Times Of Trouble

Stone C. Gossard, Christopher J. Cornell

Liedtexte Übersetzung

When the spoon is hot
And the needle's sharp
And you drift away
Oh, oh I can hear you say
That the world in black
Is upon your back
And your body shakes
So you ditch away
And you close the shades

Don't try to do it
Don't try to kill your time
Oh, oh
Yeah, yeah you might do it
Then you can't change your mind
You've got a hold on to your time
Till your break through these Times of
Trouble

When you try to talk
And the words get hard
And they put you down
Don't you stay
Don't you ditch away

I saw you swinging
Yeah swinging your mother's sword, oh
Yeah, yeah I know you're playing
Sometimes the rules get hard, oh
But if somebody left you out on a ledge
If somebody pushed you over the edge
You got to hold on to your time till you break
Through these times of
Trouble

I saw you swinging
Yeah, swinging your mother's sword oh
Yeah yeah I know you're playing
Sometimes the rules get harder oh oh
But if somebody left you out on a ledge
If somebody pushed you over the edge
If somebody loved you and left you for dead
You got to hold on to your time till you break
Through these times of
Trouble

When the spoon is hot
Wenn der Löffel heiß ist
And the needle's sharp
Und die Nadel scharf
And you drift away
Und du treibst weg
Oh, oh I can hear you say
Oh, oh ich kann dich sagen hören
That the world in black
Dass die Welt in Schwarz
Is upon your back
Auf deinem Rücken liegt
And your body shakes
Und dein Körper zittert
So you ditch away
Also machst du dich davon
And you close the shades
Und du schließt die Jalousien
Don't try to do it
Versuche es nicht
Don't try to kill your time
Versuche nicht, deine Zeit zu töten
Oh, oh
Oh, oh
Yeah, yeah you might do it
Ja, ja, du könntest es tun
Then you can't change your mind
Dann kannst du deine Meinung nicht ändern
You've got a hold on to your time
Du musst an deiner Zeit festhalten
Till your break through these Times of
Bis du durch diese Zeiten
Trouble
der Schwierigkeiten durchbrichst
When you try to talk
Wenn du versuchst zu reden
And the words get hard
Und die Worte schwer werden
And they put you down
Und sie dich runtermachen
Don't you stay
Bleib nicht
Don't you ditch away
Mach dich nicht davon
I saw you swinging
Ich sah dich schwingen
Yeah swinging your mother's sword, oh
Ja, schwingend mit dem Schwert deiner Mutter, oh
Yeah, yeah I know you're playing
Ja, ja, ich weiß, du spielst
Sometimes the rules get hard, oh
Manchmal werden die Regeln hart, oh
But if somebody left you out on a ledge
Aber wenn dich jemand auf einem Vorsprung zurückgelassen hat
If somebody pushed you over the edge
Wenn dich jemand über den Rand gestoßen hat
You got to hold on to your time till you break
Du musst an deiner Zeit festhalten, bis du durchbrichst
Through these times of
Durch diese Zeiten von
Trouble
Schwierigkeiten
I saw you swinging
Ich sah dich schwingen
Yeah, swinging your mother's sword oh
Ja, schwingend mit dem Schwert deiner Mutter, oh
Yeah yeah I know you're playing
Ja, ja, ich weiß, du spielst
Sometimes the rules get harder oh oh
Manchmal werden die Regeln härter, oh oh
But if somebody left you out on a ledge
Aber wenn dich jemand auf einem Vorsprung zurückgelassen hat
If somebody pushed you over the edge
Wenn dich jemand über den Rand gestoßen hat
If somebody loved you and left you for dead
Wenn dich jemand geliebt hat und dich für tot zurückgelassen hat
You got to hold on to your time till you break
Du musst an deiner Zeit festhalten, bis du durchbrichst
Through these times of
Durch diese Zeiten von
Trouble
Schwierigkeiten
When the spoon is hot
Quando a colher está quente
And the needle's sharp
E a agulha é afiada
And you drift away
E você se afasta
Oh, oh I can hear you say
Oh, oh eu posso ouvir você dizer
That the world in black
Que o mundo em preto
Is upon your back
Está sobre suas costas
And your body shakes
E seu corpo treme
So you ditch away
Então você se esquiva
And you close the shades
E você fecha as cortinas
Don't try to do it
Não tente fazer isso
Don't try to kill your time
Não tente matar seu tempo
Oh, oh
Oh, oh
Yeah, yeah you might do it
Sim, sim, você pode fazer isso
Then you can't change your mind
Então você não pode mudar de ideia
You've got a hold on to your time
Você tem que segurar o seu tempo
Till your break through these Times of
Até que você supere esses tempos de
Trouble
Problemas
When you try to talk
Quando você tenta falar
And the words get hard
E as palavras ficam difíceis
And they put you down
E eles te colocam para baixo
Don't you stay
Não fique
Don't you ditch away
Não se esquive
I saw you swinging
Eu te vi balançando
Yeah swinging your mother's sword, oh
Sim, balançando a espada da sua mãe, oh
Yeah, yeah I know you're playing
Sim, sim, eu sei que você está jogando
Sometimes the rules get hard, oh
Às vezes as regras ficam difíceis, oh
But if somebody left you out on a ledge
Mas se alguém te deixou em uma borda
If somebody pushed you over the edge
Se alguém te empurrou para a beira
You got to hold on to your time till you break
Você tem que segurar o seu tempo até que você supere
Through these times of
Esses tempos de
Trouble
Problemas
I saw you swinging
Eu te vi balançando
Yeah, swinging your mother's sword oh
Sim, balançando a espada da sua mãe, oh
Yeah yeah I know you're playing
Sim, sim, eu sei que você está jogando
Sometimes the rules get harder oh oh
Às vezes as regras ficam mais difíceis, oh oh
But if somebody left you out on a ledge
Mas se alguém te deixou em uma borda
If somebody pushed you over the edge
Se alguém te empurrou para a beira
If somebody loved you and left you for dead
Se alguém te amou e te deixou para morrer
You got to hold on to your time till you break
Você tem que segurar o seu tempo até que você supere
Through these times of
Esses tempos de
Trouble
Problemas
When the spoon is hot
Cuando la cuchara está caliente
And the needle's sharp
Y la aguja es afilada
And you drift away
Y te alejas
Oh, oh I can hear you say
Oh, oh puedo oírte decir
That the world in black
Que el mundo en negro
Is upon your back
Está sobre tu espalda
And your body shakes
Y tu cuerpo tiembla
So you ditch away
Así que te escabulles
And you close the shades
Y cierras las persianas
Don't try to do it
No intentes hacerlo
Don't try to kill your time
No intentes matar tu tiempo
Oh, oh
Oh, oh
Yeah, yeah you might do it
Sí, sí, podrías hacerlo
Then you can't change your mind
Entonces no puedes cambiar de opinión
You've got a hold on to your time
Tienes que aferrarte a tu tiempo
Till your break through these Times of
Hasta que atravieses estos tiempos de
Trouble
Problemas
When you try to talk
Cuando intentas hablar
And the words get hard
Y las palabras se vuelven difíciles
And they put you down
Y te menosprecian
Don't you stay
No te quedes
Don't you ditch away
No te escabullas
I saw you swinging
Te vi balanceándote
Yeah swinging your mother's sword, oh
Sí, balanceándote con la espada de tu madre, oh
Yeah, yeah I know you're playing
Sí, sí, sé que estás jugando
Sometimes the rules get hard, oh
A veces las reglas se vuelven difíciles, oh
But if somebody left you out on a ledge
Pero si alguien te dejó en un precipicio
If somebody pushed you over the edge
Si alguien te empujó por el borde
You got to hold on to your time till you break
Tienes que aferrarte a tu tiempo hasta que rompas
Through these times of
A través de estos tiempos de
Trouble
Problemas
I saw you swinging
Te vi balanceándote
Yeah, swinging your mother's sword oh
Sí, balanceándote con la espada de tu madre, oh
Yeah yeah I know you're playing
Sí, sí, sé que estás jugando
Sometimes the rules get harder oh oh
A veces las reglas se vuelven más difíciles, oh oh
But if somebody left you out on a ledge
Pero si alguien te dejó en un precipicio
If somebody pushed you over the edge
Si alguien te empujó por el borde
If somebody loved you and left you for dead
Si alguien te amó y te dejó por muerto
You got to hold on to your time till you break
Tienes que aferrarte a tu tiempo hasta que rompas
Through these times of
A través de estos tiempos de
Trouble
Problemas
When the spoon is hot
Quand la cuillère est chaude
And the needle's sharp
Et l'aiguille est aiguisée
And you drift away
Et tu t'évades
Oh, oh I can hear you say
Oh, oh je peux t'entendre dire
That the world in black
Que le monde en noir
Is upon your back
Est sur ton dos
And your body shakes
Et ton corps tremble
So you ditch away
Alors tu t'échappes
And you close the shades
Et tu fermes les stores
Don't try to do it
N'essaie pas de le faire
Don't try to kill your time
N'essaie pas de tuer ton temps
Oh, oh
Oh, oh
Yeah, yeah you might do it
Oui, oui tu pourrais le faire
Then you can't change your mind
Alors tu ne peux pas changer d'avis
You've got a hold on to your time
Tu dois te tenir à ton temps
Till your break through these Times of
Jusqu'à ce que tu traverses ces temps de
Trouble
Trouble
When you try to talk
Quand tu essaies de parler
And the words get hard
Et les mots deviennent durs
And they put you down
Et ils te rabaissent
Don't you stay
Ne reste pas
Don't you ditch away
Ne t'échappe pas
I saw you swinging
Je t'ai vu balancer
Yeah swinging your mother's sword, oh
Oui, balancer l'épée de ta mère, oh
Yeah, yeah I know you're playing
Oui, oui je sais que tu joues
Sometimes the rules get hard, oh
Parfois les règles deviennent dures, oh
But if somebody left you out on a ledge
Mais si quelqu'un t'a laissé sur une corniche
If somebody pushed you over the edge
Si quelqu'un t'a poussé par-dessus le bord
You got to hold on to your time till you break
Tu dois te tenir à ton temps jusqu'à ce que tu traverses
Through these times of
Ces temps de
Trouble
Trouble
I saw you swinging
Je t'ai vu balancer
Yeah, swinging your mother's sword oh
Oui, balancer l'épée de ta mère oh
Yeah yeah I know you're playing
Oui oui je sais que tu joues
Sometimes the rules get harder oh oh
Parfois les règles deviennent plus dures oh oh
But if somebody left you out on a ledge
Mais si quelqu'un t'a laissé sur une corniche
If somebody pushed you over the edge
Si quelqu'un t'a poussé par-dessus le bord
If somebody loved you and left you for dead
Si quelqu'un t'a aimé et t'a laissé pour mort
You got to hold on to your time till you break
Tu dois te tenir à ton temps jusqu'à ce que tu traverses
Through these times of
Ces temps de
Trouble
Trouble
When the spoon is hot
Quando il cucchiaio è caldo
And the needle's sharp
E l'ago è affilato
And you drift away
E tu ti allontani
Oh, oh I can hear you say
Oh, oh posso sentirti dire
That the world in black
Che il mondo in nero
Is upon your back
È sulla tua schiena
And your body shakes
E il tuo corpo trema
So you ditch away
Quindi ti sottrai
And you close the shades
E chiudi le tende
Don't try to do it
Non cercare di farlo
Don't try to kill your time
Non cercare di uccidere il tuo tempo
Oh, oh
Oh, oh
Yeah, yeah you might do it
Sì, sì potresti farlo
Then you can't change your mind
Poi non puoi cambiare idea
You've got a hold on to your time
Devi tenere stretto al tuo tempo
Till your break through these Times of
Fino a quando non superi questi tempi di
Trouble
Difficoltà
When you try to talk
Quando provi a parlare
And the words get hard
E le parole diventano dure
And they put you down
E ti mettono giù
Don't you stay
Non restare
Don't you ditch away
Non ti sottrarre
I saw you swinging
Ti ho visto oscillare
Yeah swinging your mother's sword, oh
Sì, oscillando la spada di tua madre, oh
Yeah, yeah I know you're playing
Sì, sì so che stai giocando
Sometimes the rules get hard, oh
A volte le regole diventano dure, oh
But if somebody left you out on a ledge
Ma se qualcuno ti ha lasciato su un cornicione
If somebody pushed you over the edge
Se qualcuno ti ha spinto oltre il bordo
You got to hold on to your time till you break
Devi tenere stretto al tuo tempo fino a quando non superi
Through these times of
Questi tempi di
Trouble
Difficoltà
I saw you swinging
Ti ho visto oscillare
Yeah, swinging your mother's sword oh
Sì, oscillando la spada di tua madre oh
Yeah yeah I know you're playing
Sì sì so che stai giocando
Sometimes the rules get harder oh oh
A volte le regole diventano più dure oh oh
But if somebody left you out on a ledge
Ma se qualcuno ti ha lasciato su un cornicione
If somebody pushed you over the edge
Se qualcuno ti ha spinto oltre il bordo
If somebody loved you and left you for dead
Se qualcuno ti ha amato e ti ha lasciato per morto
You got to hold on to your time till you break
Devi tenere stretto al tuo tempo fino a quando non superi
Through these times of
Questi tempi di
Trouble
Difficoltà
When the spoon is hot
Ketika sendok itu panas
And the needle's sharp
Dan jarumnya tajam
And you drift away
Dan kau mulai menghilang
Oh, oh I can hear you say
Oh, oh aku bisa mendengarmu berkata
That the world in black
Bahwa dunia yang hitam
Is upon your back
Ada di punggungmu
And your body shakes
Dan tubuhmu bergetar
So you ditch away
Maka kau pun menghindar
And you close the shades
Dan kau menutup tirai
Don't try to do it
Jangan coba melakukannya
Don't try to kill your time
Jangan coba membunuh waktumu
Oh, oh
Oh, oh
Yeah, yeah you might do it
Yeah, yeah kau mungkin melakukannya
Then you can't change your mind
Lalu kau tidak bisa mengubah pikiranmu
You've got a hold on to your time
Kau harus memegang waktu
Till your break through these Times of
Sampai kau melewati masa-masa
Trouble
Kesulitan ini
When you try to talk
Ketika kau mencoba berbicara
And the words get hard
Dan kata-kata menjadi sulit
And they put you down
Dan mereka menurunkanmu
Don't you stay
Jangan kau tinggal
Don't you ditch away
Jangan kau menghindar
I saw you swinging
Aku melihatmu berayun
Yeah swinging your mother's sword, oh
Yeah, mengayunkan pedang ibumu, oh
Yeah, yeah I know you're playing
Yeah, yeah aku tahu kau bermain
Sometimes the rules get hard, oh
Terkadang aturannya menjadi sulit, oh
But if somebody left you out on a ledge
Tapi jika seseorang meninggalkanmu di tepi
If somebody pushed you over the edge
Jika seseorang mendorongmu hingga ke ujung
You got to hold on to your time till you break
Kau harus memegang waktu
Through these times of
Sampai kau melewati masa-masa
Trouble
Kesulitan ini
I saw you swinging
Aku melihatmu berayun
Yeah, swinging your mother's sword oh
Yeah, mengayunkan pedang ibumu, oh
Yeah yeah I know you're playing
Yeah, yeah aku tahu kau bermain
Sometimes the rules get harder oh oh
Terkadang aturannya menjadi lebih keras, oh oh
But if somebody left you out on a ledge
Tapi jika seseorang meninggalkanmu di tepi
If somebody pushed you over the edge
Jika seseorang mendorongmu hingga ke ujung
If somebody loved you and left you for dead
Jika seseorang mencintaimu dan meninggalkanmu mati
You got to hold on to your time till you break
Kau harus memegang waktu
Through these times of
Sampai kau melewati masa-masa
Trouble
Kesulitan ini
When the spoon is hot
เมื่อช้อนร้อน
And the needle's sharp
และเข็มแหลม
And you drift away
และคุณล่องลอยออกไป
Oh, oh I can hear you say
โอ้, โอ้ ฉันยังได้ยินคุณพูด
That the world in black
ว่าโลกที่เป็นสีดำ
Is upon your back
อยู่บนหลังของคุณ
And your body shakes
และร่างกายของคุณสั่น
So you ditch away
ดังนั้นคุณเลยหลบหนี
And you close the shades
และปิดม่าน
Don't try to do it
อย่าพยายามทำมัน
Don't try to kill your time
อย่าพยายามฆ่าเวลาของคุณ
Oh, oh
โอ้, โอ้
Yeah, yeah you might do it
ใช่, ใช่ คุณอาจทำมัน
Then you can't change your mind
แล้วคุณก็ไม่สามารถเปลี่ยนใจได้
You've got a hold on to your time
คุณต้องยึดเวลาของคุณไว้
Till your break through these Times of
จนกว่าคุณจะผ่านพ้นเวลาที่
Trouble
ยากลำบาก
When you try to talk
เมื่อคุณพยายามพูด
And the words get hard
และคำพูดกลายเป็นที่ยาก
And they put you down
และพวกเขาดูถูกคุณ
Don't you stay
อย่าคุณอยู่
Don't you ditch away
อย่าคุณหลบหนี
I saw you swinging
ฉันเห็นคุณกำลังสะบัด
Yeah swinging your mother's sword, oh
ใช่ สะบัดดาบของแม่คุณ, โอ้
Yeah, yeah I know you're playing
ใช่, ใช่ ฉันรู้ว่าคุณกำลังเล่น
Sometimes the rules get hard, oh
บางครั้งกฎก็ยากขึ้น, โอ้
But if somebody left you out on a ledge
แต่ถ้ามีใครทิ้งคุณอยู่บนคาน
If somebody pushed you over the edge
ถ้ามีใครผลักคุณลงไปจากขอบ
You got to hold on to your time till you break
คุณต้องยึดเวลาของคุณไว้จนกว่าคุณจะผ่าน
Through these times of
ผ่านเวลาที่
Trouble
ยากลำบาก
I saw you swinging
ฉันเห็นคุณกำลังสะบัด
Yeah, swinging your mother's sword oh
ใช่, สะบัดดาบของแม่คุณ, โอ้
Yeah yeah I know you're playing
ใช่, ใช่ ฉันรู้ว่าคุณกำลังเล่น
Sometimes the rules get harder oh oh
บางครั้งกฎก็ยากขึ้น, โอ้ โอ้
But if somebody left you out on a ledge
แต่ถ้ามีใครทิ้งคุณอยู่บนคาน
If somebody pushed you over the edge
ถ้ามีใครผลักคุณลงไปจากขอบ
If somebody loved you and left you for dead
ถ้ามีใครรักคุณแล้วทิ้งคุณไว้เป็นคนตาย
You got to hold on to your time till you break
คุณต้องยึดเวลาของคุณไว้จนกว่าคุณจะผ่าน
Through these times of
ผ่านเวลาที่
Trouble
ยากลำบาก

Wissenswertes über das Lied Times Of Trouble von Temple of the Dog

Wann wurde das Lied “Times Of Trouble” von Temple of the Dog veröffentlicht?
Das Lied Times Of Trouble wurde im Jahr 1991, auf dem Album “Temple of the dog” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Times Of Trouble” von Temple of the Dog komponiert?
Das Lied “Times Of Trouble” von Temple of the Dog wurde von Stone C. Gossard, Christopher J. Cornell komponiert.

Beliebteste Lieder von Temple of the Dog

Andere Künstler von Grunge