Charles Fred Hayward, Charlie Daniels, Fred Edwards, James W. Marshall, John Crain, William J. Digregorio
The devil went down to Georgia, he was lookin' for a soul to steal
He was in a bind 'cause he was way behind
And he was willin' to make a deal
When he came across this young man sawin' on a fiddle and playin' it hot
And the devil jumped up on a hickory stump
And said, "boy, let me tell you what"
"I guess you didn't know it but I'm a fiddle player too
And if you'd care to take a dare, I'll make a bet with you
Now you play pretty good fiddle, boy
But give the devil his due
I'll bet a fiddle of gold against your soul
'Cause I think I'm better than you"
The boy said, "my name's Johnny and it might be a sin
But I'll take your bet, you're gonna regret
'Cause I'm the best there's ever been"
Johnny, rosin up your bow and play your fiddle hard
'Cause Hell's broke loose in Georgia, and the devil deals the cards
And if you win, you get this shiny fiddle made of gold
But if you lose, the devil gets your soul
The devil opened up his case and he said, "I'll start this show"
And fire flew from his fingertips as he rosined up his bow
And he pulled the bow across the strings
And it made a evil hiss
Then a band of demons joined in
And it sounded something like this
When the devil finished, Johnny said, "well, you're pretty good, ol' son
But sit down in that chair right there
And let me show you how it's done"
"Fire on the Mountain" run boys, run
The devil's in the House of the Rising Sun
Chicken in the bread pan pickin' out dough
Granny, does your dog bite? No, child, no
The devil bowed his head because he knew that he'd been beat
And he laid that golden fiddle on the ground at Johnny's feet
Johnny said, "Devil, just come on back if you ever wanna try again
I done told you once you son of a bitch, I'm the best that's ever been"
He played "Fire on the Mountain" run boys, run
Devil's in the House of the Rising Sun
The chicken in the bread pan are pickin' out dough
Granny, will your dog bite? No child, no
The devil went down to Georgia, he was lookin' for a soul to steal
Der Teufel ging hinunter nach Georgia, er suchte eine Seele zum Stehlen
He was in a bind 'cause he was way behind
Er war in der Klemme, denn er war weit zurück
And he was willin' to make a deal
Und er war bereit, einen Deal zu machen
When he came across this young man sawin' on a fiddle and playin' it hot
Als er auf diesen jungen Mann stieß, der auf einer Fiedel sägte und sie heiß spielte
And the devil jumped up on a hickory stump
Und der Teufel sprang auf einen Hickory-Stumpf
And said, "boy, let me tell you what"
Und sagte: „Junge, lass mich dir sagen, was“
"I guess you didn't know it but I'm a fiddle player too
„Ich schätze, du wusstest es nicht, aber ich bin auch ein Fiedelspieler
And if you'd care to take a dare, I'll make a bet with you
Und wenn du es wagst, eine Wette einzugehen, werde ich mit dir wetten
Now you play pretty good fiddle, boy
Jetzt spielst du ziemlich gut Fiedel, Junge
But give the devil his due
Aber gib dem Teufel, was ihm zusteht
I'll bet a fiddle of gold against your soul
Ich wette eine goldene Fiedel gegen deine Seele
'Cause I think I'm better than you"
Denn ich denke, ich bin besser als du“
The boy said, "my name's Johnny and it might be a sin
Der Junge sagte: „Mein Name ist Johnny und es könnte eine Sünde sein
But I'll take your bet, you're gonna regret
Aber ich nehme deine Wette an, du wirst es bereuen
'Cause I'm the best there's ever been"
Denn ich bin der Beste, den es je gab“
Johnny, rosin up your bow and play your fiddle hard
Johnny, streiche deinen Bogen mit Kolophonium ein und spiele deine Fiedel hart
'Cause Hell's broke loose in Georgia, and the devil deals the cards
Denn die Hölle ist in Georgia los, und der Teufel gibt die Karten aus
And if you win, you get this shiny fiddle made of gold
Und wenn du gewinnst, bekommst du diese glänzende Fiedel aus Gold
But if you lose, the devil gets your soul
Aber wenn du verlierst, bekommt der Teufel deine Seele
The devil opened up his case and he said, "I'll start this show"
Der Teufel öffnete seinen Koffer und sagte: „Ich werde diese Show beginnen“
And fire flew from his fingertips as he rosined up his bow
Und Feuer flog von seinen Fingerspitzen, als er seinen Bogen mit Kolophonium einstrich
And he pulled the bow across the strings
Und er zog den Bogen über die Saiten
And it made a evil hiss
Und es machte ein böses Zischen
Then a band of demons joined in
Dann stimmte eine Bande von Dämonen ein
And it sounded something like this
Und es klang ungefähr so
When the devil finished, Johnny said, "well, you're pretty good, ol' son
Als der Teufel fertig war, sagte Johnny: „Nun, du bist ziemlich gut, alter Sohn
But sit down in that chair right there
Aber setz dich in diesen Stuhl dort
And let me show you how it's done"
Und lass mich dir zeigen, wie es gemacht wird“
"Fire on the Mountain" run boys, run
„Feuer auf dem Berg“ lauft Jungs, lauft
The devil's in the House of the Rising Sun
Der Teufel ist im Haus der aufgehenden Sonne
Chicken in the bread pan pickin' out dough
Huhn im Brotkorb, Teig pickend
Granny, does your dog bite? No, child, no
Oma, beißt dein Hund? Nein, Kind, nein
The devil bowed his head because he knew that he'd been beat
Der Teufel senkte den Kopf, weil er wusste, dass er besiegt worden war
And he laid that golden fiddle on the ground at Johnny's feet
Und er legte die goldene Fiedel zu Johnnys Füßen auf den Boden
Johnny said, "Devil, just come on back if you ever wanna try again
Johnny sagte: „Teufel, komm einfach zurück, wenn du es noch einmal versuchen willst
I done told you once you son of a bitch, I'm the best that's ever been"
Ich habe dir schon einmal gesagt, du Hurensohn, ich bin der Beste, der je gelebt hat“
He played "Fire on the Mountain" run boys, run
Er spielte „Feuer auf dem Berg“ lauft Jungs, lauft
Devil's in the House of the Rising Sun
Der Teufel ist im Haus der aufgehenden Sonne
The chicken in the bread pan are pickin' out dough
Das Huhn im Brotkorb pickt den Teig
Granny, will your dog bite? No child, no
Oma, wird dein Hund beißen? Nein, Kind, nein
The devil went down to Georgia, he was lookin' for a soul to steal
O diabo desceu à Geórgia, ele estava procurando uma alma para roubar
He was in a bind 'cause he was way behind
Ele estava em apuros porque estava muito atrasado
And he was willin' to make a deal
E estava disposto a fazer um acordo
When he came across this young man sawin' on a fiddle and playin' it hot
Quando ele encontrou este jovem tocando um violino e tocando muito bem
And the devil jumped up on a hickory stump
E o diabo pulou em um toco de nogueira
And said, "boy, let me tell you what"
E disse, "garoto, deixe-me te contar uma coisa"
"I guess you didn't know it but I'm a fiddle player too
"Acho que você não sabia, mas eu também toco violino
And if you'd care to take a dare, I'll make a bet with you
E se você quiser aceitar um desafio, eu farei uma aposta com você
Now you play pretty good fiddle, boy
Agora você toca muito bem o violino, garoto
But give the devil his due
Mas dê ao diabo o que é dele
I'll bet a fiddle of gold against your soul
Eu aposto um violino de ouro contra a sua alma
'Cause I think I'm better than you"
Porque eu acho que sou melhor que você"
The boy said, "my name's Johnny and it might be a sin
O garoto disse, "meu nome é Johnny e pode ser um pecado
But I'll take your bet, you're gonna regret
Mas eu aceito sua aposta, você vai se arrepender
'Cause I'm the best there's ever been"
Porque eu sou o melhor que já existiu"
Johnny, rosin up your bow and play your fiddle hard
Johnny, passe breu no seu arco e toque seu violino com força
'Cause Hell's broke loose in Georgia, and the devil deals the cards
Porque o inferno se soltou na Geórgia, e o diabo dá as cartas
And if you win, you get this shiny fiddle made of gold
E se você ganhar, você ganha este brilhante violino de ouro
But if you lose, the devil gets your soul
Mas se você perder, o diabo fica com sua alma
The devil opened up his case and he said, "I'll start this show"
O diabo abriu sua maleta e disse, "eu vou começar este show"
And fire flew from his fingertips as he rosined up his bow
E fogo saiu de suas pontas dos dedos enquanto ele passava breu no seu arco
And he pulled the bow across the strings
E ele puxou o arco pelas cordas
And it made a evil hiss
E fez um som maligno
Then a band of demons joined in
Então uma banda de demônios se juntou
And it sounded something like this
E soou algo assim
When the devil finished, Johnny said, "well, you're pretty good, ol' son
Quando o diabo terminou, Johnny disse, "bem, você é muito bom, velho filho
But sit down in that chair right there
Mas sente-se naquela cadeira bem ali
And let me show you how it's done"
E deixe-me mostrar como se faz"
"Fire on the Mountain" run boys, run
"Fogo na Montanha" corram meninos, corram
The devil's in the House of the Rising Sun
O diabo está na Casa do Sol Nascente
Chicken in the bread pan pickin' out dough
Frango na panela de pão pegando massa
Granny, does your dog bite? No, child, no
Vovó, seu cachorro morde? Não, criança, não
The devil bowed his head because he knew that he'd been beat
O diabo abaixou a cabeça porque sabia que tinha sido derrotado
And he laid that golden fiddle on the ground at Johnny's feet
E ele colocou aquele violino de ouro no chão aos pés de Johnny
Johnny said, "Devil, just come on back if you ever wanna try again
Johnny disse, "Diabo, apenas volte se você quiser tentar novamente
I done told you once you son of a bitch, I'm the best that's ever been"
Eu já te disse uma vez seu filho da mãe, eu sou o melhor que já existiu"
He played "Fire on the Mountain" run boys, run
Ele tocou "Fogo na Montanha" corram meninos, corram
Devil's in the House of the Rising Sun
O diabo está na Casa do Sol Nascente
The chicken in the bread pan are pickin' out dough
O frango na panela de pão está pegando massa
Granny, will your dog bite? No child, no
Vovó, seu cachorro vai morder? Não, criança, não
The devil went down to Georgia, he was lookin' for a soul to steal
El diablo fue a Georgia, él estaba buscando un alma para robar
He was in a bind 'cause he was way behind
Él estaba en una encrucijada por que estaba retrasado
And he was willin' to make a deal
Y dispuesto a hacer un trato
When he came across this young man sawin' on a fiddle and playin' it hot
Cuando él encontró a este joven hombre tocando el serrucho como un violín y haciéndolo muy bien
And the devil jumped up on a hickory stump
Y el diablo salto en un tronco de nogal
And said, "boy, let me tell you what"
Y dijo, "chico, déjame decirte algo"
"I guess you didn't know it but I'm a fiddle player too
"Supongo que no lo sabes pero yo soy un violinista también
And if you'd care to take a dare, I'll make a bet with you
Y si te interesa un reto, haré una apuesta contigo
Now you play pretty good fiddle, boy
Ahora, tú tocas bastante bien el violín, chico
But give the devil his due
Pero dale lo suyo al diablo
I'll bet a fiddle of gold against your soul
Apuesto un violín de oro por tu alma
'Cause I think I'm better than you"
Porque creo que soy mejor que tú"
The boy said, "my name's Johnny and it might be a sin
El chico dijo, "mi nombre es Johnny y podría ser un pecado
But I'll take your bet, you're gonna regret
Pero tomaré tu apuesta, te vas a arrepentir
'Cause I'm the best there's ever been"
Porque yo soy el mejor que jamás ha existido"
Johnny, rosin up your bow and play your fiddle hard
Johnny, levanta tu arco y toca tu violín con ganas
'Cause Hell's broke loose in Georgia, and the devil deals the cards
Porque el infierno se ha desatado en Georgia, y el diablo juega las cartas
And if you win, you get this shiny fiddle made of gold
Y si ganas, te llevaras este brillante violín de oro
But if you lose, the devil gets your soul
Pero si pierdes, el diablo se llevará tu alma
The devil opened up his case and he said, "I'll start this show"
El diablo abrió su maletín y dijo, "yo empezaré este show"
And fire flew from his fingertips as he rosined up his bow
Y el fuego voló de la punta de sus dedos mientras levantaba el arco
And he pulled the bow across the strings
Y paso el arco por las cuerdas
And it made a evil hiss
E hizo un sonido malévolo
Then a band of demons joined in
Luego la banda de demonios se unieron
And it sounded something like this
Y sonó algo así
When the devil finished, Johnny said, "well, you're pretty good, ol' son
Cuando el demonio terminó, Johnny dijo, "bueno, eres bastante bueno, viejo
But sit down in that chair right there
Pero siéntate en la silla por ahí
And let me show you how it's done"
Y déjame mostrarte como se hace"
"Fire on the Mountain" run boys, run
"Fuego en la Montaña" corren los chicos, corren
The devil's in the House of the Rising Sun
El diablo en la Casa del Sol Naciente
Chicken in the bread pan pickin' out dough
Gallinas en la bandeja de pan se están comiendo la masa
Granny, does your dog bite? No, child, no
Abuela, ¿tu perro muerde? no, niño, no
The devil bowed his head because he knew that he'd been beat
El diablo agacho la cabeza por que supo que lo habían derrotado
And he laid that golden fiddle on the ground at Johnny's feet
Y recostó ese violín dorado en el suelo frente a los pies de johnny
Johnny said, "Devil, just come on back if you ever wanna try again
Johnny dijo, "Diablo, solo vuelve si alguna vez quieres intentarlo de nuevo
I done told you once you son of a bitch, I'm the best that's ever been"
Ya te lo dije una vez, hijo de perra, que soy el mejor que jamás ha existido"
He played "Fire on the Mountain" run boys, run
Él toco "Fuego en la Montaña" corran chicos, corran
Devil's in the House of the Rising Sun
El diablo en la Casa del Sol Naciente
The chicken in the bread pan are pickin' out dough
Las gallinas en la bandeja de pan se están comiendo la masa
Granny, will your dog bite? No child, no
Abuela, ¿tu perro muerde? no, niño, no
The devil went down to Georgia, he was lookin' for a soul to steal
Le diable descendit en Géorgie, il cherchait une âme à voler
He was in a bind 'cause he was way behind
Il était dans l'embarras car il était très en retard
And he was willin' to make a deal
Et il était prêt à conclure un marché
When he came across this young man sawin' on a fiddle and playin' it hot
Quand il est tombé sur ce jeune homme jouant du violon et le jouant chaud
And the devil jumped up on a hickory stump
Et le diable a sauté sur une souche de noyer
And said, "boy, let me tell you what"
Et a dit, "garçon, laisse-moi te dire quoi"
"I guess you didn't know it but I'm a fiddle player too
"Je suppose que tu ne le savais pas mais je suis aussi un joueur de violon
And if you'd care to take a dare, I'll make a bet with you
Et si tu veux relever un défi, je parie avec toi
Now you play pretty good fiddle, boy
Maintenant tu joues assez bien du violon, garçon
But give the devil his due
Mais donne au diable ce qui lui est dû
I'll bet a fiddle of gold against your soul
Je parie un violon d'or contre ton âme
'Cause I think I'm better than you"
Parce que je pense que je suis meilleur que toi"
The boy said, "my name's Johnny and it might be a sin
Le garçon a dit, "mon nom est Johnny et ce pourrait être un péché
But I'll take your bet, you're gonna regret
Mais je prends ton pari, tu vas le regretter
'Cause I'm the best there's ever been"
Parce que je suis le meilleur qu'il y ait jamais eu"
Johnny, rosin up your bow and play your fiddle hard
Johnny, enduis ton archet et joue fort de ton violon
'Cause Hell's broke loose in Georgia, and the devil deals the cards
Parce que l'enfer s'est déchaîné en Géorgie, et le diable distribue les cartes
And if you win, you get this shiny fiddle made of gold
Et si tu gagnes, tu obtiens ce brillant violon en or
But if you lose, the devil gets your soul
Mais si tu perds, le diable prend ton âme
The devil opened up his case and he said, "I'll start this show"
Le diable a ouvert son étui et a dit, "je vais commencer ce spectacle"
And fire flew from his fingertips as he rosined up his bow
Et le feu jaillit de ses doigts alors qu'il enduisait son archet
And he pulled the bow across the strings
Et il a tiré l'archet sur les cordes
And it made a evil hiss
Et cela a fait un sifflement maléfique
Then a band of demons joined in
Puis une bande de démons s'est jointe
And it sounded something like this
Et cela ressemblait à quelque chose comme ça
When the devil finished, Johnny said, "well, you're pretty good, ol' son
Quand le diable a fini, Johnny a dit, "eh bien, tu es plutôt bon, vieux fils
But sit down in that chair right there
Mais assieds-toi dans cette chaise juste là
And let me show you how it's done"
Et laisse-moi te montrer comment c'est fait"
"Fire on the Mountain" run boys, run
"Feu sur la montagne" courez les garçons, courez
The devil's in the House of the Rising Sun
Le diable est dans la Maison du Soleil Levant
Chicken in the bread pan pickin' out dough
Poulet dans le moule à pain en train de pétrir la pâte
Granny, does your dog bite? No, child, no
Mamie, ton chien mord-il ? Non, enfant, non
The devil bowed his head because he knew that he'd been beat
Le diable a baissé la tête parce qu'il savait qu'il avait été battu
And he laid that golden fiddle on the ground at Johnny's feet
Et il a posé ce violon d'or au pied de Johnny
Johnny said, "Devil, just come on back if you ever wanna try again
Johnny a dit, "Diable, reviens quand tu veux si tu veux essayer à nouveau
I done told you once you son of a bitch, I'm the best that's ever been"
Je t'ai déjà dit une fois espèce de salaud, je suis le meilleur qu'il y ait jamais eu"
He played "Fire on the Mountain" run boys, run
Il a joué "Feu sur la montagne" courez les garçons, courez
Devil's in the House of the Rising Sun
Le diable est dans la Maison du Soleil Levant
The chicken in the bread pan are pickin' out dough
Le poulet dans le moule à pain est en train de pétrir la pâte
Granny, will your dog bite? No child, no
Mamie, ton chien va-t-il mordre ? Non, enfant, non
The devil went down to Georgia, he was lookin' for a soul to steal
Il diavolo scese in Georgia, stava cercando un'anima da rubare
He was in a bind 'cause he was way behind
Era in difficoltà perché era molto indietro
And he was willin' to make a deal
E era disposto a fare un accordo
When he came across this young man sawin' on a fiddle and playin' it hot
Quando si imbatté in questo giovane che suonava un violino e lo suonava alla grande
And the devil jumped up on a hickory stump
E il diavolo saltò su un ceppo di noce
And said, "boy, let me tell you what"
E disse: "ragazzo, lascia che ti dica una cosa"
"I guess you didn't know it but I'm a fiddle player too
"Immagino che tu non lo sappia, ma anch'io suono il violino
And if you'd care to take a dare, I'll make a bet with you
E se ti va di accettare una sfida, farò una scommessa con te
Now you play pretty good fiddle, boy
Ora tu suoni un bel violino, ragazzo
But give the devil his due
Ma dai al diavolo ciò che gli spetta
I'll bet a fiddle of gold against your soul
Scommetterò un violino d'oro contro la tua anima
'Cause I think I'm better than you"
Perché penso di essere migliore di te"
The boy said, "my name's Johnny and it might be a sin
Il ragazzo disse: "il mio nome è Johnny e potrebbe essere un peccato
But I'll take your bet, you're gonna regret
Ma accetto la tua scommessa, te ne pentirai
'Cause I'm the best there's ever been"
Perché sono il migliore che ci sia mai stato"
Johnny, rosin up your bow and play your fiddle hard
Johnny, passa la colofonia sul tuo arco e suona il tuo violino con forza
'Cause Hell's broke loose in Georgia, and the devil deals the cards
Perché l'inferno si è scatenato in Georgia, e il diavolo distribuisce le carte
And if you win, you get this shiny fiddle made of gold
E se vinci, ottieni questo lucido violino d'oro
But if you lose, the devil gets your soul
Ma se perdi, il diavolo prende la tua anima
The devil opened up his case and he said, "I'll start this show"
Il diavolo aprì la sua custodia e disse: "Inizierò questo spettacolo"
And fire flew from his fingertips as he rosined up his bow
E il fuoco volò dalle sue dita mentre passava la colofonia sul suo arco
And he pulled the bow across the strings
E tirò l'arco sulle corde
And it made a evil hiss
E fece un sibilo malvagio
Then a band of demons joined in
Poi una banda di demoni si unì
And it sounded something like this
E suonava qualcosa del genere
When the devil finished, Johnny said, "well, you're pretty good, ol' son
Quando il diavolo finì, Johnny disse: "bene, sei abbastanza bravo, vecchio figlio
But sit down in that chair right there
Ma siediti su quella sedia lì
And let me show you how it's done"
E lascia che ti mostri come si fa"
"Fire on the Mountain" run boys, run
"Fuoco sulla montagna" correte ragazzi, correte
The devil's in the House of the Rising Sun
Il diavolo è nella Casa del Sole Nascente
Chicken in the bread pan pickin' out dough
Pollo nel tegame che impasta l'impasto
Granny, does your dog bite? No, child, no
Nonna, il tuo cane morde? No, bambino, no
The devil bowed his head because he knew that he'd been beat
Il diavolo abbassò la testa perché sapeva di essere stato battuto
And he laid that golden fiddle on the ground at Johnny's feet
E posò quel violino d'oro ai piedi di Johnny
Johnny said, "Devil, just come on back if you ever wanna try again
Johnny disse: "Diavolo, torna solo se vuoi provare di nuovo
I done told you once you son of a bitch, I'm the best that's ever been"
Ti ho già detto una volta, figlio di puttana, sono il migliore che ci sia mai stato"
He played "Fire on the Mountain" run boys, run
Ha suonato "Fuoco sulla montagna" correte ragazzi, correte
Devil's in the House of the Rising Sun
Il diavolo è nella Casa del Sole Nascente
The chicken in the bread pan are pickin' out dough
Il pollo nel tegame sta impastando l'impasto
Granny, will your dog bite? No child, no
Nonna, il tuo cane morde? No, bambino, no
The devil went down to Georgia, he was lookin' for a soul to steal
Setan turun ke Georgia, dia sedang mencari jiwa untuk dicuri
He was in a bind 'cause he was way behind
Dia dalam kesulitan karena dia sangat tertinggal
And he was willin' to make a deal
Dan dia bersedia untuk membuat kesepakatan
When he came across this young man sawin' on a fiddle and playin' it hot
Ketika dia menemui pemuda ini yang sedang memainkan biola dan memainkannya dengan panas
And the devil jumped up on a hickory stump
Dan setan melompat ke atas tunggul hickory
And said, "boy, let me tell you what"
Dan berkata, "anak, biarkan aku memberitahumu apa"
"I guess you didn't know it but I'm a fiddle player too
"Saya rasa kamu tidak tahu tapi saya juga pemain biola
And if you'd care to take a dare, I'll make a bet with you
Dan jika kamu mau menerima tantangan, saya akan bertaruh denganmu
Now you play pretty good fiddle, boy
Sekarang kamu memainkan biola yang cukup bagus, anak
But give the devil his due
Tapi berikan setan haknya
I'll bet a fiddle of gold against your soul
Saya akan bertaruh biola emas melawan jiwamu
'Cause I think I'm better than you"
Karena saya pikir saya lebih baik darimu"
The boy said, "my name's Johnny and it might be a sin
Anak itu berkata, "nama saya Johnny dan mungkin ini dosa
But I'll take your bet, you're gonna regret
Tapi saya akan menerima taruhanmu, kamu akan menyesal
'Cause I'm the best there's ever been"
Karena saya adalah yang terbaik yang pernah ada"
Johnny, rosin up your bow and play your fiddle hard
Johnny, olesi busurmu dan mainkan biola keras-keras
'Cause Hell's broke loose in Georgia, and the devil deals the cards
Karena Neraka telah meledak di Georgia, dan setan membagikan kartu
And if you win, you get this shiny fiddle made of gold
Dan jika kamu menang, kamu akan mendapatkan biola berkilauan ini yang terbuat dari emas
But if you lose, the devil gets your soul
Tapi jika kamu kalah, setan akan mendapatkan jiwamu
The devil opened up his case and he said, "I'll start this show"
Setan membuka kotaknya dan dia berkata, "Saya akan memulai pertunjukan ini"
And fire flew from his fingertips as he rosined up his bow
Dan api terbang dari ujung jarinya saat dia mengolesi busurnya
And he pulled the bow across the strings
Dan dia menarik busur melintasi senar
And it made a evil hiss
Dan itu membuat desisan jahat
Then a band of demons joined in
Kemudian sekelompok iblis bergabung
And it sounded something like this
Dan terdengar seperti ini
When the devil finished, Johnny said, "well, you're pretty good, ol' son
Ketika setan selesai, Johnny berkata, "baiklah, kamu cukup bagus, anak tua
But sit down in that chair right there
Tapi duduklah di kursi itu
And let me show you how it's done"
Dan biarkan saya tunjukkan bagaimana caranya"
"Fire on the Mountain" run boys, run
"Api di Gunung" lari anak laki-laki, lari
The devil's in the House of the Rising Sun
Setan ada di Rumah Matahari Terbit
Chicken in the bread pan pickin' out dough
Ayam dalam panci roti memilih adonan
Granny, does your dog bite? No, child, no
Nenek, apakah anjingmu menggigit? Tidak, anak, tidak
The devil bowed his head because he knew that he'd been beat
Setan membungkuk kepalanya karena dia tahu bahwa dia telah dikalahkan
And he laid that golden fiddle on the ground at Johnny's feet
Dan dia meletakkan biola emas itu di tanah di kaki Johnny
Johnny said, "Devil, just come on back if you ever wanna try again
Johnny berkata, "Setan, kembali saja jika kamu ingin mencoba lagi
I done told you once you son of a bitch, I'm the best that's ever been"
Saya sudah memberitahu kamu sekali kamu anak sialan, saya adalah yang terbaik yang pernah ada"
He played "Fire on the Mountain" run boys, run
Dia memainkan "Api di Gunung" lari anak laki-laki, lari
Devil's in the House of the Rising Sun
Setan ada di Rumah Matahari Terbit
The chicken in the bread pan are pickin' out dough
Ayam dalam panci roti memilih adonan
Granny, will your dog bite? No child, no
Nenek, apakah anjingmu akan menggigit? Tidak, anak, tidak
The devil went down to Georgia, he was lookin' for a soul to steal
悪魔はジョージアに降り立ち、盗む魂を探していた
He was in a bind 'cause he was way behind
彼は困っていた、なぜなら彼は大幅に遅れていたからだ
And he was willin' to make a deal
そして彼は取引をする意志があった
When he came across this young man sawin' on a fiddle and playin' it hot
彼がこの若者に出会ったとき、彼はバイオリンを弾き、熱く演奏していた
And the devil jumped up on a hickory stump
そして悪魔はヒッコリーの切り株に飛び乗った
And said, "boy, let me tell you what"
そして言った、「少年よ、教えてやろう」
"I guess you didn't know it but I'm a fiddle player too
「君は知らなかったと思うけど、僕もバイオリン奏者なんだ
And if you'd care to take a dare, I'll make a bet with you
そしてもし君が挑戦を受ける気があるなら、僕と賭けをしよう
Now you play pretty good fiddle, boy
君はかなり上手にバイオリンを弾くね、少年
But give the devil his due
でも悪魔に彼の報酬を与えて
I'll bet a fiddle of gold against your soul
僕が君の魂に対して金のバイオリンを賭ける
'Cause I think I'm better than you"
なぜなら僕は君より上手だと思うからだ」
The boy said, "my name's Johnny and it might be a sin
少年は言った、「僕の名前はジョニー、それは罪かもしれない
But I'll take your bet, you're gonna regret
でも僕は君の賭けを受ける、君は後悔するだろう
'Cause I'm the best there's ever been"
なぜなら僕はこれまでで一番だからだ」
Johnny, rosin up your bow and play your fiddle hard
ジョニー、バイオリンの弓をロジンで磨き、激しく弾きなさい
'Cause Hell's broke loose in Georgia, and the devil deals the cards
なぜなら地獄がジョージアで解き放たれ、悪魔がカードを配るからだ
And if you win, you get this shiny fiddle made of gold
そしてもし君が勝つなら、この輝く金のバイオリンを手に入れる
But if you lose, the devil gets your soul
でももし君が負けるなら、悪魔が君の魂を手に入れる
The devil opened up his case and he said, "I'll start this show"
悪魔は彼のケースを開け、彼は言った、「僕がこのショーを始めるよ」
And fire flew from his fingertips as he rosined up his bow
彼がバイオリンの弓をロジンで磨くと、彼の指先から火が飛び出した
And he pulled the bow across the strings
彼は弓を弦に引き寄せた
And it made a evil hiss
それは邪悪なヒス音を立てた
Then a band of demons joined in
それから悪魔の一団が参加した
And it sounded something like this
それはこんな感じに聞こえた
When the devil finished, Johnny said, "well, you're pretty good, ol' son
悪魔が終わったとき、ジョニーは言った、「まあ、君はかなり上手だね、息子よ
But sit down in that chair right there
でもその椅子に座って
And let me show you how it's done"
そして僕がどうやってそれをやるか見せてあげよう」
"Fire on the Mountain" run boys, run
「山の火」走れ少年たち、走れ
The devil's in the House of the Rising Sun
悪魔は朝日の家にいる
Chicken in the bread pan pickin' out dough
パンの中の鶏が生地をつついている
Granny, does your dog bite? No, child, no
おばあちゃん、あなたの犬は噛むの?いいえ、子供よ、噛まないわ
The devil bowed his head because he knew that he'd been beat
悪魔は頭を下げた、なぜなら彼は自分が負けたことを知っていたからだ
And he laid that golden fiddle on the ground at Johnny's feet
そして彼はその金のバイオリンをジョニーの足元に置いた
Johnny said, "Devil, just come on back if you ever wanna try again
ジョニーは言った、「悪魔よ、もしまた挑戦したいなら戻ってきなよ
I done told you once you son of a bitch, I'm the best that's ever been"
僕は一度君に言っただろう、この野郎、僕はこれまでで一番だ」
He played "Fire on the Mountain" run boys, run
彼は「山の火」を弾いた、走れ少年たち、走れ
Devil's in the House of the Rising Sun
悪魔は朝日の家にいる
The chicken in the bread pan are pickin' out dough
パンの中の鶏が生地をつついている
Granny, will your dog bite? No child, no
おばあちゃん、あなたの犬は噛むの?いいえ、子供よ、噛まないわ
The devil went down to Georgia, he was lookin' for a soul to steal
ปีศาจลงมาที่จอร์เจีย เขากำลังมองหาวิญญาณที่จะขโมย
He was in a bind 'cause he was way behind
เขาติดอยู่ในปัญหาเพราะเขาตกหลังไปมาก
And he was willin' to make a deal
และเขายินยอมที่จะทำข้อตกลง
When he came across this young man sawin' on a fiddle and playin' it hot
เมื่อเขาเจอผู้ชายหนุ่มคนนี้ที่กำลังเล่นฟิดเดิ้ลอย่างร้อนแรง
And the devil jumped up on a hickory stump
และปีศาจกระโดดขึ้นบนตอไม้ฮิคกอรี
And said, "boy, let me tell you what"
และพูดว่า "เด็กชาย ฉันจะบอกเธอสิ่งนี้"
"I guess you didn't know it but I'm a fiddle player too
"ฉันเดาว่าเธอไม่รู้ แต่ฉันก็เป็นนักเล่นฟิดเดิ้ลด้วย
And if you'd care to take a dare, I'll make a bet with you
และถ้าเธอยินดีที่จะรับความท้าทาย ฉันจะเดิมพันกับเธอ
Now you play pretty good fiddle, boy
ตอนนี้เธอเล่นฟิดเดิ้ลได้ดีมาก น้องชาย
But give the devil his due
แต่ให้ความยุติธรรมกับปีศาจ
I'll bet a fiddle of gold against your soul
ฉันจะเดิมพันฟิดเดิ้ลทองคำต่อวิญญาณของเธอ
'Cause I think I'm better than you"
เพราะฉันคิดว่าฉันดีกว่าเธอ"
The boy said, "my name's Johnny and it might be a sin
เด็กชายตอบว่า "ชื่อฉันคือจอห์นนี่ และมันอาจจะเป็นบาป
But I'll take your bet, you're gonna regret
แต่ฉันจะรับเดิมพันของคุณ คุณจะเสียใจ
'Cause I'm the best there's ever been"
เพราะฉันเป็นคนที่ดีที่สุดที่เคยมี"
Johnny, rosin up your bow and play your fiddle hard
จอห์นนี่ ทาโรซินลงบนคันธนูของคุณและเล่นฟิดเดิ้ลอย่างหนัก
'Cause Hell's broke loose in Georgia, and the devil deals the cards
เพราะนรกได้แตกหลุดในจอร์เจีย และปีศาจแจกไพ่
And if you win, you get this shiny fiddle made of gold
และถ้าคุณชนะ คุณจะได้ฟิดเดิ้ลทองคำที่สวยงามนี้
But if you lose, the devil gets your soul
แต่ถ้าคุณแพ้ ปีศาจจะได้วิญญาณของคุณ
The devil opened up his case and he said, "I'll start this show"
ปีศาจเปิดกระเป๋าของเขาและเขากล่าวว่า "ฉันจะเริ่มโชว์นี้"
And fire flew from his fingertips as he rosined up his bow
และไฟบินออกจากปลายนิ้วของเขาเมื่อเขาทาโรซินลงบนคันธนูของเขา
And he pulled the bow across the strings
และเขาดึงคันธนูข้ามสาย
And it made a evil hiss
และมันทำให้เกิดเสียงฟ่อ
Then a band of demons joined in
แล้วกลุ่มปีศาจเข้าร่วม
And it sounded something like this
และมันฟังดูเหมือนว่าเป็นอย่างนี้
When the devil finished, Johnny said, "well, you're pretty good, ol' son
เมื่อปีศาจเล่นเสร็จ จอห์นนี่กล่าวว่า "เอาล่ะ คุณเล่นดีมาก ลูกชาย
But sit down in that chair right there
แต่นั่งลงในเก้าอี้ที่นั่น
And let me show you how it's done"
และให้ฉันแสดงให้คุณดูว่ามันทำยังไง"
"Fire on the Mountain" run boys, run
"ไฟบนภูเขา" วิ่งเถอะ หนุ่มๆ
The devil's in the House of the Rising Sun
ปีศาจอยู่ในบ้านของพระอาทิตย์ที่กำลังขึ้น
Chicken in the bread pan pickin' out dough
ไก่อยู่ในกระทะขนมปัง กำลังเลือกแป้ง
Granny, does your dog bite? No, child, no
ยาย สุนัขของคุณกัดไหม? ไม่ ลูกค้า ไม่
The devil bowed his head because he knew that he'd been beat
ปีศาจหัวเราะเพราะเขารู้ว่าเขาถูกทำลาย
And he laid that golden fiddle on the ground at Johnny's feet
และเขาวางฟิดเดิ้ลทองคำลงบนพื้นที่เท้าของจอห์นนี่
Johnny said, "Devil, just come on back if you ever wanna try again
จอห์นนี่กล่าวว่า "ปีศาจ กลับมาเถอะถ้าคุณอยากลองอีกครั้ง
I done told you once you son of a bitch, I'm the best that's ever been"
ฉันบอกคุณแล้วคุณเป็นคนที่ไม่ดี ฉันเป็นคนที่ดีที่สุดที่เคยมี"
He played "Fire on the Mountain" run boys, run
เขาเล่น "ไฟบนภูเขา" วิ่งเถอะ หนุ่มๆ
Devil's in the House of the Rising Sun
ปีศาจอยู่ในบ้านของพระอาทิตย์ที่กำลังขึ้น
The chicken in the bread pan are pickin' out dough
ไก่อยู่ในกระทะขนมปัง กำลังเลือกแป้ง
Granny, will your dog bite? No child, no
ยาย สุนัขของคุณจะกัดไหม? ไม่ ลูกค้า ไม่
The devil went down to Georgia, he was lookin' for a soul to steal
恶魔下到了乔治亚,他在寻找一个灵魂来偷
He was in a bind 'cause he was way behind
他陷入困境,因为他落后太多
And he was willin' to make a deal
他愿意做一笔交易
When he came across this young man sawin' on a fiddle and playin' it hot
当他遇到这个年轻人在拉小提琴,拉得很热
And the devil jumped up on a hickory stump
恶魔跳上了一根山核桃树桩
And said, "boy, let me tell you what"
他说,“孩子,让我告诉你”
"I guess you didn't know it but I'm a fiddle player too
“我猜你不知道,但我也是一个小提琴手
And if you'd care to take a dare, I'll make a bet with you
如果你愿意接受挑战,我会和你打赌
Now you play pretty good fiddle, boy
你拉小提琴拉得很好,孩子
But give the devil his due
但是要给恶魔应得的
I'll bet a fiddle of gold against your soul
我会用一把金小提琴赌你的灵魂
'Cause I think I'm better than you"
因为我认为我比你强”
The boy said, "my name's Johnny and it might be a sin
男孩说,“我的名字叫约翰尼,这可能是一种罪
But I'll take your bet, you're gonna regret
但我会接受你的赌注,你会后悔的
'Cause I'm the best there's ever been"
因为我是有史以来最好的”
Johnny, rosin up your bow and play your fiddle hard
约翰尼,把你的弓蜡起来,用力拉你的小提琴
'Cause Hell's broke loose in Georgia, and the devil deals the cards
因为地狱在乔治亚爆发,恶魔在发牌
And if you win, you get this shiny fiddle made of gold
如果你赢了,你会得到这把闪亮的金小提琴
But if you lose, the devil gets your soul
但如果你输了,恶魔会得到你的灵魂
The devil opened up his case and he said, "I'll start this show"
恶魔打开他的箱子,他说,“我会开始这个表演”
And fire flew from his fingertips as he rosined up his bow
他的指尖冒出火花,他把弓蜡起来
And he pulled the bow across the strings
他拉过弦
And it made a evil hiss
发出了邪恶的嘶嘶声
Then a band of demons joined in
然后一群恶魔加入了
And it sounded something like this
它听起来像这样
When the devil finished, Johnny said, "well, you're pretty good, ol' son
当恶魔结束时,约翰尼说,“嗯,你很好,老儿
But sit down in that chair right there
但坐在那把椅子上
And let me show you how it's done"
让我告诉你怎么做”
"Fire on the Mountain" run boys, run
“山上的火”跑吧,男孩们,跑
The devil's in the House of the Rising Sun
恶魔在“朝阳之家”
Chicken in the bread pan pickin' out dough
鸡在面包盘里挑面团
Granny, does your dog bite? No, child, no
奶奶,你的狗会咬人吗?不,孩子,不
The devil bowed his head because he knew that he'd been beat
恶魔低下了头,因为他知道他已经被打败
And he laid that golden fiddle on the ground at Johnny's feet
他把那把金小提琴放在约翰尼的脚下
Johnny said, "Devil, just come on back if you ever wanna try again
约翰尼说,“恶魔,如果你想再试一次,就回来吧
I done told you once you son of a bitch, I'm the best that's ever been"
我已经告诉过你一次,你这个混蛋,我是有史以来最好的”
He played "Fire on the Mountain" run boys, run
他演奏了“山上的火”跑吧,男孩们,跑
Devil's in the House of the Rising Sun
恶魔在“朝阳之家”
The chicken in the bread pan are pickin' out dough
鸡在面包盘里挑面团
Granny, will your dog bite? No child, no
奶奶,你的狗会咬人吗?不,孩子,不