WHERE WE ARE

Jeremy Fraites, Wesley Schultz

Liedtexte Übersetzung

Where we are (where we are)
I don't know where we are (where we are)
But it will be okay
Where we are (where we are)
I don't know where we are (where we are)
But it will be okay

Laying on a table like I wasn't even there
Holding on a steering wheel and coming up for air
What was that?
Driving in the rain, what was that?
Calling out your name

Staring at the ceiling fan, I'm feeling far away
Leaning on the reasons like it wasn't even fair
What was that?
Driving in the rain, what was that?
Calling out your name

Where we are
I don't know where we are, but it will be okay
Where we are
I don't know where we are, but it will be okay

Crashed the car in Arizona on the interstate
People pulling over, crying, thinking we were dead
What was that?
Driving in the rain, what was that?
Calling out your name

I know who you wanted me to be
Always holding up your tragedy

Where we are
I don't know where we are, but it will be okay
Where we are (where we are)
I don't know where we are (where we are)
But it will be okay
Where we are (where we are)
I don't know where we are (where we are)
But it will be okay
Where we are (where we are)
I don't know where we are (where we are)
But it will be okay
Where we are (where we are)
I don't know where we are (where we are)
But it will be okay (okay)
Where we are (where we are)
I don't know where we are (where we are)
But it will be okay

Where we are
I don't know where we are, but it will be okay

Where we are (where we are)
Wo wir sind (wo wir sind)
I don't know where we are (where we are)
Ich weiß nicht, wo wir sind (wo wir sind)
But it will be okay
Aber es wird okay sein
Where we are (where we are)
Wo wir sind (wo wir sind)
I don't know where we are (where we are)
Ich weiß nicht, wo wir sind (wo wir sind)
But it will be okay
Aber es wird okay sein
Laying on a table like I wasn't even there
Auf einem Tisch liegend, als wäre ich gar nicht da
Holding on a steering wheel and coming up for air
Am Lenkrad festhaltend und nach Luft schnappend
What was that?
Was war das?
Driving in the rain, what was that?
Im Regen fahren, was war das?
Calling out your name
Deinen Namen rufen
Staring at the ceiling fan, I'm feeling far away
Auf den Deckenventilator starrend, ich fühle mich weit weg
Leaning on the reasons like it wasn't even fair
An den Gründen lehnend, als wäre es nicht einmal fair
What was that?
Was war das?
Driving in the rain, what was that?
Im Regen fahren, was war das?
Calling out your name
Deinen Namen rufen
Where we are
Wo wir sind
I don't know where we are, but it will be okay
Ich weiß nicht, wo wir sind, aber es wird okay sein
Where we are
Wo wir sind
I don't know where we are, but it will be okay
Ich weiß nicht, wo wir sind, aber es wird okay sein
Crashed the car in Arizona on the interstate
Das Auto in Arizona auf der Autobahn gecrasht
People pulling over, crying, thinking we were dead
Leute halten an, weinen, denken wir wären tot
What was that?
Was war das?
Driving in the rain, what was that?
Im Regen fahren, was war das?
Calling out your name
Deinen Namen rufen
I know who you wanted me to be
Ich weiß, wer du wolltest, dass ich bin
Always holding up your tragedy
Immer deine Tragödie hochhaltend
Where we are
Wo wir sind
I don't know where we are, but it will be okay
Ich weiß nicht, wo wir sind, aber es wird okay sein
Where we are (where we are)
Wo wir sind (wo wir sind)
I don't know where we are (where we are)
Ich weiß nicht, wo wir sind (wo wir sind)
But it will be okay
Aber es wird okay sein
Where we are (where we are)
Wo wir sind (wo wir sind)
I don't know where we are (where we are)
Ich weiß nicht, wo wir sind (wo wir sind)
But it will be okay
Aber es wird okay sein
Where we are (where we are)
Wo wir sind (wo wir sind)
I don't know where we are (where we are)
Ich weiß nicht, wo wir sind (wo wir sind)
But it will be okay
Aber es wird okay sein
Where we are (where we are)
Wo wir sind (wo wir sind)
I don't know where we are (where we are)
Ich weiß nicht, wo wir sind (wo wir sind)
But it will be okay (okay)
Aber es wird okay sein (okay)
Where we are (where we are)
Wo wir sind (wo wir sind)
I don't know where we are (where we are)
Ich weiß nicht, wo wir sind (wo wir sind)
But it will be okay
Aber es wird okay sein
Where we are
Wo wir sind
I don't know where we are, but it will be okay
Ich weiß nicht, wo wir sind, aber es wird okay sein
Where we are (where we are)
Onde estamos (onde estamos)
I don't know where we are (where we are)
Eu não sei onde estamos (onde estamos)
But it will be okay
Mas vai ficar tudo bem
Where we are (where we are)
Onde estamos (onde estamos)
I don't know where we are (where we are)
Eu não sei onde estamos (onde estamos)
But it will be okay
Mas vai ficar tudo bem
Laying on a table like I wasn't even there
Deitado em uma mesa como se eu nem estivesse lá
Holding on a steering wheel and coming up for air
Segurando um volante e buscando ar
What was that?
O que foi isso?
Driving in the rain, what was that?
Dirigindo na chuva, o que foi isso?
Calling out your name
Chamando o seu nome
Staring at the ceiling fan, I'm feeling far away
Olhando para o ventilador de teto, me sentindo distante
Leaning on the reasons like it wasn't even fair
Apoiando-se nas razões como se não fosse justo
What was that?
O que foi isso?
Driving in the rain, what was that?
Dirigindo na chuva, o que foi isso?
Calling out your name
Chamando o seu nome
Where we are
Onde estamos
I don't know where we are, but it will be okay
Eu não sei onde estamos, mas vai ficar tudo bem
Where we are
Onde estamos
I don't know where we are, but it will be okay
Eu não sei onde estamos, mas vai ficar tudo bem
Crashed the car in Arizona on the interstate
Bati o carro no Arizona na rodovia
People pulling over, crying, thinking we were dead
Pessoas parando, chorando, pensando que estávamos mortos
What was that?
O que foi isso?
Driving in the rain, what was that?
Dirigindo na chuva, o que foi isso?
Calling out your name
Chamando o seu nome
I know who you wanted me to be
Eu sei quem você queria que eu fosse
Always holding up your tragedy
Sempre segurando a sua tragédia
Where we are
Onde estamos
I don't know where we are, but it will be okay
Eu não sei onde estamos, mas vai ficar tudo bem
Where we are (where we are)
Onde estamos (onde estamos)
I don't know where we are (where we are)
Eu não sei onde estamos (onde estamos)
But it will be okay
Mas vai ficar tudo bem
Where we are (where we are)
Onde estamos (onde estamos)
I don't know where we are (where we are)
Eu não sei onde estamos (onde estamos)
But it will be okay
Mas vai ficar tudo bem
Where we are (where we are)
Onde estamos (onde estamos)
I don't know where we are (where we are)
Eu não sei onde estamos (onde estamos)
But it will be okay
Mas vai ficar tudo bem
Where we are (where we are)
Onde estamos (onde estamos)
I don't know where we are (where we are)
Eu não sei onde estamos (onde estamos)
But it will be okay (okay)
Mas vai ficar tudo bem (tudo bem)
Where we are (where we are)
Onde estamos (onde estamos)
I don't know where we are (where we are)
Eu não sei onde estamos (onde estamos)
But it will be okay
Mas vai ficar tudo bem
Where we are
Onde estamos
I don't know where we are, but it will be okay
Eu não sei onde estamos, mas vai ficar tudo bem
Where we are (where we are)
Dónde estamos (dónde estamos)
I don't know where we are (where we are)
No sé dónde estamos (dónde estamos)
But it will be okay
Pero estará bien
Where we are (where we are)
Dónde estamos (dónde estamos)
I don't know where we are (where we are)
No sé dónde estamos (dónde estamos)
But it will be okay
Pero estará bien
Laying on a table like I wasn't even there
Acostado en una mesa como si ni siquiera estuviera allí
Holding on a steering wheel and coming up for air
Sosteniendo un volante y saliendo a tomar aire
What was that?
¿Qué fue eso?
Driving in the rain, what was that?
Manejando en la lluvia, ¿qué fue eso?
Calling out your name
Llamando tu nombre
Staring at the ceiling fan, I'm feeling far away
Mirando el abanico del techo, me siento lejos
Leaning on the reasons like it wasn't even fair
Apoyándose en las razones como si ni siquiera fuera justo
What was that?
¿Qué fue eso?
Driving in the rain, what was that?
Manejando en la lluvia, ¿qué fue eso?
Calling out your name
Llamando tu nombre
Where we are
Dónde estamos
I don't know where we are, but it will be okay
No sé dónde estamos, pero estará bien
Where we are
Dónde estamos
I don't know where we are, but it will be okay
No sé dónde estamos, pero estará bien
Crashed the car in Arizona on the interstate
Choqué el carro en Arizona en la interestatal
People pulling over, crying, thinking we were dead
La gente parándose, llorando, pensando que estábamos muertos
What was that?
¿Qué fue eso?
Driving in the rain, what was that?
Manejando en la lluvia, ¿qué fue eso?
Calling out your name
Llamando tu nombre
I know who you wanted me to be
Sé quién querías que fuera
Always holding up your tragedy
Siempre aguantando tu tragedia
Where we are
Dónde estamos
I don't know where we are, but it will be okay
No sé dónde estamos, pero estará bien
Where we are (where we are)
Dónde estamos (dónde estamos)
I don't know where we are (where we are)
No sé dónde estamos (dónde estamos)
But it will be okay
Pero estará bien
Where we are (where we are)
Dónde estamos (dónde estamos)
I don't know where we are (where we are)
No sé dónde estamos (dónde estamos)
But it will be okay
Pero estará bien
Where we are (where we are)
Dónde estamos (dónde estamos)
I don't know where we are (where we are)
No sé dónde estamos (dónde estamos)
But it will be okay
Pero estará bien
Where we are (where we are)
Dónde estamos (dónde estamos)
I don't know where we are (where we are)
No sé dónde estamos (dónde estamos)
But it will be okay (okay)
Pero estará bien (bien)
Where we are (where we are)
Dónde estamos (dónde estamos)
I don't know where we are (where we are)
No sé dónde estamos (dónde estamos)
But it will be okay
Pero estará bien
Where we are
Dónde estamos
I don't know where we are, but it will be okay
No sé dónde estamos, pero estará bien
Where we are (where we are)
Où on est (où on est)
I don't know where we are (where we are)
Je ne sais pas où on est (où on est)
But it will be okay
Mais tout va bien se passer
Where we are (where we are)
Où on est (où on est)
I don't know where we are (where we are)
Je ne sais pas où on est (où on est)
But it will be okay
Mais tout va bien se passer
Laying on a table like I wasn't even there
Allongé sur une table, comme si je n'étais même pas là
Holding on a steering wheel and coming up for air
Agrippant un volant, et montant pour une bouffée d'air
What was that?
C'était quoi, ça?
Driving in the rain, what was that?
Au volant sous la pluie, c'était quoi, ça?
Calling out your name
En criant ton nom
Staring at the ceiling fan, I'm feeling far away
Je fixe le ventilateur au plafond, j'me sens loin d'ici
Leaning on the reasons like it wasn't even fair
Je mets mon poids contre les raisons comme si c'était même pas juste
What was that?
C'était quoi, ça?
Driving in the rain, what was that?
Au volant sous la pluie, c'était quoi, ça?
Calling out your name
En criant ton nom
Where we are
Où on est
I don't know where we are, but it will be okay
Je ne sais pas où on est, mais tout va bien se passer
Where we are
Où on est
I don't know where we are, but it will be okay
Je ne sais pas où on est, mais tout va bien se passer
Crashed the car in Arizona on the interstate
J'ai écrasé la bagnole en Arizona, sur l'autoroute
People pulling over, crying, thinking we were dead
Les autres autos s'arrêtaient, en pleurant, ils pensaient qu'on était morts
What was that?
C'était quoi, ça?
Driving in the rain, what was that?
Au volant sous la pluie, c'était quoi, ça?
Calling out your name
En criant ton nom
I know who you wanted me to be
Je sais bien ce que tu voulais que je sois
Always holding up your tragedy
Toujours en train de soulever ta tragédie
Where we are
Où on est
I don't know where we are, but it will be okay
Je ne sais pas où on est, mais tout va bien se passer
Where we are (where we are)
Où on est (où on est)
I don't know where we are (where we are)
Je ne sais pas où on est (où on est)
But it will be okay
Mais tout va bien se passer
Where we are (where we are)
Où on est (où on est)
I don't know where we are (where we are)
Je ne sais pas où on est (où on est)
But it will be okay
Mais tout va bien se passer
Where we are (where we are)
Où on est (où on est)
I don't know where we are (where we are)
Je ne sais pas où on est (où on est)
But it will be okay
Mais tout va bien se passer
Where we are (where we are)
Où on est (où on est)
I don't know where we are (where we are)
Je ne sais pas où on est (où on est)
But it will be okay (okay)
Mais tout va bien se passer (bien)
Where we are (where we are)
Où on est (où on est)
I don't know where we are (where we are)
Je ne sais pas où on est (où on est)
But it will be okay
Mais tout va bien se passer
Where we are
Où on est
I don't know where we are, but it will be okay
Je ne sais pas où on est, mais tout va bien se passer
Where we are (where we are)
Dove siamo (dove siamo)
I don't know where we are (where we are)
Non so dove siamo (dove siamo)
But it will be okay
Ma andrà bene
Where we are (where we are)
Dove siamo (dove siamo)
I don't know where we are (where we are)
Non so dove siamo (dove siamo)
But it will be okay
Ma andrà bene
Laying on a table like I wasn't even there
Sdraiato su un tavolo come se non fossi nemmeno lì
Holding on a steering wheel and coming up for air
Reggendo un volante e venendo su per aria
What was that?
Che cos'era?
Driving in the rain, what was that?
Guidare sotto la pioggia, cos'era?
Calling out your name
Chiamando il tuo nome
Staring at the ceiling fan, I'm feeling far away
Fissando il ventilatore, mi sento lontano
Leaning on the reasons like it wasn't even fair
Appoggiarsi alle ragioni come se non fosse nemmeno giusto
What was that?
Che cos'era?
Driving in the rain, what was that?
Guidare sotto la pioggia, cos'era?
Calling out your name
Chiamando il tuo nome
Where we are
Dove siamo
I don't know where we are, but it will be okay
Non so dove siamo, ma andrà tutto bene
Where we are
Dove siamo
I don't know where we are, but it will be okay
Non so dove siamo, ma andrà tutto bene
Crashed the car in Arizona on the interstate
Abbiamo fatto un'incidente con l'auto in Arizona sull'interstatale
People pulling over, crying, thinking we were dead
La gente si ferma, piangendo, pensando che fossimo morti
What was that?
Che cos'era?
Driving in the rain, what was that?
Guidare sotto la pioggia, che cos'era?
Calling out your name
Chiamando il tuo nome
I know who you wanted me to be
So chi volevi che io fossi
Always holding up your tragedy
Sostenendo sempre la tua tragedia
Where we are
Dove siamo
I don't know where we are, but it will be okay
Non so dove siamo, ma andrà tutto bene
Where we are (where we are)
Dove siamo (dove siamo)
I don't know where we are (where we are)
Non so dove siamo (dove siamo)
But it will be okay
Ma andrà bene
Where we are (where we are)
Dove siamo (dove siamo)
I don't know where we are (where we are)
Non so dove siamo (dove siamo)
But it will be okay
Ma andrà bene
Where we are (where we are)
Dove siamo (dove siamo)
I don't know where we are (where we are)
Non so dove siamo (dove siamo)
But it will be okay
Ma andrà bene
Where we are (where we are)
Dove siamo (dove siamo)
I don't know where we are (where we are)
Non so dove siamo (dove siamo)
But it will be okay (okay)
Ma andrà bene (va bene)
Where we are (where we are)
Dove siamo (dove siamo)
I don't know where we are (where we are)
Non so dove siamo (dove siamo)
But it will be okay
Ma andrà bene
Where we are
Dove siamo
I don't know where we are, but it will be okay
Non so dove siamo, ma andrà tutto bene
Where we are (where we are)
俺たちがどこにいるのか (俺たちがどこにいるのか)
I don't know where we are (where we are)
俺たちがどこにいるのか分からない (俺たちがどこにいるのか)
But it will be okay
でも大丈夫だ
Where we are (where we are)
俺たちがどこにいるのか (俺たちがどこにいるのか)
I don't know where we are (where we are)
俺たちがどこにいるのか分からない (俺たちがどこにいるのか)
But it will be okay
でも大丈夫だ
Laying on a table like I wasn't even there
俺がそこにいないかのように、テーブルに横になる
Holding on a steering wheel and coming up for air
ハンドルを握って、一息入れる
What was that?
それは何だったんだ?
Driving in the rain, what was that?
雨の中のドライブ、それは何だったんだ?
Calling out your name
君の名を呼んでいる
Staring at the ceiling fan, I'm feeling far away
天井の扇風機を見つめている、俺は遠くにいる気分
Leaning on the reasons like it wasn't even fair
平等じゃなかったって感じで理由にしがみつく
What was that?
それは何だったんだ?
Driving in the rain, what was that?
雨の中のドライブ、それは何だったんだ?
Calling out your name
君の名を呼んでいる
Where we are
俺たちがどこにいるのか
I don't know where we are, but it will be okay
俺たちがどこにいるのか分からない、でも大丈夫だ
Where we are
俺たちがどこにいるのか
I don't know where we are, but it will be okay
俺たちがどこにいるのか分からない、でも大丈夫だ
Crashed the car in Arizona on the interstate
州境のアリゾナで車の事故を起こす
People pulling over, crying, thinking we were dead
誰もが止まって、泣いて、俺たちが死んだと思う
What was that?
それは何だったんだ?
Driving in the rain, what was that?
雨の中のドライブ、それは何だったんだ?
Calling out your name
君の名を呼んでいる
I know who you wanted me to be
俺にどうなって欲しかったのかは分かっている
Always holding up your tragedy
いつも君の悲しみを握っている
Where we are
俺たちがどこにいるのか
I don't know where we are, but it will be okay
俺たちがどこにいるのか分からない、でも大丈夫だ
Where we are (where we are)
俺たちがどこにいるのか (俺たちがどこにいるのか)
I don't know where we are (where we are)
俺たちがどこにいるのか分からない (俺たちがどこにいるのか)
But it will be okay
でも大丈夫だ
Where we are (where we are)
俺たちがどこにいるのか (俺たちがどこにいるのか)
I don't know where we are (where we are)
俺たちがどこにいるのか分からない (俺たちがどこにいるのか)
But it will be okay
でも大丈夫だ
Where we are (where we are)
俺たちがどこにいるのか (俺たちがどこにいるのか)
I don't know where we are (where we are)
俺たちがどこにいるのか分からない (俺たちがどこにいるのか)
But it will be okay
でも大丈夫だ
Where we are (where we are)
俺たちがどこにいるのか (俺たちがどこにいるのか)
I don't know where we are (where we are)
俺たちがどこにいるのか分からない (俺たちがどこにいるのか)
But it will be okay (okay)
でも大丈夫だ (大丈夫)
Where we are (where we are)
俺たちがどこにいるのか (俺たちがどこにいるのか)
I don't know where we are (where we are)
俺たちがどこにいるのか分からない (俺たちがどこにいるのか)
But it will be okay
でも大丈夫だ
Where we are
俺たちがどこにいるのか
I don't know where we are, but it will be okay
俺たちがどこにいるのか分からない、でも大丈夫だ

Wissenswertes über das Lied WHERE WE ARE von The Lumineers

Wann wurde das Lied “WHERE WE ARE” von The Lumineers veröffentlicht?
Das Lied WHERE WE ARE wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Brightside” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “WHERE WE ARE” von The Lumineers komponiert?
Das Lied “WHERE WE ARE” von The Lumineers wurde von Jeremy Fraites, Wesley Schultz komponiert.

Beliebteste Lieder von The Lumineers

Andere Künstler von Alternative rock