Seasons in the Sun

Jacques Brel, Rod Mckuen

Liedtexte Übersetzung

Goodbye to you, my trusted friend
We've known each other since we were nine or ten
Together we've climbed hills and trees
Learned of love and ABCs
Skinned our hearts and skinned our knees
Goodbye my friend, it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Pretty girls are everywhere
Think of me and I'll be there

We had joy, we had fun
We had seasons in the sun
But the hills that we climbed
Were just seasons out of time

Goodbye Papa, please pray for me
I was the black sheep of the family
You tried to teach me right from wrong
Too much wine and too much song
Wonder how I got along
Goodbye Papa it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Little children everywhere
When you see them, I'll be there

We had joy, we had fun
We had seasons in the sun
But the wine and the song
Like the seasons have all gone
We had joy, we had fun
We had seasons in the sun
But the wine and the song
Like the seasons have all gone

Goodbye Michelle, my little one
You gave me love and helped me find the sun
And every time that I was down
You would always come around
And get my feet back on the ground
Goodbye Michelle, it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
With the flowers everywhere
I wish that we could both be there

We had joy, we had fun
We had seasons in the sun
But the stars we could reach
Were just starfish on the beach

We had joy, we had fun
We had seasons in the sun
But the stars we could reach
Were just starfish on the beach

We had joy, we had fun
We had seasons in the sun
But the wine and the song
Like the seasons have all gone

All our lives we had fun
We had seasons in the sun
But the hills that we climbed
Were just seasons out of time

We had joy, we had fun

Goodbye to you, my trusted friend
Auf Wiedersehen, mein vertrauter Freund
We've known each other since we were nine or ten
Wir kennen uns seit wir neun oder zehn waren
Together we've climbed hills and trees
Gemeinsam haben wir Hügel und Bäume erklommen
Learned of love and ABCs
Wir haben von Liebe und ABCs gelernt
Skinned our hearts and skinned our knees
Unsere Herzen und Knie aufgeschürft
Goodbye my friend, it's hard to die
Auf Wiedersehen mein Freund, es ist schwer zu sterben
When all the birds are singing in the sky
Wenn alle Vögel am Himmel singen
Now that the spring is in the air
Jetzt, da der Frühling in der Luft liegt
Pretty girls are everywhere
Hübsche Mädchen sind überall
Think of me and I'll be there
Denk an mich und ich werde da sein
We had joy, we had fun
Wir hatten Freude, wir hatten Spaß
We had seasons in the sun
Wir hatten Jahreszeiten in der Sonne
But the hills that we climbed
Aber die Hügel, die wir erklommen
Were just seasons out of time
Waren nur Jahreszeiten außerhalb der Zeit
Goodbye Papa, please pray for me
Auf Wiedersehen Papa, bitte bete für mich
I was the black sheep of the family
Ich war das schwarze Schaf der Familie
You tried to teach me right from wrong
Du hast versucht, mir Recht von Unrecht beizubringen
Too much wine and too much song
Zu viel Wein und zu viel Lied
Wonder how I got along
Ich frage mich, wie ich zurechtkam
Goodbye Papa it's hard to die
Auf Wiedersehen Papa, es ist schwer zu sterben
When all the birds are singing in the sky
Wenn alle Vögel am Himmel singen
Now that the spring is in the air
Jetzt, da der Frühling in der Luft liegt
Little children everywhere
Kleine Kinder überall
When you see them, I'll be there
Wenn du sie siehst, werde ich da sein
We had joy, we had fun
Wir hatten Freude, wir hatten Spaß
We had seasons in the sun
Wir hatten Jahreszeiten in der Sonne
But the wine and the song
Aber der Wein und das Lied
Like the seasons have all gone
Wie die Jahreszeiten sind alle vergangen
We had joy, we had fun
Wir hatten Freude, wir hatten Spaß
We had seasons in the sun
Wir hatten Jahreszeiten in der Sonne
But the wine and the song
Aber der Wein und das Lied
Like the seasons have all gone
Wie die Jahreszeiten sind alle vergangen
Goodbye Michelle, my little one
Auf Wiedersehen Michelle, meine Kleine
You gave me love and helped me find the sun
Du hast mir Liebe gegeben und mir geholfen, die Sonne zu finden
And every time that I was down
Und jedes Mal, wenn ich unten war
You would always come around
Würdest du immer herumkommen
And get my feet back on the ground
Und meine Füße wieder auf den Boden bekommen
Goodbye Michelle, it's hard to die
Auf Wiedersehen Michelle, es ist schwer zu sterben
When all the birds are singing in the sky
Wenn alle Vögel am Himmel singen
Now that the spring is in the air
Jetzt, da der Frühling in der Luft liegt
With the flowers everywhere
Mit den Blumen überall
I wish that we could both be there
Ich wünschte, wir könnten beide dort sein
We had joy, we had fun
Wir hatten Freude, wir hatten Spaß
We had seasons in the sun
Wir hatten Jahreszeiten in der Sonne
But the stars we could reach
Aber die Sterne, die wir erreichen konnten
Were just starfish on the beach
Waren nur Seesterne am Strand
We had joy, we had fun
Wir hatten Freude, wir hatten Spaß
We had seasons in the sun
Wir hatten Jahreszeiten in der Sonne
But the stars we could reach
Aber die Sterne, die wir erreichen konnten
Were just starfish on the beach
Waren nur Seesterne am Strand
We had joy, we had fun
Wir hatten Freude, wir hatten Spaß
We had seasons in the sun
Wir hatten Jahreszeiten in der Sonne
But the wine and the song
Aber der Wein und das Lied
Like the seasons have all gone
Wie die Jahreszeiten sind alle vergangen
All our lives we had fun
Unser ganzes Leben hatten wir Spaß
We had seasons in the sun
Wir hatten Jahreszeiten in der Sonne
But the hills that we climbed
Aber die Hügel, die wir erklommen
Were just seasons out of time
Waren nur Jahreszeiten außerhalb der Zeit
We had joy, we had fun
Wir hatten Freude, wir hatten Spaß
Goodbye to you, my trusted friend
Adeus a você, meu amigo de confiança
We've known each other since we were nine or ten
Nos conhecemos desde que tínhamos nove ou dez anos
Together we've climbed hills and trees
Juntos, escalamos colinas e árvores
Learned of love and ABCs
Aprendemos sobre amor e ABCs
Skinned our hearts and skinned our knees
Arranhámos nossos corações e nossos joelhos
Goodbye my friend, it's hard to die
Adeus meu amigo, é difícil morrer
When all the birds are singing in the sky
Quando todos os pássaros estão cantando no céu
Now that the spring is in the air
Agora que a primavera está no ar
Pretty girls are everywhere
Lindas garotas estão em todo lugar
Think of me and I'll be there
Pense em mim e eu estarei lá
We had joy, we had fun
Tivemos alegria, nos divertimos
We had seasons in the sun
Tivemos estações ao sol
But the hills that we climbed
Mas as colinas que escalamos
Were just seasons out of time
Eram apenas estações fora do tempo
Goodbye Papa, please pray for me
Adeus Papa, por favor, reze por mim
I was the black sheep of the family
Eu era a ovelha negra da família
You tried to teach me right from wrong
Você tentou me ensinar o certo do errado
Too much wine and too much song
Muito vinho e muita canção
Wonder how I got along
Me pergunto como consegui seguir em frente
Goodbye Papa it's hard to die
Adeus Papa, é difícil morrer
When all the birds are singing in the sky
Quando todos os pássaros estão cantando no céu
Now that the spring is in the air
Agora que a primavera está no ar
Little children everywhere
Pequenas crianças em todo lugar
When you see them, I'll be there
Quando você vê-las, eu estarei lá
We had joy, we had fun
Tivemos alegria, nos divertimos
We had seasons in the sun
Tivemos estações ao sol
But the wine and the song
Mas o vinho e a canção
Like the seasons have all gone
Como as estações, todos se foram
We had joy, we had fun
Tivemos alegria, nos divertimos
We had seasons in the sun
Tivemos estações ao sol
But the wine and the song
Mas o vinho e a canção
Like the seasons have all gone
Como as estações, todos se foram
Goodbye Michelle, my little one
Adeus Michelle, minha pequena
You gave me love and helped me find the sun
Você me deu amor e me ajudou a encontrar o sol
And every time that I was down
E toda vez que eu estava para baixo
You would always come around
Você sempre aparecia
And get my feet back on the ground
E colocava meus pés de volta no chão
Goodbye Michelle, it's hard to die
Adeus Michelle, é difícil morrer
When all the birds are singing in the sky
Quando todos os pássaros estão cantando no céu
Now that the spring is in the air
Agora que a primavera está no ar
With the flowers everywhere
Com as flores em todo lugar
I wish that we could both be there
Eu gostaria que pudéssemos estar lá juntos
We had joy, we had fun
Tivemos alegria, nos divertimos
We had seasons in the sun
Tivemos estações ao sol
But the stars we could reach
Mas as estrelas que poderíamos alcançar
Were just starfish on the beach
Eram apenas estrelas do mar na praia
We had joy, we had fun
Tivemos alegria, nos divertimos
We had seasons in the sun
Tivemos estações ao sol
But the stars we could reach
Mas as estrelas que poderíamos alcançar
Were just starfish on the beach
Eram apenas estrelas do mar na praia
We had joy, we had fun
Tivemos alegria, nos divertimos
We had seasons in the sun
Tivemos estações ao sol
But the wine and the song
Mas o vinho e a canção
Like the seasons have all gone
Como as estações, todos se foram
All our lives we had fun
Toda a nossa vida nos divertimos
We had seasons in the sun
Tivemos estações ao sol
But the hills that we climbed
Mas as colinas que escalamos
Were just seasons out of time
Eram apenas estações fora do tempo
We had joy, we had fun
Tivemos alegria, nos divertimos
Goodbye to you, my trusted friend
Adiós a ti, mi fiel amigo
We've known each other since we were nine or ten
Nos conocemos desde que teníamos nueve o diez
Together we've climbed hills and trees
Juntos hemos escalado colinas y árboles
Learned of love and ABCs
Aprendimos de amor y ABCs
Skinned our hearts and skinned our knees
Nos lastimamos el corazón y las rodillas
Goodbye my friend, it's hard to die
Adiós mi amigo, es difícil morir
When all the birds are singing in the sky
Cuando todos los pájaros están cantando en el cielo
Now that the spring is in the air
Ahora que la primavera está en el aire
Pretty girls are everywhere
Las chicas bonitas están en todas partes
Think of me and I'll be there
Piensa en mí y estaré allí
We had joy, we had fun
Tuvimos alegría, nos divertimos
We had seasons in the sun
Tuvimos estaciones en el sol
But the hills that we climbed
Pero las colinas que escalamos
Were just seasons out of time
Eran solo estaciones fuera de tiempo
Goodbye Papa, please pray for me
Adiós Papa, por favor reza por mí
I was the black sheep of the family
Yo era la oveja negra de la familia
You tried to teach me right from wrong
Intentaste enseñarme lo correcto de lo incorrecto
Too much wine and too much song
Demasiado vino y demasiada canción
Wonder how I got along
Me pregunto cómo me las arreglé
Goodbye Papa it's hard to die
Adiós Papa, es difícil morir
When all the birds are singing in the sky
Cuando todos los pájaros están cantando en el cielo
Now that the spring is in the air
Ahora que la primavera está en el aire
Little children everywhere
Pequeños niños en todas partes
When you see them, I'll be there
Cuando los veas, estaré allí
We had joy, we had fun
Tuvimos alegría, nos divertimos
We had seasons in the sun
Tuvimos estaciones en el sol
But the wine and the song
Pero el vino y la canción
Like the seasons have all gone
Como las estaciones, todos se han ido
We had joy, we had fun
Tuvimos alegría, nos divertimos
We had seasons in the sun
Tuvimos estaciones en el sol
But the wine and the song
Pero el vino y la canción
Like the seasons have all gone
Como las estaciones, todos se han ido
Goodbye Michelle, my little one
Adiós Michelle, mi pequeña
You gave me love and helped me find the sun
Me diste amor y me ayudaste a encontrar el sol
And every time that I was down
Y cada vez que estaba decaído
You would always come around
Siempre aparecías
And get my feet back on the ground
Y me ponías los pies en el suelo
Goodbye Michelle, it's hard to die
Adiós Michelle, es difícil morir
When all the birds are singing in the sky
Cuando todos los pájaros están cantando en el cielo
Now that the spring is in the air
Ahora que la primavera está en el aire
With the flowers everywhere
Con las flores en todas partes
I wish that we could both be there
Desearía que ambos pudiéramos estar allí
We had joy, we had fun
Tuvimos alegría, nos divertimos
We had seasons in the sun
Tuvimos estaciones en el sol
But the stars we could reach
Pero las estrellas que podríamos alcanzar
Were just starfish on the beach
Eran solo estrellas de mar en la playa
We had joy, we had fun
Tuvimos alegría, nos divertimos
We had seasons in the sun
Tuvimos estaciones en el sol
But the stars we could reach
Pero las estrellas que podríamos alcanzar
Were just starfish on the beach
Eran solo estrellas de mar en la playa
We had joy, we had fun
Tuvimos alegría, nos divertimos
We had seasons in the sun
Tuvimos estaciones en el sol
But the wine and the song
Pero el vino y la canción
Like the seasons have all gone
Como las estaciones, todos se han ido
All our lives we had fun
Toda nuestra vida nos divertimos
We had seasons in the sun
Tuvimos estaciones en el sol
But the hills that we climbed
Pero las colinas que escalamos
Were just seasons out of time
Eran solo estaciones fuera de tiempo
We had joy, we had fun
Tuvimos alegría, nos divertimos
Goodbye to you, my trusted friend
Au revoir à toi, mon ami de confiance
We've known each other since we were nine or ten
Nous nous connaissons depuis que nous avons neuf ou dix ans
Together we've climbed hills and trees
Ensemble, nous avons grimpé des collines et des arbres
Learned of love and ABCs
Appris l'amour et les ABC
Skinned our hearts and skinned our knees
Écorché nos cœurs et nos genoux
Goodbye my friend, it's hard to die
Au revoir mon ami, c'est dur de mourir
When all the birds are singing in the sky
Quand tous les oiseaux chantent dans le ciel
Now that the spring is in the air
Maintenant que le printemps est dans l'air
Pretty girls are everywhere
De jolies filles sont partout
Think of me and I'll be there
Pense à moi et je serai là
We had joy, we had fun
Nous avons eu de la joie, nous nous sommes amusés
We had seasons in the sun
Nous avons eu des saisons au soleil
But the hills that we climbed
Mais les collines que nous avons grimpées
Were just seasons out of time
N'étaient que des saisons hors du temps
Goodbye Papa, please pray for me
Au revoir Papa, prie pour moi s'il te plaît
I was the black sheep of the family
J'étais le mouton noir de la famille
You tried to teach me right from wrong
Tu as essayé de m'apprendre le bien du mal
Too much wine and too much song
Trop de vin et trop de chanson
Wonder how I got along
Je me demande comment j'ai pu m'en sortir
Goodbye Papa it's hard to die
Au revoir Papa, c'est dur de mourir
When all the birds are singing in the sky
Quand tous les oiseaux chantent dans le ciel
Now that the spring is in the air
Maintenant que le printemps est dans l'air
Little children everywhere
Des petits enfants partout
When you see them, I'll be there
Quand tu les vois, je serai là
We had joy, we had fun
Nous avons eu de la joie, nous nous sommes amusés
We had seasons in the sun
Nous avons eu des saisons au soleil
But the wine and the song
Mais le vin et la chanson
Like the seasons have all gone
Comme les saisons ont tous disparu
We had joy, we had fun
Nous avons eu de la joie, nous nous sommes amusés
We had seasons in the sun
Nous avons eu des saisons au soleil
But the wine and the song
Mais le vin et la chanson
Like the seasons have all gone
Comme les saisons ont tous disparu
Goodbye Michelle, my little one
Au revoir Michelle, ma petite
You gave me love and helped me find the sun
Tu m'as donné de l'amour et m'as aidé à trouver le soleil
And every time that I was down
Et chaque fois que j'étais déprimé
You would always come around
Tu venais toujours me réconforter
And get my feet back on the ground
Et me remettre sur pied
Goodbye Michelle, it's hard to die
Au revoir Michelle, c'est dur de mourir
When all the birds are singing in the sky
Quand tous les oiseaux chantent dans le ciel
Now that the spring is in the air
Maintenant que le printemps est dans l'air
With the flowers everywhere
Avec les fleurs partout
I wish that we could both be there
J'aimerais que nous puissions être tous les deux là
We had joy, we had fun
Nous avons eu de la joie, nous nous sommes amusés
We had seasons in the sun
Nous avons eu des saisons au soleil
But the stars we could reach
Mais les étoiles que nous pouvions atteindre
Were just starfish on the beach
N'étaient que des étoiles de mer sur la plage
We had joy, we had fun
Nous avons eu de la joie, nous nous sommes amusés
We had seasons in the sun
Nous avons eu des saisons au soleil
But the stars we could reach
Mais les étoiles que nous pouvions atteindre
Were just starfish on the beach
N'étaient que des étoiles de mer sur la plage
We had joy, we had fun
Nous avons eu de la joie, nous nous sommes amusés
We had seasons in the sun
Nous avons eu des saisons au soleil
But the wine and the song
Mais le vin et la chanson
Like the seasons have all gone
Comme les saisons ont tous disparu
All our lives we had fun
Toute notre vie, nous nous sommes amusés
We had seasons in the sun
Nous avons eu des saisons au soleil
But the hills that we climbed
Mais les collines que nous avons grimpées
Were just seasons out of time
N'étaient que des saisons hors du temps
We had joy, we had fun
Nous avons eu de la joie, nous nous sommes amusés
Goodbye to you, my trusted friend
Addio a te, mio fedele amico
We've known each other since we were nine or ten
Ci conosciamo da quando avevamo nove o dieci anni
Together we've climbed hills and trees
Insieme abbiamo scalato colline e alberi
Learned of love and ABCs
Abbiamo imparato l'amore e l'ABC
Skinned our hearts and skinned our knees
Ci siamo feriti il cuore e le ginocchia
Goodbye my friend, it's hard to die
Addio mio amico, è difficile morire
When all the birds are singing in the sky
Quando tutti gli uccelli stanno cantando nel cielo
Now that the spring is in the air
Ora che la primavera è nell'aria
Pretty girls are everywhere
Ragazze carine ovunque
Think of me and I'll be there
Pensa a me e io sarò lì
We had joy, we had fun
Abbiamo avuto gioia, ci siamo divertiti
We had seasons in the sun
Abbiamo avuto stagioni al sole
But the hills that we climbed
Ma le colline che abbiamo scalato
Were just seasons out of time
Eran solo stagioni fuori dal tempo
Goodbye Papa, please pray for me
Addio Papa, prega per me
I was the black sheep of the family
Ero la pecora nera della famiglia
You tried to teach me right from wrong
Hai cercato di insegnarmi il bene dal male
Too much wine and too much song
Troppo vino e troppa canzone
Wonder how I got along
Mi chiedo come me la sono cavata
Goodbye Papa it's hard to die
Addio Papa è difficile morire
When all the birds are singing in the sky
Quando tutti gli uccelli stanno cantando nel cielo
Now that the spring is in the air
Ora che la primavera è nell'aria
Little children everywhere
Piccoli bambini ovunque
When you see them, I'll be there
Quando li vedi, io sarò lì
We had joy, we had fun
Abbiamo avuto gioia, ci siamo divertiti
We had seasons in the sun
Abbiamo avuto stagioni al sole
But the wine and the song
Ma il vino e la canzone
Like the seasons have all gone
Come le stagioni sono tutti andati
We had joy, we had fun
Abbiamo avuto gioia, ci siamo divertiti
We had seasons in the sun
Abbiamo avuto stagioni al sole
But the wine and the song
Ma il vino e la canzone
Like the seasons have all gone
Come le stagioni sono tutti andati
Goodbye Michelle, my little one
Addio Michelle, la mia piccola
You gave me love and helped me find the sun
Mi hai dato amore e mi hai aiutato a trovare il sole
And every time that I was down
E ogni volta che ero giù
You would always come around
Saresti sempre venuta in giro
And get my feet back on the ground
E mi hai rimesso i piedi per terra
Goodbye Michelle, it's hard to die
Addio Michelle, è difficile morire
When all the birds are singing in the sky
Quando tutti gli uccelli stanno cantando nel cielo
Now that the spring is in the air
Ora che la primavera è nell'aria
With the flowers everywhere
Con i fiori ovunque
I wish that we could both be there
Vorrei che potessimo essere entrambi lì
We had joy, we had fun
Abbiamo avuto gioia, ci siamo divertiti
We had seasons in the sun
Abbiamo avuto stagioni al sole
But the stars we could reach
Ma le stelle che potevamo raggiungere
Were just starfish on the beach
Eran solo stelle marine sulla spiaggia
We had joy, we had fun
Abbiamo avuto gioia, ci siamo divertiti
We had seasons in the sun
Abbiamo avuto stagioni al sole
But the stars we could reach
Ma le stelle che potevamo raggiungere
Were just starfish on the beach
Eran solo stelle marine sulla spiaggia
We had joy, we had fun
Abbiamo avuto gioia, ci siamo divertiti
We had seasons in the sun
Abbiamo avuto stagioni al sole
But the wine and the song
Ma il vino e la canzone
Like the seasons have all gone
Come le stagioni sono tutti andati
All our lives we had fun
Tutta la nostra vita ci siamo divertiti
We had seasons in the sun
Abbiamo avuto stagioni al sole
But the hills that we climbed
Ma le colline che abbiamo scalato
Were just seasons out of time
Eran solo stagioni fuori dal tempo
We had joy, we had fun
Abbiamo avuto gioia, ci siamo divertiti
Goodbye to you, my trusted friend
Selamat tinggal untukmu, teman setiaku
We've known each other since we were nine or ten
Kita saling mengenal sejak kita berusia sembilan atau sepuluh
Together we've climbed hills and trees
Bersama kita mendaki bukit dan pohon
Learned of love and ABCs
Belajar tentang cinta dan ABC
Skinned our hearts and skinned our knees
Menggores hati kita dan lutut kita
Goodbye my friend, it's hard to die
Selamat tinggal temanku, sulit untuk mati
When all the birds are singing in the sky
Ketika semua burung bernyanyi di langit
Now that the spring is in the air
Sekarang musim semi ada di udara
Pretty girls are everywhere
Gadis-gadis cantik ada di mana-mana
Think of me and I'll be there
Pikirkan aku dan aku akan ada di sana
We had joy, we had fun
Kita memiliki kegembiraan, kita bersenang-senang
We had seasons in the sun
Kita memiliki musim di bawah sinar matahari
But the hills that we climbed
Tapi bukit yang kita daki
Were just seasons out of time
Hanyalah musim di luar waktu
Goodbye Papa, please pray for me
Selamat tinggal Papa, tolong doakan aku
I was the black sheep of the family
Aku adalah domba hitam dalam keluarga
You tried to teach me right from wrong
Kamu mencoba mengajari aku benar dari salah
Too much wine and too much song
Terlalu banyak anggur dan terlalu banyak lagu
Wonder how I got along
Bertanya-tanya bagaimana aku bisa bertahan
Goodbye Papa it's hard to die
Selamat tinggal Papa, sulit untuk mati
When all the birds are singing in the sky
Ketika semua burung bernyanyi di langit
Now that the spring is in the air
Sekarang musim semi ada di udara
Little children everywhere
Anak-anak kecil ada di mana-mana
When you see them, I'll be there
Ketika kamu melihat mereka, aku akan ada di sana
We had joy, we had fun
Kita memiliki kegembiraan, kita bersenang-senang
We had seasons in the sun
Kita memiliki musim di bawah sinar matahari
But the wine and the song
Tapi anggur dan lagu
Like the seasons have all gone
Seperti musim telah semua pergi
We had joy, we had fun
Kita memiliki kegembiraan, kita bersenang-senang
We had seasons in the sun
Kita memiliki musim di bawah sinar matahari
But the wine and the song
Tapi anggur dan lagu
Like the seasons have all gone
Seperti musim telah semua pergi
Goodbye Michelle, my little one
Selamat tinggal Michelle, kecilku
You gave me love and helped me find the sun
Kamu memberi aku cinta dan membantuku menemukan matahari
And every time that I was down
Dan setiap kali aku merasa sedih
You would always come around
Kamu selalu datang
And get my feet back on the ground
Dan membuat kakiku kembali ke tanah
Goodbye Michelle, it's hard to die
Selamat tinggal Michelle, sulit untuk mati
When all the birds are singing in the sky
Ketika semua burung bernyanyi di langit
Now that the spring is in the air
Sekarang musim semi ada di udara
With the flowers everywhere
Dengan bunga-bunga di mana-mana
I wish that we could both be there
Aku berharap kita berdua bisa ada di sana
We had joy, we had fun
Kita memiliki kegembiraan, kita bersenang-senang
We had seasons in the sun
Kita memiliki musim di bawah sinar matahari
But the stars we could reach
Tapi bintang yang bisa kita raih
Were just starfish on the beach
Hanyalah bintang laut di pantai
We had joy, we had fun
Kita memiliki kegembiraan, kita bersenang-senang
We had seasons in the sun
Kita memiliki musim di bawah sinar matahari
But the stars we could reach
Tapi bintang yang bisa kita raih
Were just starfish on the beach
Hanyalah bintang laut di pantai
We had joy, we had fun
Kita memiliki kegembiraan, kita bersenang-senang
We had seasons in the sun
Kita memiliki musim di bawah sinar matahari
But the wine and the song
Tapi anggur dan lagu
Like the seasons have all gone
Seperti musim telah semua pergi
All our lives we had fun
Sepanjang hidup kita kita bersenang-senang
We had seasons in the sun
Kita memiliki musim di bawah sinar matahari
But the hills that we climbed
Tapi bukit yang kita daki
Were just seasons out of time
Hanyalah musim di luar waktu
We had joy, we had fun
Kita memiliki kegembiraan, kita bersenang-senang
Goodbye to you, my trusted friend
ลาก่อนเธอนะ เพื่อนที่ฉันไว้วางใจ
We've known each other since we were nine or ten
เรารู้จักกันตั้งแต่เราอายุเก้าหรือสิบปี
Together we've climbed hills and trees
ด้วยกันเราได้ปีนเขาและต้นไม้
Learned of love and ABCs
เรียนรู้เรื่องรักและ ABCs
Skinned our hearts and skinned our knees
ทำให้หัวใจและเข่าของเราถูกขูด
Goodbye my friend, it's hard to die
ลาก่อนเพื่อนของฉัน มันยากที่จะตาย
When all the birds are singing in the sky
เมื่อนกทั้งหมดกำลังร้องเพลงในท้องฟ้า
Now that the spring is in the air
ตอนนี้ฤดูใบไม้ผลิกำลังอยู่ในอากาศ
Pretty girls are everywhere
สาวสวยอยู่ทุกที่
Think of me and I'll be there
คิดถึงฉันและฉันจะอยู่ที่นั่น
We had joy, we had fun
เรามีความสุข เรามีความสนุก
We had seasons in the sun
เรามีฤดูกาลในแสงแดด
But the hills that we climbed
แต่เขาที่เราปีน
Were just seasons out of time
เพียงแค่ฤดูกาลที่หมดเวลา
Goodbye Papa, please pray for me
ลาก่อนพ่อ โปรดอธิษฐานให้ฉัน
I was the black sheep of the family
ฉันเป็นแกะดำของครอบครัว
You tried to teach me right from wrong
คุณพยายามสอนฉันระหว่างถูกและผิด
Too much wine and too much song
ไวน์มากเกินไปและเพลงมากเกินไป
Wonder how I got along
สงสัยว่าฉันจะรอดไปได้อย่างไร
Goodbye Papa it's hard to die
ลาก่อนพ่อ มันยากที่จะตาย
When all the birds are singing in the sky
เมื่อนกทั้งหมดกำลังร้องเพลงในท้องฟ้า
Now that the spring is in the air
ตอนนี้ฤดูใบไม้ผลิกำลังอยู่ในอากาศ
Little children everywhere
เด็กๆ อยู่ทุกที่
When you see them, I'll be there
เมื่อคุณเห็นพวกเขา ฉันจะอยู่ที่นั่น
We had joy, we had fun
เรามีความสุข เรามีความสนุก
We had seasons in the sun
เรามีฤดูกาลในแสงแดด
But the wine and the song
แต่ไวน์และเพลง
Like the seasons have all gone
เหมือนกับฤดูกาลที่หมดไปทั้งหมด
We had joy, we had fun
เรามีความสุข เรามีความสนุก
We had seasons in the sun
เรามีฤดูกาลในแสงแดด
But the wine and the song
แต่ไวน์และเพลง
Like the seasons have all gone
เหมือนกับฤดูกาลที่หมดไปทั้งหมด
Goodbye Michelle, my little one
ลาก่อน Michelle ลูกสาวของฉัน
You gave me love and helped me find the sun
คุณให้ฉันรักและช่วยฉันค้นหาแสงแดด
And every time that I was down
และทุกครั้งที่ฉันเศร้า
You would always come around
คุณจะมาทุกครั้ง
And get my feet back on the ground
และทำให้ฉันกลับมายืนอยู่บนพื้นดิน
Goodbye Michelle, it's hard to die
ลาก่อน Michelle มันยากที่จะตาย
When all the birds are singing in the sky
เมื่อนกทั้งหมดกำลังร้องเพลงในท้องฟ้า
Now that the spring is in the air
ตอนนี้ฤดูใบไม้ผลิกำลังอยู่ในอากาศ
With the flowers everywhere
ดอกไม้อยู่ทุกที่
I wish that we could both be there
ฉันหวังว่าเราจะอยู่ที่นั่นทั้งคู่
We had joy, we had fun
เรามีความสุข เรามีความสนุก
We had seasons in the sun
เรามีฤดูกาลในแสงแดด
But the stars we could reach
แต่ดาวที่เราสามารถจับถือได้
Were just starfish on the beach
เพียงแค่ปลาดาวบนชายหาด
We had joy, we had fun
เรามีความสุข เรามีความสนุก
We had seasons in the sun
เรามีฤดูกาลในแสงแดด
But the stars we could reach
แต่ดาวที่เราสามารถจับถือได้
Were just starfish on the beach
เพียงแค่ปลาดาวบนชายหาด
We had joy, we had fun
เรามีความสุข เรามีความสนุก
We had seasons in the sun
เรามีฤดูกาลในแสงแดด
But the wine and the song
แต่ไวน์และเพลง
Like the seasons have all gone
เหมือนกับฤดูกาลที่หมดไปทั้งหมด
All our lives we had fun
ชีวิตทั้งชีวิตของเรา เรามีความสนุก
We had seasons in the sun
เรามีฤดูกาลในแสงแดด
But the hills that we climbed
แต่เขาที่เราปีน
Were just seasons out of time
เพียงแค่ฤดูกาลที่หมดเวลา
We had joy, we had fun
เรามีความสุข เรามีความสนุก
Goodbye to you, my trusted friend
再见,我信任的朋友
We've known each other since we were nine or ten
我们从九或十岁就认识了
Together we've climbed hills and trees
我们一起爬山,爬树
Learned of love and ABCs
学习了爱和ABC
Skinned our hearts and skinned our knees
我们的心和膝盖都受过伤
Goodbye my friend, it's hard to die
再见,我的朋友,死去是如此艰难
When all the birds are singing in the sky
当所有的鸟儿在天空中歌唱
Now that the spring is in the air
现在春天已经来临
Pretty girls are everywhere
到处都是美丽的女孩
Think of me and I'll be there
想起我,我就在那里
We had joy, we had fun
我们有欢乐,我们有乐趣
We had seasons in the sun
我们在阳光下度过了四季
But the hills that we climbed
但我们攀爬的那些山丘
Were just seasons out of time
只是时间之外的季节
Goodbye Papa, please pray for me
再见,爸爸,请为我祈祷
I was the black sheep of the family
我是家庭中的黑羊
You tried to teach me right from wrong
你试图教我分辨是非
Too much wine and too much song
太多的酒和歌曲
Wonder how I got along
不知道我是如何过来的
Goodbye Papa it's hard to die
再见,爸爸,死去是如此艰难
When all the birds are singing in the sky
当所有的鸟儿在天空中歌唱
Now that the spring is in the air
现在春天已经来临
Little children everywhere
到处都是小孩子
When you see them, I'll be there
当你看到他们,我就在那里
We had joy, we had fun
我们有欢乐,我们有乐趣
We had seasons in the sun
我们在阳光下度过了四季
But the wine and the song
但酒和歌曲
Like the seasons have all gone
就像季节一样都已经消失
We had joy, we had fun
我们有欢乐,我们有乐趣
We had seasons in the sun
我们在阳光下度过了四季
But the wine and the song
但酒和歌曲
Like the seasons have all gone
就像季节一样都已经消失
Goodbye Michelle, my little one
再见,Michelle,我的小宝贝
You gave me love and helped me find the sun
你给了我爱,帮我找到了阳光
And every time that I was down
每次我失落的时候
You would always come around
你总会出现
And get my feet back on the ground
让我重新站稳脚步
Goodbye Michelle, it's hard to die
再见,Michelle,死去是如此艰难
When all the birds are singing in the sky
当所有的鸟儿在天空中歌唱
Now that the spring is in the air
现在春天已经来临
With the flowers everywhere
到处都是鲜花
I wish that we could both be there
我希望我们都能在那里
We had joy, we had fun
我们有欢乐,我们有乐趣
We had seasons in the sun
我们在阳光下度过了四季
But the stars we could reach
但我们能够触及的星星
Were just starfish on the beach
只是海滩上的海星
We had joy, we had fun
我们有欢乐,我们有乐趣
We had seasons in the sun
我们在阳光下度过了四季
But the stars we could reach
但我们能够触及的星星
Were just starfish on the beach
只是海滩上的海星
We had joy, we had fun
我们有欢乐,我们有乐趣
We had seasons in the sun
我们在阳光下度过了四季
But the wine and the song
但酒和歌曲
Like the seasons have all gone
就像季节一样都已经消失
All our lives we had fun
我们的一生都充满了乐趣
We had seasons in the sun
我们在阳光下度过了四季
But the hills that we climbed
但我们攀爬的那些山丘
Were just seasons out of time
只是时间之外的季节
We had joy, we had fun
我们有欢乐,我们有乐趣

Wissenswertes über das Lied Seasons in the Sun von Terry Jacks

Auf welchen Alben wurde das Lied “Seasons in the Sun” von Terry Jacks veröffentlicht?
Terry Jacks hat das Lied auf den Alben “Seasons in the Sun” im Jahr 1974, “Y' Don't Fight the Sea” im Jahr 1974, “The World of Terry Jacks And The Poppy Family” im Jahr 1976 und “...Into The Past Terry Jacks Greatest Hits” im Jahr 1982 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Seasons in the Sun” von Terry Jacks komponiert?
Das Lied “Seasons in the Sun” von Terry Jacks wurde von Jacques Brel, Rod Mckuen komponiert.

Beliebteste Lieder von Terry Jacks

Andere Künstler von Pop rock