Ah-ah-na-na-na
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Tu connais mes intentions
Bébé, c'est d'la folie
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Fuck un nude, j'suis en bas d'chez toi
Viens on s'parle, on décale
Nous deux, y a plus rien qui appartient à César
J'ai l'3.5.7 sous le siège
L'premier qui parle, j'le démarre
Bébé sait qu'elle a tout gagné
Elle veut l'faire avec une star (eh, yeah)
Tu s'ras ma baby boo (ah-ah)
J't'emmène à Hollywood (ah-ah)
Dis-moi tu veux quels bijoux
Mamie, fais-moi plein d'bisous (ah-ah)
Tu s'ras ma baby boo (ah-ah)
J't'emmène à Hollywood (ah-ah)
Les autres bitchs, j'calcule pas
Plein d'haineux, plein d'jaloux (ah-ah)
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Tu connais mes intentions
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Tu connais mes intentions
Bébé, c'est d'la folie
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Y a qu'avec toi qu'j'fais pas le mort (ouais)
Des heures au phone, tu m'tiens en éveil (ouais, ouais, ouais)
Mais tu veux pas faire des efforts (non)
Fuck un nude, viens m'voir en vrai, babe
J'te fly out si t'as besoin, tu connais le chemin
Même si c'est un peu loin, j'peux plus attendre demain
Tu veux qu'j'roule un gros niaks
Puis qu'on l'fasse dans le véhicule
J'ai plus d'place dans la pellicule
J'ai eu iPhone 12 Pro Max (yeah)
J'aime trop ton corps, yeah (yeah, yeah)
T'as bien compris l'ce-vi pour me faire tomber love, yeah (yeah, yeah)
Jette-moi ton sort, yeah (yeah, yeah)
Je perds le Nord, yeah (yeah, yeah)
Et j'y vais à fond, quitte à avoir des remords, oh
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Tu connais mes intentions
Bébé, c'est d'la folie
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-na-na-na
Ah-ah-na-na-na
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Scheiß auf Nacktbilder, komm und sieh mich in echt, Baby
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Ein Hintern wie deiner verdient all meine Aufmerksamkeit
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Wenn dein Herz in Stücken liegt, Baby, habe ich dein Heilmittel
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Frag nicht, was wir heute Nacht machen werden
Tu connais mes intentions
Du kennst meine Absichten
Bébé, c'est d'la folie
Baby, das ist Wahnsinn
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, komm und sieh mich in echt, Baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, komm und sieh mich in echt, Baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, komm und sieh mich in echt, Baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, komm und sieh mich in echt, Baby)
Fuck un nude, j'suis en bas d'chez toi
Scheiß auf Nacktbilder, ich bin unten bei dir
Viens on s'parle, on décale
Komm, wir reden, wir verschieben
Nous deux, y a plus rien qui appartient à César
Zwischen uns beiden gibt es nichts mehr, was Cäsar gehört
J'ai l'3.5.7 sous le siège
Ich habe die 3.5.7 unter dem Sitz
L'premier qui parle, j'le démarre
Der erste, der spricht, ich starte ihn
Bébé sait qu'elle a tout gagné
Baby weiß, dass sie alles gewonnen hat
Elle veut l'faire avec une star (eh, yeah)
Sie will es mit einem Star machen (eh, yeah)
Tu s'ras ma baby boo (ah-ah)
Du wirst mein Baby Boo sein (ah-ah)
J't'emmène à Hollywood (ah-ah)
Ich bringe dich nach Hollywood (ah-ah)
Dis-moi tu veux quels bijoux
Sag mir, welche Schmuckstücke du willst
Mamie, fais-moi plein d'bisous (ah-ah)
Oma, gib mir viele Küsse (ah-ah)
Tu s'ras ma baby boo (ah-ah)
Du wirst mein Baby Boo sein (ah-ah)
J't'emmène à Hollywood (ah-ah)
Ich bringe dich nach Hollywood (ah-ah)
Les autres bitchs, j'calcule pas
Die anderen Schlampen, ich rechne nicht
Plein d'haineux, plein d'jaloux (ah-ah)
Voller Hass, voller Neid (ah-ah)
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Scheiß auf Nacktbilder, komm und sieh mich in echt, Baby
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Ein Hintern wie deiner verdient all meine Aufmerksamkeit
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Wenn dein Herz in Stücken liegt, Baby, habe ich dein Heilmittel
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Frag nicht, was wir heute Nacht machen werden
Tu connais mes intentions
Du kennst meine Absichten
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Scheiß auf Nacktbilder, komm und sieh mich in echt, Baby
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Ein Hintern wie deiner verdient all meine Aufmerksamkeit
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Wenn dein Herz in Stücken liegt, Baby, habe ich dein Heilmittel
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Frag nicht, was wir heute Nacht machen werden
Tu connais mes intentions
Du kennst meine Absichten
Bébé, c'est d'la folie
Baby, das ist Wahnsinn
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, komm und sieh mich in echt, Baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, komm und sieh mich in echt, Baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, komm und sieh mich in echt, Baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, komm und sieh mich in echt, Baby)
Y a qu'avec toi qu'j'fais pas le mort (ouais)
Es ist nur mit dir, dass ich nicht tot spiele (ja)
Des heures au phone, tu m'tiens en éveil (ouais, ouais, ouais)
Stunden am Telefon, du hältst mich wach (ja, ja, ja)
Mais tu veux pas faire des efforts (non)
Aber du willst keine Anstrengungen machen (nein)
Fuck un nude, viens m'voir en vrai, babe
Scheiß auf Nacktbilder, komm und sieh mich in echt, Baby
J'te fly out si t'as besoin, tu connais le chemin
Ich fliege dich raus, wenn du es brauchst, du kennst den Weg
Même si c'est un peu loin, j'peux plus attendre demain
Auch wenn es ein bisschen weit ist, ich kann nicht bis morgen warten
Tu veux qu'j'roule un gros niaks
Du willst, dass ich einen großen Joint rolle
Puis qu'on l'fasse dans le véhicule
Und dann machen wir es im Auto
J'ai plus d'place dans la pellicule
Ich habe keinen Platz mehr im Film
J'ai eu iPhone 12 Pro Max (yeah)
Ich habe das iPhone 12 Pro Max (yeah)
J'aime trop ton corps, yeah (yeah, yeah)
Ich liebe deinen Körper zu sehr, yeah (yeah, yeah)
T'as bien compris l'ce-vi pour me faire tomber love, yeah (yeah, yeah)
Du hast den Trick verstanden, um mich verliebt zu machen, yeah (yeah, yeah)
Jette-moi ton sort, yeah (yeah, yeah)
Wirf mir deinen Zauber, yeah (yeah, yeah)
Je perds le Nord, yeah (yeah, yeah)
Ich verliere den Norden, yeah (yeah, yeah)
Et j'y vais à fond, quitte à avoir des remords, oh
Und ich gehe voll drauf, auch wenn ich es bereuen könnte, oh
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Scheiß auf Nacktbilder, komm und sieh mich in echt, Baby
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Ein Hintern wie deiner verdient all meine Aufmerksamkeit
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Wenn dein Herz in Stücken liegt, Baby, habe ich dein Heilmittel
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Frag nicht, was wir heute Nacht machen werden
Tu connais mes intentions
Du kennst meine Absichten
Bébé, c'est d'la folie
Baby, das ist Wahnsinn
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, komm und sieh mich in echt, Baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, komm und sieh mich in echt, Baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, komm und sieh mich in echt, Baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, komm und sieh mich in echt, Baby)
Ah-ah-na-na-na
Ah-ah-na-na-na
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Foda-se um nude, venha me ver de verdade, babe
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Um booty como o seu merece toda a minha atenção
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Se o seu coração está em pedaços, baby, eu tenho o seu remédio
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Não pergunte o que vamos fazer esta noite
Tu connais mes intentions
Você conhece minhas intenções
Bébé, c'est d'la folie
Baby, isso é loucura
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, venha me ver de verdade, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, venha me ver de verdade, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, venha me ver de verdade, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, venha me ver de verdade, babe)
Fuck un nude, j'suis en bas d'chez toi
Foda-se um nude, estou aqui embaixo na sua casa
Viens on s'parle, on décale
Vamos conversar, vamos sair
Nous deux, y a plus rien qui appartient à César
Nós dois, não há mais nada que pertença a César
J'ai l'3.5.7 sous le siège
Eu tenho o 3.5.7 debaixo do assento
L'premier qui parle, j'le démarre
O primeiro que falar, eu começo
Bébé sait qu'elle a tout gagné
Baby sabe que ela ganhou tudo
Elle veut l'faire avec une star (eh, yeah)
Ela quer fazer isso com uma estrela (eh, yeah)
Tu s'ras ma baby boo (ah-ah)
Você será minha baby boo (ah-ah)
J't'emmène à Hollywood (ah-ah)
Eu te levo para Hollywood (ah-ah)
Dis-moi tu veux quels bijoux
Diga-me que jóias você quer
Mamie, fais-moi plein d'bisous (ah-ah)
Vovó, me dê muitos beijos (ah-ah)
Tu s'ras ma baby boo (ah-ah)
Você será minha baby boo (ah-ah)
J't'emmène à Hollywood (ah-ah)
Eu te levo para Hollywood (ah-ah)
Les autres bitchs, j'calcule pas
As outras vadias, eu não ligo
Plein d'haineux, plein d'jaloux (ah-ah)
Cheio de ódio, cheio de ciúmes (ah-ah)
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Foda-se um nude, venha me ver de verdade, babe
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Um booty como o seu merece toda a minha atenção
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Se o seu coração está em pedaços, baby, eu tenho o seu remédio
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Não pergunte o que vamos fazer esta noite
Tu connais mes intentions
Você conhece minhas intenções
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Foda-se um nude, venha me ver de verdade, babe
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Um booty como o seu merece toda a minha atenção
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Se o seu coração está em pedaços, baby, eu tenho o seu remédio
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Não pergunte o que vamos fazer esta noite
Tu connais mes intentions
Você conhece minhas intenções
Bébé, c'est d'la folie
Baby, isso é loucura
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, venha me ver de verdade, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, venha me ver de verdade, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, venha me ver de verdade, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, venha me ver de verdade, babe)
Y a qu'avec toi qu'j'fais pas le mort (ouais)
Só com você que eu não finjo estar morto (sim)
Des heures au phone, tu m'tiens en éveil (ouais, ouais, ouais)
Horas no telefone, você me mantém acordado (sim, sim, sim)
Mais tu veux pas faire des efforts (non)
Mas você não quer fazer esforço (não)
Fuck un nude, viens m'voir en vrai, babe
Foda-se um nude, venha me ver de verdade, babe
J'te fly out si t'as besoin, tu connais le chemin
Eu te levo se precisar, você conhece o caminho
Même si c'est un peu loin, j'peux plus attendre demain
Mesmo que seja um pouco longe, eu não posso esperar até amanhã
Tu veux qu'j'roule un gros niaks
Você quer que eu role um grande
Puis qu'on l'fasse dans le véhicule
E então fazemos isso no carro
J'ai plus d'place dans la pellicule
Eu não tenho mais espaço no filme
J'ai eu iPhone 12 Pro Max (yeah)
Eu tenho um iPhone 12 Pro Max (yeah)
J'aime trop ton corps, yeah (yeah, yeah)
Eu amo muito o seu corpo, yeah (yeah, yeah)
T'as bien compris l'ce-vi pour me faire tomber love, yeah (yeah, yeah)
Você entendeu bem o plano para me fazer apaixonar, yeah (yeah, yeah)
Jette-moi ton sort, yeah (yeah, yeah)
Lance seu feitiço em mim, yeah (yeah, yeah)
Je perds le Nord, yeah (yeah, yeah)
Eu estou perdendo o norte, yeah (yeah, yeah)
Et j'y vais à fond, quitte à avoir des remords, oh
E eu vou com tudo, mesmo que tenha remorsos, oh
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Foda-se um nude, venha me ver de verdade, babe
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Um booty como o seu merece toda a minha atenção
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Se o seu coração está em pedaços, baby, eu tenho o seu remédio
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Não pergunte o que vamos fazer esta noite
Tu connais mes intentions
Você conhece minhas intenções
Bébé, c'est d'la folie
Baby, isso é loucura
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, venha me ver de verdade, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, venha me ver de verdade, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, venha me ver de verdade, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, venha me ver de verdade, babe)
Ah-ah-na-na-na
Ah-ah-na-na-na
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Forget a nude, come see me in real life, babe
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
A booty like yours deserves all my attention
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
If your heart is in pieces, baby, I have your remedy
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Don't ask what we're going to do tonight
Tu connais mes intentions
You know my intentions
Bébé, c'est d'la folie
Baby, it's madness
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, come see me in real life, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, come see me in real life, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, come see me in real life, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, come see me in real life, babe)
Fuck un nude, j'suis en bas d'chez toi
Forget a nude, I'm downstairs at your place
Viens on s'parle, on décale
Let's talk, let's move
Nous deux, y a plus rien qui appartient à César
The two of us, nothing belongs to Caesar anymore
J'ai l'3.5.7 sous le siège
I have the 3.5.7 under the seat
L'premier qui parle, j'le démarre
The first one who talks, I start him
Bébé sait qu'elle a tout gagné
Baby knows she's won everything
Elle veut l'faire avec une star (eh, yeah)
She wants to do it with a star (eh, yeah)
Tu s'ras ma baby boo (ah-ah)
You'll be my baby boo (ah-ah)
J't'emmène à Hollywood (ah-ah)
I'll take you to Hollywood (ah-ah)
Dis-moi tu veux quels bijoux
Tell me what jewels you want
Mamie, fais-moi plein d'bisous (ah-ah)
Granny, give me lots of kisses (ah-ah)
Tu s'ras ma baby boo (ah-ah)
You'll be my baby boo (ah-ah)
J't'emmène à Hollywood (ah-ah)
I'll take you to Hollywood (ah-ah)
Les autres bitchs, j'calcule pas
The other bitches, I don't calculate
Plein d'haineux, plein d'jaloux (ah-ah)
Full of haters, full of jealous (ah-ah)
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Forget a nude, come see me in real life, babe
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
A booty like yours deserves all my attention
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
If your heart is in pieces, baby, I have your remedy
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Don't ask what we're going to do tonight
Tu connais mes intentions
You know my intentions
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Forget a nude, come see me in real life, babe
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
A booty like yours deserves all my attention
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
If your heart is in pieces, baby, I have your remedy
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Don't ask what we're going to do tonight
Tu connais mes intentions
You know my intentions
Bébé, c'est d'la folie
Baby, it's madness
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, come see me in real life, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, come see me in real life, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, come see me in real life, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, come see me in real life, babe)
Y a qu'avec toi qu'j'fais pas le mort (ouais)
It's only with you that I don't play dead (yeah)
Des heures au phone, tu m'tiens en éveil (ouais, ouais, ouais)
Hours on the phone, you keep me awake (yeah, yeah, yeah)
Mais tu veux pas faire des efforts (non)
But you don't want to make an effort (no)
Fuck un nude, viens m'voir en vrai, babe
Forget a nude, come see me in real life, babe
J'te fly out si t'as besoin, tu connais le chemin
I'll fly you out if you need, you know the way
Même si c'est un peu loin, j'peux plus attendre demain
Even if it's a bit far, I can't wait until tomorrow
Tu veux qu'j'roule un gros niaks
You want me to roll a big joint
Puis qu'on l'fasse dans le véhicule
Then do it in the vehicle
J'ai plus d'place dans la pellicule
I have no more space in the film
J'ai eu iPhone 12 Pro Max (yeah)
I got iPhone 12 Pro Max (yeah)
J'aime trop ton corps, yeah (yeah, yeah)
I love your body too much, yeah (yeah, yeah)
T'as bien compris l'ce-vi pour me faire tomber love, yeah (yeah, yeah)
You understood the trick to make me fall in love, yeah (yeah, yeah)
Jette-moi ton sort, yeah (yeah, yeah)
Cast your spell on me, yeah (yeah, yeah)
Je perds le Nord, yeah (yeah, yeah)
I'm losing the North, yeah (yeah, yeah)
Et j'y vais à fond, quitte à avoir des remords, oh
And I'm going all out, even if I have regrets, oh
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Forget a nude, come see me in real life, babe
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
A booty like yours deserves all my attention
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
If your heart is in pieces, baby, I have your remedy
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Don't ask what we're going to do tonight
Tu connais mes intentions
You know my intentions
Bébé, c'est d'la folie
Baby, it's madness
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, come see me in real life, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, come see me in real life, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, come see me in real life, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, come see me in real life, babe)
Ah-ah-na-na-na
Ah-ah-na-na-na
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Olvida una foto desnuda, ven a verme en persona, nena
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Un trasero como el tuyo merece toda mi atención
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Si tienes el corazón hecho pedazos, bebé, tengo tu remedio
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
No preguntes qué vamos a hacer esta noche
Tu connais mes intentions
Conoces mis intenciones
Bébé, c'est d'la folie
Bebé, esto es locura
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, ven a verme en persona, nena)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, ven a verme en persona, nena)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, ven a verme en persona, nena)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, ven a verme en persona, nena)
Fuck un nude, j'suis en bas d'chez toi
Olvida una foto desnuda, estoy debajo de tu casa
Viens on s'parle, on décale
Ven, hablemos, vámonos
Nous deux, y a plus rien qui appartient à César
Los dos, ya no hay nada que pertenezca a César
J'ai l'3.5.7 sous le siège
Tengo el 3.5.7 debajo del asiento
L'premier qui parle, j'le démarre
El primero que hable, lo arranco
Bébé sait qu'elle a tout gagné
Bebé sabe que lo ha ganado todo
Elle veut l'faire avec une star (eh, yeah)
Quiere hacerlo con una estrella (eh, sí)
Tu s'ras ma baby boo (ah-ah)
Serás mi baby boo (ah-ah)
J't'emmène à Hollywood (ah-ah)
Te llevaré a Hollywood (ah-ah)
Dis-moi tu veux quels bijoux
Dime qué joyas quieres
Mamie, fais-moi plein d'bisous (ah-ah)
Abuela, dame muchos besos (ah-ah)
Tu s'ras ma baby boo (ah-ah)
Serás mi baby boo (ah-ah)
J't'emmène à Hollywood (ah-ah)
Te llevaré a Hollywood (ah-ah)
Les autres bitchs, j'calcule pas
No me importan las otras perras
Plein d'haineux, plein d'jaloux (ah-ah)
Lleno de odio, lleno de celos (ah-ah)
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Olvida una foto desnuda, ven a verme en persona, nena
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Un trasero como el tuyo merece toda mi atención
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Si tienes el corazón hecho pedazos, bebé, tengo tu remedio
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
No preguntes qué vamos a hacer esta noche
Tu connais mes intentions
Conoces mis intenciones
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Olvida una foto desnuda, ven a verme en persona, nena
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Un trasero como el tuyo merece toda mi atención
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Si tienes el corazón hecho pedazos, bebé, tengo tu remedio
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
No preguntes qué vamos a hacer esta noche
Tu connais mes intentions
Conoces mis intenciones
Bébé, c'est d'la folie
Bebé, esto es locura
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, ven a verme en persona, nena)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, ven a verme en persona, nena)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, ven a verme en persona, nena)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, ven a verme en persona, nena)
Y a qu'avec toi qu'j'fais pas le mort (ouais)
Solo contigo no finjo estar muerto (sí)
Des heures au phone, tu m'tiens en éveil (ouais, ouais, ouais)
Horas al teléfono, me mantienes despierto (sí, sí, sí)
Mais tu veux pas faire des efforts (non)
Pero no quieres hacer esfuerzos (no)
Fuck un nude, viens m'voir en vrai, babe
Olvida una foto desnuda, ven a verme en persona, nena
J'te fly out si t'as besoin, tu connais le chemin
Te llevaré si necesitas, conoces el camino
Même si c'est un peu loin, j'peux plus attendre demain
Aunque esté un poco lejos, no puedo esperar hasta mañana
Tu veux qu'j'roule un gros niaks
Quieres que enrolle un gran porro
Puis qu'on l'fasse dans le véhicule
Y luego lo hagamos en el vehículo
J'ai plus d'place dans la pellicule
No tengo más espacio en la película
J'ai eu iPhone 12 Pro Max (yeah)
Tengo un iPhone 12 Pro Max (sí)
J'aime trop ton corps, yeah (yeah, yeah)
Me encanta tu cuerpo, sí (sí, sí)
T'as bien compris l'ce-vi pour me faire tomber love, yeah (yeah, yeah)
Entendiste bien cómo hacerme enamorar, sí (sí, sí)
Jette-moi ton sort, yeah (yeah, yeah)
Lánzame tu hechizo, sí (sí, sí)
Je perds le Nord, yeah (yeah, yeah)
Estoy perdiendo el norte, sí (sí, sí)
Et j'y vais à fond, quitte à avoir des remords, oh
Y voy a tope, aunque tenga remordimientos, oh
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Olvida una foto desnuda, ven a verme en persona, nena
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Un trasero como el tuyo merece toda mi atención
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Si tienes el corazón hecho pedazos, bebé, tengo tu remedio
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
No preguntes qué vamos a hacer esta noche
Tu connais mes intentions
Conoces mis intenciones
Bébé, c'est d'la folie
Bebé, esto es locura
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, ven a verme en persona, nena)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, ven a verme en persona, nena)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, ven a verme en persona, nena)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, ven a verme en persona, nena)
Ah-ah-na-na-na
Ah-ah-na-na-na
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Fanculo a un nudo, vieni a vedermi di persona, baby
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Un sedere come il tuo merita tutta la mia attenzione
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Se hai il cuore a pezzi, baby, ho il tuo rimedio
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Non chiedere cosa faremo stasera
Tu connais mes intentions
Conosci le mie intenzioni
Bébé, c'est d'la folie
Baby, è pazzia
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, vieni a vedermi di persona, baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, vieni a vedermi di persona, baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, vieni a vedermi di persona, baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, vieni a vedermi di persona, baby)
Fuck un nude, j'suis en bas d'chez toi
Fanculo a un nudo, sono sotto casa tua
Viens on s'parle, on décale
Vieni a parlare, spostiamoci
Nous deux, y a plus rien qui appartient à César
Noi due, non c'è più nulla che appartiene a Cesare
J'ai l'3.5.7 sous le siège
Ho il 3.5.7 sotto il sedile
L'premier qui parle, j'le démarre
Il primo che parla, lo faccio partire
Bébé sait qu'elle a tout gagné
Baby sa che ha vinto tutto
Elle veut l'faire avec une star (eh, yeah)
Vuole farlo con una star (eh, yeah)
Tu s'ras ma baby boo (ah-ah)
Sarai la mia baby boo (ah-ah)
J't'emmène à Hollywood (ah-ah)
Ti porto a Hollywood (ah-ah)
Dis-moi tu veux quels bijoux
Dimmi quali gioielli vuoi
Mamie, fais-moi plein d'bisous (ah-ah)
Nonna, dammi tanti baci (ah-ah)
Tu s'ras ma baby boo (ah-ah)
Sarai la mia baby boo (ah-ah)
J't'emmène à Hollywood (ah-ah)
Ti porto a Hollywood (ah-ah)
Les autres bitchs, j'calcule pas
Non calcolo le altre ragazze
Plein d'haineux, plein d'jaloux (ah-ah)
Pieno di odiatori, pieno di gelosi (ah-ah)
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Fanculo a un nudo, vieni a vedermi di persona, baby
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Un sedere come il tuo merita tutta la mia attenzione
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Se hai il cuore a pezzi, baby, ho il tuo rimedio
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Non chiedere cosa faremo stasera
Tu connais mes intentions
Conosci le mie intenzioni
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Fanculo a un nudo, vieni a vedermi di persona, baby
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Un sedere come il tuo merita tutta la mia attenzione
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Se hai il cuore a pezzi, baby, ho il tuo rimedio
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Non chiedere cosa faremo stasera
Tu connais mes intentions
Conosci le mie intenzioni
Bébé, c'est d'la folie
Baby, è pazzia
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, vieni a vedermi di persona, baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, vieni a vedermi di persona, baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, vieni a vedermi di persona, baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, vieni a vedermi di persona, baby)
Y a qu'avec toi qu'j'fais pas le mort (ouais)
Solo con te non faccio il morto (sì)
Des heures au phone, tu m'tiens en éveil (ouais, ouais, ouais)
Ore al telefono, mi tieni sveglio (sì, sì, sì)
Mais tu veux pas faire des efforts (non)
Ma non vuoi fare degli sforzi (no)
Fuck un nude, viens m'voir en vrai, babe
Fanculo a un nudo, vieni a vedermi di persona, baby
J'te fly out si t'as besoin, tu connais le chemin
Ti porto via se ne hai bisogno, conosci la strada
Même si c'est un peu loin, j'peux plus attendre demain
Anche se è un po' lontano, non posso aspettare domani
Tu veux qu'j'roule un gros niaks
Vuoi che io rotoli un grosso niaks
Puis qu'on l'fasse dans le véhicule
Poi che lo facciamo nel veicolo
J'ai plus d'place dans la pellicule
Non ho più spazio nella pellicola
J'ai eu iPhone 12 Pro Max (yeah)
Ho avuto l'iPhone 12 Pro Max (yeah)
J'aime trop ton corps, yeah (yeah, yeah)
Amo troppo il tuo corpo, yeah (yeah, yeah)
T'as bien compris l'ce-vi pour me faire tomber love, yeah (yeah, yeah)
Hai capito bene il ce-vi per farmi innamorare, yeah (yeah, yeah)
Jette-moi ton sort, yeah (yeah, yeah)
Lancia il tuo incantesimo, yeah (yeah, yeah)
Je perds le Nord, yeah (yeah, yeah)
Perdo il Nord, yeah (yeah, yeah)
Et j'y vais à fond, quitte à avoir des remords, oh
E ci vado a fondo, anche se avrò dei rimpianti, oh
Fuck un nude, viens me voir en vrai, babe
Fanculo a un nudo, vieni a vedermi di persona, baby
Un booty comme le tien mérite toute mon attention
Un sedere come il tuo merita tutta la mia attenzione
Si t'as le cœur en miettes, bébé, j'ai ton remède
Se hai il cuore a pezzi, baby, ho il tuo rimedio
Demande pas c'qu'on va faire cette nuit
Non chiedere cosa faremo stasera
Tu connais mes intentions
Conosci le mie intenzioni
Bébé, c'est d'la folie
Baby, è pazzia
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, vieni a vedermi di persona, baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, vieni a vedermi di persona, baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, vieni a vedermi di persona, baby)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, viens me voir en vrai, babe)
Ah-ah-ah (Ah-ah-ah, vieni a vedermi di persona, baby)