It's Only Love

John Lennon, Paul McCartney

Liedtexte Übersetzung

I get high when I see you go by (my, oh my)
When you sigh my-my inside just flies (butterflies)
Why am I so shy when I'm beside you?

It's only love and that is all
Why should I feel the way I do?
It's only love and that is all
But it's so hard loving you

Is it right that you and I should fight (every night)?
Just the sight of you makes night time bright (very bright)
Haven't I the right to make it up, girl?

It's only love and that is all
Why should I feel the way I do?
It's only love and that is all
But it's so hard loving you
Yes, it's so hard loving you
Loving you

I get high when I see you go by (my, oh my)
Ich werde high, wenn ich dich vorbeigehen sehe (mein, oh mein)
When you sigh my-my inside just flies (butterflies)
Wenn du seufzt, fliegt mein Inneres einfach davon (Schmetterlinge)
Why am I so shy when I'm beside you?
Warum bin ich so schüchtern, wenn ich neben dir bin?
It's only love and that is all
Es ist nur Liebe und das ist alles
Why should I feel the way I do?
Warum sollte ich mich so fühlen, wie ich es tue?
It's only love and that is all
Es ist nur Liebe und das ist alles
But it's so hard loving you
Aber es ist so schwer, dich zu lieben
Is it right that you and I should fight (every night)?
Ist es richtig, dass du und ich streiten sollten (jede Nacht)?
Just the sight of you makes night time bright (very bright)
Schon der Anblick von dir macht die Nacht hell (sehr hell)
Haven't I the right to make it up, girl?
Habe ich nicht das Recht, es wieder gut zu machen, Mädchen?
It's only love and that is all
Es ist nur Liebe und das ist alles
Why should I feel the way I do?
Warum sollte ich mich so fühlen, wie ich es tue?
It's only love and that is all
Es ist nur Liebe und das ist alles
But it's so hard loving you
Aber es ist so schwer, dich zu lieben
Yes, it's so hard loving you
Ja, es ist so schwer, dich zu lieben
Loving you
Dich zu lieben
I get high when I see you go by (my, oh my)
Eu fico eufórico quando te vejo passar (meu, oh meu)
When you sigh my-my inside just flies (butterflies)
Quando você suspira, meu interior apenas voa (borboletas)
Why am I so shy when I'm beside you?
Por que sou tão tímido quando estou ao seu lado?
It's only love and that is all
É apenas amor e isso é tudo
Why should I feel the way I do?
Por que deveria me sentir do jeito que me sinto?
It's only love and that is all
É apenas amor e isso é tudo
But it's so hard loving you
Mas é tão difícil te amar
Is it right that you and I should fight (every night)?
Está certo que você e eu devemos brigar (todas as noites)?
Just the sight of you makes night time bright (very bright)
Apenas a visão de você faz a noite brilhar (muito brilhante)
Haven't I the right to make it up, girl?
Não tenho o direito de fazer as pazes, garota?
It's only love and that is all
É apenas amor e isso é tudo
Why should I feel the way I do?
Por que deveria me sentir do jeito que me sinto?
It's only love and that is all
É apenas amor e isso é tudo
But it's so hard loving you
Mas é tão difícil te amar
Yes, it's so hard loving you
Sim, é tão difícil te amar
Loving you
Te amar
I get high when I see you go by (my, oh my)
Me embriago cuando te veo pasar (mi, oh mi)
When you sigh my-my inside just flies (butterflies)
Cuando suspiras mi interior simplemente vuela (mariposas)
Why am I so shy when I'm beside you?
¿Por qué soy tan tímido cuando estoy a tu lado?
It's only love and that is all
Es solo amor y eso es todo
Why should I feel the way I do?
¿Por qué debería sentirme como me siento?
It's only love and that is all
Es solo amor y eso es todo
But it's so hard loving you
Pero es tan difícil amarte
Is it right that you and I should fight (every night)?
¿Es correcto que tú y yo debamos pelear (todas las noches)?
Just the sight of you makes night time bright (very bright)
Solo tu vista hace que la noche sea brillante (muy brillante)
Haven't I the right to make it up, girl?
¿No tengo el derecho de arreglarlo, chica?
It's only love and that is all
Es solo amor y eso es todo
Why should I feel the way I do?
¿Por qué debería sentirme como me siento?
It's only love and that is all
Es solo amor y eso es todo
But it's so hard loving you
Pero es tan difícil amarte
Yes, it's so hard loving you
Sí, es tan difícil amarte
Loving you
Amarte
I get high when I see you go by (my, oh my)
Je suis euphorique quand je te vois passer (mon, oh mon)
When you sigh my-my inside just flies (butterflies)
Quand tu soupires, mon intérieur s'envole (papillons)
Why am I so shy when I'm beside you?
Pourquoi suis-je si timide quand je suis à côté de toi?
It's only love and that is all
Ce n'est que de l'amour et c'est tout
Why should I feel the way I do?
Pourquoi devrais-je me sentir comme je le fais?
It's only love and that is all
Ce n'est que de l'amour et c'est tout
But it's so hard loving you
Mais c'est si difficile de t'aimer
Is it right that you and I should fight (every night)?
Est-ce juste que toi et moi devrions nous battre (chaque nuit)?
Just the sight of you makes night time bright (very bright)
Juste la vue de toi rend la nuit lumineuse (très lumineuse)
Haven't I the right to make it up, girl?
N'ai-je pas le droit de me rattraper, ma chérie?
It's only love and that is all
Ce n'est que de l'amour et c'est tout
Why should I feel the way I do?
Pourquoi devrais-je me sentir comme je le fais?
It's only love and that is all
Ce n'est que de l'amour et c'est tout
But it's so hard loving you
Mais c'est si difficile de t'aimer
Yes, it's so hard loving you
Oui, c'est si difficile de t'aimer
Loving you
T'aimer
I get high when I see you go by (my, oh my)
Mi sento euforico quando ti vedo passare (mio, oh mio)
When you sigh my-my inside just flies (butterflies)
Quando sospiri il mio interno vola (farfalle)
Why am I so shy when I'm beside you?
Perché sono così timido quando sono accanto a te?
It's only love and that is all
È solo amore e questo è tutto
Why should I feel the way I do?
Perché dovrei sentirmi come mi sento?
It's only love and that is all
È solo amore e questo è tutto
But it's so hard loving you
Ma è così difficile amarti
Is it right that you and I should fight (every night)?
È giusto che tu ed io dovremmo litigare (ogni notte)?
Just the sight of you makes night time bright (very bright)
Solo la vista di te rende la notte luminosa (molto luminosa)
Haven't I the right to make it up, girl?
Non ho il diritto di far pace, ragazza?
It's only love and that is all
È solo amore e questo è tutto
Why should I feel the way I do?
Perché dovrei sentirmi come mi sento?
It's only love and that is all
È solo amore e questo è tutto
But it's so hard loving you
Ma è così difficile amarti
Yes, it's so hard loving you
Sì, è così difficile amarti
Loving you
Amarti
I get high when I see you go by (my, oh my)
Saya merasa terbang saat melihatmu lewat (astaga)
When you sigh my-my inside just flies (butterflies)
Saat kamu mendesah, hatiku bergetar (kupu-kupu)
Why am I so shy when I'm beside you?
Mengapa aku begitu malu saat di sisimu?
It's only love and that is all
Ini hanya cinta dan itu saja
Why should I feel the way I do?
Mengapa aku harus merasa seperti ini?
It's only love and that is all
Ini hanya cinta dan itu saja
But it's so hard loving you
Tapi sangat sulit mencintaimu
Is it right that you and I should fight (every night)?
Apakah benar bahwa kamu dan aku harus bertengkar (setiap malam)?
Just the sight of you makes night time bright (very bright)
Hanya melihatmu membuat malam menjadi terang (sangat terang)
Haven't I the right to make it up, girl?
Bukankah saya punya hak untuk memperbaikinya, gadis?
It's only love and that is all
Ini hanya cinta dan itu saja
Why should I feel the way I do?
Mengapa aku harus merasa seperti ini?
It's only love and that is all
Ini hanya cinta dan itu saja
But it's so hard loving you
Tapi sangat sulit mencintaimu
Yes, it's so hard loving you
Ya, sangat sulit mencintaimu
Loving you
Mencintaimu
I get high when I see you go by (my, oh my)
ฉันรู้สึกเหมือนบินเมื่อเห็นเธอเดินผ่าน (ที่รัก, โอ้ ที่รัก)
When you sigh my-my inside just flies (butterflies)
เมื่อเธอถอนหายใจ ใจฉันก็รู้สึกเหมือนบิน (เหมือนผีเสื้อบิน)
Why am I so shy when I'm beside you?
ทำไมฉันถึงขี้อายเมื่ออยู่ข้างๆ เธอ?
It's only love and that is all
มันเป็นเพียงรัก และนั่นคือทั้งหมด
Why should I feel the way I do?
ทำไมฉันถึงรู้สึกแบบนี้?
It's only love and that is all
มันเป็นเพียงรัก และนั่นคือทั้งหมด
But it's so hard loving you
แต่มันยากจังที่จะรักเธอ
Is it right that you and I should fight (every night)?
มันถูกต้องไหมที่เราสองคนควรทะเลาะกัน (ทุกคืน)?
Just the sight of you makes night time bright (very bright)
เพียงแค่เห็นเธอ ก็ทำให้ค่ำคืนสว่างไสว (สว่างมาก)
Haven't I the right to make it up, girl?
ฉันไม่มีสิทธิ์ที่จะไถ่โทษได้หรือเธอ?
It's only love and that is all
มันเป็นเพียงรัก และนั่นคือทั้งหมด
Why should I feel the way I do?
ทำไมฉันถึงรู้สึกแบบนี้?
It's only love and that is all
มันเป็นเพียงรัก และนั่นคือทั้งหมด
But it's so hard loving you
แต่มันยากจังที่จะรักเธอ
Yes, it's so hard loving you
ใช่, มันยากจังที่จะรักเธอ
Loving you
รักเธอ
I get high when I see you go by (my, oh my)
当我看到你经过时,我感觉飘飘然(我的天哪)
When you sigh my-my inside just flies (butterflies)
当你叹息时,我的内心就像飞起来了(蝴蝶飞舞)
Why am I so shy when I'm beside you?
为什么我在你身边时这么害羞?
It's only love and that is all
这只是爱情,仅此而已
Why should I feel the way I do?
我为什么会有这种感觉?
It's only love and that is all
这只是爱情,仅此而已
But it's so hard loving you
但爱上你真的很难
Is it right that you and I should fight (every night)?
我们每晚争吵,这样对吗?
Just the sight of you makes night time bright (very bright)
只要看到你,夜晚就变得光明(非常明亮)
Haven't I the right to make it up, girl?
我没有权利和你和好吗,女孩?
It's only love and that is all
这只是爱情,仅此而已
Why should I feel the way I do?
我为什么会有这种感觉?
It's only love and that is all
这只是爱情,仅此而已
But it's so hard loving you
但爱上你真的很难
Yes, it's so hard loving you
是的,爱上你真的很难
Loving you
爱你

Wissenswertes über das Lied It's Only Love von The Beatles

Auf welchen Alben wurde das Lied “It's Only Love” von The Beatles veröffentlicht?
The Beatles hat das Lied auf den Alben “Help!” im Jahr 1965, “Love Songs” im Jahr 1977, “Anthology 2” im Jahr 1996, “The Capitol Albums, Volume 2” im Jahr 2006, “The Beatles in Mono” im Jahr 2009 und “The U.S. Albums” im Jahr 2014 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “It's Only Love” von The Beatles komponiert?
Das Lied “It's Only Love” von The Beatles wurde von John Lennon, Paul McCartney komponiert.

Beliebteste Lieder von The Beatles

Andere Künstler von Rock'n'roll