If you thought I was disturbed before
Baby boy I'm gon' disturb you now
If you thought I was disturbed before
Baby girl I'm gon' disturb you now
Disturb you
Disturb you
Disturb you
Disturb you
Give me shame I give you peace, from underneath
Give me mind and be a light to re-ignite
Can you open up the doors to let me in
Can you open up the doors to let me in
You can put the hurt inside on top my head
As I sing the love inside from out my mouth
Tell me what you need to find, tell me now
Tell me what you need to find
This is a place with no shame
This is a mind with no frame
This is the light with no dark
This is the truth with no faults
This is a place with no shame
This is a mind with no frame
This is the light with no pain
This is a place with no shame
If you thought I'll be distracted
Baby boy I'm gon' distract you now
If you couldn't be reminded
Baby girl I'm gon' remind you now
Tell me what you need to find now
Tell me what you need to find now
Tell me what you need to find now
Tell me what you need to find now
It's been burning on my mind now
Tell me what you need to find now
Tell me what you need to find now
Tell me what you need to find now
If you thought I was disturbed before
Wenn du dachtest, ich wäre vorher gestört
Baby boy I'm gon' disturb you now
Baby Boy, ich werde dich jetzt stören
If you thought I was disturbed before
Wenn du dachtest, ich wäre vorher gestört
Baby girl I'm gon' disturb you now
Baby Girl, ich werde dich jetzt stören
Disturb you
Störe dich
Disturb you
Störe dich
Disturb you
Störe dich
Disturb you
Störe dich
Give me shame I give you peace, from underneath
Gib mir Schande, ich gebe dir Frieden, von unten
Give me mind and be a light to re-ignite
Gib mir Verstand und sei ein Licht zum Wiederentzünden
Can you open up the doors to let me in
Kannst du die Türen öffnen, um mich hereinzulassen
Can you open up the doors to let me in
Kannst du die Türen öffnen, um mich hereinzulassen
You can put the hurt inside on top my head
Du kannst den Schmerz innen auf meinen Kopf legen
As I sing the love inside from out my mouth
Während ich die Liebe innen aus meinem Mund singe
Tell me what you need to find, tell me now
Sag mir, was du finden musst, sag es mir jetzt
Tell me what you need to find
Sag mir, was du finden musst
This is a place with no shame
Dies ist ein Ort ohne Schande
This is a mind with no frame
Dies ist ein Verstand ohne Rahmen
This is the light with no dark
Dies ist das Licht ohne Dunkelheit
This is the truth with no faults
Dies ist die Wahrheit ohne Fehler
This is a place with no shame
Dies ist ein Ort ohne Schande
This is a mind with no frame
Dies ist ein Verstand ohne Rahmen
This is the light with no pain
Dies ist das Licht ohne Schmerz
This is a place with no shame
Dies ist ein Ort ohne Schande
If you thought I'll be distracted
Wenn du dachtest, ich wäre abgelenkt
Baby boy I'm gon' distract you now
Baby Boy, ich werde dich jetzt ablenken
If you couldn't be reminded
Wenn du nicht daran erinnert werden könntest
Baby girl I'm gon' remind you now
Baby Girl, ich werde dich jetzt daran erinnern
Tell me what you need to find now
Sag mir jetzt, was du finden musst
Tell me what you need to find now
Sag mir jetzt, was du finden musst
Tell me what you need to find now
Sag mir jetzt, was du finden musst
Tell me what you need to find now
Sag mir jetzt, was du finden musst
It's been burning on my mind now
Es brennt schon lange in meinem Kopf
Tell me what you need to find now
Sag mir jetzt, was du finden musst
Tell me what you need to find now
Sag mir jetzt, was du finden musst
Tell me what you need to find now
Sag mir jetzt, was du finden musst
If you thought I was disturbed before
Se você pensou que eu estava perturbado antes
Baby boy I'm gon' disturb you now
Garoto, eu vou te perturbar agora
If you thought I was disturbed before
Se você pensou que eu estava perturbado antes
Baby girl I'm gon' disturb you now
Garota, eu vou te perturbar agora
Disturb you
Perturbar você
Disturb you
Perturbar você
Disturb you
Perturbar você
Disturb you
Perturbar você
Give me shame I give you peace, from underneath
Dê-me vergonha, eu te dou paz, de baixo
Give me mind and be a light to re-ignite
Dê-me mente e seja uma luz para reacender
Can you open up the doors to let me in
Você pode abrir as portas para me deixar entrar
Can you open up the doors to let me in
Você pode abrir as portas para me deixar entrar
You can put the hurt inside on top my head
Você pode colocar a dor dentro em cima da minha cabeça
As I sing the love inside from out my mouth
Enquanto eu canto o amor de dentro da minha boca
Tell me what you need to find, tell me now
Diga-me o que você precisa encontrar, diga-me agora
Tell me what you need to find
Diga-me o que você precisa encontrar
This is a place with no shame
Este é um lugar sem vergonha
This is a mind with no frame
Esta é uma mente sem moldura
This is the light with no dark
Esta é a luz sem escuridão
This is the truth with no faults
Esta é a verdade sem falhas
This is a place with no shame
Este é um lugar sem vergonha
This is a mind with no frame
Esta é uma mente sem moldura
This is the light with no pain
Esta é a luz sem dor
This is a place with no shame
Este é um lugar sem vergonha
If you thought I'll be distracted
Se você pensou que eu estaria distraído
Baby boy I'm gon' distract you now
Garoto, eu vou te distrair agora
If you couldn't be reminded
Se você não pôde ser lembrado
Baby girl I'm gon' remind you now
Garota, eu vou te lembrar agora
Tell me what you need to find now
Diga-me o que você precisa encontrar agora
Tell me what you need to find now
Diga-me o que você precisa encontrar agora
Tell me what you need to find now
Diga-me o que você precisa encontrar agora
Tell me what you need to find now
Diga-me o que você precisa encontrar agora
It's been burning on my mind now
Isso tem queimado na minha mente agora
Tell me what you need to find now
Diga-me o que você precisa encontrar agora
Tell me what you need to find now
Diga-me o que você precisa encontrar agora
Tell me what you need to find now
Diga-me o que você precisa encontrar agora
If you thought I was disturbed before
Si pensabas que estaba perturbado antes
Baby boy I'm gon' disturb you now
Niño, voy a perturbarte ahora
If you thought I was disturbed before
Si pensabas que estaba perturbado antes
Baby girl I'm gon' disturb you now
Niña, voy a perturbarte ahora
Disturb you
Perturbarte
Disturb you
Perturbarte
Disturb you
Perturbarte
Disturb you
Perturbarte
Give me shame I give you peace, from underneath
Dame vergüenza, te doy paz, desde abajo
Give me mind and be a light to re-ignite
Dame mente y sé una luz para reencender
Can you open up the doors to let me in
¿Puedes abrir las puertas para dejarme entrar?
Can you open up the doors to let me in
¿Puedes abrir las puertas para dejarme entrar?
You can put the hurt inside on top my head
Puedes poner el dolor dentro en la cima de mi cabeza
As I sing the love inside from out my mouth
Mientras canto el amor desde mi boca
Tell me what you need to find, tell me now
Dime lo que necesitas encontrar, dime ahora
Tell me what you need to find
Dime lo que necesitas encontrar
This is a place with no shame
Este es un lugar sin vergüenza
This is a mind with no frame
Esta es una mente sin marco
This is the light with no dark
Esta es la luz sin oscuridad
This is the truth with no faults
Esta es la verdad sin fallas
This is a place with no shame
Este es un lugar sin vergüenza
This is a mind with no frame
Esta es una mente sin marco
This is the light with no pain
Esta es la luz sin dolor
This is a place with no shame
Este es un lugar sin vergüenza
If you thought I'll be distracted
Si pensabas que estaría distraído
Baby boy I'm gon' distract you now
Niño, voy a distraerte ahora
If you couldn't be reminded
Si no podías recordar
Baby girl I'm gon' remind you now
Niña, voy a recordarte ahora
Tell me what you need to find now
Dime lo que necesitas encontrar ahora
Tell me what you need to find now
Dime lo que necesitas encontrar ahora
Tell me what you need to find now
Dime lo que necesitas encontrar ahora
Tell me what you need to find now
Dime lo que necesitas encontrar ahora
It's been burning on my mind now
Ha estado ardiendo en mi mente ahora
Tell me what you need to find now
Dime lo que necesitas encontrar ahora
Tell me what you need to find now
Dime lo que necesitas encontrar ahora
Tell me what you need to find now
Dime lo que necesitas encontrar ahora
If you thought I was disturbed before
Si tu pensais que j'étais perturbé avant
Baby boy I'm gon' disturb you now
Bébé, je vais te perturber maintenant
If you thought I was disturbed before
Si tu pensais que j'étais perturbé avant
Baby girl I'm gon' disturb you now
Bébé, je vais te perturber maintenant
Disturb you
Te perturber
Disturb you
Te perturber
Disturb you
Te perturber
Disturb you
Te perturber
Give me shame I give you peace, from underneath
Donne-moi la honte, je te donne la paix, d'en dessous
Give me mind and be a light to re-ignite
Donne-moi ton esprit et sois une lumière pour rallumer
Can you open up the doors to let me in
Peux-tu ouvrir les portes pour me laisser entrer
Can you open up the doors to let me in
Peux-tu ouvrir les portes pour me laisser entrer
You can put the hurt inside on top my head
Tu peux mettre la douleur à l'intérieur sur ma tête
As I sing the love inside from out my mouth
Alors que je chante l'amour à l'intérieur de ma bouche
Tell me what you need to find, tell me now
Dis-moi ce que tu as besoin de trouver, dis-le moi maintenant
Tell me what you need to find
Dis-moi ce que tu as besoin de trouver
This is a place with no shame
C'est un endroit sans honte
This is a mind with no frame
C'est un esprit sans cadre
This is the light with no dark
C'est la lumière sans obscurité
This is the truth with no faults
C'est la vérité sans fautes
This is a place with no shame
C'est un endroit sans honte
This is a mind with no frame
C'est un esprit sans cadre
This is the light with no pain
C'est la lumière sans douleur
This is a place with no shame
C'est un endroit sans honte
If you thought I'll be distracted
Si tu pensais que je serais distrait
Baby boy I'm gon' distract you now
Bébé, je vais te distraire maintenant
If you couldn't be reminded
Si tu ne pouvais pas te rappeler
Baby girl I'm gon' remind you now
Bébé, je vais te le rappeler maintenant
Tell me what you need to find now
Dis-moi ce que tu as besoin de trouver maintenant
Tell me what you need to find now
Dis-moi ce que tu as besoin de trouver maintenant
Tell me what you need to find now
Dis-moi ce que tu as besoin de trouver maintenant
Tell me what you need to find now
Dis-moi ce que tu as besoin de trouver maintenant
It's been burning on my mind now
Cela brûle dans mon esprit maintenant
Tell me what you need to find now
Dis-moi ce que tu as besoin de trouver maintenant
Tell me what you need to find now
Dis-moi ce que tu as besoin de trouver maintenant
Tell me what you need to find now
Dis-moi ce que tu as besoin de trouver maintenant
If you thought I was disturbed before
Se pensavi che fossi disturbato prima
Baby boy I'm gon' disturb you now
Ragazzo, sto per disturbarti ora
If you thought I was disturbed before
Se pensavi che fossi disturbato prima
Baby girl I'm gon' disturb you now
Ragazza, sto per disturbarti ora
Disturb you
Disturbarti
Disturb you
Disturbarti
Disturb you
Disturbarti
Disturb you
Disturbarti
Give me shame I give you peace, from underneath
Dammi vergogna, ti darò pace, da sotto
Give me mind and be a light to re-ignite
Dammi la mente e sii una luce per riaccendere
Can you open up the doors to let me in
Puoi aprire le porte per farmi entrare
Can you open up the doors to let me in
Puoi aprire le porte per farmi entrare
You can put the hurt inside on top my head
Puoi mettere il dolore dentro sulla mia testa
As I sing the love inside from out my mouth
Mentre canto l'amore dentro dalla mia bocca
Tell me what you need to find, tell me now
Dimmi cosa devi trovare, dimmelo ora
Tell me what you need to find
Dimmi cosa devi trovare
This is a place with no shame
Questo è un posto senza vergogna
This is a mind with no frame
Questa è una mente senza cornice
This is the light with no dark
Questa è la luce senza oscurità
This is the truth with no faults
Questa è la verità senza difetti
This is a place with no shame
Questo è un posto senza vergogna
This is a mind with no frame
Questa è una mente senza cornice
This is the light with no pain
Questa è la luce senza dolore
This is a place with no shame
Questo è un posto senza vergogna
If you thought I'll be distracted
Se pensavi che sarei stato distratto
Baby boy I'm gon' distract you now
Ragazzo, sto per distrarti ora
If you couldn't be reminded
Se non potevi essere ricordato
Baby girl I'm gon' remind you now
Ragazza, sto per ricordarti ora
Tell me what you need to find now
Dimmi cosa devi trovare ora
Tell me what you need to find now
Dimmi cosa devi trovare ora
Tell me what you need to find now
Dimmi cosa devi trovare ora
Tell me what you need to find now
Dimmi cosa devi trovare ora
It's been burning on my mind now
È stato bruciando nella mia mente ora
Tell me what you need to find now
Dimmi cosa devi trovare ora
Tell me what you need to find now
Dimmi cosa devi trovare ora
Tell me what you need to find now
Dimmi cosa devi trovare ora