Not Gonna Get Us

Trevor Horn, Sergey Galoyan, Elena Vladimirovna Kiper, Valerij Valentinovich Polienko, Ivan Nikolaevich Shapovalov, Sergej Sasunikovich Galoian

Liedtexte Übersetzung

Not gonna get us
They're not gonna get us
Not gonna get us
Not gonna get us
They're not gonna get us
They're not gonna get us
Not gonna get us
They're not gonna get us
Not gonna get us

Starting from here, let's make a promise
You and me, let's just be honest
We're gonna run, nothing can stop us
Even the night that falls all around us

Soon there will be laughter and voices
Beyond the clouds over the mountains
We'll run away on roads that are empty
Lights from the airfield shining upon you

Nothing can stop this, not now, I love you
They're not gonna get us
They're not gonna get us
Nothing can stop this, not now, I love you
They're not gonna get us
They're not gonna get us
They're not gonna get us

They're not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
They're not gonna get us (gonna get us)
Not gonna get us
Not gonna get us (gonna get us)
Not gonna get us
Not gonna get us
Not gonna get us
Get us
Not gonna get us

We'll run away, keep everything simple
Night will come down, our guardian angel
We rush ahead, the crossroads are empty
Our spirits rise, they're not gonna get us

My love for you, always forever
Just you and me, all else is nothing
Not going back, not going back there
They don't understand
They don't understand us
(Don't understand us)

Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
They're not gonna get us
Not gonna get us

Nothing can stop this, not now, I love you
They're not gonna get us
They're not gonna get us
Nothing can stop this, not now, I love you
They're not gonna get us
They're not gonna get us
They're not gonna get us (not gonna get us)
They're not gonna get us (gonna get us)
(Not gonna get us)
Not gonna get us (not gonna get us)
Not gonna get us (gonna get us)
(Not gonna get us)

Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)

Not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
They're not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
Not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
Not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
They're not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
They're not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
Not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
They're not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
Not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
Starting from here, let's make a promise
Ab hier machen wir ein Versprechen
You and me, let's just be honest
Du und ich, seien wir einfach ehrlich
We're gonna run, nothing can stop us
Wir werden rennen, nichts kann uns stoppen
Even the night that falls all around us
Auch die Nacht, die um uns herum fällt
Soon there will be laughter and voices
Bald wird es Lachen und Stimmen geben
Beyond the clouds over the mountains
Jenseits der Wolken über den Bergen
We'll run away on roads that are empty
Wir werden auf leeren Straßen davonlaufen
Lights from the airfield shining upon you
Lichter vom Flugfeld, die auf dich scheinen
Nothing can stop this, not now, I love you
Nichts kann das stoppen, nicht jetzt, ich liebe dich
They're not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
They're not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
Nothing can stop this, not now, I love you
Nichts kann das stoppen, nicht jetzt, ich liebe dich
They're not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
They're not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
They're not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
They're not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
Sie werden uns nicht kriegen (werden uns kriegen, werden uns kriegen)
They're not gonna get us (gonna get us)
Sie werden uns nicht kriegen (werden uns kriegen)
Not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
Not gonna get us (gonna get us)
Sie werden uns nicht kriegen (werden uns kriegen)
Not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
Not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
Not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
Get us
Kriegen uns
Not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
We'll run away, keep everything simple
Wir werden weglaufen, alles einfach halten
Night will come down, our guardian angel
Die Nacht wird kommen, unser Schutzengel
We rush ahead, the crossroads are empty
Wir eilen voraus, die Kreuzungen sind leer
Our spirits rise, they're not gonna get us
Unsere Geister steigen, sie werden uns nicht kriegen
My love for you, always forever
Meine Liebe zu dir, immer für immer
Just you and me, all else is nothing
Nur du und ich, alles andere ist nichts
Not going back, not going back there
Nicht zurückgehen, nicht dorthin zurückgehen
They don't understand
Sie verstehen es nicht
They don't understand us
Sie verstehen uns nicht
(Don't understand us)
(Verstehen uns nicht)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
Sie werden uns nicht kriegen (werden uns nicht kriegen, werden uns nicht kriegen)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
Sie werden uns nicht kriegen (werden uns nicht kriegen, werden uns nicht kriegen)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
Sie werden uns nicht kriegen (werden uns nicht kriegen, werden uns nicht kriegen)
They're not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
Not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
Nothing can stop this, not now, I love you
Nichts kann das stoppen, nicht jetzt, ich liebe dich
They're not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
They're not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
Nothing can stop this, not now, I love you
Nichts kann das stoppen, nicht jetzt, ich liebe dich
They're not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
They're not gonna get us
Sie werden uns nicht kriegen
They're not gonna get us (not gonna get us)
Sie werden uns nicht kriegen (werden uns nicht kriegen)
They're not gonna get us (gonna get us)
Sie werden uns nicht kriegen (werden uns kriegen)
(Not gonna get us)
(Werden uns nicht kriegen)
Not gonna get us (not gonna get us)
Sie werden uns nicht kriegen (werden uns nicht kriegen)
Not gonna get us (gonna get us)
Sie werden uns nicht kriegen (werden uns kriegen)
(Not gonna get us)
(Werden uns nicht kriegen)
Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
Sie werden uns nicht kriegen (werden uns kriegen, werden uns kriegen)
Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
Sie werden uns nicht kriegen (werden uns kriegen, werden uns kriegen)
Not gonna get us
Não vão nos pegar
They're not gonna get us
Eles não vão nos pegar
Not gonna get us
Não vão nos pegar
Not gonna get us
Não vão nos pegar
They're not gonna get us
Eles não vão nos pegar
They're not gonna get us
Eles não vão nos pegar
Not gonna get us
Não vão nos pegar
They're not gonna get us
Eles não vão nos pegar
Not gonna get us
Não vão nos pegar
Starting from here, let's make a promise
A partir daqui, vamos fazer uma promessa
You and me, let's just be honest
Você e eu, vamos ser honestos
We're gonna run, nothing can stop us
Vamos correr, nada pode nos parar
Even the night that falls all around us
Mesmo a noite que cai ao nosso redor
Soon there will be laughter and voices
Em breve haverá risos e vozes
Beyond the clouds over the mountains
Além das nuvens sobre as montanhas
We'll run away on roads that are empty
Vamos fugir por estradas vazias
Lights from the airfield shining upon you
Luzes do aeródromo brilhando sobre você
Nothing can stop this, not now, I love you
Nada pode parar isso, agora, eu te amo
They're not gonna get us
Eles não vão nos pegar
They're not gonna get us
Eles não vão nos pegar
Nothing can stop this, not now, I love you
Nada pode parar isso, agora, eu te amo
They're not gonna get us
Eles não vão nos pegar
They're not gonna get us
Eles não vão nos pegar
They're not gonna get us
Eles não vão nos pegar
They're not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
Eles não vão nos pegar (vão nos pegar, vão nos pegar)
They're not gonna get us (gonna get us)
Eles não vão nos pegar (vão nos pegar)
Not gonna get us
Não vão nos pegar
Not gonna get us (gonna get us)
Não vão nos pegar (vão nos pegar)
Not gonna get us
Não vão nos pegar
Not gonna get us
Não vão nos pegar
Not gonna get us
Não vão nos pegar
Get us
Pegar-nos
Not gonna get us
Não vão nos pegar
We'll run away, keep everything simple
Vamos fugir, manter tudo simples
Night will come down, our guardian angel
A noite vai cair, nosso anjo da guarda
We rush ahead, the crossroads are empty
Corremos à frente, os cruzamentos estão vazios
Our spirits rise, they're not gonna get us
Nossos espíritos se elevam, eles não vão nos pegar
My love for you, always forever
Meu amor por você, sempre e para sempre
Just you and me, all else is nothing
Apenas você e eu, todo o resto é nada
Not going back, not going back there
Não voltando, não voltando lá
They don't understand
Eles não entendem
They don't understand us
Eles não nos entendem
(Don't understand us)
(Não nos entendem)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
Não vão nos pegar (não vão nos pegar, não vão nos pegar)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
Não vão nos pegar (não vão nos pegar, não vão nos pegar)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
Não vão nos pegar (não vão nos pegar, não vão nos pegar)
They're not gonna get us
Eles não vão nos pegar
Not gonna get us
Não vão nos pegar
Nothing can stop this, not now, I love you
Nada pode parar isso, agora, eu te amo
They're not gonna get us
Eles não vão nos pegar
They're not gonna get us
Eles não vão nos pegar
Nothing can stop this, not now, I love you
Nada pode parar isso, agora, eu te amo
They're not gonna get us
Eles não vão nos pegar
They're not gonna get us
Eles não vão nos pegar
They're not gonna get us (not gonna get us)
Eles não vão nos pegar (não vão nos pegar)
They're not gonna get us (gonna get us)
Eles não vão nos pegar (vão nos pegar)
(Not gonna get us)
(Não vão nos pegar)
Not gonna get us (not gonna get us)
Não vão nos pegar (não vão nos pegar)
Not gonna get us (gonna get us)
Não vão nos pegar (vão nos pegar)
(Not gonna get us)
(Não vão nos pegar)
Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
Não vão nos pegar (vão nos pegar, vão nos pegar)
Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
Não vão nos pegar (vão nos pegar, vão nos pegar)
Not gonna get us
No nos van a atrapar
They're not gonna get us
No nos van a atrapar
Not gonna get us
No nos van a atrapar
Not gonna get us
No nos van a atrapar
They're not gonna get us
No nos van a atrapar
They're not gonna get us
No nos van a atrapar
Not gonna get us
No nos van a atrapar
They're not gonna get us
No nos van a atrapar
Not gonna get us
No nos van a atrapar
Starting from here, let's make a promise
A partir de aquí, hagamos una promesa
You and me, let's just be honest
Tú y yo, seamos simplemente honestos
We're gonna run, nothing can stop us
Vamos a correr, nada puede detenernos
Even the night that falls all around us
Incluso la noche que cae a nuestro alrededor
Soon there will be laughter and voices
Pronto habrá risas y voces
Beyond the clouds over the mountains
Más allá de las nubes sobre las montañas
We'll run away on roads that are empty
Nos escaparemos por carreteras vacías
Lights from the airfield shining upon you
Luces del aeródromo brillando sobre ti
Nothing can stop this, not now, I love you
Nada puede detener esto, no ahora, te amo
They're not gonna get us
No nos van a atrapar
They're not gonna get us
No nos van a atrapar
Nothing can stop this, not now, I love you
Nada puede detener esto, no ahora, te amo
They're not gonna get us
No nos van a atrapar
They're not gonna get us
No nos van a atrapar
They're not gonna get us
No nos van a atrapar
They're not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
No nos van a atrapar (van a atraparnos, van a atraparnos)
They're not gonna get us (gonna get us)
No nos van a atrapar (van a atraparnos)
Not gonna get us
No nos van a atrapar
Not gonna get us (gonna get us)
No nos van a atrapar (van a atraparnos)
Not gonna get us
No nos van a atrapar
Not gonna get us
No nos van a atrapar
Not gonna get us
No nos van a atrapar
Get us
Atraparnos
Not gonna get us
No nos van a atrapar
We'll run away, keep everything simple
Nos escaparemos, mantendremos todo simple
Night will come down, our guardian angel
La noche caerá, nuestro ángel guardián
We rush ahead, the crossroads are empty
Nos apresuramos, los cruces están vacíos
Our spirits rise, they're not gonna get us
Nuestros espíritus se elevan, no nos van a atrapar
My love for you, always forever
Mi amor por ti, siempre para siempre
Just you and me, all else is nothing
Solo tú y yo, todo lo demás no es nada
Not going back, not going back there
No vamos a volver, no vamos a volver allí
They don't understand
Ellos no entienden
They don't understand us
Ellos no nos entienden
(Don't understand us)
(No nos entienden)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
No nos van a atrapar (no nos van a atrapar, no nos van a atrapar)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
No nos van a atrapar (no nos van a atrapar, no nos van a atrapar)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
No nos van a atrapar (no nos van a atrapar, no nos van a atrapar)
They're not gonna get us
No nos van a atrapar
Not gonna get us
No nos van a atrapar
Nothing can stop this, not now, I love you
Nada puede detener esto, no ahora, te amo
They're not gonna get us
No nos van a atrapar
They're not gonna get us
No nos van a atrapar
Nothing can stop this, not now, I love you
Nada puede detener esto, no ahora, te amo
They're not gonna get us
No nos van a atrapar
They're not gonna get us
No nos van a atrapar
They're not gonna get us (not gonna get us)
No nos van a atrapar (no nos van a atrapar)
They're not gonna get us (gonna get us)
No nos van a atrapar (van a atraparnos)
(Not gonna get us)
(No nos van a atrapar)
Not gonna get us (not gonna get us)
No nos van a atrapar (no nos van a atrapar)
Not gonna get us (gonna get us)
No nos van a atrapar (van a atraparnos)
(Not gonna get us)
(No nos van a atrapar)
Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
No nos van a atrapar (van a atraparnos, van a atraparnos)
Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
No nos van a atrapar (van a atraparnos, van a atraparnos)
Not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
They're not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
Not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
Not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
They're not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
They're not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
Not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
They're not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
Not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
Starting from here, let's make a promise
A partir d'ici, faisons une promesse
You and me, let's just be honest
Toi et moi, soyons simplement honnêtes
We're gonna run, nothing can stop us
Nous allons courir, rien ne peut nous arrêter
Even the night that falls all around us
Même la nuit qui tombe tout autour de nous
Soon there will be laughter and voices
Bientôt il y aura des rires et des voix
Beyond the clouds over the mountains
Au-delà des nuages sur les montagnes
We'll run away on roads that are empty
Nous nous enfuirons sur des routes vides
Lights from the airfield shining upon you
Les lumières de l'aérodrome brillent sur toi
Nothing can stop this, not now, I love you
Rien ne peut arrêter ça, pas maintenant, je t'aime
They're not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
They're not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
Nothing can stop this, not now, I love you
Rien ne peut arrêter ça, pas maintenant, je t'aime
They're not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
They're not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
They're not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
They're not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
Ils ne vont pas nous avoir (vont nous avoir, vont nous avoir)
They're not gonna get us (gonna get us)
Ils ne vont pas nous avoir (vont nous avoir)
Not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
Not gonna get us (gonna get us)
Ils ne vont pas nous avoir (vont nous avoir)
Not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
Not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
Not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
Get us
Nous avoir
Not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
We'll run away, keep everything simple
Nous nous enfuirons, garderons tout simple
Night will come down, our guardian angel
La nuit tombera, notre ange gardien
We rush ahead, the crossroads are empty
Nous nous précipitons, les carrefours sont vides
Our spirits rise, they're not gonna get us
Nos esprits s'élèvent, ils ne vont pas nous avoir
My love for you, always forever
Mon amour pour toi, toujours et à jamais
Just you and me, all else is nothing
Juste toi et moi, tout le reste n'est rien
Not going back, not going back there
Pas de retour en arrière, pas de retour là-bas
They don't understand
Ils ne comprennent pas
They don't understand us
Ils ne nous comprennent pas
(Don't understand us)
(Ne nous comprennent pas)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
Ils ne vont pas nous avoir (ne vont pas nous avoir, ne vont pas nous avoir)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
Ils ne vont pas nous avoir (ne vont pas nous avoir, ne vont pas nous avoir)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
Ils ne vont pas nous avoir (ne vont pas nous avoir, ne vont pas nous avoir)
They're not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
Not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
Nothing can stop this, not now, I love you
Rien ne peut arrêter ça, pas maintenant, je t'aime
They're not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
They're not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
Nothing can stop this, not now, I love you
Rien ne peut arrêter ça, pas maintenant, je t'aime
They're not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
They're not gonna get us
Ils ne vont pas nous avoir
They're not gonna get us (not gonna get us)
Ils ne vont pas nous avoir (ne vont pas nous avoir)
They're not gonna get us (gonna get us)
Ils ne vont pas nous avoir (vont nous avoir)
(Not gonna get us)
(Ne vont pas nous avoir)
Not gonna get us (not gonna get us)
Ils ne vont pas nous avoir (ne vont pas nous avoir)
Not gonna get us (gonna get us)
Ils ne vont pas nous avoir (vont nous avoir)
(Not gonna get us)
(Ne vont pas nous avoir)
Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
Ils ne vont pas nous avoir (vont nous avoir, vont nous avoir)
Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
Ils ne vont pas nous avoir (vont nous avoir, vont nous avoir)
Not gonna get us
Non ci prenderanno
They're not gonna get us
Non ci prenderanno
Not gonna get us
Non ci prenderanno
Not gonna get us
Non ci prenderanno
They're not gonna get us
Non ci prenderanno
They're not gonna get us
Non ci prenderanno
Not gonna get us
Non ci prenderanno
They're not gonna get us
Non ci prenderanno
Not gonna get us
Non ci prenderanno
Starting from here, let's make a promise
A partire da qui, facciamo una promessa
You and me, let's just be honest
Tu ed io, siamo solo onesti
We're gonna run, nothing can stop us
Correremo, nulla può fermarci
Even the night that falls all around us
Anche la notte che cade tutto intorno a noi
Soon there will be laughter and voices
Presto ci sarà risate e voci
Beyond the clouds over the mountains
Oltre le nuvole sopra le montagne
We'll run away on roads that are empty
Scapperemo su strade vuote
Lights from the airfield shining upon you
Luci dall'aeroporto che brillano su di te
Nothing can stop this, not now, I love you
Niente può fermare questo, non ora, ti amo
They're not gonna get us
Non ci prenderanno
They're not gonna get us
Non ci prenderanno
Nothing can stop this, not now, I love you
Niente può fermare questo, non ora, ti amo
They're not gonna get us
Non ci prenderanno
They're not gonna get us
Non ci prenderanno
They're not gonna get us
Non ci prenderanno
They're not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
Non ci prenderanno (ci prenderanno, ci prenderanno)
They're not gonna get us (gonna get us)
Non ci prenderanno (ci prenderanno)
Not gonna get us
Non ci prenderanno
Not gonna get us (gonna get us)
Non ci prenderanno (ci prenderanno)
Not gonna get us
Non ci prenderanno
Not gonna get us
Non ci prenderanno
Not gonna get us
Non ci prenderanno
Get us
Ci prenderanno
Not gonna get us
Non ci prenderanno
We'll run away, keep everything simple
Scapperemo, mantenendo tutto semplice
Night will come down, our guardian angel
La notte scenderà, il nostro angelo custode
We rush ahead, the crossroads are empty
Corriamo avanti, i crocevia sono vuoti
Our spirits rise, they're not gonna get us
I nostri spiriti si sollevano, non ci prenderanno
My love for you, always forever
Il mio amore per te, sempre e per sempre
Just you and me, all else is nothing
Solo tu ed io, tutto il resto non conta
Not going back, not going back there
Non tornando indietro, non tornando là
They don't understand
Non capiscono
They don't understand us
Non ci capiscono
(Don't understand us)
(Non ci capiscono)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
Non ci prenderanno (non ci prenderanno, non ci prenderanno)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
Non ci prenderanno (non ci prenderanno, non ci prenderanno)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
Non ci prenderanno (non ci prenderanno, non ci prenderanno)
They're not gonna get us
Non ci prenderanno
Not gonna get us
Non ci prenderanno
Nothing can stop this, not now, I love you
Niente può fermare questo, non ora, ti amo
They're not gonna get us
Non ci prenderanno
They're not gonna get us
Non ci prenderanno
Nothing can stop this, not now, I love you
Niente può fermare questo, non ora, ti amo
They're not gonna get us
Non ci prenderanno
They're not gonna get us
Non ci prenderanno
They're not gonna get us (not gonna get us)
Non ci prenderanno (non ci prenderanno)
They're not gonna get us (gonna get us)
Non ci prenderanno (ci prenderanno)
(Not gonna get us)
(Non ci prenderanno)
Not gonna get us (not gonna get us)
Non ci prenderanno (non ci prenderanno)
Not gonna get us (gonna get us)
Non ci prenderanno (ci prenderanno)
(Not gonna get us)
(Non ci prenderanno)
Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
Non ci prenderanno (ci prenderanno, ci prenderanno)
Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
Non ci prenderanno (ci prenderanno, ci prenderanno)
Not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
They're not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
Not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
Not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
They're not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
They're not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
Not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
They're not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
Not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
Starting from here, let's make a promise
Mulai dari sini, mari kita buat janji
You and me, let's just be honest
Kamu dan aku, mari kita jujur saja
We're gonna run, nothing can stop us
Kita akan lari, tidak ada yang bisa menghentikan kita
Even the night that falls all around us
Bahkan malam yang jatuh di sekitar kita
Soon there will be laughter and voices
Segera akan ada tawa dan suara
Beyond the clouds over the mountains
Di luar awan di atas gunung
We'll run away on roads that are empty
Kita akan lari di jalan yang kosong
Lights from the airfield shining upon you
Cahaya dari lapangan terbang bersinar padamu
Nothing can stop this, not now, I love you
Tidak ada yang bisa menghentikan ini, sekarang, aku mencintaimu
They're not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
They're not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
Nothing can stop this, not now, I love you
Tidak ada yang bisa menghentikan ini, sekarang, aku mencintaimu
They're not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
They're not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
They're not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
They're not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
Mereka tidak akan mendapatkan kita (akan mendapatkan kita, akan mendapatkan kita)
They're not gonna get us (gonna get us)
Mereka tidak akan mendapatkan kita (akan mendapatkan kita)
Not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
Not gonna get us (gonna get us)
Mereka tidak akan mendapatkan kita (akan mendapatkan kita)
Not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
Not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
Not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
Get us
Mendapatkan kita
Not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
We'll run away, keep everything simple
Kita akan lari, menjaga segalanya sederhana
Night will come down, our guardian angel
Malam akan turun, malaikat penjaga kita
We rush ahead, the crossroads are empty
Kita bergegas ke depan, persimpangan jalan kosong
Our spirits rise, they're not gonna get us
Semangat kita naik, mereka tidak akan mendapatkan kita
My love for you, always forever
Cintaku untukmu, selalu selamanya
Just you and me, all else is nothing
Hanya kamu dan aku, yang lain tidak ada apa-apanya
Not going back, not going back there
Tidak akan kembali, tidak akan kembali ke sana
They don't understand
Mereka tidak mengerti
They don't understand us
Mereka tidak mengerti kita
(Don't understand us)
(Tidak mengerti kita)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
Mereka tidak akan mendapatkan kita (tidak akan mendapatkan kita, tidak akan mendapatkan kita)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
Mereka tidak akan mendapatkan kita (tidak akan mendapatkan kita, tidak akan mendapatkan kita)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
Mereka tidak akan mendapatkan kita (tidak akan mendapatkan kita, tidak akan mendapatkan kita)
They're not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
Not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
Nothing can stop this, not now, I love you
Tidak ada yang bisa menghentikan ini, sekarang, aku mencintaimu
They're not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
They're not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
Nothing can stop this, not now, I love you
Tidak ada yang bisa menghentikan ini, sekarang, aku mencintaimu
They're not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
They're not gonna get us
Mereka tidak akan mendapatkan kita
They're not gonna get us (not gonna get us)
Mereka tidak akan mendapatkan kita (tidak akan mendapatkan kita)
They're not gonna get us (gonna get us)
Mereka tidak akan mendapatkan kita (akan mendapatkan kita)
(Not gonna get us)
(Tidak akan mendapatkan kita)
Not gonna get us (not gonna get us)
Mereka tidak akan mendapatkan kita (tidak akan mendapatkan kita)
Not gonna get us (gonna get us)
Mereka tidak akan mendapatkan kita (akan mendapatkan kita)
(Not gonna get us)
(Tidak akan mendapatkan kita)
Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
Mereka tidak akan mendapatkan kita (akan mendapatkan kita, akan mendapatkan kita)
Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
Mereka tidak akan mendapatkan kita (akan mendapatkan kita, akan mendapatkan kita)
Not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
They're not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
Not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
Not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
They're not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
They're not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
Not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
They're not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
Not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
Starting from here, let's make a promise
เริ่มต้นจากที่นี่ มาทำสัญญากัน
You and me, let's just be honest
คุณและฉัน มาเป็นคนซื่อสัตย์กัน
We're gonna run, nothing can stop us
เราจะวิ่ง ไม่มีอะไรที่สามารถหยุดเรา
Even the night that falls all around us
แม้แต่คืนที่ลงมาทั่วทั้งรอบ ๆ เรา
Soon there will be laughter and voices
เร็ว ๆ นี้จะมีเสียงหัวเราะและเสียงพูด
Beyond the clouds over the mountains
เหนือเมฆที่อยู่เหนือภูเขา
We'll run away on roads that are empty
เราจะหนีไปบนถนนที่ว่างเปล่า
Lights from the airfield shining upon you
แสงจากสนามบินส่องสว่างบนคุณ
Nothing can stop this, not now, I love you
ไม่มีอะไรที่สามารถหยุดนี้ได้ ไม่ใช่ตอนนี้ ฉันรักคุณ
They're not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
They're not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
Nothing can stop this, not now, I love you
ไม่มีอะไรที่สามารถหยุดนี้ได้ ไม่ใช่ตอนนี้ ฉันรักคุณ
They're not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
They're not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
They're not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
They're not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
พวกเขาจะไม่ได้เรา (จะไม่ได้เรา, จะไม่ได้เรา)
They're not gonna get us (gonna get us)
พวกเขาจะไม่ได้เรา (จะไม่ได้เรา)
Not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
Not gonna get us (gonna get us)
พวกเขาจะไม่ได้เรา (จะไม่ได้เรา)
Not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
Not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
Not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
Get us
จะไม่ได้เรา
Not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
We'll run away, keep everything simple
เราจะหนีไป ทำทุกอย่างให้เรียบง่าย
Night will come down, our guardian angel
คืนจะลงมา เป็นนางฟ้าผู้คุ้มครองของเรา
We rush ahead, the crossroads are empty
เรารีบไปข้างหน้า ทางแยกว่างเปล่า
Our spirits rise, they're not gonna get us
จิตวิญญาณของเรายกขึ้น พวกเขาจะไม่ได้เรา
My love for you, always forever
ความรักของฉันสำหรับคุณ ตลอดไปและตลอดกาล
Just you and me, all else is nothing
เพียงคุณและฉัน ที่อื่น ๆ ไม่มีอะไร
Not going back, not going back there
ไม่กลับไป ไม่กลับไปที่นั่น
They don't understand
พวกเขาไม่เข้าใจ
They don't understand us
พวกเขาไม่เข้าใจเรา
(Don't understand us)
(ไม่เข้าใจเรา)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
พวกเขาจะไม่ได้เรา (จะไม่ได้เรา, จะไม่ได้เรา)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
พวกเขาจะไม่ได้เรา (จะไม่ได้เรา, จะไม่ได้เรา)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
พวกเขาจะไม่ได้เรา (จะไม่ได้เรา, จะไม่ได้เรา)
They're not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
Not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
Nothing can stop this, not now, I love you
ไม่มีอะไรที่สามารถหยุดนี้ได้ ไม่ใช่ตอนนี้ ฉันรักคุณ
They're not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
They're not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
Nothing can stop this, not now, I love you
ไม่มีอะไรที่สามารถหยุดนี้ได้ ไม่ใช่ตอนนี้ ฉันรักคุณ
They're not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
They're not gonna get us
พวกเขาจะไม่ได้เรา
They're not gonna get us (not gonna get us)
พวกเขาจะไม่ได้เรา (จะไม่ได้เรา)
They're not gonna get us (gonna get us)
พวกเขาจะไม่ได้เรา (จะไม่ได้เรา)
(Not gonna get us)
(จะไม่ได้เรา)
Not gonna get us (not gonna get us)
พวกเขาจะไม่ได้เรา (จะไม่ได้เรา)
Not gonna get us (gonna get us)
พวกเขาจะไม่ได้เรา (จะไม่ได้เรา)
(Not gonna get us)
(จะไม่ได้เรา)
Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
พวกเขาจะไม่ได้เรา (จะไม่ได้เรา, จะไม่ได้เรา)
Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
พวกเขาจะไม่ได้เรา (จะไม่ได้เรา, จะไม่ได้เรา)
Not gonna get us
他们不会抓到我们
They're not gonna get us
他们不会抓到我们
Not gonna get us
他们不会抓到我们
Not gonna get us
他们不会抓到我们
They're not gonna get us
他们不会抓到我们
They're not gonna get us
他们不会抓到我们
Not gonna get us
他们不会抓到我们
They're not gonna get us
他们不会抓到我们
Not gonna get us
他们不会抓到我们
Starting from here, let's make a promise
从这里开始,我们做个承诺
You and me, let's just be honest
你和我,让我们诚实面对
We're gonna run, nothing can stop us
我们要奔跑,没有什么可以阻止我们
Even the night that falls all around us
即使是四周降临的夜晚
Soon there will be laughter and voices
很快这里将会有笑声和谈话声
Beyond the clouds over the mountains
云层之上,山峦之间
We'll run away on roads that are empty
我们会逃离空旷的道路
Lights from the airfield shining upon you
机场的灯光照亮你
Nothing can stop this, not now, I love you
没有什么可以阻止这一切,现在,我爱你
They're not gonna get us
他们不会抓到我们
They're not gonna get us
他们不会抓到我们
Nothing can stop this, not now, I love you
没有什么可以阻止这一切,现在,我爱你
They're not gonna get us
他们不会抓到我们
They're not gonna get us
他们不会抓到我们
They're not gonna get us
他们不会抓到我们
They're not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
他们不会抓到我们(不会抓到我们,不会抓到我们)
They're not gonna get us (gonna get us)
他们不会抓到我们(不会抓到我们)
Not gonna get us
他们不会抓到我们
Not gonna get us (gonna get us)
他们不会抓到我们(不会抓到我们)
Not gonna get us
他们不会抓到我们
Not gonna get us
他们不会抓到我们
Not gonna get us
他们不会抓到我们
Get us
抓到我们
Not gonna get us
他们不会抓到我们
We'll run away, keep everything simple
我们会逃跑,保持一切简单
Night will come down, our guardian angel
夜晚将降临,我们的守护天使
We rush ahead, the crossroads are empty
我们冲在前头,十字路口空无一人
Our spirits rise, they're not gonna get us
我们的精神升腾,他们不会抓到我们
My love for you, always forever
我对你的爱,永远永远
Just you and me, all else is nothing
只有你和我,其他一切都是无物
Not going back, not going back there
不会回去,不会回到那里
They don't understand
他们不理解
They don't understand us
他们不理解我们
(Don't understand us)
(不理解我们)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
他们不会抓到我们(不会抓到我们,不会抓到我们)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
他们不会抓到我们(不会抓到我们,不会抓到我们)
Not gonna get us (not gonna get us, not gonna get us)
他们不会抓到我们(不会抓到我们,不会抓到我们)
They're not gonna get us
他们不会抓到我们
Not gonna get us
他们不会抓到我们
Nothing can stop this, not now, I love you
没有什么可以阻止这一切,现在,我爱你
They're not gonna get us
他们不会抓到我们
They're not gonna get us
他们不会抓到我们
Nothing can stop this, not now, I love you
没有什么可以阻止这一切,现在,我爱你
They're not gonna get us
他们不会抓到我们
They're not gonna get us
他们不会抓到我们
They're not gonna get us (not gonna get us)
他们不会抓到我们(不会抓到我们)
They're not gonna get us (gonna get us)
他们不会抓到我们(不会抓到我们)
(Not gonna get us)
(不会抓到我们)
Not gonna get us (not gonna get us)
他们不会抓到我们(不会抓到我们)
Not gonna get us (gonna get us)
他们不会抓到我们(不会抓到我们)
(Not gonna get us)
(不会抓到我们)
Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
他们不会抓到我们(不会抓到我们,不会抓到我们)
Not gonna get us (gonna get us, gonna get us)
他们不会抓到我们(不会抓到我们,不会抓到我们)

Wissenswertes über das Lied Not Gonna Get Us von t.A.T.u.

Auf welchen Alben wurde das Lied “Not Gonna Get Us” von t.A.T.u. veröffentlicht?
t.A.T.u. hat das Lied auf den Alben “200 Km/h In The Wrong Lane” im Jahr 2002, “How Soon Is Now” im Jahr 2003, “Dangerous And Moving” im Jahr 2005 und “t.A.t.U. - The Best” im Jahr 2006 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Not Gonna Get Us” von t.A.T.u. komponiert?
Das Lied “Not Gonna Get Us” von t.A.T.u. wurde von Trevor Horn, Sergey Galoyan, Elena Vladimirovna Kiper, Valerij Valentinovich Polienko, Ivan Nikolaevich Shapovalov, Sergej Sasunikovich Galoian komponiert.

Beliebteste Lieder von t.A.T.u.

Andere Künstler von Pop