Ludovic Gisselbrecht-Carquet, Ralf Kappmeier, Ralph Beaubrun, Said M'roumbaba Soprano, Sascha Lappessen, Tal Benyezri, Therry Marie-Louise, Thomas Alisson
On est venu danser, oublier que tout va mal
You gonna feel the magic, the love is getting loud
On est venu chanter l'amour international
Everyone's going crazy, ce soir, c'est le mondial
Sens-tu yeah yeah, et sens-tu qu'on y est?
Sens-tu la folie du monde à nos pieds?
Dansons l'humanité, dansons sans y penser
Dansons l'égalité, la fête peut commencer
Vois-tu les visages se colorier?
Vois-tu les rues du monde s'illuminer?
Chantons l'humanité, chantons sans y penser
Chantons l'égalité, la fête a commencé
On est venu danser, oublier que tout va mal
You gonna feel the magic, the love is getting loud
On est venu chanter l'amour international
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Le mondial, allez allez
Le mondial, allez allez, yeah
Suis-nous si tu veux que nos cœurs s'additionnent (hey)
Loin de nous les discours qui divisent les hommes
Vivons l'humanité, vivons sans y penser
Vivons l'égalité, vivons la liberté
On est venu danser, oublier que tout va mal
You gonna feel the magic, the love is getting loud
On est venu chanter l'amour international
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Le mondial, allez allez
Le mondial, allez allez, yeah
Tout le monde, tout le monde, j'ai dit tout le monde
(Chantons l'égalité)
Tout le monde, tout le monde, j'ai dit tout le monde
(Dansons l'humanité)
On est venu danser, oublier que tout va mal
You gonna feel the magic, the love is getting loud
On est venu chanter l'amour international
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Le mondial, allez allez
Le mondial, allez allez, yeah
On est venu danser, oublier que tout va mal
Wir sind gekommen um zu tanzen, zu vergessen, dass alles schlecht läuft
You gonna feel the magic, the love is getting loud
Du wirst die Magie spüren, die Liebe wird laut
On est venu chanter l'amour international
Wir sind gekommen um die internationale Liebe zu singen
Everyone's going crazy, ce soir, c'est le mondial
Jeder dreht durch, heute Abend ist die Weltmeisterschaft
Sens-tu yeah yeah, et sens-tu qu'on y est?
Fühlst du yeah yeah, und fühlst du, dass wir da sind?
Sens-tu la folie du monde à nos pieds?
Fühlst du die Verrücktheit der Welt zu unseren Füßen?
Dansons l'humanité, dansons sans y penser
Lasst uns die Menschlichkeit tanzen, lasst uns tanzen ohne darüber nachzudenken
Dansons l'égalité, la fête peut commencer
Lasst uns die Gleichheit tanzen, die Party kann beginnen
Vois-tu les visages se colorier?
Siehst du die Gesichter sich färben?
Vois-tu les rues du monde s'illuminer?
Siehst du die Straßen der Welt sich erleuchten?
Chantons l'humanité, chantons sans y penser
Lasst uns die Menschlichkeit singen, lasst uns singen ohne darüber nachzudenken
Chantons l'égalité, la fête a commencé
Lasst uns die Gleichheit singen, die Party hat begonnen
On est venu danser, oublier que tout va mal
Wir sind gekommen um zu tanzen, zu vergessen, dass alles schlecht läuft
You gonna feel the magic, the love is getting loud
Du wirst die Magie spüren, die Liebe wird laut
On est venu chanter l'amour international
Wir sind gekommen um die internationale Liebe zu singen
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Jeder dreht durch, heute Abend ist die Weltmeisterschaft
Le mondial, allez allez
Die Weltmeisterschaft, los geht's
Le mondial, allez allez, yeah
Die Weltmeisterschaft, los geht's, yeah
Suis-nous si tu veux que nos cœurs s'additionnent (hey)
Folge uns, wenn du willst, dass unsere Herzen sich addieren (hey)
Loin de nous les discours qui divisent les hommes
Weit weg von uns sind die Reden, die die Menschen teilen
Vivons l'humanité, vivons sans y penser
Lasst uns die Menschlichkeit leben, lasst uns leben ohne darüber nachzudenken
Vivons l'égalité, vivons la liberté
Lasst uns die Gleichheit leben, lasst uns die Freiheit leben
On est venu danser, oublier que tout va mal
Wir sind gekommen um zu tanzen, zu vergessen, dass alles schlecht läuft
You gonna feel the magic, the love is getting loud
Du wirst die Magie spüren, die Liebe wird laut
On est venu chanter l'amour international
Wir sind gekommen um die internationale Liebe zu singen
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Jeder dreht durch, heute Abend ist die Weltmeisterschaft
Le mondial, allez allez
Die Weltmeisterschaft, los geht's
Le mondial, allez allez, yeah
Die Weltmeisterschaft, los geht's, yeah
Tout le monde, tout le monde, j'ai dit tout le monde
Jeder, jeder, ich sagte jeder
(Chantons l'égalité)
(Lasst uns die Gleichheit singen)
Tout le monde, tout le monde, j'ai dit tout le monde
Jeder, jeder, ich sagte jeder
(Dansons l'humanité)
(Lasst uns die Menschlichkeit tanzen)
On est venu danser, oublier que tout va mal
Wir sind gekommen um zu tanzen, zu vergessen, dass alles schlecht läuft
You gonna feel the magic, the love is getting loud
Du wirst die Magie spüren, die Liebe wird laut
On est venu chanter l'amour international
Wir sind gekommen um die internationale Liebe zu singen
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Jeder dreht durch, heute Abend ist die Weltmeisterschaft
Le mondial, allez allez
Die Weltmeisterschaft, los geht's
Le mondial, allez allez, yeah
Die Weltmeisterschaft, los geht's, yeah
On est venu danser, oublier que tout va mal
Viemos para dançar, esquecer que tudo está mal
You gonna feel the magic, the love is getting loud
Você vai sentir a mágica, o amor está ficando alto
On est venu chanter l'amour international
Viemos para cantar o amor internacional
Everyone's going crazy, ce soir, c'est le mondial
Todo mundo está ficando louco, esta noite é o mundial
Sens-tu yeah yeah, et sens-tu qu'on y est?
Você sente, yeah yeah, e sente que estamos lá?
Sens-tu la folie du monde à nos pieds?
Você sente a loucura do mundo aos nossos pés?
Dansons l'humanité, dansons sans y penser
Vamos dançar a humanidade, dançar sem pensar
Dansons l'égalité, la fête peut commencer
Vamos dançar a igualdade, a festa pode começar
Vois-tu les visages se colorier?
Você vê os rostos se colorindo?
Vois-tu les rues du monde s'illuminer?
Você vê as ruas do mundo se iluminando?
Chantons l'humanité, chantons sans y penser
Vamos cantar a humanidade, cantar sem pensar
Chantons l'égalité, la fête a commencé
Vamos cantar a igualdade, a festa começou
On est venu danser, oublier que tout va mal
Viemos para dançar, esquecer que tudo está mal
You gonna feel the magic, the love is getting loud
Você vai sentir a mágica, o amor está ficando alto
On est venu chanter l'amour international
Viemos para cantar o amor internacional
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Todo mundo está ficando louco, esta noite é o mundial
Le mondial, allez allez
O mundial, vamos vamos
Le mondial, allez allez, yeah
O mundial, vamos vamos, yeah
Suis-nous si tu veux que nos cœurs s'additionnent (hey)
Siga-nos se você quer que nossos corações se somem (hey)
Loin de nous les discours qui divisent les hommes
Longe de nós os discursos que dividem os homens
Vivons l'humanité, vivons sans y penser
Vamos viver a humanidade, viver sem pensar
Vivons l'égalité, vivons la liberté
Vamos viver a igualdade, viver a liberdade
On est venu danser, oublier que tout va mal
Viemos para dançar, esquecer que tudo está mal
You gonna feel the magic, the love is getting loud
Você vai sentir a mágica, o amor está ficando alto
On est venu chanter l'amour international
Viemos para cantar o amor internacional
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Todo mundo está ficando louco, esta noite é o mundial
Le mondial, allez allez
O mundial, vamos vamos
Le mondial, allez allez, yeah
O mundial, vamos vamos, yeah
Tout le monde, tout le monde, j'ai dit tout le monde
Todo mundo, todo mundo, eu disse todo mundo
(Chantons l'égalité)
(Cantemos a igualdade)
Tout le monde, tout le monde, j'ai dit tout le monde
Todo mundo, todo mundo, eu disse todo mundo
(Dansons l'humanité)
(Dancemos a humanidade)
On est venu danser, oublier que tout va mal
Viemos para dançar, esquecer que tudo está mal
You gonna feel the magic, the love is getting loud
Você vai sentir a mágica, o amor está ficando alto
On est venu chanter l'amour international
Viemos para cantar o amor internacional
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Todo mundo está ficando louco, esta noite é o mundial
Le mondial, allez allez
O mundial, vamos vamos
Le mondial, allez allez, yeah
O mundial, vamos vamos, yeah
On est venu danser, oublier que tout va mal
We came to dance, forget that everything is going wrong
You gonna feel the magic, the love is getting loud
You're gonna feel the magic, the love is getting loud
On est venu chanter l'amour international
We came to sing international love
Everyone's going crazy, ce soir, c'est le mondial
Everyone's going crazy, tonight is the world cup
Sens-tu yeah yeah, et sens-tu qu'on y est?
Do you feel it, yeah yeah, and do you feel that we're there?
Sens-tu la folie du monde à nos pieds?
Do you feel the world's madness at our feet?
Dansons l'humanité, dansons sans y penser
Let's dance humanity, let's dance without thinking about it
Dansons l'égalité, la fête peut commencer
Let's dance equality, the party can begin
Vois-tu les visages se colorier?
Do you see the faces coloring?
Vois-tu les rues du monde s'illuminer?
Do you see the world's streets lighting up?
Chantons l'humanité, chantons sans y penser
Let's sing humanity, let's sing without thinking about it
Chantons l'égalité, la fête a commencé
Let's sing equality, the party has started
On est venu danser, oublier que tout va mal
We came to dance, forget that everything is going wrong
You gonna feel the magic, the love is getting loud
You're gonna feel the magic, the love is getting loud
On est venu chanter l'amour international
We came to sing international love
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Everyone's going crazy, tonight is the world cup
Le mondial, allez allez
The world cup, come on come on
Le mondial, allez allez, yeah
The world cup, come on come on, yeah
Suis-nous si tu veux que nos cœurs s'additionnent (hey)
Follow us if you want our hearts to add up (hey)
Loin de nous les discours qui divisent les hommes
Far from us are the speeches that divide men
Vivons l'humanité, vivons sans y penser
Let's live humanity, let's live without thinking about it
Vivons l'égalité, vivons la liberté
Let's live equality, let's live freedom
On est venu danser, oublier que tout va mal
We came to dance, forget that everything is going wrong
You gonna feel the magic, the love is getting loud
You're gonna feel the magic, the love is getting loud
On est venu chanter l'amour international
We came to sing international love
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Everyone's going crazy, tonight is the world cup
Le mondial, allez allez
The world cup, come on come on
Le mondial, allez allez, yeah
The world cup, come on come on, yeah
Tout le monde, tout le monde, j'ai dit tout le monde
Everyone, everyone, I said everyone
(Chantons l'égalité)
(Let's sing equality)
Tout le monde, tout le monde, j'ai dit tout le monde
Everyone, everyone, I said everyone
(Dansons l'humanité)
(Let's dance humanity)
On est venu danser, oublier que tout va mal
We came to dance, forget that everything is going wrong
You gonna feel the magic, the love is getting loud
You're gonna feel the magic, the love is getting loud
On est venu chanter l'amour international
We came to sing international love
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Everyone's going crazy, tonight is the world cup
Le mondial, allez allez
The world cup, come on come on
Le mondial, allez allez, yeah
The world cup, come on come on, yeah
On est venu danser, oublier que tout va mal
Hemos venido a bailar, olvidar que todo va mal
You gonna feel the magic, the love is getting loud
Vas a sentir la magia, el amor se está intensificando
On est venu chanter l'amour international
Hemos venido a cantar el amor internacional
Everyone's going crazy, ce soir, c'est le mondial
Todos se están volviendo locos, esta noche es el mundial
Sens-tu yeah yeah, et sens-tu qu'on y est?
¿Sientes tú, yeah yeah, y sientes que estamos ahí?
Sens-tu la folie du monde à nos pieds?
¿Sientes la locura del mundo a nuestros pies?
Dansons l'humanité, dansons sans y penser
Bailemos la humanidad, bailemos sin pensarlo
Dansons l'égalité, la fête peut commencer
Bailemos la igualdad, la fiesta puede comenzar
Vois-tu les visages se colorier?
¿Ves los rostros colorearse?
Vois-tu les rues du monde s'illuminer?
¿Ves las calles del mundo iluminarse?
Chantons l'humanité, chantons sans y penser
Cantemos la humanidad, cantemos sin pensarlo
Chantons l'égalité, la fête a commencé
Cantemos la igualdad, la fiesta ha comenzado
On est venu danser, oublier que tout va mal
Hemos venido a bailar, olvidar que todo va mal
You gonna feel the magic, the love is getting loud
Vas a sentir la magia, el amor se está intensificando
On est venu chanter l'amour international
Hemos venido a cantar el amor internacional
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Todos se están volviendo locos, esta noche es el mundial
Le mondial, allez allez
El mundial, vamos vamos
Le mondial, allez allez, yeah
El mundial, vamos vamos, yeah
Suis-nous si tu veux que nos cœurs s'additionnent (hey)
Síguenos si quieres que nuestros corazones se sumen (hey)
Loin de nous les discours qui divisent les hommes
Lejos de nosotros los discursos que dividen a los hombres
Vivons l'humanité, vivons sans y penser
Vivamos la humanidad, vivamos sin pensarlo
Vivons l'égalité, vivons la liberté
Vivamos la igualdad, vivamos la libertad
On est venu danser, oublier que tout va mal
Hemos venido a bailar, olvidar que todo va mal
You gonna feel the magic, the love is getting loud
Vas a sentir la magia, el amor se está intensificando
On est venu chanter l'amour international
Hemos venido a cantar el amor internacional
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Todos se están volviendo locos, esta noche es el mundial
Le mondial, allez allez
El mundial, vamos vamos
Le mondial, allez allez, yeah
El mundial, vamos vamos, yeah
Tout le monde, tout le monde, j'ai dit tout le monde
Todo el mundo, todo el mundo, he dicho todo el mundo
(Chantons l'égalité)
(Cantemos la igualdad)
Tout le monde, tout le monde, j'ai dit tout le monde
Todo el mundo, todo el mundo, he dicho todo el mundo
(Dansons l'humanité)
(Bailemos la humanidad)
On est venu danser, oublier que tout va mal
Hemos venido a bailar, olvidar que todo va mal
You gonna feel the magic, the love is getting loud
Vas a sentir la magia, el amor se está intensificando
On est venu chanter l'amour international
Hemos venido a cantar el amor internacional
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Todos se están volviendo locos, esta noche es el mundial
Le mondial, allez allez
El mundial, vamos vamos
Le mondial, allez allez, yeah
El mundial, vamos vamos, yeah
On est venu danser, oublier que tout va mal
Siamo venuti a ballare, dimenticare che tutto va male
You gonna feel the magic, the love is getting loud
Sentirai la magia, l'amore sta diventando forte
On est venu chanter l'amour international
Siamo venuti a cantare l'amore internazionale
Everyone's going crazy, ce soir, c'est le mondial
Tutti stanno impazzendo, stasera è il mondiale
Sens-tu yeah yeah, et sens-tu qu'on y est?
Senti tu yeah yeah, e senti che ci siamo?
Sens-tu la folie du monde à nos pieds?
Senti la follia del mondo ai nostri piedi?
Dansons l'humanité, dansons sans y penser
Balliamo l'umanità, balliamo senza pensarci
Dansons l'égalité, la fête peut commencer
Balliamo l'uguaglianza, la festa può iniziare
Vois-tu les visages se colorier?
Vedi i volti colorarsi?
Vois-tu les rues du monde s'illuminer?
Vedi le strade del mondo illuminarsi?
Chantons l'humanité, chantons sans y penser
Cantiamo l'umanità, cantiamo senza pensarci
Chantons l'égalité, la fête a commencé
Cantiamo l'uguaglianza, la festa è iniziata
On est venu danser, oublier que tout va mal
Siamo venuti a ballare, dimenticare che tutto va male
You gonna feel the magic, the love is getting loud
Sentirai la magia, l'amore sta diventando forte
On est venu chanter l'amour international
Siamo venuti a cantare l'amore internazionale
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Tutti stanno impazzendo, stasera è il mondiale
Le mondial, allez allez
Il mondiale, andiamo andiamo
Le mondial, allez allez, yeah
Il mondiale, andiamo andiamo, yeah
Suis-nous si tu veux que nos cœurs s'additionnent (hey)
Seguici se vuoi che i nostri cuori si sommino (hey)
Loin de nous les discours qui divisent les hommes
Lontano da noi i discorsi che dividono gli uomini
Vivons l'humanité, vivons sans y penser
Viviamo l'umanità, viviamo senza pensarci
Vivons l'égalité, vivons la liberté
Viviamo l'uguaglianza, viviamo la libertà
On est venu danser, oublier que tout va mal
Siamo venuti a ballare, dimenticare che tutto va male
You gonna feel the magic, the love is getting loud
Sentirai la magia, l'amore sta diventando forte
On est venu chanter l'amour international
Siamo venuti a cantare l'amore internazionale
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Tutti stanno impazzendo, stasera è il mondiale
Le mondial, allez allez
Il mondiale, andiamo andiamo
Le mondial, allez allez, yeah
Il mondiale, andiamo andiamo, yeah
Tout le monde, tout le monde, j'ai dit tout le monde
Tutti, tutti, ho detto tutti
(Chantons l'égalité)
(Cantiamo l'uguaglianza)
Tout le monde, tout le monde, j'ai dit tout le monde
Tutti, tutti, ho detto tutti
(Dansons l'humanité)
(Balliamo l'umanità)
On est venu danser, oublier que tout va mal
Siamo venuti a ballare, dimenticare che tutto va male
You gonna feel the magic, the love is getting loud
Sentirai la magia, l'amore sta diventando forte
On est venu chanter l'amour international
Siamo venuti a cantare l'amore internazionale
Everyone's going crazy, ce soir c'est le mondial
Tutti stanno impazzendo, stasera è il mondiale
Le mondial, allez allez
Il mondiale, andiamo andiamo
Le mondial, allez allez, yeah
Il mondiale, andiamo andiamo, yeah