehen habe
Ich weiß nicht, was es ist
Ich will nichts mehr sehen

Mama hat mir gesagt, ich soll nicht kommen
Mama hat mir gesagt, ich soll nicht kommen (Mama hat mir gesagt)
Sie sagte „Das ist nicht der Weg, um Spaß zu haben, nein“ (nein, nein)
„Das ist nicht der Weg, um Spaß zu haben, Sohn“

Mama hat mir gesagt, Mama hat mir gesagt
Mama hat mir gesagt, Mama hat mir gesagt
Mama hat mir gesagt, ich soll nicht kommen (Mama hat mir gesagt, ich soll nicht kommen)
„Das ist nicht der Weg, um Spaß zu haben, Sohn“
„Das ist nicht der Weg, um Spaß zu haben, Sohn“
„Das ist nicht der Weg, um Spaß zu haben, nein, Sohn“
„Das ist nicht der Weg, um Spaß zu haben, Sohn“ (Mama hat mir gesagt)

Mama hat mir gesagt, Mama hat mir gesagt
Mama hat mir gesagt, Mama hat mir gesagt
Mama hat mir gesagt, ich soll nicht kommen (Mama hat mir gesagt, ich soll nicht kommen)
„Das ist nicht der Weg, um Spaß zu haben, Sohn“
„Das ist nicht der Weg, um Spaß zu haben, Sohn“
„Das ist nicht der Weg, um Spaß zu haben“ (oh nein, nein)

Quer um pouco de uísque na sua água?
Açúcar no seu chá?
O que são todas essas perguntas loucas que estão me fazendo?
Esta é a festa mais louca que poderia existir
Não acenda as luzes porque eu não quero ver

Mamãe me disse para não ir
Mamãe me disse para não ir
Ela disse "Essa não é a maneira de se divertir, filho"
"Essa não é a maneira de se divertir, filho"

Abra a janela, deixe entrar um pouco de ar neste quarto
Acho que a mamãe está sufocando com o cheiro de perfume velho
E o cigarro que você está fumando está me assustando até a morte
Abra a janela, deixe-me respirar

Mamãe me disse para não ir
Mamãe me disse para não ir
Ela disse "Essa não é a maneira de se divertir, filho"
"Essa não é a maneira de se divertir, filho, filho, filho"

Um rádio está tocando alto
Alguém está batendo na porta
Estou olhando para a minha namorada
Ela acabou de desmaiar no chão
Eu vi tantas coisas
Que nunca vi antes
Não sei o que é
Eu não quero ver mais nada

Mamãe me disse para não ir
Mamãe me disse para não ir (Mamãe me disse)
Ela disse "Essa não é a maneira de se divertir, não" (não, não)
"Essa não é a maneira de se divertir, filho"

Mamãe me disse, mamãe me disse
Mamãe me disse, mamãe me disse
Mamãe me disse para não ir (Mamãe me disse para não ir)
"Essa não é a maneira de se divertir, filho"
"Essa não é a maneira de se divertir, filho"
"Essa não é a maneira de se divertir, não, filho"
"Essa não é a maneira de se divertir, filho" (Mamãe me disse)

Mamãe me disse, mamãe me disse
Mamãe me disse, mamãe me disse
Mamãe me disse para não ir (Mamãe me disse para não ir)
"Essa não é a maneira de se divertir, filho"
"Essa não é a maneira de se divertir, filho"
"Essa não é a maneira de se divertir" (oh não, não)

¿Quieres un poco de whisky en tu agua?
¿Azúcar en tu té?
¿Qué son todas estas locas preguntas que me están haciendo?
Esta es la fiesta más loca que podría haber
No enciendas las luces porque no quiero ver

Mamá me dijo que no viniera
Mamá me dijo que no viniera
Ella dijo "Esa no es la forma de divertirse, hijo"
"Esa no es la forma de divertirse, hijo"

Abre la ventana, deja entrar algo de aire a esta habitación
Creo que mamá se está ahogando por el olor del perfume rancio
Y el cigarrillo que estás fumando me está asustando a muerte
Abre la ventana, déjame recuperar el aliento

Mamá me dijo que no viniera
Mamá me dijo que no viniera
Ella dijo "Esa no es la forma de divertirse, hijo"
"Esa no es la forma de divertirse, hijo, hijo, hijo"

Alguna radio está sonando a todo volumen
Alguien está golpeando la puerta
Estoy mirando a mi novia
Ella acaba de desmayarse en el suelo
He visto tantas cosas
Que nunca había visto antes
No sé qué es
No quiero ver más

Mamá me dijo que no viniera
Mamá me dijo que no viniera (Mamá me lo dijo)
Ella dijo "Esa no es la forma de divertirse, no" (no, no)
"Esa no es la forma de divertirse, hijo"

Mamá me lo dijo, mamá me lo dijo
Mamá me lo dijo, mamá me lo dijo
Mamá me dijo que no viniera (Mamá me dijo que no viniera)
"Esa no es la forma de divertirse, hijo"
"Esa no es la forma de divertirse, hijo"
"Esa no es la forma de divertirse, no, hijo"
"Esa no es la forma de divertirse, hijo" (Mamá me lo dijo)

Mamá me lo dijo, mamá me lo dijo
Mamá me lo dijo, mamá me lo dijo
Mamá me dijo que no viniera (Mamá me dijo que no viniera)
"Esa no es la forma de divertirse, hijo"
"Esa no es la forma de divertirse, hijo"
"Esa no es la forma de divertirse" (oh no, no)

Veux-tu du whisky dans ton eau?
Du sucre dans ton thé?
Quelles sont toutes ces questions folles qu'ils me posent?
C'est la fête la plus folle qui puisse exister
N'allume pas les lumières car je ne veux pas voir

Maman m'a dit de ne pas venir
Maman m'a dit de ne pas venir
Elle a dit "Ce n'est pas comme ça qu'on s'amuse, fils"
"Ce n'est pas comme ça qu'on s'amuse, fils"

Ouvre la fenêtre, laisse entrer un peu d'air dans cette pièce
Je pense que maman étouffe à cause de l'odeur du parfum rassis
Et la cigarette que tu fumes va me faire peur à mort
Ouvre la fenêtre, laisse-moi reprendre mon souffle

Maman m'a dit de ne pas venir
Maman m'a dit de ne pas venir
Elle a dit "Ce n'est pas comme ça qu'on s'amuse, fils"
"Ce n'est pas comme ça qu'on s'amuse, fils, fils, fils"

Une radio crache à plein volume
Quelqu'un frappe à la porte
Je regarde ma petite amie
Elle vient de s'évanouir sur le sol
J'ai vu tant de choses
Que je n'ai jamais vues auparavant
Je ne sais pas ce que c'est
Je ne veux plus rien voir

Maman m'a dit de ne pas venir
Maman m'a dit de ne pas venir (Maman m'a dit)
Elle a dit "Ce n'est pas comme ça qu'on s'amuse, non" (non, non)
"Ce n'est pas comme ça qu'on s'amuse, fils"

Maman m'a dit, maman m'a dit
Maman m'a dit, maman m'a dit
Maman m'a dit de ne pas venir (Maman m'a dit de ne pas venir)
"Ce n'est pas comme ça qu'on s'amuse, fils"
"Ce n'est pas comme ça qu'on s'amuse, fils"
"Ce n'est pas comme ça qu'on s'amuse, non, fils"
"Ce n'est pas comme ça qu'on s'amuse, fils" (Maman m'a dit)

Maman m'a dit, maman m'a dit
Maman m'a dit, maman m'a dit
Maman m'a dit de ne pas venir (Maman m'a dit de ne pas venir)
"Ce n'est pas comme ça qu'on s'amuse, fils"
"Ce n'est pas comme ça qu'on s'amuse, fils"
"Ce n'est pas comme ça qu'on s'amuse" (oh non, non)

Vuoi un po' di whiskey nel tuo acqua?
Zucchero nel tuo tè?
Cosa sono tutte queste domande pazze che mi stanno facendo?
Questa è la festa più pazza che potrebbe mai esserci
Non accendere le luci perché non voglio vedere

Mamma mi ha detto di non venire
Mamma mi ha detto di non venire
Lei ha detto "Non è così che ci si diverte, figlio"
"Non è così che ci si diverte, figlio"

Apri la finestra, lascia entrare un po' d'aria in questa stanza
Penso che mamma stia soffocando per l'odore di profumo stantio
E la sigaretta che stai fumando sta per spaventarmi a morte
Apri la finestra, lasciami riprendere fiato

Mamma mi ha detto di non venire
Mamma mi ha detto di non venire
Lei ha detto "Non è così che ci si diverte, figlio"
"Non è così che ci si diverte, figlio, figlio, figlio"

Una radio sta suonando a tutto volume
Qualcuno sta bussando alla porta
Sto guardando la mia ragazza
Lei è appena svenuta sul pavimento
Ho visto tante cose
Che non ho mai visto prima
Non so cosa sia
Non voglio vedere più niente

Mamma mi ha detto di non venire
Mamma mi ha detto di non venire (Mamma mi ha detto)
Lei ha detto "Non è così che ci si diverte, no" (no, no)
"Non è così che ci si diverte, figlio"

Mamma mi ha detto, mamma mi ha detto
Mamma mi ha detto, mamma mi ha detto
Mamma mi ha detto di non venire (Mamma mi ha detto di non venire)
"Non è così che ci si diverte, figlio"
"Non è così che ci si diverte, figlio"
"Non è così che ci si diverte, no, figlio"
"Non è così che ci si diverte, figlio" (Mamma mi ha detto)

Mamma mi ha detto, mamma mi ha detto
Mamma mi ha detto, mamma mi ha detto
Mamma mi ha detto di non venire (Mamma mi ha detto di non venire)
"Non è così che ci si diverte, figlio"
"Non è così che ci si diverte, figlio"
"Non è così che ci si diverte" (oh no, no)

Ingin sedikit whiskey di airmu?
Gula di tehmu?
Apa semua pertanyaan gila yang mereka tanyakan padaku?
Ini adalah pesta paling gila yang bisa ada
Jangan nyalakan lampu karena aku tidak ingin melihat

Mama bilang jangan datang
Mama bilang jangan datang
Dia bilang "Itu bukan cara bersenang-senang, nak"
"Itu bukan cara bersenang-senang, nak"

Buka jendela, biarkan udara masuk ke ruangan ini
Kurasa mama tersedak karena bau parfum yang basi
Dan rokok yang kamu hisap hampir membuatku setengah mati
Buka jendela, biarkan aku menarik nafas

Mama bilang jangan datang
Mama bilang jangan datang
Dia bilang "Itu bukan cara bersenang-senang, nak"
"Itu bukan cara bersenang-senang, nak, nak, nak"

Radio sedang memainkan musik keras
Ada yang mengetuk pintu
Aku melihat pacarku
Dia baru saja pingsan di lantai
Aku telah melihat begitu banyak hal
Yang belum pernah aku lihat sebelumnya
Tidak tahu apa itu
Aku tidak ingin melihat lagi

Mama bilang jangan datang
Mama bilang jangan datang (Mama bilang)
Dia bilang "Itu bukan cara bersenang-senang, tidak" (tidak, tidak)
"Itu bukan cara bersenang-senang, nak"

Mama bilang, mama bilang
Mama bilang, mama bilang
Mama bilang jangan datang (Mama bilang jangan datang)
"Itu bukan cara bersenang-senang, nak"
"Itu bukan cara bersenang-senang, nak"
"Itu bukan cara bersenang-senang, tidak, nak"
"Itu bukan cara bersenang-senang, nak" (Mama bilang)

Mama bilang, mama bilang
Mama bilang, mama bilang
Mama bilang jangan datang (Mama bilang jangan datang)
"Itu bukan cara bersenang-senang, nak"
"Itu bukan cara bersenang-senang, nak"
"Itu bukan cara bersenang-senang" (oh tidak, tidak)

อยากได้วิสกี้ในน้ำของคุณหรือไม่?
น้ำตาลในชาของคุณหรือไม่?
ทำไมถึงมีคำถามแปลกๆ ถามฉันเยอะแยะขนาดนี้?
นี่คือปาร์ตี้ที่แปลกที่สุดที่เคยมีมา
อย่าเปิดไฟ เพราะฉันไม่อยากเห็น

แม่บอกฉันว่าอย่ามา
แม่บอกฉันว่าอย่ามา
เธอบอกว่า "นั่นไม่ใช่วิธีที่จะสนุก, ลูกชาย"
"นั่นไม่ใช่วิธีที่จะสนุก, ลูกชาย"

เปิดหน้าต่าง ปล่อยลมเข้ามาในห้องนี้
ฉันคิดว่าแม่กำลังหนักหัวจากกลิ่นน้ำหอมที่เก่าแก่
และบุหรี่ที่คุณกำลังสูบกำลังทำให้ฉันกลัวจนตายครึ่งหนึ่ง
เปิดหน้าต่าง ให้ฉันหายใจได้

แม่บอกฉันว่าอย่ามา
แม่บอกฉันว่าอย่ามา
เธอบอกว่า "นั่นไม่ใช่วิธีที่จะสนุก, ลูกชาย"
"นั่นไม่ใช่วิธีที่จะสนุก, ลูกชาย, ลูกชาย, ลูกชาย"

วิทยุบางตัวกำลังเปิดเสียงดัง
มีคนกำลังเคาะประตู
ฉันกำลังมองแฟนสาวของฉัน
เธอเพิ่งล้มลงบนพื้น
ฉันเคยเห็นสิ่งที่หลายอย่าง
ฉันไม่เคยเห็นมาก่อน
ฉันไม่รู้ว่ามันคืออะไร
ฉันไม่อยากเห็นอีก

แม่บอกฉันว่าอย่ามา
แม่บอกฉันว่าอย่ามา (แม่บอกฉัน)
เธอบอกว่า "นั่นไม่ใช่วิธีที่จะสนุก, ไม่" (ไม่, ไม่)
"นั่นไม่ใช่วิธีที่จะสนุก, ลูกชาย"

แม่บอกฉัน, แม่บอกฉัน
แม่บอกฉัน, แม่บอกฉัน
แม่บอกฉันว่าอย่ามา (แม่บอกฉันว่าอย่ามา)
"นั่นไม่ใช่วิธีที่จะสนุก, ลูกชาย"
"นั่นไม่ใช่วิธีที่จะสนุก, ลูกชาย"
"นั่นไม่ใช่วิธีที่จะสนุก, ไม่, ลูกชาย"
"นั่นไม่ใช่วิธีที่จะสนุก, ลูกชาย" (แม่บอกฉัน)

แม่บอกฉัน, แม่บอกฉัน
แม่บอกฉัน, แม่บอกฉัน
แม่บอกฉันว่าอย่ามา (แม่บอกฉันว่าอย่ามา)
"นั่นไม่ใช่วิธีที่จะสนุก, ลูกชาย"
"นั่นไม่ใช่วิธีที่จะสนุก, ลูกชาย"
"นั่นไม่ใช่วิธีที่จะสนุก" (โอ้ไม่, ไม่)

你想在你的水里加些威士忌吗?
在你的茶里加糖吗?
这些疯狂的问题是他们在问我什么?
这是可能存在的最疯狂的派对
不要开灯,因为我不想看见

妈妈告诉我不要来
妈妈告诉我不要来
她说“那不是玩乐的方式,儿子”
“那不是玩乐的方式,儿子”

打开窗户,让一些空气进入这个房间
我觉得妈妈被陈旧的香水味噎住了
你正在抽的香烟吓得我半死
打开窗户,让我喘口气

妈妈告诉我不要来
妈妈告诉我不要来
她说“那不是玩乐的方式,儿子”
“那不是玩乐的方式,儿子,儿子,儿子”

有些收音机在大声播放
有人在敲门
我在看我的女朋友
她刚在地板上昏倒
我看到了很多事情
我从未见过的事情
不知道那是什么
我不想再看了

妈妈告诉我不要来
妈妈告诉我不要来(妈妈告诉我)
她说“那不是玩乐的方式,不”(不,不)
“那不是玩乐的方式,儿子”

妈妈告诉我,妈妈告诉我
妈妈告诉我,妈妈告诉我
妈妈告诉我不要来(妈妈告诉我不要来)
“那不是玩乐的方式,儿子”
“那不是玩乐的方式,儿子”
“那不是玩乐的方式,不,儿子”
“那不是玩乐的方式,儿子”(妈妈告诉我)

妈妈告诉我,妈妈告诉我
妈妈告诉我,妈妈告诉我
妈妈告诉我不要来(妈妈告诉我不要来)
“那不是玩乐的方式,儿子”
“那不是玩乐的方式,儿子”
“那不是玩乐的方式”(哦不,不)

Wissenswertes über das Lied Mama Told Me Not to Come von Stereophonics

Wer hat das Lied “Mama Told Me Not to Come” von Stereophonics komponiert?
Das Lied “Mama Told Me Not to Come” von Stereophonics wurde von RANDY NEWMAN komponiert.

Beliebteste Lieder von Stereophonics

Andere Künstler von Alternative rock