Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Fleet of black, fleet of black limousines
Oh tinted machines, here comes the cavalcade
With the armored cars, armored cars like Barettas
Flags on antennas designed to keep me safe, keep me safe
And oh my my, oh hey hey
Here he comes, the candidate
Blue-eyed boy, United States
Vote for him, the candidate
Diamonds cut, diamonds cut for the carats
Plaster of Paris, the floats fill up the street
And the beauty queens, beauty queens with the white gloves
All sick from the nightclubs, they wave with pageantry, pageantry
And oh my my, oh hey hey
Here it comes, the big parade
Marching bands and barricades
Make way, for the big parade
Oh
Canvas covered, canvas covered in resin
Violent men dance the blood ballet
And the bookies say, bookies say it's the third round
Oh when Louie will go down
If he don't there's hell to pay, hell to raise
And oh my my, oh hey hey
Here he comes, the welterweight
Take a dive, for goodness sake
Did you say goodbye to the welterweight?
Catholic priest, Catholic priest in a crisis
Torn between romance and Jesus, who will win the civil war?
And he says I'm in love, I'm in love with a woman
Yeah, this is my confession, I'm leaving, I can't be a priest anymore, anymore
And oh my my, oh hey hey
There he goes, the man of faith
Left the church for a fiancé
Let him love, a man of faith
Oh
TV cameras, TV cameras, and stagehands
American Bandstand, electric guitars
And he's singin' songs, singin' songs for the lonely
Well the girls with the room keys
They know all his words by heart, by heart, and they all sing
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Lovely girl, won't you stay?
Oh, oh, oh
Oh my my, oh hey hey
Here she comes by saving grace
Burn the car and save the plates
She's arrived, my saving grace
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Liebes Mädchen, willst du nicht bleiben, willst du nicht bleiben, bei mir bleiben?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Mein ganzes Leben lang war ich blind, ich war blind, jetzt sehe ich
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Liebes Mädchen, willst du nicht bleiben, willst du nicht bleiben, bei mir bleiben?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Mein ganzes Leben lang war ich blind, ich war blind, jetzt sehe ich
Fleet of black, fleet of black limousines
Flotte von schwarzen, flotte von schwarzen Limousinen
Oh tinted machines, here comes the cavalcade
Oh, getönte Maschinen, hier kommt der Tross
With the armored cars, armored cars like Barettas
Mit gepanzerten Autos, gepanzerten Autos wie Barettas
Flags on antennas designed to keep me safe, keep me safe
Flaggen auf Antennen, die entworfen wurden, um mich sicher zu halten, mich sicher zu halten
And oh my my, oh hey hey
Und oh mein mein, oh hey hey
Here he comes, the candidate
Hier kommt er, der Kandidat
Blue-eyed boy, United States
Blauäugiger Junge, Vereinigte Staaten
Vote for him, the candidate
Wählt ihn, den Kandidaten
Diamonds cut, diamonds cut for the carats
Diamanten geschnitten, Diamanten geschnitten für die Karat
Plaster of Paris, the floats fill up the street
Gips von Paris, die Wagen füllen die Straße
And the beauty queens, beauty queens with the white gloves
Und die Schönheitsköniginnen, Schönheitsköniginnen mit den weißen Handschuhen
All sick from the nightclubs, they wave with pageantry, pageantry
Alle krank von den Nachtclubs, winken sie mit Pracht, Pracht
And oh my my, oh hey hey
Und oh mein mein, oh hey hey
Here it comes, the big parade
Hier kommt es, die große Parade
Marching bands and barricades
Marschierende Bands und Barrikaden
Make way, for the big parade
Macht Platz, für die große Parade
Oh
Oh
Canvas covered, canvas covered in resin
Leinwand bedeckt, Leinwand bedeckt mit Harz
Violent men dance the blood ballet
Gewalttätige Männer tanzen das Blutballett
And the bookies say, bookies say it's the third round
Und die Buchmacher sagen, Buchmacher sagen, es ist die dritte Runde
Oh when Louie will go down
Oh, wenn Louie gehen wird
If he don't there's hell to pay, hell to raise
Wenn er es nicht tut, gibt es die Hölle zu zahlen, die Hölle zu erheben
And oh my my, oh hey hey
Und oh je, oh je, oh hey hey
Here he comes, the welterweight
Hier kommt er, der Weltergewicht
Take a dive, for goodness sake
Tauche ab, um des Himmels willen
Did you say goodbye to the welterweight?
Hast du dich vom Weltergewicht verabschiedet?
Catholic priest, Catholic priest in a crisis
Katholischer Priester, katholischer Priester in einer Krise
Torn between romance and Jesus, who will win the civil war?
Zerrissen zwischen Romantik und Jesus, wer wird den Bürgerkrieg gewinnen?
And he says I'm in love, I'm in love with a woman
Und er sagt, ich bin verliebt, ich bin verliebt in eine Frau
Yeah, this is my confession, I'm leaving, I can't be a priest anymore, anymore
Ja, das ist mein Bekenntnis, ich verlasse die Kirche, ich kann kein Priester mehr sein, nicht mehr
And oh my my, oh hey hey
Und oh je, oh je, oh hey hey
There he goes, the man of faith
Dort geht er, der Mann des Glaubens
Left the church for a fiancé
Verließ die Kirche für eine Verlobte
Let him love, a man of faith
Lass ihn lieben, einen Mann des Glaubens
Oh
Oh
TV cameras, TV cameras, and stagehands
Fernsehkameras, Fernsehkameras und Bühnenarbeiter
American Bandstand, electric guitars
American Bandstand, elektrische Gitarren
And he's singin' songs, singin' songs for the lonely
Und er singt Lieder, singt Lieder für die Einsamen
Well the girls with the room keys
Nun, die Mädchen mit den Zimmerschlüsseln
They know all his words by heart, by heart, and they all sing
Sie kennen alle seine Worte auswendig, auswendig, und sie singen alle
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Liebes Mädchen, willst du nicht bleiben, willst du nicht bleiben, bleib bei mir?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Mein ganzes Leben lang war ich blind, ich war blind, jetzt sehe ich
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Liebes Mädchen, willst du nicht bleiben, willst du nicht bleiben, bleib bei mir?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Mein ganzes Leben lang war ich blind, ich war blind, jetzt sehe ich
Lovely girl, won't you stay?
Liebes Mädchen, willst du nicht bleiben?
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh my my, oh hey hey
Oh je, oh je, oh hey hey
Here she comes by saving grace
Hier kommt sie durch die Rettung
Burn the car and save the plates
Verbrenne das Auto und rette die Nummernschilder
She's arrived, my saving grace
Sie ist angekommen, meine Rettung
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Linda menina, não vai ficar, não vai ficar, ficar comigo?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toda a minha vida eu fui cego, eu fui cego, agora eu vejo
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Linda menina, não vai ficar, não vai ficar, ficar comigo?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toda a minha vida eu fui cego, eu fui cego, agora eu vejo
Fleet of black, fleet of black limousines
Frota de preto, frota de limusines pretas
Oh tinted machines, here comes the cavalcade
Oh máquinas tingidas, aqui vem o cortejo
With the armored cars, armored cars like Barettas
Com os carros blindados, carros blindados como Berettas
Flags on antennas designed to keep me safe, keep me safe
Bandeiras nas antenas projetadas para me manter seguro, me manter seguro
And oh my my, oh hey hey
E oh meu meu, oh ei ei
Here he comes, the candidate
Aí vem ele, o candidato
Blue-eyed boy, United States
Menino de olhos azuis, Estados Unidos
Vote for him, the candidate
Vote nele, o candidato
Diamonds cut, diamonds cut for the carats
Diamantes cortados, diamantes cortados para os quilates
Plaster of Paris, the floats fill up the street
Gesso de Paris, os flutuadores enchem a rua
And the beauty queens, beauty queens with the white gloves
E as rainhas da beleza, rainhas da beleza com as luvas brancas
All sick from the nightclubs, they wave with pageantry, pageantry
Todas doentes dos clubes noturnos, elas acenam com pompa, pompa
And oh my my, oh hey hey
E oh meu meu, oh ei ei
Here it comes, the big parade
Aí vem ele, o grande desfile
Marching bands and barricades
Bandas de marcha e barricadas
Make way, for the big parade
Abram caminho, para o grande desfile
Oh
Oh
Canvas covered, canvas covered in resin
Lona coberta, lona coberta de resina
Violent men dance the blood ballet
Homens violentos dançam o balé de sangue
And the bookies say, bookies say it's the third round
E os bookies dizem, bookies dizem que é o terceiro round
Oh when Louie will go down
Oh quando Louie vai cair
If he don't there's hell to pay, hell to raise
Se ele não cair, há um inferno a pagar, inferno a levantar
And oh my my, oh hey hey
E oh meu meu, oh ei ei
Here he comes, the welterweight
Aí vem ele, o peso médio
Take a dive, for goodness sake
Dê um mergulho, pelo amor de Deus
Did you say goodbye to the welterweight?
Você disse adeus ao peso médio?
Catholic priest, Catholic priest in a crisis
Padre católico, padre católico em crise
Torn between romance and Jesus, who will win the civil war?
Dividido entre o romance e Jesus, quem vai ganhar a guerra civil?
And he says I'm in love, I'm in love with a woman
E ele diz que está apaixonado, está apaixonado por uma mulher
Yeah, this is my confession, I'm leaving, I can't be a priest anymore, anymore
Sim, esta é a minha confissão, estou saindo, não posso mais ser padre, mais
And oh my my, oh hey hey
E oh meu meu, oh ei ei
There he goes, the man of faith
Lá vai ele, o homem de fé
Left the church for a fiancé
Deixou a igreja por uma noiva
Let him love, a man of faith
Deixe-o amar, um homem de fé
Oh
Oh
TV cameras, TV cameras, and stagehands
Câmeras de TV, câmeras de TV e assistentes de palco
American Bandstand, electric guitars
American Bandstand, guitarras elétricas
And he's singin' songs, singin' songs for the lonely
E ele está cantando músicas, cantando músicas para os solitários
Well the girls with the room keys
Bem, as meninas com as chaves do quarto
They know all his words by heart, by heart, and they all sing
Elas conhecem todas as suas palavras de cor, de cor, e todas elas cantam
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Linda menina, não vai ficar, não vai ficar, ficar comigo?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toda a minha vida eu fui cego, eu fui cego, agora eu vejo
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Linda menina, não vai ficar, não vai ficar, ficar comigo?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toda a minha vida eu fui cego, eu fui cego, agora eu vejo
Lovely girl, won't you stay?
Linda menina, não vai ficar?
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh my my, oh hey hey
Oh meu meu, oh ei ei
Here she comes by saving grace
Aqui ela vem pela graça salvadora
Burn the car and save the plates
Queime o carro e salve as placas
She's arrived, my saving grace
Ela chegou, minha graça salvadora
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Encantadora chica, ¿no te quedarás, no te quedarás, te quedarás conmigo?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toda mi vida estuve ciego, estuve ciego, ahora veo
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Encantadora chica, ¿no te quedarás, no te quedarás, te quedarás conmigo?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toda mi vida estuve ciego, estuve ciego, ahora veo
Fleet of black, fleet of black limousines
Flota de negro, flota de limusinas negras
Oh tinted machines, here comes the cavalcade
Oh máquinas tintadas, aquí viene la cabalgata
With the armored cars, armored cars like Barettas
Con los coches blindados, coches blindados como Barettas
Flags on antennas designed to keep me safe, keep me safe
Banderas en antenas diseñadas para mantenerme seguro, mantenerme seguro
And oh my my, oh hey hey
Y oh mi mi, oh hey hey
Here he comes, the candidate
Aquí viene, el candidato
Blue-eyed boy, United States
Chico de ojos azules, Estados Unidos
Vote for him, the candidate
Vota por él, el candidato
Diamonds cut, diamonds cut for the carats
Diamantes cortados, diamantes cortados para los quilates
Plaster of Paris, the floats fill up the street
Yeso de París, las carrozas llenan la calle
And the beauty queens, beauty queens with the white gloves
Y las reinas de belleza, reinas de belleza con los guantes blancos
All sick from the nightclubs, they wave with pageantry, pageantry
Todas enfermas de las discotecas, saludan con pompa, pompa
And oh my my, oh hey hey
Y oh mi mi, oh hey hey
Here it comes, the big parade
Aquí viene, el gran desfile
Marching bands and barricades
Bandas de marcha y barricadas
Make way, for the big parade
Abran paso, para el gran desfile
Oh
Oh
Canvas covered, canvas covered in resin
Lienzo cubierto, lienzo cubierto de resina
Violent men dance the blood ballet
Hombres violentos bailan el ballet de sangre
And the bookies say, bookies say it's the third round
Y los corredores de apuestas, corredores de apuestas dicen que es el tercer round
Oh when Louie will go down
Oh cuando Louie caerá
If he don't there's hell to pay, hell to raise
Si no lo hace, habrá infierno que pagar, infierno que levantar
And oh my my, oh hey hey
Y oh mi mi, oh hey hey
Here he comes, the welterweight
Aquí viene, el peso welter
Take a dive, for goodness sake
Haz un clavado, por el bien de Dios
Did you say goodbye to the welterweight?
¿Dijiste adiós al peso welter?
Catholic priest, Catholic priest in a crisis
Sacerdote católico, sacerdote católico en crisis
Torn between romance and Jesus, who will win the civil war?
Desgarrado entre el romance y Jesús, ¿quién ganará la guerra civil?
And he says I'm in love, I'm in love with a woman
Y él dice que estoy enamorado, estoy enamorado de una mujer
Yeah, this is my confession, I'm leaving, I can't be a priest anymore, anymore
Sí, esta es mi confesión, me voy, ya no puedo ser sacerdote, ya no más
And oh my my, oh hey hey
Y oh mi mi, oh hey hey
There he goes, the man of faith
Allá va, el hombre de fe
Left the church for a fiancé
Dejó la iglesia por una prometida
Let him love, a man of faith
Déjalo amar, un hombre de fe
Oh
Oh
TV cameras, TV cameras, and stagehands
Cámaras de televisión, cámaras de televisión, y tramoyistas
American Bandstand, electric guitars
American Bandstand, guitarras eléctricas
And he's singin' songs, singin' songs for the lonely
Y él está cantando canciones, cantando canciones para los solitarios
Well the girls with the room keys
Bueno, las chicas con las llaves de las habitaciones
They know all his words by heart, by heart, and they all sing
Conocen todas sus palabras de memoria, de memoria, y todas cantan
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Encantadora chica, ¿no te quedarás, no te quedarás, te quedarás conmigo?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toda mi vida estuve ciego, estuve ciego, ahora veo
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Encantadora chica, ¿no te quedarás, no te quedarás, te quedarás conmigo?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toda mi vida estuve ciego, estuve ciego, ahora veo
Lovely girl, won't you stay?
Encantadora chica, ¿no te quedarás?
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh my my, oh hey hey
Oh mi mi, oh hey hey
Here she comes by saving grace
Aquí viene por gracia salvadora
Burn the car and save the plates
Quema el coche y guarda las placas
She's arrived, my saving grace
Ha llegado, mi gracia salvadora
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Jolie fille, ne resteras-tu pas, ne resteras-tu pas, resteras-tu avec moi ?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toute ma vie j'étais aveugle, j'étais aveugle, maintenant je vois
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Jolie fille, ne resteras-tu pas, ne resteras-tu pas, resteras-tu avec moi ?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toute ma vie j'étais aveugle, j'étais aveugle, maintenant je vois
Fleet of black, fleet of black limousines
Flotte de noir, flotte de limousines noires
Oh tinted machines, here comes the cavalcade
Oh machines teintées, voici le cortège
With the armored cars, armored cars like Barettas
Avec les voitures blindées, voitures blindées comme des Berettas
Flags on antennas designed to keep me safe, keep me safe
Drapeaux sur les antennes conçus pour me garder en sécurité, me garder en sécurité
And oh my my, oh hey hey
Et oh mon mon, oh hé hé
Here he comes, the candidate
Le voilà, le candidat
Blue-eyed boy, United States
Garçon aux yeux bleus, États-Unis
Vote for him, the candidate
Votez pour lui, le candidat
Diamonds cut, diamonds cut for the carats
Diamants coupés, diamants coupés pour les carats
Plaster of Paris, the floats fill up the street
Plâtre de Paris, les chars remplissent la rue
And the beauty queens, beauty queens with the white gloves
Et les reines de beauté, reines de beauté avec les gants blancs
All sick from the nightclubs, they wave with pageantry, pageantry
Tous malades des boîtes de nuit, ils saluent avec panache, panache
And oh my my, oh hey hey
Et oh mon mon, oh hé hé
Here it comes, the big parade
Le voilà, le grand défilé
Marching bands and barricades
Fanfares et barricades
Make way, for the big parade
Faites place, pour le grand défilé
Oh
Oh
Canvas covered, canvas covered in resin
Toile couverte, toile couverte de résine
Violent men dance the blood ballet
Les hommes violents dansent le ballet du sang
And the bookies say, bookies say it's the third round
Et les bookmakers disent, les bookmakers disent que c'est le troisième round
Oh when Louie will go down
Oh quand Louie tombera
If he don't there's hell to pay, hell to raise
S'il ne le fait pas, il y aura l'enfer à payer, l'enfer à soulever
And oh my my, oh hey hey
Et oh mon mon, oh hé hé
Here he comes, the welterweight
Le voilà, le poids welter
Take a dive, for goodness sake
Plonge, pour l'amour du ciel
Did you say goodbye to the welterweight?
As-tu dit au revoir au poids welter ?
Catholic priest, Catholic priest in a crisis
Prêtre catholique, prêtre catholique en crise
Torn between romance and Jesus, who will win the civil war?
Tiraillé entre l'amour et Jésus, qui gagnera la guerre civile ?
And he says I'm in love, I'm in love with a woman
Et il dit que je suis amoureux, je suis amoureux d'une femme
Yeah, this is my confession, I'm leaving, I can't be a priest anymore, anymore
Oui, c'est ma confession, je pars, je ne peux plus être prêtre, plus jamais
And oh my my, oh hey hey
Et oh mon mon, oh hé hé
There he goes, the man of faith
Le voilà, l'homme de foi
Left the church for a fiancé
Il a quitté l'église pour une fiancée
Let him love, a man of faith
Laissez-le aimer, un homme de foi
Oh
Oh
TV cameras, TV cameras, and stagehands
Caméras de télévision, caméras de télévision, et techniciens de plateau
American Bandstand, electric guitars
American Bandstand, guitares électriques
And he's singin' songs, singin' songs for the lonely
Et il chante des chansons, chante des chansons pour les solitaires
Well the girls with the room keys
Eh bien les filles avec les clés de la chambre
They know all his words by heart, by heart, and they all sing
Ils connaissent toutes ses paroles par cœur, par cœur, et ils chantent tous
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Jolie fille, ne resteras-tu pas, ne resteras-tu pas, resteras-tu avec moi ?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toute ma vie j'étais aveugle, j'étais aveugle, maintenant je vois
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Jolie fille, ne resteras-tu pas, ne resteras-tu pas, resteras-tu avec moi ?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Toute ma vie j'étais aveugle, j'étais aveugle, maintenant je vois
Lovely girl, won't you stay?
Jolie fille, ne resteras-tu pas ?
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh my my, oh hey hey
Oh mon mon, oh hé hé
Here she comes by saving grace
La voilà par grâce salvatrice
Burn the car and save the plates
Brûlez la voiture et sauvez les plaques
She's arrived, my saving grace
Elle est arrivée, ma grâce salvatrice
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Adorabile ragazza, non ti piacerebbe stare, non ti piacerebbe stare, non ti piacerebbe stare con me?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Tutta la mia vita sono stato cieco, solo ora vedo
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Adorabile ragazza, non ti piacerebbe stare, non ti piacerebbe stare, non ti piacerebbe stare con me?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Tutta la mia vita sono stato cieco, solo ora vedo
Fleet of black, fleet of black limousines
Flotta di, flotta di limousine nere
Oh tinted machines, here comes the cavalcade
Oh, macchine con i vetri oscurati, ecco che arriva il corteo
With the armored cars, armored cars like Barettas
Con le auto blindate, blindate come Berette
Flags on antennas designed to keep me safe, keep me safe
Bandiere su antenne progettate per tenermi al sicuro, tenermi al sicuro
And oh my my, oh hey hey
E oh tesoro, oh ehi ehi
Here he comes, the candidate
Sta arrivando, il candidato
Blue-eyed boy, United States
Un ragazzo dagli occhi blu, Stati Uniti
Vote for him, the candidate
Votate per lui, il candidato
Diamonds cut, diamonds cut for the carats
Diamanti tagliati, diamanti tagliati per i carati
Plaster of Paris, the floats fill up the street
Gesso, il corteo riempie la strada
And the beauty queens, beauty queens with the white gloves
E le reginette, le reginette con i guanti bianchi
All sick from the nightclubs, they wave with pageantry, pageantry
Stanche dai night club, si scatenano nello sfarzo, sfarzo
And oh my my, oh hey hey
Oh tesoro, oh ehi ehi
Here it comes, the big parade
Sta arrivando, la grande parata
Marching bands and barricades
Bande che marciano e transenne che
Make way, for the big parade
Segnano la strada, per la grande parata
Oh
Oh
Canvas covered, canvas covered in resin
Tendoni coperti, tendoni laccati
Violent men dance the blood ballet
Un uomo violento che balla una danza di sangue
And the bookies say, bookies say it's the third round
E gli allibratori dicono che sia il terzo round
Oh when Louie will go down
Oh quando Louie sarà sconfitto
If he don't there's hell to pay, hell to raise
Se non lo farà saranno cavoli amari e si solleverà un polverone
And oh my my, oh hey hey
Oh tesoro, oh ehi ehi
Here he comes, the welterweight
Sta arrivando, il peso welter
Take a dive, for goodness sake
Fa un tuffo, per amor del cielo
Did you say goodbye to the welterweight?
Hai detto addio al peso welter?
Catholic priest, Catholic priest in a crisis
Un prete cattolico, un prete cattolico in crisi
Torn between romance and Jesus, who will win the civil war?
È dilaniato tra avere una relazione e Gesù, chi vincerà la guerra civile?
And he says I'm in love, I'm in love with a woman
E lui dice, "Sono innamorato, sono innamorato di una donna"
Yeah, this is my confession, I'm leaving, I can't be a priest anymore, anymore
Sì, questa è la mia confessione, me ne vado, non posso essere un prete mai più, mai più"
And oh my my, oh hey hey
Oh tesoro, oh ehi ehi
There he goes, the man of faith
Se ne va, l'uomo di fede
Left the church for a fiancé
Ha lasciato la chiesa per una fidanzata
Let him love, a man of faith
Lasciate che possa amare, l'uomo di fede
Oh
Oh
TV cameras, TV cameras, and stagehands
Telecamere, telecamere e palcoscenico
American Bandstand, electric guitars
Palcoscenico Americano, chitarre elettriche
And he's singin' songs, singin' songs for the lonely
E lui canta canzoni, canta canzoni per cuori solitari
Well the girls with the room keys
Tutte le ragazze con le chiavi della camera
They know all his words by heart, by heart, and they all sing
Sanno le sue parole a memoria, a memoria e cantano tutte
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Adorabile ragazza, non ti piacerebbe stare, non ti piacerebbe stare, non ti piacerebbe stare con me?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Tutta la mia vita sono stato cieco, solo ora vedo
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Adorabile ragazza, non ti piacerebbe stare, non ti piacerebbe stare, non ti piacerebbe stare con me?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Tutta la mia vita sono stato cieco, solo ora vedo
Lovely girl, won't you stay?
Adorabile ragazza, non ti piacerebbe stare con me?
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh my my, oh hey hey
Oh tesoro, oh ehi ehi
Here she comes by saving grace
Ecco che lei arriva, per la salvezza
Burn the car and save the plates
Brucia l'auto e salva le targhe
She's arrived, my saving grace
Lei è arrivata, la mia salvezza
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Gadis manis, maukah kau tinggal, maukah kau tinggal, tinggal bersamaku?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Seluruh hidupku aku buta, aku buta, kini aku bisa melihat
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Gadis manis, maukah kau tinggal, maukah kau tinggal, tinggal bersamaku?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Seluruh hidupku aku buta, aku buta, kini aku bisa melihat
Fleet of black, fleet of black limousines
Armada hitam, armada limusin hitam
Oh tinted machines, here comes the cavalcade
Oh mesin yang berwarna gelap, inilah konvoi yang datang
With the armored cars, armored cars like Barettas
Dengan mobil lapis baja, mobil lapis baja seperti Barettas
Flags on antennas designed to keep me safe, keep me safe
Bendera di antena dirancang untuk menjagaku aman, menjagaku aman
And oh my my, oh hey hey
Dan oh sayangku, oh hei hei
Here he comes, the candidate
Inilah dia, kandidatnya
Blue-eyed boy, United States
Pemuda ber mata biru, Amerika Serikat
Vote for him, the candidate
Pilih dia, kandidatnya
Diamonds cut, diamonds cut for the carats
Berlian dipotong, berlian dipotong untuk karatnya
Plaster of Paris, the floats fill up the street
Paris plester, arak-arakan mengisi jalan
And the beauty queens, beauty queens with the white gloves
Dan ratu kecantikan, ratu kecantikan dengan sarung tangan putih
All sick from the nightclubs, they wave with pageantry, pageantry
Semua sakit dari klub malam, mereka melambaikan tangan dengan penuh kemegahan, kemegahan
And oh my my, oh hey hey
Dan oh sayangku, oh hei hei
Here it comes, the big parade
Inilah dia, parade besar
Marching bands and barricades
Band-band berbaris dan barikade
Make way, for the big parade
Bersiaplah, untuk parade besar
Oh
Oh
Canvas covered, canvas covered in resin
Ditutupi kanvas, ditutupi kanvas dengan resin
Violent men dance the blood ballet
Pria-pria kejam menari balet darah
And the bookies say, bookies say it's the third round
Dan bandar berkata, bandar berkata ini ronde ketiga
Oh when Louie will go down
Oh saat Louie akan jatuh
If he don't there's hell to pay, hell to raise
Jika dia tidak, akan ada neraka yang harus dibayar, neraka yang harus dihadapi
And oh my my, oh hey hey
Dan oh sayangku, oh hei hei
Here he comes, the welterweight
Inilah dia, petinju kelas welter
Take a dive, for goodness sake
Ambil risiko, demi kebaikan
Did you say goodbye to the welterweight?
Apakah kamu sudah berpisah dengan petinju kelas welter?
Catholic priest, Catholic priest in a crisis
Pastor Katolik, pastor Katolik dalam krisis
Torn between romance and Jesus, who will win the civil war?
Terpecah antara romansa dan Yesus, siapa yang akan menang dalam perang sipil?
And he says I'm in love, I'm in love with a woman
Dan dia berkata aku jatuh cinta, aku jatuh cinta dengan seorang wanita
Yeah, this is my confession, I'm leaving, I can't be a priest anymore, anymore
Ya, ini pengakuanku, aku pergi, aku tidak bisa menjadi pastor lagi, lagi
And oh my my, oh hey hey
Dan oh sayangku, oh hei hei
There he goes, the man of faith
Inilah dia, pria beriman
Left the church for a fiancé
Meninggalkan gereja untuk seorang tunangan
Let him love, a man of faith
Biarkan dia mencintai, pria beriman
Oh
Oh
TV cameras, TV cameras, and stagehands
Kamera TV, kamera TV, dan kru panggung
American Bandstand, electric guitars
American Bandstand, gitar listrik
And he's singin' songs, singin' songs for the lonely
Dan dia menyanyikan lagu, menyanyikan lagu untuk yang kesepian
Well the girls with the room keys
Nah gadis-gadis dengan kunci kamar
They know all his words by heart, by heart, and they all sing
Mereka tahu semua liriknya dengan hati, dengan hati, dan mereka semua menyanyi
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Gadis manis, maukah kau tinggal, maukah kau tinggal, tinggal bersamaku?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Seluruh hidupku aku buta, aku buta, kini aku bisa melihat
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
Gadis manis, maukah kau tinggal, maukah kau tinggal, tinggal bersamaku?
All my life I was blind, I was blind, now I see
Seluruh hidupku aku buta, aku buta, kini aku bisa melihat
Lovely girl, won't you stay?
Gadis manis, maukah kau tinggal?
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh my my, oh hey hey
Oh sayangku, oh hei hei
Here she comes by saving grace
Inilah dia dengan anugerah penyelamat
Burn the car and save the plates
Bakar mobil dan simpan platnya
She's arrived, my saving grace
Dia telah tiba, anugerah penyelamatku
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
สาวน้อยที่น่ารัก คุณจะอยู่กับฉันไหม อยู่กับฉันไหม อยู่กับฉัน?
All my life I was blind, I was blind, now I see
ตลอดชีวิตฉันมองไม่เห็น ฉันมองไม่เห็น ตอนนี้ฉันเห็นแล้ว
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
สาวน้อยที่น่ารัก คุณจะอยู่กับฉันไหม อยู่กับฉันไหม อยู่กับฉัน?
All my life I was blind, I was blind, now I see
ตลอดชีวิตฉันมองไม่เห็น ฉันมองไม่เห็น ตอนนี้ฉันเห็นแล้ว
Fleet of black, fleet of black limousines
กองทัพของรถลีมูซีนสีดำ
Oh tinted machines, here comes the cavalcade
โอ้ รถที่มีกระจกเข้ม นี่คือขบวนพาเหรด
With the armored cars, armored cars like Barettas
พร้อมรถเกราะ รถเกราะเหมือนกับปืนบาร์เร็ตต้า
Flags on antennas designed to keep me safe, keep me safe
ธงที่อยู่บนเสาอากาศ ออกแบบมาเพื่อรักษาความปลอดภัยของฉัน
And oh my my, oh hey hey
และโอ้ โอ้ โอ้ โอ้
Here he comes, the candidate
นี่เขามาแล้ว ผู้สมัคร
Blue-eyed boy, United States
หนุ่มตาสีฟ้า สหรัฐอเมริกา
Vote for him, the candidate
โหวตให้เขา ผู้สมัคร
Diamonds cut, diamonds cut for the carats
เพชรถูกตัด เพชรถูกตัดเพื่อกะรัต
Plaster of Paris, the floats fill up the street
ปูนปารีส รถแห่เต็มถนน
And the beauty queens, beauty queens with the white gloves
และราชินีแห่งความงาม ราชินีแห่งความงามที่สวมถุงมือสีขาว
All sick from the nightclubs, they wave with pageantry, pageantry
ทุกคนป่วยจากไนท์คลับ พวกเขาโบกมือด้วยความหรูหรา
And oh my my, oh hey hey
และโอ้ โอ้ โอ้ โอ้
Here it comes, the big parade
นี่มันมาแล้ว ขบวนพาเหรดใหญ่
Marching bands and barricades
วงดุริยางค์และแนวกั้น
Make way, for the big parade
เปิดทางให้ขบวนพาเหรดใหญ่
Oh
โอ้
Canvas covered, canvas covered in resin
ผ้าใบปกคลุมด้วยเรซิน
Violent men dance the blood ballet
ชายรุนแรงเต้นรำบัลเล่ต์แห่งเลือด
And the bookies say, bookies say it's the third round
และเจ้ามือพนันบอกว่า เจ้ามือพนันบอกว่าเป็นรอบที่สาม
Oh when Louie will go down
โอ้ เมื่อหลุยจะล้มลง
If he don't there's hell to pay, hell to raise
ถ้าเขาไม่ล้ม จะมีนรกให้จ่าย นรกให้ยกขึ้น
And oh my my, oh hey hey
และโอ้ โอ้ โอ้ โอ้
Here he comes, the welterweight
นี่เขามาแล้ว นักมวยรุ่นเวลเตอร์เวท
Take a dive, for goodness sake
ล้มตัวเองเถอะ เพื่อความดี
Did you say goodbye to the welterweight?
คุณได้บอกลานักมวยรุ่นเวลเตอร์เวทหรือยัง?
Catholic priest, Catholic priest in a crisis
นักบวชคาทอลิก นักบวชคาทอลิกในวิกฤต
Torn between romance and Jesus, who will win the civil war?
ขาดแคลนระหว่างโรแมนติกและพระเยซู ใครจะชนะสงครามกลางเมือง?
And he says I'm in love, I'm in love with a woman
และเขาบอกว่าฉันกำลังรัก ฉันกำลังรักผู้หญิงคนหนึ่ง
Yeah, this is my confession, I'm leaving, I can't be a priest anymore, anymore
ใช่ นี่คือการสารภาพของฉัน ฉันจะจากไป ฉันไม่สามารถเป็นนักบวชได้อีกต่อไป
And oh my my, oh hey hey
และโอ้ โอ้ โอ้ โอ้
There he goes, the man of faith
นั่นเขาไป ชายแห่งศรัทธา
Left the church for a fiancé
ทิ้งโบสถ์เพื่อคู่หมั้น
Let him love, a man of faith
ปล่อยให้เขารัก ชายแห่งศรัทธา
Oh
โอ้
TV cameras, TV cameras, and stagehands
กล้องโทรทัศน์ กล้องโทรทัศน์และผู้ช่วยเวที
American Bandstand, electric guitars
American Bandstand กีตาร์ไฟฟ้า
And he's singin' songs, singin' songs for the lonely
และเขากำลังร้องเพลง ร้องเพลงสำหรับผู้ที่โดดเดี่ยว
Well the girls with the room keys
เอาล่ะ สาวๆ ที่มีกุญแจห้อง
They know all his words by heart, by heart, and they all sing
พวกเขารู้ทุกคำที่เขาพูดในใจ ในใจ และพวกเขาทุกคนร้อง
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
สาวน้อยที่น่ารัก คุณจะอยู่กับฉันไหม อยู่กับฉันไหม อยู่กับฉัน?
All my life I was blind, I was blind, now I see
ตลอดชีวิตฉันมองไม่เห็น ฉันมองไม่เห็น ตอนนี้ฉันเห็นแล้ว
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
สาวน้อยที่น่ารัก คุณจะอยู่กับฉันไหม อยู่กับฉันไหม อยู่กับฉัน?
All my life I was blind, I was blind, now I see
ตลอดชีวิตฉันมองไม่เห็น ฉันมองไม่เห็น ตอนนี้ฉันเห็นแล้ว
Lovely girl, won't you stay?
สาวน้อยที่น่ารัก คุณจะอยู่ไหม?
Oh, oh, oh
โอ้ โอ้ โอ้
Oh my my, oh hey hey
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
Here she comes by saving grace
นี่เธอมาแล้วด้วยพระคุณ
Burn the car and save the plates
เผารถและเก็บป้ายทะเบียน
She's arrived, my saving grace
เธอมาถึงแล้ว พระคุณของฉัน
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
可爱的女孩,你能留下来吗,留下来,和我在一起吗?
All my life I was blind, I was blind, now I see
我一生都是盲目的,我是盲目的,现在我看见了
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
可爱的女孩,你能留下来吗,留下来,和我在一起吗?
All my life I was blind, I was blind, now I see
我一生都是盲目的,我是盲目的,现在我看见了
Fleet of black, fleet of black limousines
一队黑色的,一队黑色的豪华轿车
Oh tinted machines, here comes the cavalcade
哦,有色玻璃的机器,车队来了
With the armored cars, armored cars like Barettas
带着装甲车,像贝雷塔那样的装甲车
Flags on antennas designed to keep me safe, keep me safe
天线上的旗帜是为了保护我安全,保护我安全
And oh my my, oh hey hey
哦,我的我的,哦,嘿嘿
Here he comes, the candidate
他来了,候选人
Blue-eyed boy, United States
蓝眼睛的男孩,美国
Vote for him, the candidate
投票给他,候选人
Diamonds cut, diamonds cut for the carats
钻石被切割,钻石为了克拉而切割
Plaster of Paris, the floats fill up the street
巴黎石膏,花车填满了街道
And the beauty queens, beauty queens with the white gloves
还有美丽的皇后们,带着白手套的美丽皇后们
All sick from the nightclubs, they wave with pageantry, pageantry
从夜总会病倒,她们带着庄严的姿态挥手,庄严的姿态
And oh my my, oh hey hey
哦,我的我的,哦,嘿嘿
Here it comes, the big parade
它来了,盛大的游行
Marching bands and barricades
军乐队和路障
Make way, for the big parade
为盛大的游行让路
Oh
哦
Canvas covered, canvas covered in resin
覆盖着帆布,覆盖着树脂的帆布
Violent men dance the blood ballet
暴力男人跳血色芭蕾
And the bookies say, bookies say it's the third round
而赌徒说,赌徒说是第三轮
Oh when Louie will go down
哦,当路易将会倒下
If he don't there's hell to pay, hell to raise
如果他不倒,就有麻烦了,要闹天了
And oh my my, oh hey hey
哦,我的我的,哦,嘿嘿
Here he comes, the welterweight
他来了,次中量级
Take a dive, for goodness sake
为了天堂的缘故,跳水吧
Did you say goodbye to the welterweight?
你是不是向次中量级告别了?
Catholic priest, Catholic priest in a crisis
天主教牧师,处于危机中的天主教牧师
Torn between romance and Jesus, who will win the civil war?
在浪漫和耶稣之间挣扎,谁将赢得内战?
And he says I'm in love, I'm in love with a woman
他说我恋爱了,我爱上了一个女人
Yeah, this is my confession, I'm leaving, I can't be a priest anymore, anymore
是的,这是我的告白,我要离开了,我不能再当牧师了,再也不能了
And oh my my, oh hey hey
哦,我的我的,哦,嘿嘿
There he goes, the man of faith
他走了,信仰之人
Left the church for a fiancé
为了未婚妻离开了教堂
Let him love, a man of faith
让他去爱,一个信仰之人
Oh
哦
TV cameras, TV cameras, and stagehands
电视摄像机,电视摄像机和舞台工作人员
American Bandstand, electric guitars
美国乐队台,电吉他
And he's singin' songs, singin' songs for the lonely
他在唱歌,为孤独的人唱歌
Well the girls with the room keys
那些拿着房间钥匙的女孩们
They know all his words by heart, by heart, and they all sing
她们都记住了他的歌词,记在心里,她们都在唱
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
可爱的女孩,你能留下来吗,留下来,和我在一起吗?
All my life I was blind, I was blind, now I see
我一生都是盲目的,我是盲目的,现在我看见了
Lovely girl, won't you stay, won't you stay, stay with me?
可爱的女孩,你能留下来吗,留下来,和我在一起吗?
All my life I was blind, I was blind, now I see
我一生都是盲目的,我是盲目的,现在我看见了
Lovely girl, won't you stay?
可爱的女孩,你能留下来吗?
Oh, oh, oh
哦,哦,哦
Oh my my, oh hey hey
哦,我的我的,哦,嘿嘿
Here she comes by saving grace
她来了,救星
Burn the car and save the plates
烧掉车子,保留车牌
She's arrived, my saving grace
她来了,我的救星