People Get Ready

Curtis Mayfield

Liedtexte Übersetzung

People get ready, there's a train a comin'
You don't need no baggage, you just get on board
All you need is faith, to hear the diesels hummin'
Don't need no ticket, you just thank the Lord

So people get ready, for the train to Jordan
Picking up passengers coast to coast
Faith is the key, open the doors and board 'em
There's hope for all, among those loved the most

There ain't no room for the hopeless sinner
Whom would hurt all mankind, just to save his own, believe me now
Have pity on those whose chances grow thinner
For there is no hiding place, against the kingdom's throne

So people get ready there's a train a comin'
You don't need no baggage, you just get on board
All you need is faith, to hear the diesels hummin'
Don't need no ticket, you just thank the Lord

People get ready, there's a train a comin'
Macht euch bereit, Leute, ein Zug kommt
You don't need no baggage, you just get on board
Ihr braucht kein Gepäck, steigt einfach ein
All you need is faith, to hear the diesels hummin'
Alles, was ihr braucht, ist Glaube, um die Dieselmotoren brummen zu hören
Don't need no ticket, you just thank the Lord
Ihr braucht keine Fahrkarte, dankt einfach dem Herrn
So people get ready, for the train to Jordan
Also macht euch bereit, Leute, für den Zug nach Jordanien
Picking up passengers coast to coast
Er nimmt Passagiere von Küste zu Küste auf
Faith is the key, open the doors and board 'em
Glaube ist der Schlüssel, öffnet die Türen und steigt ein
There's hope for all, among those loved the most
Es gibt Hoffnung für alle, unter denen, die am meisten geliebt werden
There ain't no room for the hopeless sinner
Es gibt keinen Platz für den hoffnungslosen Sünder
Whom would hurt all mankind, just to save his own, believe me now
Der würde die ganze Menschheit verletzen, nur um sich selbst zu retten, glaubt mir jetzt
Have pity on those whose chances grow thinner
Habt Mitleid mit denen, deren Chancen immer geringer werden
For there is no hiding place, against the kingdom's throne
Denn es gibt keinen Versteckplatz gegen den Thron des Königreichs
So people get ready there's a train a comin'
Also macht euch bereit, Leute, ein Zug kommt
You don't need no baggage, you just get on board
Ihr braucht kein Gepäck, steigt einfach ein
All you need is faith, to hear the diesels hummin'
Alles, was ihr braucht, ist Glaube, um die Dieselmotoren brummen zu hören
Don't need no ticket, you just thank the Lord
Ihr braucht keine Fahrkarte, dankt einfach dem Herrn
People get ready, there's a train a comin'
Pessoas, preparem-se, há um trem chegando
You don't need no baggage, you just get on board
Você não precisa de bagagem, apenas embarque
All you need is faith, to hear the diesels hummin'
Tudo que você precisa é fé, para ouvir os motores a diesel roncando
Don't need no ticket, you just thank the Lord
Não precisa de bilhete, apenas agradeça ao Senhor
So people get ready, for the train to Jordan
Então pessoas, preparem-se, para o trem para a Jordânia
Picking up passengers coast to coast
Pegando passageiros de costa a costa
Faith is the key, open the doors and board 'em
A fé é a chave, abra as portas e embarque
There's hope for all, among those loved the most
Há esperança para todos, entre os mais amados
There ain't no room for the hopeless sinner
Não há espaço para o pecador sem esperança
Whom would hurt all mankind, just to save his own, believe me now
Que machucaria toda a humanidade, apenas para salvar a si mesmo, acredite em mim agora
Have pity on those whose chances grow thinner
Tenha piedade daqueles cujas chances estão diminuindo
For there is no hiding place, against the kingdom's throne
Pois não há lugar para se esconder, contra o trono do reino
So people get ready there's a train a comin'
Então pessoas, preparem-se, há um trem chegando
You don't need no baggage, you just get on board
Você não precisa de bagagem, apenas embarque
All you need is faith, to hear the diesels hummin'
Tudo que você precisa é fé, para ouvir os motores a diesel roncando
Don't need no ticket, you just thank the Lord
Não precisa de bilhete, apenas agradeça ao Senhor
People get ready, there's a train a comin'
Prepárense, gente, que viene un tren
You don't need no baggage, you just get on board
No necesitas equipaje, solo sube a bordo
All you need is faith, to hear the diesels hummin'
Todo lo que necesitas es fe, para oír los motores rugir
Don't need no ticket, you just thank the Lord
No necesitas boleto, solo agradece al Señor
So people get ready, for the train to Jordan
Así que prepárense, gente, para el tren a Jordania
Picking up passengers coast to coast
Recogiendo pasajeros de costa a costa
Faith is the key, open the doors and board 'em
La fe es la llave, abre las puertas y súbete
There's hope for all, among those loved the most
Hay esperanza para todos, entre los más amados
There ain't no room for the hopeless sinner
No hay lugar para el pecador sin esperanza
Whom would hurt all mankind, just to save his own, believe me now
Quien lastimaría a toda la humanidad, solo para salvarse a sí mismo, créeme ahora
Have pity on those whose chances grow thinner
Ten piedad de aquellos cuyas oportunidades se vuelven más escasas
For there is no hiding place, against the kingdom's throne
Porque no hay lugar donde esconderse, contra el trono del reino
So people get ready there's a train a comin'
Así que prepárense, gente, que viene un tren
You don't need no baggage, you just get on board
No necesitas equipaje, solo sube a bordo
All you need is faith, to hear the diesels hummin'
Todo lo que necesitas es fe, para oír los motores rugir
Don't need no ticket, you just thank the Lord
No necesitas boleto, solo agradece al Señor
People get ready, there's a train a comin'
Préparez-vous, il y a un train qui arrive
You don't need no baggage, you just get on board
Vous n'avez pas besoin de bagages, vous montez simplement à bord
All you need is faith, to hear the diesels hummin'
Tout ce dont vous avez besoin, c'est la foi, pour entendre les diesels gronder
Don't need no ticket, you just thank the Lord
Pas besoin de billet, vous remerciez simplement le Seigneur
So people get ready, for the train to Jordan
Alors préparez-vous, pour le train pour la Jordanie
Picking up passengers coast to coast
Ramassant des passagers d'un bout à l'autre du pays
Faith is the key, open the doors and board 'em
La foi est la clé, ouvrez les portes et montez à bord
There's hope for all, among those loved the most
Il y a de l'espoir pour tous, parmi ceux qui sont les plus aimés
There ain't no room for the hopeless sinner
Il n'y a pas de place pour le pécheur sans espoir
Whom would hurt all mankind, just to save his own, believe me now
Qui blesserait toute l'humanité, juste pour sauver la sienne, croyez-moi maintenant
Have pity on those whose chances grow thinner
Ayez pitié de ceux dont les chances s'amenuisent
For there is no hiding place, against the kingdom's throne
Car il n'y a pas de cachette, contre le trône du royaume
So people get ready there's a train a comin'
Alors préparez-vous, il y a un train qui arrive
You don't need no baggage, you just get on board
Vous n'avez pas besoin de bagages, vous montez simplement à bord
All you need is faith, to hear the diesels hummin'
Tout ce dont vous avez besoin, c'est la foi, pour entendre les diesels gronder
Don't need no ticket, you just thank the Lord
Pas besoin de billet, vous remerciez simplement le Seigneur
People get ready, there's a train a comin'
Persone preparatevi, c'è un treno in arrivo
You don't need no baggage, you just get on board
Non avete bisogno di bagagli, salite semplicemente a bordo
All you need is faith, to hear the diesels hummin'
Tutto ciò di cui avete bisogno è la fede, per sentire i diesel ronzare
Don't need no ticket, you just thank the Lord
Non avete bisogno di un biglietto, ringraziate semplicemente il Signore
So people get ready, for the train to Jordan
Quindi persone preparatevi, per il treno per la Giordania
Picking up passengers coast to coast
Prendendo passeggeri da costa a costa
Faith is the key, open the doors and board 'em
La fede è la chiave, apri le porte e sali a bordo
There's hope for all, among those loved the most
C'è speranza per tutti, tra quelli più amati
There ain't no room for the hopeless sinner
Non c'è posto per il peccatore senza speranza
Whom would hurt all mankind, just to save his own, believe me now
Che farebbe del male a tutta l'umanità, solo per salvare se stesso, credetemi ora
Have pity on those whose chances grow thinner
Abbi pietà di coloro le cui possibilità si assottigliano
For there is no hiding place, against the kingdom's throne
Perché non c'è nascondiglio, contro il trono del regno
So people get ready there's a train a comin'
Quindi persone preparatevi c'è un treno in arrivo
You don't need no baggage, you just get on board
Non avete bisogno di bagagli, salite semplicemente a bordo
All you need is faith, to hear the diesels hummin'
Tutto ciò di cui avete bisogno è la fede, per sentire i diesel ronzare
Don't need no ticket, you just thank the Lord
Non avete bisogno di un biglietto, ringraziate semplicemente il Signore

Wissenswertes über das Lied People Get Ready von The Impressions

Wann wurde das Lied “People Get Ready” von The Impressions veröffentlicht?
Das Lied People Get Ready wurde im Jahr 1968, auf dem Album “The Best Of The Impressions” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “People Get Ready” von The Impressions komponiert?
Das Lied “People Get Ready” von The Impressions wurde von Curtis Mayfield komponiert.

Beliebteste Lieder von The Impressions

Andere Künstler von Jazz