I'm breakin' rocks in the hot sun
I fought the law and the law won
I fought the law and the law won
I needed money 'cause I had none (ahh)
I fought the law and the law won
I fought the law and the law won
I left my baby and I feel so bad (ahh)
I guess my race is run (ahh)
But she's the best girl I've ever had (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
Robbin' people with a six-gun
I fought the law and the law won
I fought the law and the law won
I miss my baby and the good fun (ooh)
I fought the law and the law won
I fought the law and the law won
I left my baby and I feel so bad (ahh)
I guess my race is run (ahh)
But she's the best girl I've ever had (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
I'm breakin' rocks in the hot sun
Ich zerbreche Steine in der heißen Sonne
I fought the law and the law won
Ich kämpfte gegen das Gesetz und das Gesetz hat gewonnen
I fought the law and the law won
Ich kämpfte gegen das Gesetz und das Gesetz hat gewonnen
I needed money 'cause I had none (ahh)
Ich brauchte Geld, denn ich hatte keines (ahh)
I fought the law and the law won
Ich kämpfte gegen das Gesetz und das Gesetz hat gewonnen
I fought the law and the law won
Ich kämpfte gegen das Gesetz und das Gesetz hat gewonnen
I left my baby and I feel so bad (ahh)
Ich habe mein Baby verlassen und fühle mich so schlecht (ahh)
I guess my race is run (ahh)
Ich denke, mein Rennen ist gelaufen (ahh)
But she's the best girl I've ever had (ahh)
Aber sie ist das beste Mädchen, das ich je hatte (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
Ich kämpfte gegen das Gesetz und das Gesetz hat gewonnen (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
Ich kämpfte gegen das Gesetz und das Gesetz hat gewonnen (ahh)
Robbin' people with a six-gun
Ich raube Leute mit einer Sechsschusspistole aus
I fought the law and the law won
Ich kämpfte gegen das Gesetz und das Gesetz hat gewonnen
I fought the law and the law won
Ich kämpfte gegen das Gesetz und das Gesetz hat gewonnen
I miss my baby and the good fun (ooh)
Ich vermisse mein Baby und den guten Spaß (ooh)
I fought the law and the law won
Ich kämpfte gegen das Gesetz und das Gesetz hat gewonnen
I fought the law and the law won
Ich kämpfte gegen das Gesetz und das Gesetz hat gewonnen
I left my baby and I feel so bad (ahh)
Ich habe mein Baby verlassen und fühle mich so schlecht (ahh)
I guess my race is run (ahh)
Ich denke, mein Rennen ist gelaufen (ahh)
But she's the best girl I've ever had (ahh)
Aber sie ist das beste Mädchen, das ich je hatte (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
Ich kämpfte gegen das Gesetz und das Gesetz hat gewonnen (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
Ich kämpfte gegen das Gesetz und das Gesetz hat gewonnen (ahh)
I'm breakin' rocks in the hot sun
Estou quebrando pedras sob o sol quente
I fought the law and the law won
Eu lutei contra a lei e a lei venceu
I fought the law and the law won
Eu lutei contra a lei e a lei venceu
I needed money 'cause I had none (ahh)
Eu precisava de dinheiro porque não tinha nenhum (ahh)
I fought the law and the law won
Eu lutei contra a lei e a lei venceu
I fought the law and the law won
Eu lutei contra a lei e a lei venceu
I left my baby and I feel so bad (ahh)
Deixei minha garota e me sinto tão mal (ahh)
I guess my race is run (ahh)
Acho que minha corrida acabou (ahh)
But she's the best girl I've ever had (ahh)
Mas ela é a melhor garota que já tive (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
Eu lutei contra a lei e a lei venceu (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
Eu lutei contra a lei e a lei venceu (ahh)
Robbin' people with a six-gun
Roubando pessoas com um revólver de seis tiros
I fought the law and the law won
Eu lutei contra a lei e a lei venceu
I fought the law and the law won
Eu lutei contra a lei e a lei venceu
I miss my baby and the good fun (ooh)
Sinto falta da minha garota e da diversão (ooh)
I fought the law and the law won
Eu lutei contra a lei e a lei venceu
I fought the law and the law won
Eu lutei contra a lei e a lei venceu
I left my baby and I feel so bad (ahh)
Deixei minha garota e me sinto tão mal (ahh)
I guess my race is run (ahh)
Acho que minha corrida acabou (ahh)
But she's the best girl I've ever had (ahh)
Mas ela é a melhor garota que já tive (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
Eu lutei contra a lei e a lei venceu (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
Eu lutei contra a lei e a lei venceu (ahh)
I'm breakin' rocks in the hot sun
Estoy rompiendo rocas bajo el sol ardiente
I fought the law and the law won
Luché contra la ley y la ley ganó
I fought the law and the law won
Luché contra la ley y la ley ganó
I needed money 'cause I had none (ahh)
Necesitaba dinero porque no tenía ninguno (ahh)
I fought the law and the law won
Luché contra la ley y la ley ganó
I fought the law and the law won
Luché contra la ley y la ley ganó
I left my baby and I feel so bad (ahh)
Dejé a mi bebé y me siento tan mal (ahh)
I guess my race is run (ahh)
Supongo que mi carrera ha terminado (ahh)
But she's the best girl I've ever had (ahh)
Pero ella es la mejor chica que he tenido (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
Luché contra la ley y la ley ganó (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
Luché contra la ley y la ley ganó (ahh)
Robbin' people with a six-gun
Robando a la gente con un revólver
I fought the law and the law won
Luché contra la ley y la ley ganó
I fought the law and the law won
Luché contra la ley y la ley ganó
I miss my baby and the good fun (ooh)
Echo de menos a mi bebé y la diversión (ooh)
I fought the law and the law won
Luché contra la ley y la ley ganó
I fought the law and the law won
Luché contra la ley y la ley ganó
I left my baby and I feel so bad (ahh)
Dejé a mi bebé y me siento tan mal (ahh)
I guess my race is run (ahh)
Supongo que mi carrera ha terminado (ahh)
But she's the best girl I've ever had (ahh)
Pero ella es la mejor chica que he tenido (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
Luché contra la ley y la ley ganó (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
Luché contra la ley y la ley ganó (ahh)
I'm breakin' rocks in the hot sun
Je casse des rochers sous le soleil brûlant
I fought the law and the law won
J'ai combattu la loi et la loi a gagné
I fought the law and the law won
J'ai combattu la loi et la loi a gagné
I needed money 'cause I had none (ahh)
J'avais besoin d'argent car je n'en avais pas (ahh)
I fought the law and the law won
J'ai combattu la loi et la loi a gagné
I fought the law and the law won
J'ai combattu la loi et la loi a gagné
I left my baby and I feel so bad (ahh)
J'ai quitté mon bébé et je me sens si mal (ahh)
I guess my race is run (ahh)
Je suppose que ma course est terminée (ahh)
But she's the best girl I've ever had (ahh)
Mais c'est la meilleure fille que j'ai jamais eue (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
J'ai combattu la loi et la loi a gagné (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
J'ai combattu la loi et la loi a gagné (ahh)
Robbin' people with a six-gun
Volant les gens avec un six-coups
I fought the law and the law won
J'ai combattu la loi et la loi a gagné
I fought the law and the law won
J'ai combattu la loi et la loi a gagné
I miss my baby and the good fun (ooh)
Mon bébé me manque et le bon temps (ooh)
I fought the law and the law won
J'ai combattu la loi et la loi a gagné
I fought the law and the law won
J'ai combattu la loi et la loi a gagné
I left my baby and I feel so bad (ahh)
J'ai quitté mon bébé et je me sens si mal (ahh)
I guess my race is run (ahh)
Je suppose que ma course est terminée (ahh)
But she's the best girl I've ever had (ahh)
Mais c'est la meilleure fille que j'ai jamais eue (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
J'ai combattu la loi et la loi a gagné (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
J'ai combattu la loi et la loi a gagné (ahh)
I'm breakin' rocks in the hot sun
Sto spezzando rocce sotto il sole cocente
I fought the law and the law won
Ho combattuto la legge e la legge ha vinto
I fought the law and the law won
Ho combattuto la legge e la legge ha vinto
I needed money 'cause I had none (ahh)
Avevo bisogno di soldi perché non ne avevo (ahh)
I fought the law and the law won
Ho combattuto la legge e la legge ha vinto
I fought the law and the law won
Ho combattuto la legge e la legge ha vinto
I left my baby and I feel so bad (ahh)
Ho lasciato la mia ragazza e mi sento così male (ahh)
I guess my race is run (ahh)
Immagino che la mia corsa sia finita (ahh)
But she's the best girl I've ever had (ahh)
Ma lei è la migliore ragazza che io abbia mai avuto (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
Ho combattuto la legge e la legge ha vinto (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
Ho combattuto la legge e la legge ha vinto (ahh)
Robbin' people with a six-gun
Rapinando la gente con una pistola a sei colpi
I fought the law and the law won
Ho combattuto la legge e la legge ha vinto
I fought the law and the law won
Ho combattuto la legge e la legge ha vinto
I miss my baby and the good fun (ooh)
Mi manca la mia ragazza e il divertimento (ooh)
I fought the law and the law won
Ho combattuto la legge e la legge ha vinto
I fought the law and the law won
Ho combattuto la legge e la legge ha vinto
I left my baby and I feel so bad (ahh)
Ho lasciato la mia ragazza e mi sento così male (ahh)
I guess my race is run (ahh)
Immagino che la mia corsa sia finita (ahh)
But she's the best girl I've ever had (ahh)
Ma lei è la migliore ragazza che io abbia mai avuto (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
Ho combattuto la legge e la legge ha vinto (ahh)
I fought the law and the law won (ahh)
Ho combattuto la legge e la legge ha vinto (ahh)