Ay, ay, ay
Uh, ay what
I don't need the lovin' nope
So don't make this somethin'
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
I'm not like someone I'm supposed to be
And I just want some company, company
And I just need some company, company
I just need some company, company
I just need some company, company
Hey, yeah, shout out to my booty
I'm straight up with this one boy, I know it
I call it when I stop feelin' alone
I want it and sometimes, see, I don't
I don't need no problems with nobody
I know how to get that, I don't follow me
I just need a moment, fuck and leave
You could say you had it all, no strings
I don't need the lovin' nope
So don't make this somethin'
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
I'm not like someone I'm supposed to be
And I just want some company, company
And I just need some company, company
I just need some company, company
I just need some company, company
Companions, but we keep it even lower
I never ever been the type to ever just show up
And you can't ever be the type of guy to just show up
Treat it like a meet and greet and then we go up
I don't need no problems with nobody
I know how to get that, unfollow me
I just need a moment, fuck and leave
You could say you had it all, no strings
Had it all
You could say you had it all
You could say you had it all
You could say you had it all
You could say you had it all
You could say you had it all
You could say you had it all
All babe
You're just my little side thing
Just a little sweet fling
Baby you don't have to buy things
I just want the high, supply me
I don't need the lovin' nope
So don't make this somethin'
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
I'm not like someone I'm supposed to be
And I just want some company, company
And I just need some company, company
I just need some company, company
I just need some company, company
Da, da, da, I just need
I just need some company, company
I just need some company
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Uh, ay what
Uh, ay was
I don't need the lovin' nope
Ich brauche die Liebe nicht, nein
So don't make this somethin'
Also mach das nicht zu etwas
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
Siehst du, ich bin nichts wie eine Freundin, nein
I'm not like someone I'm supposed to be
Ich bin nicht wie jemand, der ich sein soll
And I just want some company, company
Und ich will nur etwas Gesellschaft, Gesellschaft
And I just need some company, company
Und ich brauche nur etwas Gesellschaft, Gesellschaft
I just need some company, company
Ich brauche nur etwas Gesellschaft, Gesellschaft
I just need some company, company
Ich brauche nur etwas Gesellschaft, Gesellschaft
Hey, yeah, shout out to my booty
Hey, ja, ein Shoutout an meinen Hintern
I'm straight up with this one boy, I know it
Ich bin direkt mit diesem Jungen, ich weiß es
I call it when I stop feelin' alone
Ich rufe an, wenn ich aufhöre, mich allein zu fühlen
I want it and sometimes, see, I don't
Ich will es und manchmal, siehst du, will ich es nicht
I don't need no problems with nobody
Ich brauche keine Probleme mit niemandem
I know how to get that, I don't follow me
Ich weiß, wie ich das bekomme, folge mir nicht
I just need a moment, fuck and leave
Ich brauche nur einen Moment, fick und geh
You could say you had it all, no strings
Du könntest sagen, du hattest alles, ohne Bedingungen
I don't need the lovin' nope
Ich brauche die Liebe nicht, nein
So don't make this somethin'
Also mach das nicht zu etwas
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
Siehst du, ich bin nichts wie eine Freundin, nein
I'm not like someone I'm supposed to be
Ich bin nicht wie jemand, der ich sein soll
And I just want some company, company
Und ich will nur etwas Gesellschaft, Gesellschaft
And I just need some company, company
Und ich brauche nur etwas Gesellschaft, Gesellschaft
I just need some company, company
Ich brauche nur etwas Gesellschaft, Gesellschaft
I just need some company, company
Ich brauche nur etwas Gesellschaft, Gesellschaft
Companions, but we keep it even lower
Begleiter, aber wir halten es noch niedriger
I never ever been the type to ever just show up
Ich war noch nie der Typ, der einfach so auftaucht
And you can't ever be the type of guy to just show up
Und du kannst nie der Typ sein, der einfach so auftaucht
Treat it like a meet and greet and then we go up
Behandle es wie ein Meet and Greet und dann gehen wir hoch
I don't need no problems with nobody
Ich brauche keine Probleme mit niemandem
I know how to get that, unfollow me
Ich weiß, wie ich das bekomme, entfolge mir
I just need a moment, fuck and leave
Ich brauche nur einen Moment, fick und geh
You could say you had it all, no strings
Du könntest sagen, du hattest alles, ohne Bedingungen
Had it all
Hattest alles
You could say you had it all
Du könntest sagen, du hattest alles
You could say you had it all
Du könntest sagen, du hattest alles
You could say you had it all
Du könntest sagen, du hattest alles
You could say you had it all
Du könntest sagen, du hattest alles
You could say you had it all
Du könntest sagen, du hattest alles
You could say you had it all
Du könntest sagen, du hattest alles
All babe
Alles, Baby
You're just my little side thing
Du bist nur meine kleine Nebensache
Just a little sweet fling
Nur eine kleine süße Affäre
Baby you don't have to buy things
Baby, du musst keine Dinge kaufen
I just want the high, supply me
Ich will nur den Rausch, versorg mich
I don't need the lovin' nope
Ich brauche die Liebe nicht, nein
So don't make this somethin'
Also mach das nicht zu etwas
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
Siehst du, ich bin nichts wie eine Freundin, nein
I'm not like someone I'm supposed to be
Ich bin nicht wie jemand, der ich sein soll
And I just want some company, company
Und ich will nur etwas Gesellschaft, Gesellschaft
And I just need some company, company
Und ich brauche nur etwas Gesellschaft, Gesellschaft
I just need some company, company
Ich brauche nur etwas Gesellschaft, Gesellschaft
I just need some company, company
Ich brauche nur etwas Gesellschaft, Gesellschaft
Da, da, da, I just need
Da, da, da, ich brauche nur
I just need some company, company
Ich brauche nur etwas Gesellschaft, Gesellschaft
I just need some company
Ich brauche nur etwas Gesellschaft
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Uh, ay what
Uh, ay o quê
I don't need the lovin' nope
Eu não preciso do amor, não
So don't make this somethin'
Então não faça disso algo
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
Veja, eu não sou nada como uma namorada, não
I'm not like someone I'm supposed to be
Eu não sou como alguém que eu deveria ser
And I just want some company, company
E eu só quero alguma companhia, companhia
And I just need some company, company
E eu só preciso de alguma companhia, companhia
I just need some company, company
Eu só preciso de alguma companhia, companhia
I just need some company, company
Eu só preciso de alguma companhia, companhia
Hey, yeah, shout out to my booty
Ei, sim, um brinde ao meu traseiro
I'm straight up with this one boy, I know it
Eu sou direta com esse garoto, eu sei
I call it when I stop feelin' alone
Eu ligo quando paro de me sentir sozinha
I want it and sometimes, see, I don't
Eu quero e às vezes, veja, eu não quero
I don't need no problems with nobody
Eu não preciso de problemas com ninguém
I know how to get that, I don't follow me
Eu sei como conseguir isso, não me siga
I just need a moment, fuck and leave
Eu só preciso de um momento, transar e ir embora
You could say you had it all, no strings
Você poderia dizer que teve tudo, sem amarras
I don't need the lovin' nope
Eu não preciso do amor, não
So don't make this somethin'
Então não faça disso algo
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
Veja, eu não sou nada como uma namorada, não
I'm not like someone I'm supposed to be
Eu não sou como alguém que eu deveria ser
And I just want some company, company
E eu só quero alguma companhia, companhia
And I just need some company, company
E eu só preciso de alguma companhia, companhia
I just need some company, company
Eu só preciso de alguma companhia, companhia
I just need some company, company
Eu só preciso de alguma companhia, companhia
Companions, but we keep it even lower
Companheiros, mas mantemos ainda mais baixo
I never ever been the type to ever just show up
Eu nunca fui do tipo que aparece
And you can't ever be the type of guy to just show up
E você nunca pode ser o tipo de cara que apenas aparece
Treat it like a meet and greet and then we go up
Trate isso como um encontro e então subimos
I don't need no problems with nobody
Eu não preciso de problemas com ninguém
I know how to get that, unfollow me
Eu sei como conseguir isso, não me siga
I just need a moment, fuck and leave
Eu só preciso de um momento, transar e ir embora
You could say you had it all, no strings
Você poderia dizer que teve tudo, sem amarras
Had it all
Teve tudo
You could say you had it all
Você poderia dizer que teve tudo
You could say you had it all
Você poderia dizer que teve tudo
You could say you had it all
Você poderia dizer que teve tudo
You could say you had it all
Você poderia dizer que teve tudo
You could say you had it all
Você poderia dizer que teve tudo
You could say you had it all
Você poderia dizer que teve tudo
All babe
Tudo, querido
You're just my little side thing
Você é apenas minha pequena distração
Just a little sweet fling
Apenas um pequeno flerte doce
Baby you don't have to buy things
Baby, você não precisa comprar coisas
I just want the high, supply me
Eu só quero a sensação, me forneça
I don't need the lovin' nope
Eu não preciso do amor, não
So don't make this somethin'
Então não faça disso algo
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
Veja, eu não sou nada como uma namorada, não
I'm not like someone I'm supposed to be
Eu não sou como alguém que eu deveria ser
And I just want some company, company
E eu só quero alguma companhia, companhia
And I just need some company, company
E eu só preciso de alguma companhia, companhia
I just need some company, company
Eu só preciso de alguma companhia, companhia
I just need some company, company
Eu só preciso de alguma companhia, companhia
Da, da, da, I just need
Da, da, da, eu só preciso
I just need some company, company
Eu só preciso de alguma companhia, companhia
I just need some company
Eu só preciso de alguma companhia
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Uh, ay what
Uh, ay qué
I don't need the lovin' nope
No necesito el amor, no
So don't make this somethin'
Así que no hagas de esto algo
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
Mira, no soy nada como una novia, no
I'm not like someone I'm supposed to be
No soy como alguien que se supone que debo ser
And I just want some company, company
Y solo quiero un poco de compañía, compañía
And I just need some company, company
Y solo necesito un poco de compañía, compañía
I just need some company, company
Solo necesito un poco de compañía, compañía
I just need some company, company
Solo necesito un poco de compañía, compañía
Hey, yeah, shout out to my booty
Hey, sí, un saludo a mi trasero
I'm straight up with this one boy, I know it
Soy directa con este chico, lo sé
I call it when I stop feelin' alone
Lo llamo cuando dejo de sentirme sola
I want it and sometimes, see, I don't
Lo quiero y a veces, mira, no lo hago
I don't need no problems with nobody
No necesito problemas con nadie
I know how to get that, I don't follow me
Sé cómo conseguir eso, no me sigas
I just need a moment, fuck and leave
Solo necesito un momento, joder y marcharme
You could say you had it all, no strings
Podrías decir que lo tuviste todo, sin ataduras
I don't need the lovin' nope
No necesito el amor, no
So don't make this somethin'
Así que no hagas de esto algo
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
Mira, no soy nada como una novia, no
I'm not like someone I'm supposed to be
No soy como alguien que se supone que debo ser
And I just want some company, company
Y solo quiero un poco de compañía, compañía
And I just need some company, company
Y solo necesito un poco de compañía, compañía
I just need some company, company
Solo necesito un poco de compañía, compañía
I just need some company, company
Solo necesito un poco de compañía, compañía
Companions, but we keep it even lower
Compañeros, pero lo mantenemos aún más bajo
I never ever been the type to ever just show up
Nunca he sido del tipo que simplemente aparece
And you can't ever be the type of guy to just show up
Y tú nunca puedes ser el tipo de chico que simplemente aparece
Treat it like a meet and greet and then we go up
Trátalo como un encuentro y saludo y luego subimos
I don't need no problems with nobody
No necesito problemas con nadie
I know how to get that, unfollow me
Sé cómo conseguir eso, no me sigas
I just need a moment, fuck and leave
Solo necesito un momento, joder y marcharme
You could say you had it all, no strings
Podrías decir que lo tuviste todo, sin ataduras
Had it all
Lo tuviste todo
You could say you had it all
Podrías decir que lo tuviste todo
You could say you had it all
Podrías decir que lo tuviste todo
You could say you had it all
Podrías decir que lo tuviste todo
You could say you had it all
Podrías decir que lo tuviste todo
You could say you had it all
Podrías decir que lo tuviste todo
You could say you had it all
Podrías decir que lo tuviste todo
All babe
Todo cariño
You're just my little side thing
Solo eres mi pequeño asunto secundario
Just a little sweet fling
Solo un pequeño flirteo dulce
Baby you don't have to buy things
Cariño, no tienes que comprar cosas
I just want the high, supply me
Solo quiero el subidón, abastéceme
I don't need the lovin' nope
No necesito el amor, no
So don't make this somethin'
Así que no hagas de esto algo
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
Mira, no soy nada como una novia, no
I'm not like someone I'm supposed to be
No soy como alguien que se supone que debo ser
And I just want some company, company
Y solo quiero un poco de compañía, compañía
And I just need some company, company
Y solo necesito un poco de compañía, compañía
I just need some company, company
Solo necesito un poco de compañía, compañía
I just need some company, company
Solo necesito un poco de compañía, compañía
Da, da, da, I just need
Da, da, da, solo necesito
I just need some company, company
Solo necesito un poco de compañía, compañía
I just need some company
Solo necesito un poco de compañía
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Uh, ay what
Uh, ay quoi
I don't need the lovin' nope
Je n'ai pas besoin d'amour, non
So don't make this somethin'
Alors ne fais pas de ça quelque chose
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
Voyez, je ne suis rien comme une petite amie, non
I'm not like someone I'm supposed to be
Je ne suis pas comme quelqu'un que je suis censé être
And I just want some company, company
Et je veux juste de la compagnie, de la compagnie
And I just need some company, company
Et j'ai juste besoin de compagnie, de compagnie
I just need some company, company
J'ai juste besoin de compagnie, de compagnie
I just need some company, company
J'ai juste besoin de compagnie, de compagnie
Hey, yeah, shout out to my booty
Hey, ouais, cri à mon butin
I'm straight up with this one boy, I know it
Je suis direct avec ce garçon, je le sais
I call it when I stop feelin' alone
Je l'appelle quand je cesse de me sentir seul
I want it and sometimes, see, I don't
Je le veux et parfois, voyez, je ne le fais pas
I don't need no problems with nobody
Je n'ai pas besoin de problèmes avec personne
I know how to get that, I don't follow me
Je sais comment obtenir ça, ne me suivez pas
I just need a moment, fuck and leave
J'ai juste besoin d'un moment, baise et pars
You could say you had it all, no strings
Tu pourrais dire que tu avais tout, sans attaches
I don't need the lovin' nope
Je n'ai pas besoin d'amour, non
So don't make this somethin'
Alors ne fais pas de ça quelque chose
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
Voyez, je ne suis rien comme une petite amie, non
I'm not like someone I'm supposed to be
Je ne suis pas comme quelqu'un que je suis censé être
And I just want some company, company
Et je veux juste de la compagnie, de la compagnie
And I just need some company, company
Et j'ai juste besoin de compagnie, de compagnie
I just need some company, company
J'ai juste besoin de compagnie, de compagnie
I just need some company, company
J'ai juste besoin de compagnie, de compagnie
Companions, but we keep it even lower
Des compagnons, mais nous le gardons encore plus bas
I never ever been the type to ever just show up
Je n'ai jamais été le genre à juste me montrer
And you can't ever be the type of guy to just show up
Et tu ne peux jamais être le genre de gars à juste te montrer
Treat it like a meet and greet and then we go up
Traitez-le comme une rencontre et un salut et ensuite nous montons
I don't need no problems with nobody
Je n'ai pas besoin de problèmes avec personne
I know how to get that, unfollow me
Je sais comment obtenir ça, ne me suivez pas
I just need a moment, fuck and leave
J'ai juste besoin d'un moment, baise et pars
You could say you had it all, no strings
Tu pourrais dire que tu avais tout, sans attaches
Had it all
Tu avais tout
You could say you had it all
Tu pourrais dire que tu avais tout
You could say you had it all
Tu pourrais dire que tu avais tout
You could say you had it all
Tu pourrais dire que tu avais tout
You could say you had it all
Tu pourrais dire que tu avais tout
You could say you had it all
Tu pourrais dire que tu avais tout
You could say you had it all
Tu pourrais dire que tu avais tout
All babe
Tout bébé
You're just my little side thing
Tu es juste ma petite chose à côté
Just a little sweet fling
Juste un petit fling doux
Baby you don't have to buy things
Bébé, tu n'as pas à acheter des choses
I just want the high, supply me
Je veux juste le high, approvisionne-moi
I don't need the lovin' nope
Je n'ai pas besoin d'amour, non
So don't make this somethin'
Alors ne fais pas de ça quelque chose
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
Voyez, je ne suis rien comme une petite amie, non
I'm not like someone I'm supposed to be
Je ne suis pas comme quelqu'un que je suis censé être
And I just want some company, company
Et je veux juste de la compagnie, de la compagnie
And I just need some company, company
Et j'ai juste besoin de compagnie, de compagnie
I just need some company, company
J'ai juste besoin de compagnie, de compagnie
I just need some company, company
J'ai juste besoin de compagnie, de compagnie
Da, da, da, I just need
Da, da, da, j'ai juste besoin
I just need some company, company
J'ai juste besoin de compagnie, de compagnie
I just need some company
J'ai juste besoin de compagnie
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Uh, ay what
Uh, ay cosa
I don't need the lovin' nope
Non ho bisogno dell'amore, no
So don't make this somethin'
Quindi non farne una cosa
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
Vedi, non sono come una fidanzata, no
I'm not like someone I'm supposed to be
Non sono come qualcuno che dovrei essere
And I just want some company, company
E voglio solo un po' di compagnia, compagnia
And I just need some company, company
E ho solo bisogno di un po' di compagnia, compagnia
I just need some company, company
Ho solo bisogno di un po' di compagnia, compagnia
I just need some company, company
Ho solo bisogno di un po' di compagnia, compagnia
Hey, yeah, shout out to my booty
Ehi, sì, un saluto al mio bottino
I'm straight up with this one boy, I know it
Sono diretta con questo ragazzo, lo so
I call it when I stop feelin' alone
Lo chiamo quando smetto di sentirmi sola
I want it and sometimes, see, I don't
Lo voglio e a volte, vedi, non lo faccio
I don't need no problems with nobody
Non ho bisogno di problemi con nessuno
I know how to get that, I don't follow me
So come ottenerlo, non seguirmi
I just need a moment, fuck and leave
Ho solo bisogno di un momento, fottiti e vai via
You could say you had it all, no strings
Potresti dire di averlo avuto tutto, senza legami
I don't need the lovin' nope
Non ho bisogno dell'amore, no
So don't make this somethin'
Quindi non farne una cosa
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
Vedi, non sono come una fidanzata, no
I'm not like someone I'm supposed to be
Non sono come qualcuno che dovrei essere
And I just want some company, company
E voglio solo un po' di compagnia, compagnia
And I just need some company, company
E ho solo bisogno di un po' di compagnia, compagnia
I just need some company, company
Ho solo bisogno di un po' di compagnia, compagnia
I just need some company, company
Ho solo bisogno di un po' di compagnia, compagnia
Companions, but we keep it even lower
Compagni, ma lo teniamo ancora più basso
I never ever been the type to ever just show up
Non sono mai stata il tipo da mostrarsi
And you can't ever be the type of guy to just show up
E tu non potrai mai essere il tipo da mostrarsi
Treat it like a meet and greet and then we go up
Trattalo come un incontro e saluto e poi saliamo
I don't need no problems with nobody
Non ho bisogno di problemi con nessuno
I know how to get that, unfollow me
So come ottenerlo, non seguirmi
I just need a moment, fuck and leave
Ho solo bisogno di un momento, fottiti e vai via
You could say you had it all, no strings
Potresti dire di averlo avuto tutto, senza legami
Had it all
Averlo avuto tutto
You could say you had it all
Potresti dire di averlo avuto tutto
You could say you had it all
Potresti dire di averlo avuto tutto
You could say you had it all
Potresti dire di averlo avuto tutto
You could say you had it all
Potresti dire di averlo avuto tutto
You could say you had it all
Potresti dire di averlo avuto tutto
You could say you had it all
Potresti dire di averlo avuto tutto
All babe
Tutto, tesoro
You're just my little side thing
Sei solo il mio piccolo svago
Just a little sweet fling
Solo un piccolo dolce flirt
Baby you don't have to buy things
Baby, non devi comprare cose
I just want the high, supply me
Voglio solo l'alta, riforniscimi
I don't need the lovin' nope
Non ho bisogno dell'amore, no
So don't make this somethin'
Quindi non farne una cosa
See, I'm nothin' like a girlfriend, no
Vedi, non sono come una fidanzata, no
I'm not like someone I'm supposed to be
Non sono come qualcuno che dovrei essere
And I just want some company, company
E voglio solo un po' di compagnia, compagnia
And I just need some company, company
E ho solo bisogno di un po' di compagnia, compagnia
I just need some company, company
Ho solo bisogno di un po' di compagnia, compagnia
I just need some company, company
Ho solo bisogno di un po' di compagnia, compagnia
Da, da, da, I just need
Da, da, da, ho solo bisogno
I just need some company, company
Ho solo bisogno di un po' di compagnia, compagnia
I just need some company
Ho solo bisogno di un po' di compagnia