Robert S. Kelly
Listen girl, you want me but he needs you
Yet you're tellin' me that everything is cool
Tryin' to convince me baby to do as you say
Just go along and see things your way
And keep it on the down low, whispering nobody has to know (nobody, nobody)
We can keep it on the down low (yeah), whispering nobody has to know (nobody knows)
Secret lovers is what you wanna be (yeah)
While making love to him, girl you're silently calling on me
What is a man to do in a situation like this? (I don't know, I don't know)
I feel there is something that I don't wanna miss (yeah)
And keep it on the down low(down low), girl nobody, nobody has to know
We can keep it on the down low (you better keep it, keep it), nobody has to know (nobody knows)
Beautiful you are but you're his by far
Comin' by my way drivin' his fancy car
Making plans to be in my life forever
Tell me, tell me that we'll always be together
And keep it on the down low, nobody has to know (no, no)
We can keep it on the down low (on the down low), nobody has to know (nobody has to know)
Listen babe I won't whisper a word
Nobody, nobody
How can you go so low so low
Keep it on the down low
No, no, no nobody nobody nobody
Keep it on the down low
On the down low baby
Nobody has to know
Listen girl, you want me but he needs you
Hör zu, Mädchen, du willst mich, aber er braucht dich
Yet you're tellin' me that everything is cool
Doch du sagst mir, dass alles cool ist
Tryin' to convince me baby to do as you say
Versuchst mich, Baby, zu überzeugen, wie du es sagst
Just go along and see things your way
Geh einfach mit und sieh die Dinge auf deine Weise
And keep it on the down low, whispering nobody has to know (nobody, nobody)
Und behalte es für dich, flüstere, niemand muss es wissen (niemand, niemand)
We can keep it on the down low (yeah), whispering nobody has to know (nobody knows)
Wir können es für uns behalten (ja), flüstern, niemand muss es wissen (niemand weiß)
Secret lovers is what you wanna be (yeah)
Geheime Liebhaber ist, was du sein willst (ja)
While making love to him, girl you're silently calling on me
Während du mit ihm Liebe machst, Mädchen, rufst du mich still an
What is a man to do in a situation like this? (I don't know, I don't know)
Was soll ein Mann in einer Situation wie dieser tun? (Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht)
I feel there is something that I don't wanna miss (yeah)
Ich habe das Gefühl, dass es etwas gibt, das ich nicht verpassen will (ja)
And keep it on the down low(down low), girl nobody, nobody has to know
Und behalte es für dich (für dich), Mädchen, niemand, niemand muss es wissen
We can keep it on the down low (you better keep it, keep it), nobody has to know (nobody knows)
Wir können es für uns behalten (du solltest es besser behalten, behalten), niemand muss es wissen (niemand weiß)
Beautiful you are but you're his by far
Schön bist du, aber du bist weit von ihm entfernt
Comin' by my way drivin' his fancy car
Komm in meine Richtung, fahre sein schickes Auto
Making plans to be in my life forever
Mache Pläne, für immer in meinem Leben zu sein
Tell me, tell me that we'll always be together
Sag mir, sag mir, dass wir immer zusammen sein werden
And keep it on the down low, nobody has to know (no, no)
Und behalte es für dich, niemand muss es wissen (nein, nein)
We can keep it on the down low (on the down low), nobody has to know (nobody has to know)
Wir können es für uns behalten (für uns behalten), niemand muss es wissen (niemand muss es wissen)
Listen babe I won't whisper a word
Hör zu, Schatz, ich werde kein Wort flüstern
Nobody, nobody
Niemand, niemand
How can you go so low so low
Wie kannst du so tief sinken, so tief
Keep it on the down low
Behalte es für dich
No, no, no nobody nobody nobody
Nein, nein, nein niemand niemand niemand
Keep it on the down low
Behalte es für dich
On the down low baby
Für dich, Baby
Nobody has to know
Niemand muss es wissen
Listen girl, you want me but he needs you
Ouça garota, você me quer mas ele precisa de você
Yet you're tellin' me that everything is cool
Ainda assim, você está me dizendo que tudo está bem
Tryin' to convince me baby to do as you say
Tentando me convencer, querida, a fazer o que você diz
Just go along and see things your way
Apenas siga em frente e veja as coisas do seu jeito
And keep it on the down low, whispering nobody has to know (nobody, nobody)
E mantenha isso em segredo, sussurrando que ninguém precisa saber (ninguém, ninguém)
We can keep it on the down low (yeah), whispering nobody has to know (nobody knows)
Podemos manter isso em segredo (sim), sussurrando que ninguém precisa saber (ninguém sabe)
Secret lovers is what you wanna be (yeah)
Amantes secretos é o que você quer ser (sim)
While making love to him, girl you're silently calling on me
Enquanto faz amor com ele, garota, você está silenciosamente me chamando
What is a man to do in a situation like this? (I don't know, I don't know)
O que um homem deve fazer em uma situação como essa? (Eu não sei, eu não sei)
I feel there is something that I don't wanna miss (yeah)
Sinto que há algo que eu não quero perder (sim)
And keep it on the down low(down low), girl nobody, nobody has to know
E mantenha isso em segredo (em segredo), garota ninguém, ninguém precisa saber
We can keep it on the down low (you better keep it, keep it), nobody has to know (nobody knows)
Podemos manter isso em segredo (você é melhor manter, manter), ninguém precisa saber (ninguém sabe)
Beautiful you are but you're his by far
Linda você é, mas você é dele de longe
Comin' by my way drivin' his fancy car
Vindo pelo meu caminho dirigindo seu carro chique
Making plans to be in my life forever
Fazendo planos para estar na minha vida para sempre
Tell me, tell me that we'll always be together
Diga-me, diga-me que sempre estaremos juntos
And keep it on the down low, nobody has to know (no, no)
E mantenha isso em segredo, ninguém precisa saber (não, não)
We can keep it on the down low (on the down low), nobody has to know (nobody has to know)
Podemos manter isso em segredo (em segredo), ninguém precisa saber (ninguém precisa saber)
Listen babe I won't whisper a word
Ouça querida, eu não vou sussurrar uma palavra
Nobody, nobody
Ninguém, ninguém
How can you go so low so low
Como você pode ir tão baixo, tão baixo
Keep it on the down low
Mantenha isso em segredo
No, no, no nobody nobody nobody
Não, não, não ninguém ninguém ninguém
Keep it on the down low
Mantenha isso em segredo
On the down low baby
Em segredo, querida
Nobody has to know
Ninguém precisa saber
Listen girl, you want me but he needs you
Escucha chica, tú me quieres pero él te necesita
Yet you're tellin' me that everything is cool
Aún así me estás diciendo que todo está bien
Tryin' to convince me baby to do as you say
Intentando convencerme, cariño, de hacer lo que dices
Just go along and see things your way
Solo sigue adelante y ve las cosas a tu manera
And keep it on the down low, whispering nobody has to know (nobody, nobody)
Y mantenlo en secreto, susurrando que nadie tiene que saber (nadie, nadie)
We can keep it on the down low (yeah), whispering nobody has to know (nobody knows)
Podemos mantenerlo en secreto (sí), susurrando que nadie tiene que saber (nadie sabe)
Secret lovers is what you wanna be (yeah)
Amantes secretos es lo que quieres ser (sí)
While making love to him, girl you're silently calling on me
Mientras haces el amor con él, chica, estás llamándome en silencio
What is a man to do in a situation like this? (I don't know, I don't know)
¿Qué debe hacer un hombre en una situación como esta? (No lo sé, no lo sé)
I feel there is something that I don't wanna miss (yeah)
Siento que hay algo que no quiero perderme (sí)
And keep it on the down low(down low), girl nobody, nobody has to know
Y mantenlo en secreto (en secreto), chica nadie, nadie tiene que saber
We can keep it on the down low (you better keep it, keep it), nobody has to know (nobody knows)
Podemos mantenerlo en secreto (mejor que lo mantengas, manténlo), nadie tiene que saber (nadie sabe)
Beautiful you are but you're his by far
Eres hermosa pero eres suya por completo
Comin' by my way drivin' his fancy car
Viniendo por mi camino conduciendo su coche lujoso
Making plans to be in my life forever
Haciendo planes para estar en mi vida para siempre
Tell me, tell me that we'll always be together
Dime, dime que siempre estaremos juntos
And keep it on the down low, nobody has to know (no, no)
Y mantenlo en secreto, nadie tiene que saber (no, no)
We can keep it on the down low (on the down low), nobody has to know (nobody has to know)
Podemos mantenerlo en secreto (en secreto), nadie tiene que saber (nadie tiene que saber)
Listen babe I won't whisper a word
Escucha cariño, no susurraré una palabra
Nobody, nobody
Nadie, nadie
How can you go so low so low
¿Cómo puedes ser tan baja, tan baja?
Keep it on the down low
Manténlo en secreto
No, no, no nobody nobody nobody
No, no, no nadie nadie nadie
Keep it on the down low
Manténlo en secreto
On the down low baby
En secreto, cariño
Nobody has to know
Nadie tiene que saber
Listen girl, you want me but he needs you
Écoute fille, tu me veux mais il a besoin de toi
Yet you're tellin' me that everything is cool
Pourtant tu me dis que tout va bien
Tryin' to convince me baby to do as you say
Essayant de me convaincre bébé de faire comme tu dis
Just go along and see things your way
Il suffit de suivre et de voir les choses à ta façon
And keep it on the down low, whispering nobody has to know (nobody, nobody)
Et garde-le pour toi, chuchotant que personne n'a besoin de savoir (personne, personne)
We can keep it on the down low (yeah), whispering nobody has to know (nobody knows)
Nous pouvons le garder pour nous (ouais), chuchotant que personne n'a besoin de savoir (personne ne sait)
Secret lovers is what you wanna be (yeah)
Des amants secrets est ce que tu veux être (ouais)
While making love to him, girl you're silently calling on me
Tout en faisant l'amour avec lui, fille tu m'appelles silencieusement
What is a man to do in a situation like this? (I don't know, I don't know)
Qu'est-ce qu'un homme doit faire dans une situation comme celle-ci ? (Je ne sais pas, je ne sais pas)
I feel there is something that I don't wanna miss (yeah)
J'ai l'impression qu'il y a quelque chose que je ne veux pas manquer (ouais)
And keep it on the down low(down low), girl nobody, nobody has to know
Et garde-le pour toi (pour toi), fille personne, personne n'a besoin de savoir
We can keep it on the down low (you better keep it, keep it), nobody has to know (nobody knows)
Nous pouvons le garder pour nous (tu ferais mieux de le garder, de le garder), personne n'a besoin de savoir (personne ne sait)
Beautiful you are but you're his by far
Belle tu es mais tu es à lui de loin
Comin' by my way drivin' his fancy car
Passant par mon chemin en conduisant sa voiture de luxe
Making plans to be in my life forever
Faisant des plans pour être dans ma vie pour toujours
Tell me, tell me that we'll always be together
Dis-moi, dis-moi que nous serons toujours ensemble
And keep it on the down low, nobody has to know (no, no)
Et garde-le pour toi, personne n'a besoin de savoir (non, non)
We can keep it on the down low (on the down low), nobody has to know (nobody has to know)
Nous pouvons le garder pour nous (en secret), personne n'a besoin de savoir (personne n'a besoin de savoir)
Listen babe I won't whisper a word
Écoute bébé je ne chuchoterai pas un mot
Nobody, nobody
Personne, personne
How can you go so low so low
Comment peux-tu aller si bas si bas
Keep it on the down low
Garde-le pour toi
No, no, no nobody nobody nobody
Non, non, non personne personne personne
Keep it on the down low
Garde-le pour toi
On the down low baby
En secret bébé
Nobody has to know
Personne n'a besoin de savoir
Listen girl, you want me but he needs you
Ascolta ragazza, tu mi vuoi ma lui ha bisogno di te
Yet you're tellin' me that everything is cool
Eppure mi stai dicendo che tutto va bene
Tryin' to convince me baby to do as you say
Cercando di convincermi, tesoro, a fare come dici tu
Just go along and see things your way
Basta andare avanti e vedere le cose a modo tuo
And keep it on the down low, whispering nobody has to know (nobody, nobody)
E tenerlo per noi, sussurrando che nessuno deve saperlo (nessuno, nessuno)
We can keep it on the down low (yeah), whispering nobody has to know (nobody knows)
Possiamo tenerlo per noi (sì), sussurrando che nessuno deve saperlo (nessuno sa)
Secret lovers is what you wanna be (yeah)
Amanti segreti è quello che vuoi essere (sì)
While making love to him, girl you're silently calling on me
Mentre fai l'amore con lui, ragazza stai silenziosamente chiamando me
What is a man to do in a situation like this? (I don't know, I don't know)
Cosa deve fare un uomo in una situazione del genere? (Non lo so, non lo so)
I feel there is something that I don't wanna miss (yeah)
Sento che c'è qualcosa che non voglio perdere (sì)
And keep it on the down low(down low), girl nobody, nobody has to know
E tenerlo per noi (per noi), ragazza nessuno, nessuno deve saperlo
We can keep it on the down low (you better keep it, keep it), nobody has to know (nobody knows)
Possiamo tenerlo per noi (devi tenerlo, tenerlo), nessuno deve saperlo (nessuno sa)
Beautiful you are but you're his by far
Sei bellissima ma sei sua di gran lunga
Comin' by my way drivin' his fancy car
Venendo da me guidando la sua auto di lusso
Making plans to be in my life forever
Facendo piani per essere nella mia vita per sempre
Tell me, tell me that we'll always be together
Dimmi, dimmi che saremo sempre insieme
And keep it on the down low, nobody has to know (no, no)
E tenerlo per noi, nessuno deve saperlo (no, no)
We can keep it on the down low (on the down low), nobody has to know (nobody has to know)
Possiamo tenerlo per noi (per noi), nessuno deve saperlo (nessuno deve saperlo)
Listen babe I won't whisper a word
Ascolta tesoro non sussurrerò una parola
Nobody, nobody
Nessuno, nessuno
How can you go so low so low
Come puoi andare così in basso così in basso
Keep it on the down low
Tenerlo per noi
No, no, no nobody nobody nobody
No, no, no nessuno nessuno nessuno
Keep it on the down low
Tenerlo per noi
On the down low baby
Per noi tesoro
Nobody has to know
Nessuno deve saperlo
Listen girl, you want me but he needs you
Dengarkan gadis, kamu menginginkan saya tapi dia membutuhkanmu
Yet you're tellin' me that everything is cool
Namun kamu memberitahuku bahwa semuanya baik-baik saja
Tryin' to convince me baby to do as you say
Berusaha meyakinkan saya, sayang, untuk melakukan apa yang kamu katakan
Just go along and see things your way
Hanya ikuti saja dan lihat segalanya dari cara pandangmu
And keep it on the down low, whispering nobody has to know (nobody, nobody)
Dan simpan ini sebagai rahasia, berbisik bahwa tidak ada yang perlu tahu (tidak ada, tidak ada)
We can keep it on the down low (yeah), whispering nobody has to know (nobody knows)
Kita bisa menjaga ini sebagai rahasia (ya), berbisik bahwa tidak ada yang perlu tahu (tidak ada yang tahu)
Secret lovers is what you wanna be (yeah)
Kekasih rahasia adalah apa yang kamu inginkan (ya)
While making love to him, girl you're silently calling on me
Saat bercinta dengannya, gadis, kamu diam-diam memanggilku
What is a man to do in a situation like this? (I don't know, I don't know)
Apa yang harus dilakukan seorang pria dalam situasi seperti ini? (Saya tidak tahu, saya tidak tahu)
I feel there is something that I don't wanna miss (yeah)
Saya merasa ada sesuatu yang tidak ingin saya lewatkan (ya)
And keep it on the down low(down low), girl nobody, nobody has to know
Dan simpan ini sebagai rahasia (rahasia), gadis tidak ada, tidak ada yang perlu tahu
We can keep it on the down low (you better keep it, keep it), nobody has to know (nobody knows)
Kita bisa menjaga ini sebagai rahasia (kamu lebih baik menjaganya, menjaganya), tidak ada yang perlu tahu (tidak ada yang tahu)
Beautiful you are but you're his by far
Cantik, kamu memang cantik, tapi kamu miliknya
Comin' by my way drivin' his fancy car
Datang ke jalanku dengan mobil mewahnya
Making plans to be in my life forever
Membuat rencana untuk selalu ada dalam hidupku
Tell me, tell me that we'll always be together
Katakan padaku, katakan padaku bahwa kita akan selalu bersama
And keep it on the down low, nobody has to know (no, no)
Dan simpan ini sebagai rahasia, tidak ada yang perlu tahu (tidak, tidak)
We can keep it on the down low (on the down low), nobody has to know (nobody has to know)
Kita bisa menjaga ini sebagai rahasia (rahasia), tidak ada yang perlu tahu (tidak ada yang perlu tahu)
Listen babe I won't whisper a word
Dengarkan sayang, saya tidak akan berbisik sepatah kata pun
Nobody, nobody
Tidak ada, tidak ada
How can you go so low so low
Bagaimana kamu bisa begitu rendah begitu rendah
Keep it on the down low
Simpan ini sebagai rahasia
No, no, no nobody nobody nobody
Tidak, tidak, tidak ada yang perlu tahu
Keep it on the down low
Simpan ini sebagai rahasia
On the down low baby
Rahasia, sayang
Nobody has to know
Tidak ada yang perlu tahu
Listen girl, you want me but he needs you
ฟังนะสาว, คุณต้องการฉัน แต่เขาต้องการคุณ
Yet you're tellin' me that everything is cool
แต่คุณกำลังบอกฉันว่าทุกอย่างเป็นไปได้ดี
Tryin' to convince me baby to do as you say
พยายามทำให้ฉันเชื่อว่าคุณจะทำตามที่คุณบอก
Just go along and see things your way
เพียงไปตามและเห็นสิ่งที่คุณต้องการ
And keep it on the down low, whispering nobody has to know (nobody, nobody)
และเก็บมันไว้ในส่วนล่าง, กระซิบว่าไม่มีใครต้องรู้ (ไม่มีใคร, ไม่มีใคร)
We can keep it on the down low (yeah), whispering nobody has to know (nobody knows)
เราสามารถเก็บมันไว้ในส่วนล่าง (ใช่), กระซิบว่าไม่มีใครต้องรู้ (ไม่มีใครรู้)
Secret lovers is what you wanna be (yeah)
คู่รักที่ลับลวงคือสิ่งที่คุณต้องการเป็น (ใช่)
While making love to him, girl you're silently calling on me
ในขณะที่ทำรักกับเขา, สาวคุณกำลังเรียกฉันอย่างเงียบ ๆ
What is a man to do in a situation like this? (I don't know, I don't know)
ชายควรทำอย่างไรในสถานการณ์แบบนี้? (ฉันไม่รู้, ฉันไม่รู้)
I feel there is something that I don't wanna miss (yeah)
ฉันรู้สึกว่ามีบางสิ่งที่ฉันไม่อยากพลาด (ใช่)
And keep it on the down low(down low), girl nobody, nobody has to know
และเก็บมันไว้ในส่วนล่าง(ส่วนล่าง), สาวไม่มีใคร, ไม่มีใครต้องรู้
We can keep it on the down low (you better keep it, keep it), nobody has to know (nobody knows)
เราสามารถเก็บมันไว้ในส่วนล่าง (คุณควรเก็บมัน, เก็บมัน), ไม่มีใครต้องรู้ (ไม่มีใครรู้)
Beautiful you are but you're his by far
คุณสวยงาม แต่คุณเป็นของเขามากกว่า
Comin' by my way drivin' his fancy car
มาทางของฉันขับรถหรูของเขา
Making plans to be in my life forever
วางแผนที่จะอยู่ในชีวิตฉันตลอดไป
Tell me, tell me that we'll always be together
บอกฉัน, บอกฉันว่าเราจะอยู่ด้วยกันตลอดไป
And keep it on the down low, nobody has to know (no, no)
และเก็บมันไว้ในส่วนล่าง, ไม่มีใครต้องรู้ (ไม่, ไม่)
We can keep it on the down low (on the down low), nobody has to know (nobody has to know)
เราสามารถเก็บมันไว้ในส่วนล่าง (ในส่วนล่าง), ไม่มีใครต้องรู้ (ไม่มีใครต้องรู้)
Listen babe I won't whisper a word
ฟังนะเบบี้ฉันจะไม่กระซิบคำใด ๆ
Nobody, nobody
ไม่มีใคร, ไม่มีใคร
How can you go so low so low
คุณจะลดตัวลงไปถึงขนาดนี้ได้อย่างไร
Keep it on the down low
เก็บมันไว้ในส่วนล่าง
No, no, no nobody nobody nobody
ไม่, ไม่, ไม่ ไม่มีใคร ไม่มีใคร ไม่มีใคร
Keep it on the down low
เก็บมันไว้ในส่วนล่าง
On the down low baby
ในส่วนล่างเบบี้
Nobody has to know
ไม่มีใครต้องรู้
Listen girl, you want me but he needs you
听着,女孩,你想要我,但他需要你
Yet you're tellin' me that everything is cool
然而你告诉我一切都很酷
Tryin' to convince me baby to do as you say
试图说服我,宝贝,按你说的去做
Just go along and see things your way
只是顺其自然,看事情你的方式
And keep it on the down low, whispering nobody has to know (nobody, nobody)
并保持低调,悄悄地说没有人需要知道(没有人,没有人)
We can keep it on the down low (yeah), whispering nobody has to know (nobody knows)
我们可以保持低调(是的),悄悄地说没有人需要知道(没有人知道)
Secret lovers is what you wanna be (yeah)
你想成为秘密的恋人(是的)
While making love to him, girl you're silently calling on me
在和他做爱的时候,女孩,你在默默地呼唤我
What is a man to do in a situation like this? (I don't know, I don't know)
在这种情况下,一个男人该怎么办?(我不知道,我不知道)
I feel there is something that I don't wanna miss (yeah)
我觉得有些事情我不想错过(是的)
And keep it on the down low(down low), girl nobody, nobody has to know
并保持低调(低调),女孩,没有人,没有人需要知道
We can keep it on the down low (you better keep it, keep it), nobody has to know (nobody knows)
我们可以保持低调(你最好保持,保持),没有人需要知道(没有人知道)
Beautiful you are but you're his by far
你很美,但你完全属于他
Comin' by my way drivin' his fancy car
开着他的豪华车来我这边
Making plans to be in my life forever
计划永远在我生活中
Tell me, tell me that we'll always be together
告诉我,告诉我我们会永远在一起
And keep it on the down low, nobody has to know (no, no)
并保持低调,没有人需要知道(不,不)
We can keep it on the down low (on the down low), nobody has to know (nobody has to know)
我们可以保持低调(低调),没有人需要知道(没有人需要知道)
Listen babe I won't whisper a word
听着,宝贝,我不会说出一个字
Nobody, nobody
没有人,没有人
How can you go so low so low
你怎么能这么低,这么低
Keep it on the down low
保持低调
No, no, no nobody nobody nobody
不,不,不,没有人,没有人,没有人
Keep it on the down low
保持低调
On the down low baby
低调,宝贝
Nobody has to know
没有人需要知道