La popo

Ruben Louis

Liedtexte Übersetzung

Denza
Appelle pas la police, j'suis défoncé dans la loc'
J'fais la fête jusqu'à l'aube

Appelle pas la police, j'suis défoncé dans la loc'
J'fais la fête jusqu'à l'aube
Qu'est-ce t'attend pour m'rendre mes loves?
Elle est bonne et ravissante, on s'connait depuis l'école
J'l'avais jamais vu dans sa robe, c'est un avion faut qu'on décolle
Suffit pas d'regarder, je vais trop bien, j'suis khalé
Tu l'as senti passer, faut pas qu'ca t'étonnes
J'suis au fond du VIP, pas très loin des palmiers
Ça sent la Poliakov, ambiance dans la soirée

Y a les condés, y a la po'-po'
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'

Ça sent l'été donc je sors un fer, un Mercedes toujours CLS
J'ai fait la coupe et j'éclate un teh, j'ai laissé la petite en PLS
Elle est pas gratuite comme la cocaïne
Les sirènes résonnent pour l'adrénaline
Remets du champagne, j'suis dans ma bulle
Au passage, tu ramènes quelques copines
À 200 dans l'RS3, t'es à deux doigts du RSA
Elle t'a pris la main dans l'sac
T'as fait semblant d'mettre la pote-ca
Amsterdam, la cons' on prend
J'coupe le moteur, pour qu'on s'entende
Elle t'accueille de bon cœur mais le cœur noir comme Bagheera

Y a les condés, y a la po'-po'
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'

À 200 dans l'RS3, t'es, à deux doigts du RSA
Amsterdam, la cons' on prend
J'coupe le moteur pour qu'on s'entende (directement)

Y a les condés, y a la po'-po'
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'

À 200 dans l'RS3, t'es, à deux doigts du RSA
Amsterdam, la cons' on prend
J'coupe le moteur pour qu'on s'entende (directement)

Denza
Denza
Appelle pas la police, j'suis défoncé dans la loc'
Ruf nicht die Polizei, ich bin high in der Wohnung
J'fais la fête jusqu'à l'aube
Ich feiere bis zum Morgengrauen
Appelle pas la police, j'suis défoncé dans la loc'
Ruf nicht die Polizei, ich bin high in der Wohnung
J'fais la fête jusqu'à l'aube
Ich feiere bis zum Morgengrauen
Qu'est-ce t'attend pour m'rendre mes loves?
Was wartest du, um mir meine Lieben zurückzugeben?
Elle est bonne et ravissante, on s'connait depuis l'école
Sie ist gut und bezaubernd, wir kennen uns seit der Schule
J'l'avais jamais vu dans sa robe, c'est un avion faut qu'on décolle
Ich habe sie noch nie in ihrem Kleid gesehen, es ist ein Flugzeug, wir müssen abheben
Suffit pas d'regarder, je vais trop bien, j'suis khalé
Es reicht nicht nur zu schauen, ich gehe zu gut, ich bin khalé
Tu l'as senti passer, faut pas qu'ca t'étonnes
Du hast es kommen sehen, es sollte dich nicht überraschen
J'suis au fond du VIP, pas très loin des palmiers
Ich bin im VIP-Bereich, nicht weit von den Palmen
Ça sent la Poliakov, ambiance dans la soirée
Es riecht nach Poliakov, Stimmung auf der Party
Y a les condés, y a la po'-po'
Da sind die Bullen, da ist die Polizei
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Sie denken nur daran, uns zu töten
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
Es wird im Labor gekocht, es gibt Piraten und Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
Da sind die Bullen, da ist die Polizei
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Sie denken nur daran, uns zu töten
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'
Es wird im Labor gekocht, guck dir die 'quette an, guck dir die Komposition an
Ça sent l'été donc je sors un fer, un Mercedes toujours CLS
Es riecht nach Sommer, also hole ich ein Eisen raus, ein Mercedes immer CLS
J'ai fait la coupe et j'éclate un teh, j'ai laissé la petite en PLS
Ich habe den Schnitt gemacht und einen Teh gesprengt, ich habe das Mädchen in PLS gelassen
Elle est pas gratuite comme la cocaïne
Sie ist nicht kostenlos wie Kokain
Les sirènes résonnent pour l'adrénaline
Die Sirenen klingen für das Adrenalin
Remets du champagne, j'suis dans ma bulle
Füll den Champagner nach, ich bin in meiner Blase
Au passage, tu ramènes quelques copines
Nebenbei, bring ein paar Freundinnen mit
À 200 dans l'RS3, t'es à deux doigts du RSA
Mit 200 im RS3, du bist kurz vor dem RSA
Elle t'a pris la main dans l'sac
Sie hat dich mit der Hand in der Tasche erwischt
T'as fait semblant d'mettre la pote-ca
Du hast so getan, als würdest du den Pote-ca einsetzen
Amsterdam, la cons' on prend
Amsterdam, wir nehmen den Konsum
J'coupe le moteur, pour qu'on s'entende
Ich schalte den Motor aus, damit wir uns hören können
Elle t'accueille de bon cœur mais le cœur noir comme Bagheera
Sie empfängt dich mit offenem Herzen, aber das Herz ist schwarz wie Bagheera
Y a les condés, y a la po'-po'
Da sind die Bullen, da ist die Polizei
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Sie denken nur daran, uns zu töten
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
Es wird im Labor gekocht, es gibt Piraten und Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
Da sind die Bullen, da ist die Polizei
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Sie denken nur daran, uns zu töten
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'
Es wird im Labor gekocht, guck dir die 'quette an, guck dir die Komposition an
À 200 dans l'RS3, t'es, à deux doigts du RSA
Mit 200 im RS3, du bist kurz vor dem RSA
Amsterdam, la cons' on prend
Amsterdam, wir nehmen den Konsum
J'coupe le moteur pour qu'on s'entende (directement)
Ich schalte den Motor aus, damit wir uns hören können (direkt)
Y a les condés, y a la po'-po'
Da sind die Bullen, da ist die Polizei
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Sie denken nur daran, uns zu töten
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
Es wird im Labor gekocht, es gibt Piraten und Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
Da sind die Bullen, da ist die Polizei
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Sie denken nur daran, uns zu töten
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'
Es wird im Labor gekocht, guck dir die 'quette an, guck dir die Komposition an
À 200 dans l'RS3, t'es, à deux doigts du RSA
Mit 200 im RS3, du bist kurz vor dem RSA
Amsterdam, la cons' on prend
Amsterdam, wir nehmen den Konsum
J'coupe le moteur pour qu'on s'entende (directement)
Ich schalte den Motor aus, damit wir uns hören können (direkt)
Denza
Denza
Appelle pas la police, j'suis défoncé dans la loc'
Não chame a polícia, estou chapado no local
J'fais la fête jusqu'à l'aube
Eu festejo até o amanhecer
Appelle pas la police, j'suis défoncé dans la loc'
Não chame a polícia, estou chapado no local
J'fais la fête jusqu'à l'aube
Eu festejo até o amanhecer
Qu'est-ce t'attend pour m'rendre mes loves?
O que você está esperando para me devolver meus amores?
Elle est bonne et ravissante, on s'connait depuis l'école
Ela é boa e encantadora, nos conhecemos desde a escola
J'l'avais jamais vu dans sa robe, c'est un avion faut qu'on décolle
Eu nunca a tinha visto em seu vestido, é um avião, temos que decolar
Suffit pas d'regarder, je vais trop bien, j'suis khalé
Não basta olhar, estou muito bem, estou chapado
Tu l'as senti passer, faut pas qu'ca t'étonnes
Você sentiu isso passar, não deve te surpreender
J'suis au fond du VIP, pas très loin des palmiers
Estou no fundo do VIP, não muito longe das palmeiras
Ça sent la Poliakov, ambiance dans la soirée
Cheira a vodka Poliakov, ambiente na festa
Y a les condés, y a la po'-po'
Tem os policiais, tem a polícia
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Eles só pensam em nos matar
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
Estão cozinhando no laboratório, tem piratas e Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
Tem os policiais, tem a polícia
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Eles só pensam em nos matar
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'
Estão cozinhando no laboratório, olhe a 'quete, olhe a composição'
Ça sent l'été donc je sors un fer, un Mercedes toujours CLS
Cheira a verão então eu tiro um ferro, um Mercedes sempre CLS
J'ai fait la coupe et j'éclate un teh, j'ai laissé la petite en PLS
Eu fiz o corte e estourei um teh, deixei a garota em PLS
Elle est pas gratuite comme la cocaïne
Ela não é grátis como a cocaína
Les sirènes résonnent pour l'adrénaline
As sirenes ressoam para a adrenalina
Remets du champagne, j'suis dans ma bulle
Coloque mais champanhe, estou na minha bolha
Au passage, tu ramènes quelques copines
A propósito, você traz algumas amigas
À 200 dans l'RS3, t'es à deux doigts du RSA
A 200 no RS3, você está a um passo do RSA
Elle t'a pris la main dans l'sac
Ela te pegou com a mão na bolsa
T'as fait semblant d'mettre la pote-ca
Você fingiu colocar a pote-ca
Amsterdam, la cons' on prend
Amsterdã, pegamos a cons'
J'coupe le moteur, pour qu'on s'entende
Eu desligo o motor para que possamos nos ouvir
Elle t'accueille de bon cœur mais le cœur noir comme Bagheera
Ela te recebe de bom coração, mas o coração é negro como Bagheera
Y a les condés, y a la po'-po'
Tem os policiais, tem a polícia
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Eles só pensam em nos matar
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
Estão cozinhando no laboratório, tem piratas e Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
Tem os policiais, tem a polícia
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Eles só pensam em nos matar
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'
Estão cozinhando no laboratório, olhe a 'quete, olhe a composição'
À 200 dans l'RS3, t'es, à deux doigts du RSA
A 200 no RS3, você está a um passo do RSA
Amsterdam, la cons' on prend
Amsterdã, pegamos a cons'
J'coupe le moteur pour qu'on s'entende (directement)
Eu desligo o motor para que possamos nos ouvir (diretamente)
Y a les condés, y a la po'-po'
Tem os policiais, tem a polícia
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Eles só pensam em nos matar
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
Estão cozinhando no laboratório, tem piratas e Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
Tem os policiais, tem a polícia
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Eles só pensam em nos matar
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'
Estão cozinhando no laboratório, olhe a 'quete, olhe a composição'
À 200 dans l'RS3, t'es, à deux doigts du RSA
A 200 no RS3, você está a um passo do RSA
Amsterdam, la cons' on prend
Amsterdã, pegamos a cons'
J'coupe le moteur pour qu'on s'entende (directement)
Eu desligo o motor para que possamos nos ouvir (diretamente)
Denza
Denza
Appelle pas la police, j'suis défoncé dans la loc'
Don't call the police, I'm high in the rental
J'fais la fête jusqu'à l'aube
I party until dawn
Appelle pas la police, j'suis défoncé dans la loc'
Don't call the police, I'm high in the rental
J'fais la fête jusqu'à l'aube
I party until dawn
Qu'est-ce t'attend pour m'rendre mes loves?
What are you waiting for to give me my loves?
Elle est bonne et ravissante, on s'connait depuis l'école
She's good and charming, we've known each other since school
J'l'avais jamais vu dans sa robe, c'est un avion faut qu'on décolle
I had never seen her in her dress, it's a plane we need to take off
Suffit pas d'regarder, je vais trop bien, j'suis khalé
It's not enough to look, I'm doing too well, I'm high
Tu l'as senti passer, faut pas qu'ca t'étonnes
You felt it pass, don't be surprised
J'suis au fond du VIP, pas très loin des palmiers
I'm at the back of the VIP, not far from the palm trees
Ça sent la Poliakov, ambiance dans la soirée
It smells like Poliakov, atmosphere in the evening
Y a les condés, y a la po'-po'
There are the cops, there's the po-po
Ils pensent qu'à nous faire la peau
They only think about skinning us
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
It's cooking in the lab, there are pirates and Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
There are the cops, there's the po-po
Ils pensent qu'à nous faire la peau
They only think about skinning us
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'
It's cooking in the lab, watch the 'quette, watch the compo'
Ça sent l'été donc je sors un fer, un Mercedes toujours CLS
It smells like summer so I take out an iron, a Mercedes always CLS
J'ai fait la coupe et j'éclate un teh, j'ai laissé la petite en PLS
I made the cut and I burst a teh, I left the little one in PLS
Elle est pas gratuite comme la cocaïne
She's not free like cocaine
Les sirènes résonnent pour l'adrénaline
The sirens resonate for the adrenaline
Remets du champagne, j'suis dans ma bulle
Put some more champagne, I'm in my bubble
Au passage, tu ramènes quelques copines
By the way, you bring some girlfriends
À 200 dans l'RS3, t'es à deux doigts du RSA
At 200 in the RS3, you're two fingers from the RSA
Elle t'a pris la main dans l'sac
She caught you red-handed
T'as fait semblant d'mettre la pote-ca
You pretended to put the pote-ca
Amsterdam, la cons' on prend
Amsterdam, we take the cons'
J'coupe le moteur, pour qu'on s'entende
I cut the engine, so we can hear each other
Elle t'accueille de bon cœur mais le cœur noir comme Bagheera
She welcomes you with open heart but the heart black like Bagheera
Y a les condés, y a la po'-po'
There are the cops, there's the po-po
Ils pensent qu'à nous faire la peau
They only think about skinning us
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
It's cooking in the lab, there are pirates and Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
There are the cops, there's the po-po
Ils pensent qu'à nous faire la peau
They only think about skinning us
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'
It's cooking in the lab, watch the 'quette, watch the compo'
À 200 dans l'RS3, t'es, à deux doigts du RSA
At 200 in the RS3, you're, two fingers from the RSA
Amsterdam, la cons' on prend
Amsterdam, we take the cons'
J'coupe le moteur pour qu'on s'entende (directement)
I cut the engine so we can hear each other (directly)
Y a les condés, y a la po'-po'
There are the cops, there's the po-po
Ils pensent qu'à nous faire la peau
They only think about skinning us
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
It's cooking in the lab, there are pirates and Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
There are the cops, there's the po-po
Ils pensent qu'à nous faire la peau
They only think about skinning us
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'
It's cooking in the lab, watch the 'quette, watch the compo'
À 200 dans l'RS3, t'es, à deux doigts du RSA
At 200 in the RS3, you're, two fingers from the RSA
Amsterdam, la cons' on prend
Amsterdam, we take the cons'
J'coupe le moteur pour qu'on s'entende (directement)
I cut the engine so we can hear each other (directly)
Denza
Denza
Appelle pas la police, j'suis défoncé dans la loc'
No llames a la policía, estoy drogado en el lugar
J'fais la fête jusqu'à l'aube
Festejo hasta el amanecer
Appelle pas la police, j'suis défoncé dans la loc'
No llames a la policía, estoy drogado en el lugar
J'fais la fête jusqu'à l'aube
Festejo hasta el amanecer
Qu'est-ce t'attend pour m'rendre mes loves?
¿Qué esperas para devolverme mis amores?
Elle est bonne et ravissante, on s'connait depuis l'école
Ella es buena y encantadora, nos conocemos desde la escuela
J'l'avais jamais vu dans sa robe, c'est un avion faut qu'on décolle
Nunca la había visto en su vestido, es un avión, tenemos que despegar
Suffit pas d'regarder, je vais trop bien, j'suis khalé
No basta con mirar, estoy muy bien, estoy relajado
Tu l'as senti passer, faut pas qu'ca t'étonnes
Lo sentiste pasar, no debería sorprenderte
J'suis au fond du VIP, pas très loin des palmiers
Estoy en el fondo del VIP, no muy lejos de las palmeras
Ça sent la Poliakov, ambiance dans la soirée
Huele a Poliakov, ambiente en la fiesta
Y a les condés, y a la po'-po'
Están los policías, está la poli-poli
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Solo piensan en hacernos daño
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
Se cocina en el laboratorio, hay piratas y Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
Están los policías, está la poli-poli
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Solo piensan en hacernos daño
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'
Se cocina en el laboratorio, mira la 'quete, mira la compo'
Ça sent l'été donc je sors un fer, un Mercedes toujours CLS
Huele a verano así que saco un hierro, un Mercedes siempre CLS
J'ai fait la coupe et j'éclate un teh, j'ai laissé la petite en PLS
Hice el corte y exploté un teh, dejé a la chica en PLS
Elle est pas gratuite comme la cocaïne
Ella no es gratis como la cocaína
Les sirènes résonnent pour l'adrénaline
Las sirenas resuenan por la adrenalina
Remets du champagne, j'suis dans ma bulle
Pon más champán, estoy en mi burbuja
Au passage, tu ramènes quelques copines
De paso, trae algunas amigas
À 200 dans l'RS3, t'es à deux doigts du RSA
A 200 en el RS3, estás a punto de recibir el RSA
Elle t'a pris la main dans l'sac
Te pilló con la mano en la bolsa
T'as fait semblant d'mettre la pote-ca
Pretendiste poner la pote-ca
Amsterdam, la cons' on prend
Amsterdam, tomamos la cons'
J'coupe le moteur, pour qu'on s'entende
Apago el motor para que nos escuchemos
Elle t'accueille de bon cœur mais le cœur noir comme Bagheera
Te recibe de buen corazón pero el corazón negro como Bagheera
Y a les condés, y a la po'-po'
Están los policías, está la poli-poli
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Solo piensan en hacernos daño
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
Se cocina en el laboratorio, hay piratas y Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
Están los policías, está la poli-poli
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Solo piensan en hacernos daño
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'
Se cocina en el laboratorio, mira la 'quete, mira la compo'
À 200 dans l'RS3, t'es, à deux doigts du RSA
A 200 en el RS3, estás, a punto de recibir el RSA
Amsterdam, la cons' on prend
Amsterdam, tomamos la cons'
J'coupe le moteur pour qu'on s'entende (directement)
Apago el motor para que nos escuchemos (directamente)
Y a les condés, y a la po'-po'
Están los policías, está la poli-poli
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Solo piensan en hacernos daño
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
Se cocina en el laboratorio, hay piratas y Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
Están los policías, está la poli-poli
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Solo piensan en hacernos daño
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'
Se cocina en el laboratorio, mira la 'quete, mira la compo'
À 200 dans l'RS3, t'es, à deux doigts du RSA
A 200 en el RS3, estás, a punto de recibir el RSA
Amsterdam, la cons' on prend
Amsterdam, tomamos la cons'
J'coupe le moteur pour qu'on s'entende (directement)
Apago el motor para que nos escuchemos (directamente)
Denza
Denza
Appelle pas la police, j'suis défoncé dans la loc'
Non chiamare la polizia, sono sballato in affitto
J'fais la fête jusqu'à l'aube
Faccio festa fino all'alba
Appelle pas la police, j'suis défoncé dans la loc'
Non chiamare la polizia, sono sballato in affitto
J'fais la fête jusqu'à l'aube
Faccio festa fino all'alba
Qu'est-ce t'attend pour m'rendre mes loves?
Cosa aspetti per restituirmi i miei amori?
Elle est bonne et ravissante, on s'connait depuis l'école
Lei è bella e affascinante, ci conosciamo da quando eravamo a scuola
J'l'avais jamais vu dans sa robe, c'est un avion faut qu'on décolle
Non l'avevo mai vista in quel vestito, è un aereo dobbiamo decollare
Suffit pas d'regarder, je vais trop bien, j'suis khalé
Non basta guardare, sto troppo bene, sono khalé
Tu l'as senti passer, faut pas qu'ca t'étonnes
L'hai sentito passare, non dovrebbe sorprenderti
J'suis au fond du VIP, pas très loin des palmiers
Sono nel fondo del VIP, non molto lontano dalle palme
Ça sent la Poliakov, ambiance dans la soirée
Sente l'odore della Poliakov, atmosfera nella serata
Y a les condés, y a la po'-po'
Ci sono i poliziotti, c'è la po'-po'
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Pensano solo a farci la pelle
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
Si cucina nel laboratorio, ci sono pirati e Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
Ci sono i poliziotti, c'è la po'-po'
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Pensano solo a farci la pelle
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'
Si cucina nel laboratorio, guarda la 'quette, guarda la compo'
Ça sent l'été donc je sors un fer, un Mercedes toujours CLS
Sente l'estate quindi tiro fuori un ferro, una Mercedes sempre CLS
J'ai fait la coupe et j'éclate un teh, j'ai laissé la petite en PLS
Ho fatto la coppa e ho fatto esplodere un teh, ho lasciato la piccola in PLS
Elle est pas gratuite comme la cocaïne
Non è gratuita come la cocaina
Les sirènes résonnent pour l'adrénaline
Le sirene risuonano per l'adrenalina
Remets du champagne, j'suis dans ma bulle
Riempi di champagne, sono nella mia bolla
Au passage, tu ramènes quelques copines
Passando, porti qualche amica
À 200 dans l'RS3, t'es à deux doigts du RSA
A 200 nell'RS3, sei a due passi dal RSA
Elle t'a pris la main dans l'sac
Ti ha preso con le mani nel sacco
T'as fait semblant d'mettre la pote-ca
Hai finto di mettere la pote-ca
Amsterdam, la cons' on prend
Amsterdam, prendiamo la cons'
J'coupe le moteur, pour qu'on s'entende
Spengo il motore, per sentirci
Elle t'accueille de bon cœur mais le cœur noir comme Bagheera
Ti accoglie di buon cuore ma il cuore nero come Bagheera
Y a les condés, y a la po'-po'
Ci sono i poliziotti, c'è la po'-po'
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Pensano solo a farci la pelle
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
Si cucina nel laboratorio, ci sono pirati e Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
Ci sono i poliziotti, c'è la po'-po'
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Pensano solo a farci la pelle
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'
Si cucina nel laboratorio, guarda la 'quette, guarda la compo'
À 200 dans l'RS3, t'es, à deux doigts du RSA
A 200 nell'RS3, sei, a due passi dal RSA
Amsterdam, la cons' on prend
Amsterdam, prendiamo la cons'
J'coupe le moteur pour qu'on s'entende (directement)
Spengo il motore per sentirci (direttamente)
Y a les condés, y a la po'-po'
Ci sono i poliziotti, c'è la po'-po'
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Pensano solo a farci la pelle
Ça cuisine dans le labo', y a des pirates et des Vatos
Si cucina nel laboratorio, ci sono pirati e Vatos
Y a les condés, y a la po'-po'
Ci sono i poliziotti, c'è la po'-po'
Ils pensent qu'à nous faire la peau
Pensano solo a farci la pelle
Ça cuisine dans le labo', guette la 'quette, guette la compo'
Si cucina nel laboratorio, guarda la 'quette, guarda la compo'
À 200 dans l'RS3, t'es, à deux doigts du RSA
A 200 nell'RS3, sei, a due passi dal RSA
Amsterdam, la cons' on prend
Amsterdam, prendiamo la cons'
J'coupe le moteur pour qu'on s'entende (directement)
Spengo il motore per sentirci (direttamente)

Wissenswertes über das Lied La popo von Timal

Wann wurde das Lied “La popo” von Timal veröffentlicht?
Das Lied La popo wurde im Jahr 2021, auf dem Album “Arès” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “La popo” von Timal komponiert?
Das Lied “La popo” von Timal wurde von Ruben Louis komponiert.

Beliebteste Lieder von Timal

Andere Künstler von Trap