Sirenas

GUILLERMO BARCENAS IGLESIAS, ANTON CARRENO DIAZ

Liedtexte Übersetzung

Yendo más despacio
Nunca aprendí a frenar
Ni a volar más alto
No pasé de tu portal

Vestías de luto
Cuando bailas frenesí
Esto no ha acabado
No ha llegado a su fin

Perdí la fama en un cabaret
Se han olvidado a qué huele la luna
Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
Se han olvidado a qué huela la luna

El día es claro, ha salido solo
Te han entrado ganas de bebertelo todo
Crees que cuando bailas no se esconde el miedo
Y sobre su cuello flotan los pañuelos
Solo hace falta que demos la vuelta
Recapitulemos, paguemos a medias
Mi sobredosis siempre serán tus piernas
Que beben del metal que hay en tus venas

Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
Se han olvidado a que huele la luna
Y en las cantinas, cómo ríen, cómo bailan
Se han olvidado a que huele la luna

El día es raro
Ni te echo de menos
Podría tocarle a cualquiera diez boleros
Todo se acaba, dijiste mirando
No pasa nada, nos vamos de aqui

A casa de dron
A casa de dron
A casa de dron
Nos vamos a casa
A casa de dron
A casa de dron
A casa de dron
Nos vamos a casa
A casa de dron
A casa de dron
A casa de dron
Nos vamos a casa
A casa de dron
A casa de dron
A casa de dron
Nos vamos a casa

Yendo más despacio
Langsamer gehend
Nunca aprendí a frenar
Ich habe nie gelernt zu bremsen
Ni a volar más alto
Oder höher zu fliegen
No pasé de tu portal
Ich kam nicht über deine Haustür hinaus
Vestías de luto
Du trugst Trauerkleidung
Cuando bailas frenesí
Als du frenetisch tanztest
Esto no ha acabado
Das ist noch nicht vorbei
No ha llegado a su fin
Es ist noch nicht zu Ende
Perdí la fama en un cabaret
Ich habe den Ruhm in einem Kabarett verloren
Se han olvidado a qué huele la luna
Sie haben vergessen, wie der Mond riecht
Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
Und in den Kneipen, wie sie tanzen, wie sie singen
Se han olvidado a qué huela la luna
Sie haben vergessen, wie der Mond riecht
El día es claro, ha salido solo
Der Tag ist klar, er ist alleine aufgegangen
Te han entrado ganas de bebertelo todo
Du hast Lust bekommen, alles zu trinken
Crees que cuando bailas no se esconde el miedo
Du glaubst, dass beim Tanzen die Angst nicht verborgen bleibt
Y sobre su cuello flotan los pañuelos
Und über ihrem Hals schweben die Tücher
Solo hace falta que demos la vuelta
Wir müssen nur umkehren
Recapitulemos, paguemos a medias
Lassen Sie uns zusammenfassen, teilen wir die Kosten
Mi sobredosis siempre serán tus piernas
Meine Überdosis werden immer deine Beine sein
Que beben del metal que hay en tus venas
Die aus dem Metall in deinen Adern trinken
Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
Und in den Kneipen, wie sie tanzen, wie sie singen
Se han olvidado a que huele la luna
Sie haben vergessen, wie der Mond riecht
Y en las cantinas, cómo ríen, cómo bailan
Und in den Kneipen, wie sie lachen, wie sie tanzen
Se han olvidado a que huele la luna
Sie haben vergessen, wie der Mond riecht
El día es raro
Der Tag ist seltsam
Ni te echo de menos
Ich vermisse dich nicht einmal
Podría tocarle a cualquiera diez boleros
Ich könnte jedem zehn Boleros spielen
Todo se acaba, dijiste mirando
Alles endet, sagtest du, während du schaust
No pasa nada, nos vamos de aqui
Es ist nichts passiert, wir gehen von hier weg
A casa de dron
Zum Haus des Dron
A casa de dron
Zum Haus des Dron
A casa de dron
Zum Haus des Dron
Nos vamos a casa
Wir gehen nach Hause
A casa de dron
Zum Haus des Dron
A casa de dron
Zum Haus des Dron
A casa de dron
Zum Haus des Dron
Nos vamos a casa
Wir gehen nach Hause
A casa de dron
Zum Haus des Dron
A casa de dron
Zum Haus des Dron
A casa de dron
Zum Haus des Dron
Nos vamos a casa
Wir gehen nach Hause
A casa de dron
Zum Haus des Dron
A casa de dron
Zum Haus des Dron
A casa de dron
Zum Haus des Dron
Nos vamos a casa
Wir gehen nach Hause
Yendo más despacio
Indo mais devagar
Nunca aprendí a frenar
Nunca aprendi a frear
Ni a volar más alto
Nem a voar mais alto
No pasé de tu portal
Não passei da sua porta
Vestías de luto
Você estava de luto
Cuando bailas frenesí
Quando dança freneticamente
Esto no ha acabado
Isso não acabou
No ha llegado a su fin
Não chegou ao fim
Perdí la fama en un cabaret
Perdi a fama em um cabaré
Se han olvidado a qué huele la luna
Esqueceram como a lua cheira
Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
E nos bares, como dançam, como cantam
Se han olvidado a qué huela la luna
Esqueceram como a lua cheira
El día es claro, ha salido solo
O dia está claro, amanheceu sozinho
Te han entrado ganas de bebertelo todo
Você sentiu vontade de beber tudo
Crees que cuando bailas no se esconde el miedo
Acredita que quando dança o medo não se esconde
Y sobre su cuello flotan los pañuelos
E sobre o seu pescoço flutuam os lenços
Solo hace falta que demos la vuelta
Só precisamos dar a volta
Recapitulemos, paguemos a medias
Vamos recapitular, pagar pela metade
Mi sobredosis siempre serán tus piernas
Minha overdose sempre serão suas pernas
Que beben del metal que hay en tus venas
Que bebem do metal que há em suas veias
Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
E nos bares, como dançam, como cantam
Se han olvidado a que huele la luna
Esqueceram como a lua cheira
Y en las cantinas, cómo ríen, cómo bailan
E nos bares, como riem, como dançam
Se han olvidado a que huele la luna
Esqueceram como a lua cheira
El día es raro
O dia está estranho
Ni te echo de menos
Nem sinto sua falta
Podría tocarle a cualquiera diez boleros
Poderia tocar dez boleros para qualquer um
Todo se acaba, dijiste mirando
Tudo acaba, você disse olhando
No pasa nada, nos vamos de aqui
Não tem problema, vamos sair daqui
A casa de dron
Para a casa do drone
A casa de dron
Para a casa do drone
A casa de dron
Para a casa do drone
Nos vamos a casa
Vamos para casa
A casa de dron
Para a casa do drone
A casa de dron
Para a casa do drone
A casa de dron
Para a casa do drone
Nos vamos a casa
Vamos para casa
A casa de dron
Para a casa do drone
A casa de dron
Para a casa do drone
A casa de dron
Para a casa do drone
Nos vamos a casa
Vamos para casa
A casa de dron
Para a casa do drone
A casa de dron
Para a casa do drone
A casa de dron
Para a casa do drone
Nos vamos a casa
Vamos para casa
Yendo más despacio
Going slower
Nunca aprendí a frenar
I never learned to brake
Ni a volar más alto
Or to fly higher
No pasé de tu portal
I didn't get past your doorstep
Vestías de luto
You were dressed in mourning
Cuando bailas frenesí
When you dance frenziedly
Esto no ha acabado
This is not over
No ha llegado a su fin
It has not come to an end
Perdí la fama en un cabaret
I lost fame in a cabaret
Se han olvidado a qué huele la luna
They have forgotten what the moon smells like
Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
And in the cantinas, how they dance, how they sing
Se han olvidado a qué huela la luna
They have forgotten what the moon smells like
El día es claro, ha salido solo
The day is clear, it has come out alone
Te han entrado ganas de bebertelo todo
You have felt like drinking everything
Crees que cuando bailas no se esconde el miedo
You think that when you dance the fear does not hide
Y sobre su cuello flotan los pañuelos
And on her neck float the handkerchiefs
Solo hace falta que demos la vuelta
We just need to turn around
Recapitulemos, paguemos a medias
Let's recap, let's pay half
Mi sobredosis siempre serán tus piernas
My overdose will always be your legs
Que beben del metal que hay en tus venas
That drink from the metal in your veins
Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
And in the cantinas, how they dance, how they sing
Se han olvidado a que huele la luna
They have forgotten what the moon smells like
Y en las cantinas, cómo ríen, cómo bailan
And in the cantinas, how they laugh, how they dance
Se han olvidado a que huele la luna
They have forgotten what the moon smells like
El día es raro
The day is strange
Ni te echo de menos
I don't even miss you
Podría tocarle a cualquiera diez boleros
I could play ten boleros to anyone
Todo se acaba, dijiste mirando
Everything ends, you said looking
No pasa nada, nos vamos de aqui
Nothing happens, we're leaving here
A casa de dron
To drone's house
A casa de dron
To drone's house
A casa de dron
To drone's house
Nos vamos a casa
We're going home
A casa de dron
To drone's house
A casa de dron
To drone's house
A casa de dron
To drone's house
Nos vamos a casa
We're going home
A casa de dron
To drone's house
A casa de dron
To drone's house
A casa de dron
To drone's house
Nos vamos a casa
We're going home
A casa de dron
To drone's house
A casa de dron
To drone's house
A casa de dron
To drone's house
Nos vamos a casa
We're going home
Yendo más despacio
Allant plus lentement
Nunca aprendí a frenar
Je n'ai jamais appris à freiner
Ni a volar más alto
Ni à voler plus haut
No pasé de tu portal
Je n'ai pas dépassé ton portail
Vestías de luto
Tu étais en deuil
Cuando bailas frenesí
Quand tu danses frénétiquement
Esto no ha acabado
Ce n'est pas fini
No ha llegado a su fin
Ce n'est pas encore terminé
Perdí la fama en un cabaret
J'ai perdu la célébrité dans un cabaret
Se han olvidado a qué huele la luna
Ils ont oublié à quoi sent la lune
Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
Et dans les cantinas, comment ils dansent, comment ils chantent
Se han olvidado a qué huela la luna
Ils ont oublié à quoi sent la lune
El día es claro, ha salido solo
La journée est claire, elle est sortie seule
Te han entrado ganas de bebertelo todo
Tu as envie de tout boire
Crees que cuando bailas no se esconde el miedo
Tu penses que quand tu danses, la peur ne se cache pas
Y sobre su cuello flotan los pañuelos
Et sur son cou flottent les mouchoirs
Solo hace falta que demos la vuelta
Il suffit que nous fassions demi-tour
Recapitulemos, paguemos a medias
Récapitulons, payons à moitié
Mi sobredosis siempre serán tus piernas
Mon overdose sera toujours tes jambes
Que beben del metal que hay en tus venas
Qui boivent du métal dans tes veines
Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
Et dans les cantinas, comment ils dansent, comment ils chantent
Se han olvidado a que huele la luna
Ils ont oublié à quoi sent la lune
Y en las cantinas, cómo ríen, cómo bailan
Et dans les cantinas, comment ils rient, comment ils dansent
Se han olvidado a que huele la luna
Ils ont oublié à quoi sent la lune
El día es raro
La journée est étrange
Ni te echo de menos
Tu ne me manques même pas
Podría tocarle a cualquiera diez boleros
Je pourrais jouer dix boléros à n'importe qui
Todo se acaba, dijiste mirando
Tout se termine, tu as dit en regardant
No pasa nada, nos vamos de aqui
Ce n'est pas grave, nous partons d'ici
A casa de dron
À la maison de dron
A casa de dron
À la maison de dron
A casa de dron
À la maison de dron
Nos vamos a casa
Nous rentrons à la maison
A casa de dron
À la maison de dron
A casa de dron
À la maison de dron
A casa de dron
À la maison de dron
Nos vamos a casa
Nous rentrons à la maison
A casa de dron
À la maison de dron
A casa de dron
À la maison de dron
A casa de dron
À la maison de dron
Nos vamos a casa
Nous rentrons à la maison
A casa de dron
À la maison de dron
A casa de dron
À la maison de dron
A casa de dron
À la maison de dron
Nos vamos a casa
Nous rentrons à la maison
Yendo más despacio
Andando più lentamente
Nunca aprendí a frenar
Non ho mai imparato a frenare
Ni a volar más alto
Né a volare più in alto
No pasé de tu portal
Non sono andato oltre il tuo portone
Vestías de luto
Vestivi di nero
Cuando bailas frenesí
Quando ballavi freneticamente
Esto no ha acabado
Questo non è finito
No ha llegado a su fin
Non è ancora giunto al termine
Perdí la fama en un cabaret
Ho perso la fama in un cabaret
Se han olvidado a qué huele la luna
Hanno dimenticato a cosa sa di luna
Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
E nelle cantine, come ballano, come cantano
Se han olvidado a qué huela la luna
Hanno dimenticato a cosa sa di luna
El día es claro, ha salido solo
Il giorno è chiaro, è sorto da solo
Te han entrado ganas de bebertelo todo
Hai voglia di bere tutto
Crees que cuando bailas no se esconde el miedo
Pensi che quando balli non si nasconda la paura
Y sobre su cuello flotan los pañuelos
E sul suo collo fluttuano i fazzoletti
Solo hace falta que demos la vuelta
Basta solo che giriamo
Recapitulemos, paguemos a medias
Ricapitoliamo, paghiamo a metà
Mi sobredosis siempre serán tus piernas
La mia overdose saranno sempre le tue gambe
Que beben del metal que hay en tus venas
Che bevono dal metallo nelle tue vene
Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
E nelle cantine, come ballano, come cantano
Se han olvidado a que huele la luna
Hanno dimenticato a cosa sa di luna
Y en las cantinas, cómo ríen, cómo bailan
E nelle cantine, come ridono, come ballano
Se han olvidado a que huele la luna
Hanno dimenticato a cosa sa di luna
El día es raro
Il giorno è strano
Ni te echo de menos
Non mi manchi
Podría tocarle a cualquiera diez boleros
Potrei suonare dieci boleri a chiunque
Todo se acaba, dijiste mirando
Tutto finisce, hai detto guardando
No pasa nada, nos vamos de aqui
Non importa, andiamo via da qui
A casa de dron
A casa di dron
A casa de dron
A casa di dron
A casa de dron
A casa di dron
Nos vamos a casa
Andiamo a casa
A casa de dron
A casa di dron
A casa de dron
A casa di dron
A casa de dron
A casa di dron
Nos vamos a casa
Andiamo a casa
A casa de dron
A casa di dron
A casa de dron
A casa di dron
A casa de dron
A casa di dron
Nos vamos a casa
Andiamo a casa
A casa de dron
A casa di dron
A casa de dron
A casa di dron
A casa de dron
A casa di dron
Nos vamos a casa
Andiamo a casa
Yendo más despacio
Berjalan lebih lambat
Nunca aprendí a frenar
Tak pernah belajar untuk berhenti
Ni a volar más alto
Atau terbang lebih tinggi
No pasé de tu portal
Tak pernah melewati pintu gerbangmu
Vestías de luto
Kamu berpakaian berkabung
Cuando bailas frenesí
Saat menari dengan gairah
Esto no ha acabado
Ini belum berakhir
No ha llegado a su fin
Belum mencapai akhirnya
Perdí la fama en un cabaret
Kehilangan ketenaran di sebuah kabaret
Se han olvidado a qué huele la luna
Mereka telah lupa bagaimana aroma bulan
Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
Dan di kedai minum, bagaimana mereka menari, bagaimana mereka bernyanyi
Se han olvidado a qué huela la luna
Mereka telah lupa bagaimana aroma bulan
El día es claro, ha salido solo
Hari ini cerah, telah terbit sendiri
Te han entrado ganas de bebertelo todo
Kamu merasa ingin meminum semuanya
Crees que cuando bailas no se esconde el miedo
Kamu pikir saat menari, ketakutan tidak tersembunyi
Y sobre su cuello flotan los pañuelos
Dan di atas lehernya, saputangan mengambang
Solo hace falta que demos la vuelta
Hanya perlu kita berbalik
Recapitulemos, paguemos a medias
Kita rangkum kembali, kita bayar bersama
Mi sobredosis siempre serán tus piernas
Overdosisku selalu akan menjadi kakimu
Que beben del metal que hay en tus venas
Yang minum dari logam di dalam uratmu
Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
Dan di kedai minum, bagaimana mereka menari, bagaimana mereka bernyanyi
Se han olvidado a que huele la luna
Mereka telah lupa bagaimana aroma bulan
Y en las cantinas, cómo ríen, cómo bailan
Dan di kedai minum, bagaimana mereka tertawa, bagaimana mereka menari
Se han olvidado a que huele la luna
Mereka telah lupa bagaimana aroma bulan
El día es raro
Hari ini aneh
Ni te echo de menos
Aku tidak merindukanmu
Podría tocarle a cualquiera diez boleros
Bisa saja memainkan sepuluh bolero untuk siapa saja
Todo se acaba, dijiste mirando
Semuanya berakhir, kamu berkata sambil menatap
No pasa nada, nos vamos de aqui
Tidak apa-apa, kita pergi dari sini
A casa de dron
Ke rumah dron
A casa de dron
Ke rumah dron
A casa de dron
Ke rumah dron
Nos vamos a casa
Kita pergi ke rumah
A casa de dron
Ke rumah dron
A casa de dron
Ke rumah dron
A casa de dron
Ke rumah dron
Nos vamos a casa
Kita pergi ke rumah
A casa de dron
Ke rumah dron
A casa de dron
Ke rumah dron
A casa de dron
Ke rumah dron
Nos vamos a casa
Kita pergi ke rumah
A casa de dron
Ke rumah dron
A casa de dron
Ke rumah dron
A casa de dron
Ke rumah dron
Nos vamos a casa
Kita pergi ke rumah
Yendo más despacio
เดินช้าลง
Nunca aprendí a frenar
ไม่เคยเรียนรู้ที่จะหยุด
Ni a volar más alto
หรือบินสูงขึ้น
No pasé de tu portal
ไม่เคยผ่านประตูบ้านของคุณ
Vestías de luto
คุณใส่ชุดไว้อาลัย
Cuando bailas frenesí
เมื่อคุณเต้นอย่างบ้าคลั่ง
Esto no ha acabado
เรื่องนี้ยังไม่จบ
No ha llegado a su fin
ยังไม่ถึงจุดสิ้นสุด
Perdí la fama en un cabaret
ฉันเสียชื่อเสียงไปในคาบาเร่ต์
Se han olvidado a qué huele la luna
พวกเขาลืมไปแล้วว่าดวงจันทร์มีกลิ่นอย่างไร
Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
และในบาร์, พวกเขาเต้นอย่างไร, ร้องเพลงอย่างไร
Se han olvidado a qué huela la luna
พวกเขาลืมไปแล้วว่าดวงจันทร์มีกลิ่นอย่างไร
El día es claro, ha salido solo
วันนี้แจ่มใส, มันขึ้นมาเอง
Te han entrado ganas de bebertelo todo
คุณรู้สึกอยากจะดื่มทุกอย่าง
Crees que cuando bailas no se esconde el miedo
คุณคิดว่าเมื่อคุณเต้น ความกลัวจะไม่ซ่อนตัว
Y sobre su cuello flotan los pañuelos
และบนคอของมัน ผ้าพันคอลอยอยู่
Solo hace falta que demos la vuelta
เราแค่ต้องกลับไป
Recapitulemos, paguemos a medias
สรุป, จ่ายครึ่งหนึ่ง
Mi sobredosis siempre serán tus piernas
ยาเกินขนาดของฉันจะเป็นขาของคุณเสมอ
Que beben del metal que hay en tus venas
ที่ดื่มจากโลหะที่อยู่ในเส้นเลือดของคุณ
Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
และในบาร์, พวกเขาเต้นอย่างไร, ร้องเพลงอย่างไร
Se han olvidado a que huele la luna
พวกเขาลืมไปแล้วว่าดวงจันทร์มีกลิ่นอย่างไร
Y en las cantinas, cómo ríen, cómo bailan
และในบาร์, พวกเขาหัวเราะอย่างไร, เต้นอย่างไร
Se han olvidado a que huele la luna
พวกเขาลืมไปแล้วว่าดวงจันทร์มีกลิ่นอย่างไร
El día es raro
วันนี้แปลก
Ni te echo de menos
ฉันไม่คิดถึงคุณเลย
Podría tocarle a cualquiera diez boleros
ฉันอาจจะเล่นบอเลโรให้ใครก็ได้สิบเพลง
Todo se acaba, dijiste mirando
ทุกอย่างจบลง, คุณพูดขณะมอง
No pasa nada, nos vamos de aqui
ไม่เป็นไร, เราจะไปจากที่นี่
A casa de dron
ไปบ้านโดรน
A casa de dron
ไปบ้านโดรน
A casa de dron
ไปบ้านโดรน
Nos vamos a casa
เราจะกลับบ้าน
A casa de dron
ไปบ้านโดรน
A casa de dron
ไปบ้านโดรน
A casa de dron
ไปบ้านโดรน
Nos vamos a casa
เราจะกลับบ้าน
A casa de dron
ไปบ้านโดรน
A casa de dron
ไปบ้านโดรน
A casa de dron
ไปบ้านโดรน
Nos vamos a casa
เราจะกลับบ้าน
A casa de dron
ไปบ้านโดรน
A casa de dron
ไปบ้านโดรน
A casa de dron
ไปบ้านโดรน
Nos vamos a casa
เราจะกลับบ้าน
Yendo más despacio
走得更慢
Nunca aprendí a frenar
我从未学会怎样刹车
Ni a volar más alto
也没学会如何飞得更高
No pasé de tu portal
我从未走出你的门廊
Vestías de luto
你穿着孝服
Cuando bailas frenesí
当你狂热地跳舞
Esto no ha acabado
这还没有结束
No ha llegado a su fin
还没到最终
Perdí la fama en un cabaret
我在一个歌舞表演中失去了名声
Se han olvidado a qué huele la luna
他们已经忘记了月亮的气味
Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
在酒吧里,他们如何跳舞,如何唱歌
Se han olvidado a qué huela la luna
他们已经忘记了月亮的气味
El día es claro, ha salido solo
白天很明亮,太阳自己升起
Te han entrado ganas de bebertelo todo
你突然想要一饮而尽
Crees que cuando bailas no se esconde el miedo
你认为当你跳舞时,恐惧不会隐藏
Y sobre su cuello flotan los pañuelos
而在他的脖子上飘浮着手帕
Solo hace falta que demos la vuelta
我们只需要转个弯
Recapitulemos, paguemos a medias
我们总结一下,各付一半
Mi sobredosis siempre serán tus piernas
我的过量总是你的双腿
Que beben del metal que hay en tus venas
它们从你血管中的金属中汲取
Y en las cantinas, cómo bailan, cómo cantan
在酒吧里,他们如何跳舞,如何唱歌
Se han olvidado a que huele la luna
他们已经忘记了月亮的气味
Y en las cantinas, cómo ríen, cómo bailan
在酒吧里,他们如何笑,如何跳舞
Se han olvidado a que huele la luna
他们已经忘记了月亮的气味
El día es raro
这一天很奇怪
Ni te echo de menos
我甚至不想你
Podría tocarle a cualquiera diez boleros
我可以随便给任何人弹十首波莱罗舞曲
Todo se acaba, dijiste mirando
一切都结束了,你边看着说
No pasa nada, nos vamos de aqui
没关系,我们离开这里
A casa de dron
去无人机的家
A casa de dron
去无人机的家
A casa de dron
去无人机的家
Nos vamos a casa
我们回家
A casa de dron
去无人机的家
A casa de dron
去无人机的家
A casa de dron
去无人机的家
Nos vamos a casa
我们回家
A casa de dron
去无人机的家
A casa de dron
去无人机的家
A casa de dron
去无人机的家
Nos vamos a casa
我们回家
A casa de dron
去无人机的家
A casa de dron
去无人机的家
A casa de dron
去无人机的家
Nos vamos a casa
我们回家

Wissenswertes über das Lied Sirenas von Taburete

Wann wurde das Lied “Sirenas” von Taburete veröffentlicht?
Das Lied Sirenas wurde im Jahr 2016, auf dem Album “Dr. Charas” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Sirenas” von Taburete komponiert?
Das Lied “Sirenas” von Taburete wurde von GUILLERMO BARCENAS IGLESIAS, ANTON CARRENO DIAZ komponiert.

Beliebteste Lieder von Taburete

Andere Künstler von Pop rock