About a Girl

ANDY MROTEK, DAVID KATZ, MICHAEL CARDEN, MICHAEL CHISLETT, SAM HOLLANDER, WILLIAM BECKETT JR

Liedtexte Übersetzung

One song about a girl
I can't breathe when I'm around her
I'll wait here everyday
In case you scratch the surface
She'll never notice

I'm not in love
This is not my heart
I'm not gonna waste these words
About a girl

Last night I knew what to say
But you weren't there to hear it
These lines: so well rehearsed
Tongue-tied and overloaded
You never noticed

I'm not in love
This is not my heart
I'm not gonna waste these words
About a girl

I'm not in love
This is not your song
I'm not gonna waste these words
About a girl

To be loved, to be loved
What more could you ask for?
To be loved, to be loved
Everyone wants to be loved
To be loved
What more could you ask for
To be loved, to be loved
Everyone...

I'm not in love
This is not my heart
I'm not gonna waste these words

I'm not in love
This is not my heart
I'm not gonna waste these words
About a girl

I'm not in love
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
This is not your song
(To be loved, to be loved, everyone wants)
I'm not gonna waste these words
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
About a girl

One song about a girl
Ein Lied über ein Mädchen
I can't breathe when I'm around her
Ich kann nicht atmen, wenn ich bei ihr bin
I'll wait here everyday
Ich werde hier jeden Tag warten
In case you scratch the surface
Für den Fall, dass du die Oberfläche kratzt
She'll never notice
Sie wird es nie bemerken
I'm not in love
Ich bin nicht verliebt
This is not my heart
Das ist nicht mein Herz
I'm not gonna waste these words
Ich werde diese Worte nicht verschwenden
About a girl
Über ein Mädchen
Last night I knew what to say
Letzte Nacht wusste ich, was ich sagen sollte
But you weren't there to hear it
Aber du warst nicht da, um es zu hören
These lines: so well rehearsed
Diese Zeilen: so gut einstudiert
Tongue-tied and overloaded
Sprachlos und überladen
You never noticed
Du hast es nie bemerkt
I'm not in love
Ich bin nicht verliebt
This is not my heart
Das ist nicht mein Herz
I'm not gonna waste these words
Ich werde diese Worte nicht verschwenden
About a girl
Über ein Mädchen
I'm not in love
Ich bin nicht verliebt
This is not your song
Das ist nicht dein Lied
I'm not gonna waste these words
Ich werde diese Worte nicht verschwenden
About a girl
Über ein Mädchen
To be loved, to be loved
Geliebt zu werden, geliebt zu werden
What more could you ask for?
Was könntest du mehr verlangen?
To be loved, to be loved
Geliebt zu werden, geliebt zu werden
Everyone wants to be loved
Jeder will geliebt werden
To be loved
Geliebt zu werden
What more could you ask for
Was könntest du mehr verlangen
To be loved, to be loved
Geliebt zu werden, geliebt zu werden
Everyone...
Jeder...
I'm not in love
Ich bin nicht verliebt
This is not my heart
Das ist nicht mein Herz
I'm not gonna waste these words
Ich werde diese Worte nicht verschwenden
I'm not in love
Ich bin nicht verliebt
This is not my heart
Das ist nicht mein Herz
I'm not gonna waste these words
Ich werde diese Worte nicht verschwenden
About a girl
Über ein Mädchen
I'm not in love
Ich bin nicht verliebt
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
(Geliebt zu werden, geliebt zu werden, was könntest du mehr verlangen?)
This is not your song
Das ist nicht dein Lied
(To be loved, to be loved, everyone wants)
(Geliebt zu werden, geliebt zu werden, jeder will)
I'm not gonna waste these words
Ich werde diese Worte nicht verschwenden
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
(Geliebt zu werden, geliebt zu werden, was könntest du mehr verlangen?)
About a girl
Über ein Mädchen
One song about a girl
Uma canção sobre uma garota
I can't breathe when I'm around her
Não consigo respirar quando estou perto dela
I'll wait here everyday
Vou esperar aqui todos os dias
In case you scratch the surface
Caso você arranhe a superfície
She'll never notice
Ela nunca vai notar
I'm not in love
Eu não estou apaixonado
This is not my heart
Este não é o meu coração
I'm not gonna waste these words
Não vou desperdiçar estas palavras
About a girl
Sobre uma garota
Last night I knew what to say
Ontem à noite eu sabia o que dizer
But you weren't there to hear it
Mas você não estava lá para ouvir
These lines: so well rehearsed
Estas linhas: tão bem ensaiadas
Tongue-tied and overloaded
Língua presa e sobrecarregada
You never noticed
Você nunca notou
I'm not in love
Eu não estou apaixonado
This is not my heart
Este não é o meu coração
I'm not gonna waste these words
Não vou desperdiçar estas palavras
About a girl
Sobre uma garota
I'm not in love
Eu não estou apaixonado
This is not your song
Esta não é a sua canção
I'm not gonna waste these words
Não vou desperdiçar estas palavras
About a girl
Sobre uma garota
To be loved, to be loved
Ser amado, ser amado
What more could you ask for?
O que mais você poderia pedir?
To be loved, to be loved
Ser amado, ser amado
Everyone wants to be loved
Todo mundo quer ser amado
To be loved
Ser amado
What more could you ask for
O que mais você poderia pedir
To be loved, to be loved
Ser amado, ser amado
Everyone...
Todo mundo...
I'm not in love
Eu não estou apaixonado
This is not my heart
Este não é o meu coração
I'm not gonna waste these words
Não vou desperdiçar estas palavras
I'm not in love
Eu não estou apaixonado
This is not my heart
Este não é o meu coração
I'm not gonna waste these words
Não vou desperdiçar estas palavras
About a girl
Sobre uma garota
I'm not in love
Eu não estou apaixonado
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
(Ser amado, ser amado, o que mais você poderia pedir?)
This is not your song
Esta não é a sua canção
(To be loved, to be loved, everyone wants)
(Ser amado, ser amado, todo mundo quer)
I'm not gonna waste these words
Não vou desperdiçar estas palavras
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
(Ser amado, ser amado, o que mais você poderia pedir?)
About a girl
Sobre uma garota
One song about a girl
Una canción sobre una chica
I can't breathe when I'm around her
No puedo respirar cuando estoy cerca de ella
I'll wait here everyday
Esperaré aquí todos los días
In case you scratch the surface
En caso de que rasques la superficie
She'll never notice
Ella nunca se dará cuenta
I'm not in love
No estoy enamorado
This is not my heart
Este no es mi corazón
I'm not gonna waste these words
No voy a desperdiciar estas palabras
About a girl
Sobre una chica
Last night I knew what to say
Anoche sabía qué decir
But you weren't there to hear it
Pero no estabas allí para escucharlo
These lines: so well rehearsed
Estas líneas: tan bien ensayadas
Tongue-tied and overloaded
Lengua atada y sobrecargada
You never noticed
Nunca te diste cuenta
I'm not in love
No estoy enamorado
This is not my heart
Este no es mi corazón
I'm not gonna waste these words
No voy a desperdiciar estas palabras
About a girl
Sobre una chica
I'm not in love
No estoy enamorado
This is not your song
Esta no es tu canción
I'm not gonna waste these words
No voy a desperdiciar estas palabras
About a girl
Sobre una chica
To be loved, to be loved
Ser amado, ser amado
What more could you ask for?
¿Qué más podrías pedir?
To be loved, to be loved
Ser amado, ser amado
Everyone wants to be loved
Todos quieren ser amados
To be loved
Ser amado
What more could you ask for
¿Qué más podrías pedir?
To be loved, to be loved
Ser amado, ser amado
Everyone...
Todos...
I'm not in love
No estoy enamorado
This is not my heart
Este no es mi corazón
I'm not gonna waste these words
No voy a desperdiciar estas palabras
I'm not in love
No estoy enamorado
This is not my heart
Este no es mi corazón
I'm not gonna waste these words
No voy a desperdiciar estas palabras
About a girl
Sobre una chica
I'm not in love
No estoy enamorado
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
(Ser amado, ser amado, ¿qué más podrías pedir?)
This is not your song
Esta no es tu canción
(To be loved, to be loved, everyone wants)
(Ser amado, ser amado, todos quieren)
I'm not gonna waste these words
No voy a desperdiciar estas palabras
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
(Ser amado, ser amado, ¿qué más podrías pedir?)
About a girl
Sobre una chica
One song about a girl
Une chanson sur une fille
I can't breathe when I'm around her
Je ne peux pas respirer quand je suis près d'elle
I'll wait here everyday
Je vais attendre ici tous les jours
In case you scratch the surface
Au cas où tu gratterais la surface
She'll never notice
Elle ne remarquera jamais
I'm not in love
Je ne suis pas amoureux
This is not my heart
Ce n'est pas mon cœur
I'm not gonna waste these words
Je ne vais pas gaspiller ces mots
About a girl
Sur une fille
Last night I knew what to say
Hier soir, je savais quoi dire
But you weren't there to hear it
Mais tu n'étais pas là pour l'entendre
These lines: so well rehearsed
Ces lignes : si bien répétées
Tongue-tied and overloaded
La langue nouée et surchargée
You never noticed
Tu n'as jamais remarqué
I'm not in love
Je ne suis pas amoureux
This is not my heart
Ce n'est pas mon cœur
I'm not gonna waste these words
Je ne vais pas gaspiller ces mots
About a girl
Sur une fille
I'm not in love
Je ne suis pas amoureux
This is not your song
Ce n'est pas ta chanson
I'm not gonna waste these words
Je ne vais pas gaspiller ces mots
About a girl
Sur une fille
To be loved, to be loved
Être aimé, être aimé
What more could you ask for?
Que pourrais-tu demander de plus ?
To be loved, to be loved
Être aimé, être aimé
Everyone wants to be loved
Tout le monde veut être aimé
To be loved
Être aimé
What more could you ask for
Que pourrais-tu demander de plus
To be loved, to be loved
Être aimé, être aimé
Everyone...
Tout le monde...
I'm not in love
Je ne suis pas amoureux
This is not my heart
Ce n'est pas mon cœur
I'm not gonna waste these words
Je ne vais pas gaspiller ces mots
I'm not in love
Je ne suis pas amoureux
This is not my heart
Ce n'est pas mon cœur
I'm not gonna waste these words
Je ne vais pas gaspiller ces mots
About a girl
Sur une fille
I'm not in love
Je ne suis pas amoureux
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
(Être aimé, être aimé, que pourrais-tu demander de plus ?)
This is not your song
Ce n'est pas ta chanson
(To be loved, to be loved, everyone wants)
(Être aimé, être aimé, tout le monde veut)
I'm not gonna waste these words
Je ne vais pas gaspiller ces mots
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
(Être aimé, être aimé, que pourrais-tu demander de plus ?)
About a girl
Sur une fille
One song about a girl
Una canzone su una ragazza
I can't breathe when I'm around her
Non riesco a respirare quando sono con lei
I'll wait here everyday
Aspetterò qui ogni giorno
In case you scratch the surface
Nel caso tu gratti la superficie
She'll never notice
Lei non se ne accorgerà mai
I'm not in love
Non sono innamorato
This is not my heart
Questo non è il mio cuore
I'm not gonna waste these words
Non sprecherò queste parole
About a girl
Su una ragazza
Last night I knew what to say
Ieri sera sapevo cosa dire
But you weren't there to hear it
Ma tu non c'eri per sentire
These lines: so well rehearsed
Queste righe: così ben provate
Tongue-tied and overloaded
Lingua legata e sovraccaricata
You never noticed
Non te ne sei mai accorta
I'm not in love
Non sono innamorato
This is not my heart
Questo non è il mio cuore
I'm not gonna waste these words
Non sprecherò queste parole
About a girl
Su una ragazza
I'm not in love
Non sono innamorato
This is not your song
Questa non è la tua canzone
I'm not gonna waste these words
Non sprecherò queste parole
About a girl
Su una ragazza
To be loved, to be loved
Essere amati, essere amati
What more could you ask for?
Cosa potresti chiedere di più?
To be loved, to be loved
Essere amati, essere amati
Everyone wants to be loved
Tutti vogliono essere amati
To be loved
Essere amati
What more could you ask for
Cosa potresti chiedere di più
To be loved, to be loved
Essere amati, essere amati
Everyone...
Tutti...
I'm not in love
Non sono innamorato
This is not my heart
Questo non è il mio cuore
I'm not gonna waste these words
Non sprecherò queste parole
I'm not in love
Non sono innamorato
This is not my heart
Questo non è il mio cuore
I'm not gonna waste these words
Non sprecherò queste parole
About a girl
Su una ragazza
I'm not in love
Non sono innamorato
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
(Essere amati, essere amati, cosa potresti chiedere di più?)
This is not your song
Questa non è la tua canzone
(To be loved, to be loved, everyone wants)
(Essere amati, essere amati, tutti vogliono)
I'm not gonna waste these words
Non sprecherò queste parole
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
(Essere amati, essere amati, cosa potresti chiedere di più?)
About a girl
Su una ragazza
One song about a girl
Satu lagu tentang seorang gadis
I can't breathe when I'm around her
Aku tidak bisa bernafas saat berada di dekatnya
I'll wait here everyday
Aku akan menunggu di sini setiap hari
In case you scratch the surface
Kalau-kalau kamu menggaruk permukaannya
She'll never notice
Dia tidak akan pernah menyadari
I'm not in love
Aku tidak sedang jatuh cinta
This is not my heart
Ini bukan hatiku
I'm not gonna waste these words
Aku tidak akan membuang-buang kata-kata ini
About a girl
Tentang seorang gadis
Last night I knew what to say
Tadi malam aku tahu apa yang harus dikatakan
But you weren't there to hear it
Tapi kamu tidak ada di sana untuk mendengarnya
These lines: so well rehearsed
Baris-baris ini: begitu terlatih
Tongue-tied and overloaded
Tercekat dan kelebihan beban
You never noticed
Kamu tidak pernah menyadari
I'm not in love
Aku tidak sedang jatuh cinta
This is not my heart
Ini bukan hatiku
I'm not gonna waste these words
Aku tidak akan membuang-buang kata-kata ini
About a girl
Tentang seorang gadis
I'm not in love
Aku tidak sedang jatuh cinta
This is not your song
Ini bukan lagumu
I'm not gonna waste these words
Aku tidak akan membuang-buang kata-kata ini
About a girl
Tentang seorang gadis
To be loved, to be loved
Untuk dicintai, untuk dicintai
What more could you ask for?
Apa lagi yang bisa kamu minta?
To be loved, to be loved
Untuk dicintai, untuk dicintai
Everyone wants to be loved
Semua orang ingin dicintai
To be loved
Untuk dicintai
What more could you ask for
Apa lagi yang bisa kamu minta
To be loved, to be loved
Untuk dicintai, untuk dicintai
Everyone...
Semua orang...
I'm not in love
Aku tidak sedang jatuh cinta
This is not my heart
Ini bukan hatiku
I'm not gonna waste these words
Aku tidak akan membuang-buang kata-kata ini
I'm not in love
Aku tidak sedang jatuh cinta
This is not my heart
Ini bukan hatiku
I'm not gonna waste these words
Aku tidak akan membuang-buang kata-kata ini
About a girl
Tentang seorang gadis
I'm not in love
Aku tidak sedang jatuh cinta
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
(Untuk dicintai, untuk dicintai, apa lagi yang bisa kamu minta?)
This is not your song
Ini bukan lagumu
(To be loved, to be loved, everyone wants)
(Untuk dicintai, untuk dicintai, semua orang ingin)
I'm not gonna waste these words
Aku tidak akan membuang-buang kata-kata ini
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
(Untuk dicintai, untuk dicintai, apa lagi yang bisa kamu minta?)
About a girl
Tentang seorang gadis
One song about a girl
เพลงหนึ่งเกี่ยวกับสาว
I can't breathe when I'm around her
ฉันหายใจไม่ออกเมื่ออยู่รอบๆ เธอ
I'll wait here everyday
ฉันจะรอที่นี่ทุกวัน
In case you scratch the surface
ในกรณีที่คุณขูดผิวหน้า
She'll never notice
เธอจะไม่เคยสังเกต
I'm not in love
ฉันไม่ได้รัก
This is not my heart
นี่ไม่ใช่หัวใจของฉัน
I'm not gonna waste these words
ฉันจะไม่เสียเวลาเหล่านี้
About a girl
เกี่ยวกับสาว
Last night I knew what to say
คืนที่แล้วฉันรู้ว่าจะพูดอะไร
But you weren't there to hear it
แต่คุณไม่อยู่ที่นี่เพื่อได้ยิน
These lines: so well rehearsed
บรรทัดเหล่านี้: ซ้อมมาอย่างดี
Tongue-tied and overloaded
ลิ้นติด และโอเวอร์โหลด
You never noticed
คุณไม่เคยสังเกต
I'm not in love
ฉันไม่ได้รัก
This is not my heart
นี่ไม่ใช่หัวใจของฉัน
I'm not gonna waste these words
ฉันจะไม่เสียเวลาเหล่านี้
About a girl
เกี่ยวกับสาว
I'm not in love
ฉันไม่ได้รัก
This is not your song
นี่ไม่ใช่เพลงของคุณ
I'm not gonna waste these words
ฉันจะไม่เสียเวลาเหล่านี้
About a girl
เกี่ยวกับสาว
To be loved, to be loved
ที่จะรัก ที่จะรัก
What more could you ask for?
คุณต้องการอะไรมากกว่านี้?
To be loved, to be loved
ที่จะรัก ที่จะรัก
Everyone wants to be loved
ทุกคนต้องการที่จะรัก
To be loved
ที่จะรัก
What more could you ask for
คุณต้องการอะไรมากกว่านี้
To be loved, to be loved
ที่จะรัก ที่จะรัก
Everyone...
ทุกคน...
I'm not in love
ฉันไม่ได้รัก
This is not my heart
นี่ไม่ใช่หัวใจของฉัน
I'm not gonna waste these words
ฉันจะไม่เสียเวลาเหล่านี้
I'm not in love
ฉันไม่ได้รัก
This is not my heart
นี่ไม่ใช่หัวใจของฉัน
I'm not gonna waste these words
ฉันจะไม่เสียเวลาเหล่านี้
About a girl
เกี่ยวกับสาว
I'm not in love
ฉันไม่ได้รัก
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
(ที่จะรัก, ที่จะรัก, คุณต้องการอะไรมากกว่านี้?)
This is not your song
นี่ไม่ใช่เพลงของคุณ
(To be loved, to be loved, everyone wants)
(ที่จะรัก, ที่จะรัก, ทุกคนต้องการ)
I'm not gonna waste these words
ฉันจะไม่เสียเวลาเหล่านี้
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
(ที่จะรัก, ที่จะรัก, คุณต้องการอะไรมากกว่านี้?)
About a girl
เกี่ยวกับสาว
One song about a girl
关于一个女孩的歌
I can't breathe when I'm around her
当我在她身边时我无法呼吸
I'll wait here everyday
我会在这里等待每一天
In case you scratch the surface
以防你刮破表面
She'll never notice
她永远不会注意到
I'm not in love
我并不恋爱
This is not my heart
这不是我的心
I'm not gonna waste these words
我不会浪费这些话
About a girl
关于一个女孩
Last night I knew what to say
昨晚我知道该说什么
But you weren't there to hear it
但你并没有在那里听到
These lines: so well rehearsed
这些台词:排练得如此熟练
Tongue-tied and overloaded
舌头打结,负荷过重
You never noticed
你从未注意到
I'm not in love
我并不恋爱
This is not my heart
这不是我的心
I'm not gonna waste these words
我不会浪费这些话
About a girl
关于一个女孩
I'm not in love
我并不恋爱
This is not your song
这不是你的歌
I'm not gonna waste these words
我不会浪费这些话
About a girl
关于一个女孩
To be loved, to be loved
被爱,被爱
What more could you ask for?
你还能要求什么呢?
To be loved, to be loved
被爱,被爱
Everyone wants to be loved
每个人都想被爱
To be loved
被爱
What more could you ask for
你还能要求什么呢?
To be loved, to be loved
被爱,被爱
Everyone...
每个人...
I'm not in love
我并不恋爱
This is not my heart
这不是我的心
I'm not gonna waste these words
我不会浪费这些话
I'm not in love
我并不恋爱
This is not my heart
这不是我的心
I'm not gonna waste these words
我不会浪费这些话
About a girl
关于一个女孩
I'm not in love
我并不恋爱
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
(被爱,被爱,你还能要求什么呢?)
This is not your song
这不是你的歌
(To be loved, to be loved, everyone wants)
(被爱,被爱,每个人都想)
I'm not gonna waste these words
我不会浪费这些话
(To be loved, to be loved, what more could you ask for?)
(被爱,被爱,你还能要求什么呢?)
About a girl
关于一个女孩

Wissenswertes über das Lied About a Girl von The Academy Is...

Auf welchen Alben wurde das Lied “About a Girl” von The Academy Is... veröffentlicht?
The Academy Is... hat das Lied auf den Alben “Fast Times At Barrington High” im Jahr 2008 und “About a Girl - EP” im Jahr 2008 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “About a Girl” von The Academy Is... komponiert?
Das Lied “About a Girl” von The Academy Is... wurde von ANDY MROTEK, DAVID KATZ, MICHAEL CARDEN, MICHAEL CHISLETT, SAM HOLLANDER, WILLIAM BECKETT JR komponiert.

Beliebteste Lieder von The Academy Is...

Andere Künstler von Indie rock